background image

24

FR

Fonctionnement 

Four à micro-ondes

7 .2  Cuisson expresse

La présente section décrit la façon d’utiliser la fonction 
express pour rapidement commencer à cuire.

1.  Placez l’aliment dans le micro-ondes et fermez la 

porte.

2.  Choisissez la durée de cuisson.

 

– Appuyez sur 

Start

 (marche). Le micro-ondes 

commencera et la minuterie effectue un compte 
à rebours de 30 secondes. Appuyez sur 
Start (marche) à nouveau durant le processus 
de cuisson pour ajouter des incréments de 
30 secondes à la durée de cuisson.

 

– Enfoncez une touche numérique (1 à 6) et 

appuyez sur 

Start

 (marche). Le micro-ondes se 

met en marche et la minuterie effectue un compte 
à rebours de 1 à 6 minutes.

 Un bip retentit lorsque la durée de cuisson est terminée.

7 .3  Cuisson standard

La présente section décrit la façon de régler manuellement 
le niveau de puissance et la durée de cuisson. 

Niveau de 

puissance

Puissance de 

sortie

Idéal pour…

100P

100 %

Cuisson rapide

80P

80 %

Cuisson plus lente

50P

50 %

Cuisson à la vapeur

30P

30 %

Décongélation

10P

10 %

Garder au chaud

1.  Placez l’aliment dans le micro-ondes et fermez la 

porte. 

2.  Appuyez sur 

Microw

 (cuisson au micro-ondes) 

jusqu’à ce que le niveau de puissance voulu soit 
affiché.

3.  Utilisez les touches numériques pour saisir la durée 

de cuisson. 

 

I

La durée maximale est de 99:99 (MM:SS).

4.  Appuyez sur 

Start

 (marche). 

Un bip retentit lorsque la durée de cuisson est terminée.

7 .4  Utilisation des préréglages de 
cuisson automatique

La présente section décrit la façon d’utiliser les 
préréglages de cuisson automatique pour régler la 
durée de cuisson en fonction du type et du poids de 
l’aliment. La durée de cuisson est approximative et elle 
est affectée par le poids, la forme et la température de 
départ de l’aliment.

Type 

d’aliment

Options de poids

Pomme de 

terre

9,0 oz (255 g), 18,0 oz (510 g), 27,0 oz 

(765 g)

Pâtes 

alimentaires

1,8 oz (50 g), 3,5 oz (99 g), 5,5 oz (156 g)

Pizza

7,0 oz (198 g), 14,0 oz (397 g)

Maïs soufflé

3,5 oz (99 g)

Légumes

7,0 oz (198 g), 14,0 oz (397 g), 21,0 oz 

(595 g)

Boisson

1 t (240 ml), 2 t (480 ml), 3 t (710 ml)

Viande

7,0 oz (198 g), 14,0 oz (397 g), 21,0 oz 

(595 g)

Réchauffer

7,0 oz (198 g), 14,0 oz (397 g), 21,0 oz 

(595 g), 28,0 oz (797 g), 35,0 oz (992 g)

Poisson

7,0 oz (198 g), 14,0 oz (397 g), 21,0 oz 

(595 g)

1.  Placez l’aliment dans le micro-ondes et fermez la 

porte. 

2.  Appuyez sur la touche de cuisson automatique 

correspondant au type d’aliment jusqu’à ce que 
l’affichage indique le poids voulu.

3.  Appuyez sur 

Start

 (marche).

4.  À mi-chemin durant le processus de cuisson, ouvrez 

la porte du micro-ondes, retournez l’aliment, fermez 
la porte du micro-ondes et appuyez sur 

Start

 

(marche) pour continuer la cuisson automatique.

5.  Pour retirer l’aliment avant la fin du cycle de cuisson, 

appuyez sur 

Stop

 (arrêt) une fois pour effacer le 

réglage de cuisson automatique. 

Un bip retentit lorsque la durée de cuisson est terminée.

Summary of Contents for DMBU09BAM

Page 1: ...2 2022 Dometic Corporation Pot ato Pas ta Pizz a Pop corn Veg Drin k Mea t Reh eat Fish Mic row 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Def rost Tim er STO P STA RT 30 s DMBU09BAM DMBU09BOE DMBU09SAM DMBU09SOE EN Microwa...

Page 2: ...rds 2 1 3 Supplemental Directives 3 1 4 General Safety Messages 3 2 Intended Use 4 3 General Information 4 3 1 Tools and Materials 4 3 2 Component Identification 5 3 3 Control Panel 5 3 4 Microwave Sa...

Page 3: ...o the microwave Do not operate this appliance if it is not functioning properly has been damaged or has been dropped Do not handle the power cord or plug with wet hands or immerse in liquids Do not op...

Page 4: ...of the microwave Poor installation and or improper operating or maintenance will result in unsatisfactory performance and a possible failure The manufacturer accepts no liability for any injury or da...

Page 5: ...y t 2 Control Panel Key Function q Display Shows options while programming and remaining time while cooking w Auto Cooking Select a food type to choose a preset power level and cooking time Press the...

Page 6: ...95 mm width 15 1 in 384 mm height Net Weight 29 5 lbs 13 4 kg 5 Preinstallation WARNING ELECTRICAL SHOCK FIRE AND OR EXPLOSION HAZARD Failure to obey the following warnings could result in death or se...

Page 7: ...kware and food Level from side to side and front to rear q w e 3 Cabinet Interior Dimensions q14 5 0 1 in 368 3 mm e25 4 0 3 in 645 8 mm w22 0 in minimum 559 mm minimum 1 Construct the cabinet enclosu...

Page 8: ...ation This section describes how to install the microwave in its cabinet and set it up prior to its first use 6 1 Installing the Microwave 1 Plug the power cord into the power outlet The display will...

Page 9: ...wave will beep and the colon will stop flashing 2 Use the number keys to input the time in HH MM format For example 2 30 is entered 0230 IThe clock uses the 12 hour cycle 3 Press Start 6 4 Locking the...

Page 10: ...se to get the best results from the microwave Arrange the food carefully Place the thickest portion of the food toward the outside Always cook for the shortest indicated time and increase it if necess...

Page 11: ...e beep sounds when the cooking time is complete 7 5 Defrosting This section describes how to defrost food based on its weight or a selected time 1 Place the food in the microwave and close the door 2...

Page 12: ...hould be cleaned with a damp cloth To prevent damage to the operating components inside the microwave oven water should not be allowed to enter directly into the air vents Regularly wipe the door and...

Page 13: ...e Clean the interior of the microwave The display shows Err0 The sensor has a short circuit Contact an authorized service center for repairs or replacement The display shows Err1 The sensor has an ope...

Page 14: ...e produit vous confirmez par la pr sente que vous avez lu attentivement tous les avertissements consignes et directives et que vous comprenez et acceptez de respecter les conditions g n rales nonc es...

Page 15: ...ENDIE DE BR LURE D EXPLOSION OU D EXPOSITION AUX MICRO ONDES Le non respect de ces avertissements pourrait entra ner de graves blessures voire la mort vitez l installation le r glage les alt rations l...

Page 16: ...e rallumant l utilisateur est invit essayer de corriger l interf rence en prenant au moins l une des mesures suivantes R orienter ou d placer l antenne r ceptrice loigner l appareil de l quipement ou...

Page 17: ...l utilisation des outils et du mat riel suivants pour l installation du dispositif Pi ces fournies Quantit Four micro ondes 1 Vis 4 Outils recommand s Perceuse Tournevis cruciforme no 2 embout de tou...

Page 18: ...e verrou pour enfants u Start marche Lance le processus de cuisson Ajoute 30 secondes la minuterie si elle est enfonc e nouveau i Timer minuterie Permet de r gler une minuterie pour usage g n ral dans...

Page 19: ...le micro ondes l o il pourrait entrer en contact avec des produits chimiques ou des vapeurs corrosives AVIS V rifiez que la tension fournie par la prise de courant est la m me que la tension nominale...

Page 20: ...pez un trou d acc s pour acheminer le cordon d alimentation jusqu la prise w q 4 Dimensions de l entaille avant de l armoire q19 9 0 3 po 505 8 mm w14 5 0 1 po 368 3 mm 3 Marquez soigneusement l entai...

Page 21: ...iveau du plancher 6 Installation La pr sente section d crit la fa on d installer le micro ondes dans son armoire et de le configurer pour sa premi re utilisation 6 1 Installation du micro ondes 1 Bran...

Page 22: ...sous la plaque tournante et dans le micro ondes La plaque tournante et l anneau de la plaque tournante doivent tourner librement ensemble dans l une ou l autre direction 6 3 R glage de l horloge La pr...

Page 23: ...r cipients surgel s sur une plaque tournante chaude AVIS Ne laissez pas le r cipient toucher aux parois int rieures durant le fonctionnement AVIS Lorsque vous utilisez un plat brunisseur placez toujo...

Page 24: ...marche Un bip retentit lorsque la dur e de cuisson est termin e 7 4 Utilisation des pr r glages de cuisson automatique La pr sente section d crit la fa on d utiliser les pr r glages de cuisson automa...

Page 25: ...pourraient faire clater le verre n utilisez pas de produits nettoyants chimiques ou abrasifs ou des outils m talliques pour nettoyer le verre Le micro ondes doit tre nettoy r guli rement et les d p t...

Page 26: ...e Le micro ondes ne se met pas en marche Le micro ondes n est pas branch V rifiez que le cordon d alimentation est branch dans la prise de courant La porte est ouverte Fermez la porte et essayez nouve...

Page 27: ...us sur l limination du produit conform ment toutes les r glementations nationales et locales applicables GARANTIELIMIT EDEDEUXANS GARANTIE LIMIT E DE DEUX ANS DISPONIBLE DOMETIC COM EN US TERMS AND CO...

Page 28: ...do momento Estas instrucciones DEBEN permanecer con este producto Al utilizar el producto usted confirma que ha le do atentamente todas las instrucciones pautas y advertencias y que entiende y acepta...

Page 29: ...s puede ocasionar lesiones graves o la muerte Evite hacer instalaciones ajustes modificaciones reparaciones o mantenimientos inadecuados del producto El servicio y el mantenimiento deben ser realizado...

Page 30: ...e los siguientes pasos Cambiar de direcci n o de lugar la antena receptora Aumentar la separaci n entre el equipo y el receptor Conectar el equipo en un tomacorriente en un circuito diferente de donde...

Page 31: ...as siguientes herramientas y materiales al instalar el dispositivo Piezas incluidas Cantidad Horno de microondas 1 Tornillos 4 Herramientas recomendadas Taladro Destornillador Phillips n 2 broca de de...

Page 32: ...el bloqueo para ni os u Start iniciar Inicia el proceso de cocci n A ade 30 segundos al temporizador si se vuelve a presionar i Timer temporizador Establece un temporizador para el uso general de la c...

Page 33: ...s donde pueda entrar en contacto con productos qu micos o vapores corrosivos AVISO Compruebe que el voltaje suministrado por el tomacorriente coincida con el voltaje nominal del microondas Consulte la...

Page 34: ...ceso para pasar el cable de alimentaci n hasta la toma w q 4 Dimensiones del recorte del frente del mueble q19 9 0 3 pulg 505 8 mm w14 5 0 1 pulg 368 3 mm 3 Marque con cuidado el recorte del frente de...

Page 35: ...nivel del suelo 6 Instalaci n En esta secci n se describe c mo instalar el microondas en el mueble y configurarlo antes de su primer uso 6 1 C mo instalar el microondas 1 Enchufe el cable de alimenta...

Page 36: ...io de manera que quede centrado bajo el plato giratorio y en el microondas El plato giratorio y el anillo del plato giratorio deben girar sin problemas en ambas direcciones como si fueran una nica pie...

Page 37: ...s interiores del microondas durante su funcionamiento AVISO Cuando utilice un plato para gratinar coloque siempre un aislante resistente al calor como un plato de cer mica resistente al calor debajo d...

Page 38: ...occi n autom tica En esta secci n se describe c mo utilizar los preajustes de cocci n autom tica para ajustar el tiempo de cocci n en funci n del tipo y peso de los alimentos El tiempo de cocci n es a...

Page 39: ...ta que se acumulen restos de comida o grasa en la cubierta de la gu a de ondas AVISO Para evitar que el plato giratorio se da e deje que se enfr e antes de limpiarlo AVISO A fin de evitar que la venta...

Page 40: ...co y suave 9 Resoluci n de problemas Si el problema no se resuelve mediante la soluci n recomendada p ngase en contacto con un centro de servicio autorizado Problema Causa posible Soluci n recomendada...

Page 41: ...ra obtener detalles sobre c mo desechar el producto de acuerdo con todas las reglamentaciones nacionales y locales aplicables GARANT A LIMITADA DE DOS A OS GARANT A LIMITADA DE DOS A OS DISPONIBLE EN...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...dometic com YOUR LOCAL DEALER dometic com dealer YOUR LOCAL SUPPORT dometic com contact YOUR LOCAL SALES OFFICE dometic com sales offices...

Reviews: