background image

820

9505

15

-

ed0409

AC 8500

Gebrauchsanleitung

Seite 3

Operating instructions 

page 14

Mode d’emploi

page 24

Gebruiksaanwijzing

zijde 35

Instrucciones de manejo

pagina 46

Istruzioni per l’uso

página 57

Summary of Contents for AC 8500

Page 1: ...820 9505 15 ed0409 AC 8500 Gebrauchsanleitung Seite 3 Operating instructions page 14 Mode d emploi page 24 Gebruiksaanwijzing zijde 35 Instrucciones de manejo pagina 46 Istruzioni per l uso página 57 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ... Elektrischer Anschluss 8 Interne Batterie 8 Externer DC Anschluss 8 Externer AC Anschluss 9 Batterieüberwachung 9 Sicherungen 9 Bedienung 10 Einschalten 10 Elektronik 10 Temperatur Setpunkt 10 Alarm 11 Ventilator 11 Innenausstattung Sichern der Ladung 11 Türverschluss 12 Innenbeleuchtung 12 Abtauung 12 Reinigung 12 Wartung 13 Zubehörteile 13 Bezugsadresse für Zubehör 13 Service Adresse 13 ...

Page 4: ...d durch eine leistungsstarke Multi LED Innenbeleuchtung optimal ausgeleuchtet Der von innen zu öffnende Verschluss erhöht die Produktsicherheit Wichtige Hinweise Das Gerät ist mit einem Gleichstromkompressor ausgestattet und bezüglich Schräglagen bis max 30 weitgehend unempfindlich Für optimalen Betrieb sollte es jedoch möglichst waagerecht stehen Bei Schräglagen über 30 muss das Gerät abgeschalte...

Page 5: ...or Regen und Feuchtigkeit Achten Sie auf alle beweglichen Teile beim Betätigen des Schliessmechanismus der Tür Es besteht Verletzungsgefahr für Hände und Finger Das Gerät darf nicht manuell hochgehoben werden Benutzen Sie hierzu angepasste Hilfsmittel Schalten Sie vor der Reinigung oder der Ausführung von Wartungsarbeiten das Gerät grundsätzlich aus und trennen Sie es von der Spannungsquelle Das K...

Page 6: ...hrend der Fahrt gehört zum Lieferumfang ein Set bestehend aus 3 Befestigungsgurten Mit diesen Gurten wird das Gerät an den Befestigungsösen im Laderaum des Fahrzeugs sicher befestigt Vom Hersteller wird empfohlen die Kühlbox zusätzlich auf einer Gummimatte zu positionieren Diese gehört nicht zum Lieferumfang des Gerätes Befestigung im Ford Transit Connect Zur Befestigung des Kühlcontainers im Ford...

Page 7: ...gs soweit hinein bis die Tür mit dem Laderaum abschliesst Verzurren Sie zuerst die beiden seitlichen Gurte mit den Ratschen R2 bzw R3 an den Ösen und Diese beiden Gurte dienen als Hauptbefestigung und müssen daher fest verzurrt werden Als letzter Gurt wird der vordere Gurt an der Öse mit der Ratsche R1 verzurrt Ziehen Sie diese Ratsche nicht bis zum Anschlag da dieser Gurt nur als Haltegurt dient ...

Page 8: ...h links in seine Grundposition Zum Lösen des Gurtes Ziehen Sie den Verschluss nach oben und bewegen Sie den Griff ganz nach rechts in horizontale Stellung Hierbei löst sich die Gurtbremse und der Gurt kann herausgezogen werden Elektrischer Anschluss Das Kühlgerät kann über 3 Versorgungsarten betrieben werden Interne Batterie Das Gerät besitzt eine serienmäßig eingebaute Batterie 2 interne Batterie...

Page 9: ... ordnungsgemäß geerdeten Steckdose angeschlossen wird Batterieüberwachung Zum Schutz der internen Batterie ist das Gerät mit einer Batterieüberwachung ausgestattet Diese Überwachung ist nur bei Betrieb ohne externe Stromzufuhr aktiviert Wenn die Spannung der internen Batterie unter einen vorgegebenen Abschaltwert sinkt wird das Gerät abgeschaltet damit die interne Batterie nicht vollständig entlad...

Page 10: ...n leuchten die LEDs Kompressorbetrieb und Kompressorlüfter um anzuzeigen dass der Kompressor läuft Elektronik Temperatur Setpunkt Die Set Punkt Temperatur ist werksseitig auf einen vorgegebenen Wert eingestellt sie kann jedoch innerhalb eines bestimmten Temperaturbereiches 0 C bis 12 C in Schritten von 1 verändert werden Überprüfen Sie den eingestellten Set Punkt vor der Inbetriebnahme Taste set T...

Page 11: ...Alarmwerte blinkt die rote Alarm LED im Display Die Alarmwerte werden automatisch abhängig vom Setpunkt eingestellt WARM Alarm 5 über dem Setpunkt KALT Alarm 5 unter dem Setpunkt Durch Drücken der set Taste während einer Alarmphase wird der entsprechende Alarmcode im Display angezeigt AH1 für WARM Alarm AL1 für Kaltalarm Um unnötige Alarmsituation z Bsp bei Türöffnung zu vermeiden löst der Alarm e...

Page 12: ...et welche einschaltet sobald die Tür geöffnet wird Abtauung Bei Betrieb mit einem Setpunkt unter 2 C muss das Gerät regelmäßig manuell abgetaut werden um eine Vereisung des Verdampfers zu verhindern Schalten Sie das Gerät hierzu während ca 1 Stunde aus und öffnen Sie die Tür während dieser Zeit Das entstehende Abtauwasser läuft durch einen Schlauch in den dafür vorgesehenen Behälter an der Aussens...

Page 13: ...o werden oftmals Folgeschäden an Gerät und Fracht vermieden Um die Sicherheit und Zuverlässigkeit des Gerätes zu gewährleisten dürfen Reparatur und Wartungsarbeiten nur von autorisierten Werkstätten oder Kundendienstzentren unter ausschließlicher Verwendung von Original Ersatzteilen ausgeführt werden Zubehörteile Als Zubehör sind folgende Teile erhältlich 991 1808 30 Anschluss Set 12V Ford Connect...

Page 14: ...ical connection 19 Internal battery 19 External DC Connection 19 External AC Connection 19 Battery guard 20 Fuses 20 Operation 20 Switching on 20 Electronic control unit 21 Temperature Setpoint 21 Alarm 21 Fan 22 Interior equipment Protecting the load 22 Door lock 22 Inner lighting 22 Defrosting 22 Cleaning 23 Maintenance 23 Accessories 23 Address for accessories 23 Address for service 23 ...

Page 15: ...operates via a DC compressor and is more or less insensitive to declination up to max 30 To insure that the system functions correctly the unit should always be placed horizontally The appliance must be switched off if positioned at an angle of more than 30 After being returned to a level position allow to rest for approximately 30 minutes before switching on Do not place any hot food or drinks in...

Page 16: ...tem contains refrigerant Both the unit and the products stored inside can be severely damaged if this system starts to leak Make sure therefore that no sharp or pointed objects come into contact with the cooling system Environmental protection Make your contribution to saving the environment Bear in mind that orderly and proper disposal is required Packaging materials and devices are always recycl...

Page 17: ...ugh the front right eyelet of the container to the front right eyelet of the vehicle The second belt G2 is fixed with the shackle to the same eyelet This belt is guided through the eyelets and of the container to the back of the cargo compartment Fix the third belt G3 in the same way as belt G1 on the opposite side of the container From eyelet through eyelets and to the back of the vehicle Push th...

Page 18: ... on a metal part the belt may not be used any longer Keep the belts in a dry place They may not be exposed to temperatures higher than 90 C The belts may never come into contact with chemicals If this should happen the belts must be disposed immediately Protect the belts from sharp edges View from right View from left ...

Page 19: ...he integrated battery guard switches off the unit External DC Connection If the refrigerator is loaded into the car it can be connected to the 12V power system of the car using the installed plug As soon as the generator provides energy i e when the car is running the refrigerator is supplied by the car system At the same time the internal battery is charged Due to the constant load of 25A when co...

Page 20: ...utes Leave the refrigerator switched on during this period Fuses The refrigerator is equipped with 4 different fuses an AC fuse of 5A in the connector plug the internal battery is protected by an 80A fuse the compressor is protected by a 25A fuse the battery guard is equipped with a 10A fuse The 3 last mentioned fuses are located in the compressor compartment and may only be replaced by an certifi...

Page 21: ...witches back to normal operating mode IMPORTANT At continuous operation with a setpoint temperature lower than 2 C the risk of frost building on the evaporator increases which leads to decreasing cooling capacity The refrigerator must be defrosted in regular intervals see chapter Defrosting Alarm The electronic control unit is equipped with an optical temperature alarm system In case of high or lo...

Page 22: ...hen loading the refrigerator respect minimum distances to allow a good air circulation inside Avoid any load directly near the evaporator Door lock The door of the refrigerator is equipped with a magnetic door gasket For transport purposes the door must be firmly locked with the locking lever The door locking system is designed in such a way that no person can accidently be locked inside the refri...

Page 23: ...ice personnel should be made sensitive to announce damage or defective parts on the equipment immediately so that in appropriate period a repair or an exchange of a defective part is possible Thus damages at equipment and on the load can be avoided To assure the safety and reliability of the appliance any repair and maintenance work must only be done by an certified dealer or customer centre with ...

Page 24: ...trique 29 Batterie interne 29 Raccordement externe CC 29 Raccordement externe CA 30 Surveillance de la batterie 30 Fusibles 30 Utilisation 30 Allumage 31 Elektronique 31 Point de consigne de la température 31 Alarme 32 Ventilateur 32 Equipement intérieur protection du chargement 32 Fermeture de porte 33 Eclairage intérieur 33 Dégivrage 33 Nettoyage 33 Entretien 34 Accessoires 34 Adresse de fournit...

Page 25: ...male de la porte L espace intérieur est éclairé de façon optimale par un éclairage intérieur puissant à plusieurs LED Le système de fermeture à ouvrir de l intérieur augmente la sécurité de l appareil Remarques importantes L appareil est équipé d un compresseur à courant continu et supporte aisément les positions obliques selon angle max de 30 Cependant il est conseillé de placer l appareil le plu...

Page 26: ...Protéger l appareil et les câbles contre la pluie et l humidité Faire attention aux pièces mobiles lors de l actionnement du mécanisme de fermeture de la porte Risque de blessures pour les mains et les doigts Ne pas soulever l appareil manuellement Utiliser un dispositif adéquat Eteindre l appareil avant de le nettoyer ou d effectuer des opérations de maintenance et le débrancher de la source de t...

Page 27: ...le coffre de chargement du véhicule Le fabricant recommande de positionner en outre le conteneur frigorifique sur un tapis de caoutchouc Ce tapis n est pas compris dans les fournitures de l appareil Fixation dans un véhicule Ford Transit Connect Pour fixer le conteneur frigorifique dans un véhicule Ford Transit Connect procéder comme suit Pousser l appareil environ jusqu au centre du coffre de cha...

Page 28: ...imer d abord les deux sangles latérales à l aide des cliquets R2 et R3 aux œillets et Les deux sangles servent de fixation principale et doivent donc être arrimées fermement La sangle avant est arrimée en dernier lieu sur l œillet avec le cliquet R1 Ne pas tirer ce cliquet jusqu à la butée car cette sangle sert de sangle de maintien Contrôler la tension des sangles à intervalles réguliers et si né...

Page 29: ...ttre la poignée vers la gauche dans sa position de base Pour détacher la sangle Tirer le dispositif de fermeture vers le haut et bouger la poignée complètement vers la droite en position horizontale Le frein de sangle se débloque ce qui permet de retirer la sangle Raccordement électrique L appareil réfrigérateur peut fonctionner avec 3 types d alimentation Batterie interne L appareil possède de sé...

Page 30: ...t ensuite dans une prise mise à la terre de façon conforme Surveillance de la batterie Pour protéger la batterie interne l appareil est muni d un système de surveillance de la batterie Cette surveillance est activée uniquement en cours de fonctionnement de l appareil sans alimentation électrique externe Lorsque la tension de la batterie interne baisse sous un point de coupure prédéfini l appareil ...

Page 31: ...nctionnement compresseur et ventilateur de compresseur s allument pour indiquer que le compresseur tourne Elektronique Point de consigne de la température Le point de consigne de température est réglé en usine sur une valeur prédéfinie celle ci peut cependant être modifiée par incrément d 1 dans une certaine plage de température 0 C à 12 C Vérifier le point de consigne réglé avant de mettre l appa...

Page 32: ...ées la LED d alarme rouge clignote sur le display Les valeurs d alarme sont réglées automatiquement selon le point de consigne Alarme CHAUD 5 au delà du point de consigne Alarme FROID 5 sous le point de consigne Le code d alarme correspondant s affiche sur le display lorsqu on appuie sur la touche set en cours de phase d alarme AH1 pour alarme CHAUD AL1 pour alarme FROID Afin d éviter une alarme i...

Page 33: ...ED qui s allume dès que la porte est ouverte Dégivrage En cas de fonctionnement selon un point de consigne inférieur à 2 C l appareil doit être dégivré régulièrement manuellement afin d empêcher le givrage de l évaporateur Pour ce éteindre l appareil pendant environ 1 heure et laisser la porte ouverte pendant ce laps de temps L eau de rosée coule au travers d un tuyau dans le récipient prévu à cet...

Page 34: ... son chargement Afin de garantir la sécurité et la fiabilité de l appareil les interventions de réparation et d entretien ne peuvent être effectuées que par des ateliers agréés ou par des centres de service après vente en utilisant exclusivement des pièces de rechange d origine Accessoires Les pièces ci après sont disponibles en tant qu accessoires 991 1808 30 Kit de raccordement 12 V Ford Connect...

Page 35: ...ektrische aansluiting 40 Interne accu 40 Externe DC aansluiting 40 Externe AC aansluiting 41 Accucontrole 41 Zekeringen 41 Bediening 42 Aanzetten 42 Elektronische controle unit 42 Ingestelde temperatuur 42 Alarm 43 Ventilator 43 Binnenuitrusting Opgeslagen waren beveiligen 43 Deursluiting 44 Binnenverlichting 44 Ontdooiing 44 Reiniging 44 Onderhoud 45 Toebehoren 45 Aankoopadres voor het toebehoren...

Page 36: ...optimale afdichting van de deur De binnenruimte wordt optimaal verlicht door een multi LED binnenverlichting met groot vermogen Het langs binnen te openen slot verhoogt de veiligheid van het product Belangrijke aanwijzingen Het apparaat is uitgerust met een gelijkstroomcompressor en zeer goed bestand tegen een schuine ligging tot max 30 Voor een optimale werking dient het echter zo horizontaal mog...

Page 37: ...r Nooit iemand in het koelapparaat opsluiten Dit kan verstikkingsgevaar opleveren Het apparaat en de kabels beschermen tegen regen en vochtigheid Bij het sluiten van de deur goed letten op alle beweeglijke onderdelen Handen en vingers kunnen door het sluitmechanisme gekwetst raken Het apparaat mag niet handmatig worden opgehoffen Daarvoor geschikte hulpmiddelen gebruiken Schakel het apparaat voor ...

Page 38: ...iging Na het reinigen moet de koelcontainer zorgvuldig worden afgedroogd Installatie in het voertuig Opdat de koelbox tijdens het rijden niet zou verschuiven werd een set van 3 bevestigingsriemen meegeleverd Met deze riemen wordt het apparaat veilig bevestigd aan de bevestigingsgaten in de laadruimte van het voertuig De fabrikant raadt aan de koelbox bovendien op een rubberen mat te stellen Deze w...

Page 39: ...van het voertuig Van het gat door de gaten en Schuif de container zodanig ver in de laadruimte van het voertuig tot de deur met de laadruimte afsluit Sjor eerst beide zijdelingse riemen vast met de sluitingen R2 en R3 aan de gaten en Deze twee riemen dienen als hoofdbevestiging en dienen dus stevig te worden vastgesjort Als laatste wordt de voorste riem aan het gat met de sluiting R1 vastgesjort T...

Page 40: ...og en beweeg het handvat helemaal naar rechts in horizontale positie Zo komt de riemrem los en kan de riem er worden uitgetrokken Elektrische aansluiting Het koelapparaat kan werken met 3 voedingstypes Interne accu Het apparaat is voorzien van een standaard ingebouwde accu 2de interne accu als optie waarmee het kan werken wanneer men over geen externe aansluiting beschikt Met deze accu kan het app...

Page 41: ... wordt aangesloten Accucontrole Om de interne accu te beschermen is het apparaat uitgerust met een accucontrole Deze controle is enkel geactiveerd bij werking zonder externe stroomtoevoer Wanneer de spanning van de interne accu onder een bepaalde uitschakelwaarde daalt schakelt het apparaat uit zodat de interne accu niet volledig wordt ontladen Zodra het apparaat via een externe stroomvoorziening ...

Page 42: ...eren de LEDs compressorwerking en compressor ventilator om aan te duiden dat de compressor werkt Elektronische controle unit Ingestelde temperatuur De temperatuurwaarde werd van fabriekswege ingesteld op een bepaalde temperatuur ze kan echter van 0 C tot 12 C veranderd worden in stappen van 1 C Controleer de ingestelde temperatuur vóór de ingebruikname van het apparaat set knop temperatuur LED Ala...

Page 43: ...dien de ingestelde alarmwaarde wordt overschreden knippert de rode alarm LED in het display De alarmwaarden worden automatisch ingesteld afhankelijk van de ingestelde waarde WARM alarm 5 boven de ingestelde temperatuur KOUD alarm 5 onder de ingestelde temperatuur Wanneer tijdens een alarmfase de set knop wordt ingedrukt wordt de overeenkomstige alarmcode in het display weergegeven AH1 voor WARM al...

Page 44: ...iner is uitgerust met een binnenverlichting LED Het licht gaat aan zodra de deur wordt geopend Ontdooiing Indien het apparaat werkt met een ingestelde temperatuur van minder dan 2 C dient het dikwijls handmatig te worden ontdooid om te vermijden dat ijs rond de verdamper wordt gevormd Schakel daarvoor het apparaat gedurende ong 1 uur uit en laat ondertussen de deur open Het gevormde dooiwater loop...

Page 45: ...pareren of vervangen Op die manier kan voortvloeiende verdere schade aan het apparaat en de lading vermeden worden Om de veiligheid en betrouwbaarheid van het apparaat te garanderen mogen reparatie en onderhoudswerkzaamheden uitsluitend uitgevoerd worden door geautoriseerde werkplaatsen of klantenservicecentra uitsluitend gebruik makend van originele vervangstukken Toebehoren Als toebehoren zijn d...

Page 46: ...51 Batería interna 51 Conexión CC externa 51 Conexión externa CA 52 Control de batería 52 Seguros 52 Funcionamiento 53 Encendido 53 Panel electrónico 53 Selector de temperatura 53 Alarma 54 Ventilador 54 Equipamiento interior Asegurar la carga 54 Cierre de la puerta 55 Iluminación interna 55 Descongelar 55 Limpieza 55 Mantenimiento 56 Accesorios 56 Direcciones de distribuidores de accesorios 56 Di...

Page 47: ...ueda garantizado gracias al sistema de aislamiento de doble imantado El compartimento interior queda perfectamente iluminado a través de un multi LED de iluminación interna de alto rendimiento El cierre de apertura interna eleva la seguridad del producto Indicaciones importantes El aparato dispone de un compresor de corriente continua y es posible la inclinación del refrigerador hasta un máximo de...

Page 48: ... las piezas movibles al activar el mecanismo de cierre de la puerta Existe peligro de lesiones en manos y dedos El aparato no debe elevarse manualmente Utlice para ello los medios adecuados para ello Apague el refrigerador antes de limpiarlo o realizar cualquier mantenimiento del mismo y desconéctelo de la corriente El sistema de refrigerado del aparato contiene líquido refrigerante Tanto el apara...

Page 49: ...éase apartado limpieza Una vez limpio se debe secar totalmente el compartimento frigorífico Instalación en el vehículo Para evitar el desplazamiento del refrigerador durante el transporte se acompaña un set de 3 cinchas de sujección Con ayuda de estas cinchas se fijará el aparato de forma segura al habitáculo de carga del vehículo El fabricante recomienda colocar el refrigerador sobre una alfombri...

Page 50: ...ierdo del vehículo del gancho a través de los ganchos y Empuje el refrigerador hacia dentro del habitáculo del vehículo hasta que la puerta del maletero cierre Tense bien primero las dos conchas laterales con la carraca R2 o R3 al gancho y Estas cinchas sirven como sujeción principal por ello deben ser firmemente tensadas Por último se tensará con la carraca R1 la cincha delantera al gancho No tir...

Page 51: ... cierre hacia arriba y coloque el agarre hacia la izquierda en su posición inicial Para soltar la cincha Tiere del cierre hacia arriba y mueva el agarre totalmente hacia la derecha en posición horizontal De esta forma se suelta el freno de la cincha y se puede sacar la correa Conexión eléctrica Al refrigerador puede suministrásele electricidad de tres formas Batería interna El aparato lleva instal...

Page 52: ...o al refrigerador y que se va a conectar a un enchufe de toma de tierra que cumple con la normativa Control de batería El refrigerador está provisto de un control de batería para la protección de la batería interna Este control se activa únicamente cuando el aparato no está conectado de forma externa a la corriente Si la tensión de la batería interna supera unos niveles mínimos el aparato se apaga...

Page 53: ...ento Panel electrónico Selector de temperatura El selector de temperatura está configurado de fábrica con un valor de temperatura predeterminado aunque puede ser variado dentro de un marco de temperatura 0 C hasta 12 C en pasos de 1 Compruebe la temperatura seleccionada antes de la puesta en funcionamiento del aparato Para ajustar la temperatura seguir los siguientes pasos Seleccionar el menú de c...

Page 54: ...debajo de la temperatura predefinida Presionando el botón set durante la fase de alarma se muestra en la pantalla el código correspondiente AH1 para alarma CALIENTE AL1 para alarma FRÍA Para evitar situaciones de alarma como p ej por la apertura de la puerta la alarma se activa cuando se alcanza la temperatura de alarma durante 20 minutos de forma ininterrumpida Ventilador El aparato está equipado...

Page 55: ... periósica para evitar la formación de hielo en el evaporador Apague el refrigerador durante 1 hora aprox y mantenga la puerta abierta durante ese tiempo El agua procedente de la descongelación fluye a través de un tubo hacia unos depósitos dispuestos para ello en la parte exterior del aparato Estos depósitos deben ser vaciados y limipiados de forma regular Limpieza El refrigerador se debe limpiar...

Page 56: ...ben ser realizados por talleres o servicios oficiales autorizados con el uso exclusivo de piezas de repuesto originales para así poder garantizar la seguridad y confianza del producto Accesorios Están disponibles los siguientes accesorios 991 1808 30 Set de conexión 12V Ford Connect 991 1808 35 Set de batería de repuesto AC8500 991 1808 40 Rejilla de acero inoxidable grande 991 1808 45 Rejilla de ...

Page 57: ...teria interna 62 Collegamento DC esterno 62 Collegamento AC esterno 63 Dispositivo di monitoraggio della batteria 63 Fusibili 63 Comando 64 Accensione 64 Elettronica 64 Valore di riferimento termico 64 Allarme 65 Ventilatore 65 Dotazione interna assicurazione del carico 65 Dispositivo di chiusura dello sportello 66 Illuminazione interna 66 Sbrinamento 66 Pulitura 66 Manutenzione 67 Parti accessori...

Page 58: ... doppio garantisce un ottimale ermeticità dello sportello L interno viene illuminato ottimamente grazie a un efficiente illuminazione interna multi LED Il dispositivo di chiusura da aprire dall interno aumenta la sicurezza del prodotto Informazioni importanti L apparecchio è dotato di un compressore a corrente continua ed è completamente insensibile alle posizioni oblique fino a max 30 Tuttavia pe...

Page 59: ...a e dall umidità Prestare attenzione a tutte le parti mobili durante l azionamento del meccanismo di chiusura dello sportello Esiste il rischio di lesioni per mani e dita L apparecchio non deve essere sollevato a mano A tale scopo utilizzare degli adeguati strumenti ausiliari Prima della pulitura o dell esecuzione di lavori di manutenzione spegnere in linea di massima l apparecchio e scollegarlo d...

Page 60: ...frigorifero deve essere asciugato con cura Installazione all interno del veicolo Al fine di impedire che il frigorifero si sposti durante i viaggi viene fornito un set di 3 cinghie di fissaggio Grazie a queste cinghie l apparecchio viene fissato in modo sicuro agli occhielli di fissaggio nel vano di carico del veicolo Il produttore consiglia inoltre di posizionare il frigorifero su un tappetino di...

Page 61: ... attraverso gli occhielli e Spingere il frigorifero dentro il vano di carico del veicolo finché lo sportello del vano di carico viene chiuso Ancorare prima di tutto le due cinghie laterali con gli arpionismi R2 e R3 agli occhielli e Queste due cinghie fungono di fissaggio principale quindi devono essere ancorate saldamente Come ultima cinghia quella anteriore viene ancorata all occhiello con l arp...

Page 62: ...ura e portare l impugnatura a sinistra sulla sua posizione base Rilascio della cinghia Tirare verso l alto il meccanismo di chiusura e portare l impugnatura 2 completamente a destra in posizione orizzontale Facendo ciò il blocca cinghia viene rilasciato e la cinghia può essere estratta Collegamento elettrico Il frigorifero può funzionare attraverso 3 tipi di alimentazione Batteria interna L appare...

Page 63: ...a che si trova sull apparecchio e successivamente a una presa collegata a massa in modo regolare Dispositivo di monitoraggio della batteria Ai fini della protezione della batteria interna l apparecchio è munito di un dispositivo di monitoraggio della batteria Questo dispositivo di monitoraggio è attivo solo in caso di funzionamento senza alimentazione elettrica esterna Se la tensione della batteri...

Page 64: ...ndono i LED Funzionamento compressore e Ventola compressore per indicare che il compressore è in funzione Elettronica Valore di riferimento termico La temperatura viene impostata in fabbrica su un valore predeterminato ma può essere modificata all interno di un certo intervallo termico da 0 C a 12 C a intervalli di 1 C Prima della messa in funzione controllare il valore di riferimento impostato ta...

Page 65: ...mento dei valori d allarme impostati inizia a lampeggiare sul display il LED rosso d allarme I valori d allarme vengono impostati automaticamente in base al valore di riferimento Allarme CALDO 5 sopra il valore di riferimento Allarme FREDDO 5 sotto il valore di riferimento Premendo il tasto Set durante un allarme viene visualizzato sul display il corrispondente codice d allarme AH1 per Allarme CAL...

Page 66: ... dall interno Illuminazione interna Il frigorifero è dotato di un illuminazione interna LED che si accende non appena lo sportello viene aperto Sbrinamento In caso di funzionamento con un valore di riferimento inferiore a 2 C l apparecchio deve essere regolarmente sbrinato a mano al fine di evitare un congelamento dell evaporatore A tale scopo spegnere l apparecchio per circa 1 minuto e aprire lo ...

Page 67: ...ngono spesso evitati danni indiretti all apparecchio e al carico Al fine di mantenere la sicurezza e l affidabilità dell apparecchio i lavori di riparazione e di manutenzione devono essere eseguiti solamente da officine autorizzate o da centri di assistenza clienti autorizzati con l impiego esclusivo di parti di ricambio originali Parti accessorie Le parti elencate di seguito sono disponibili come...

Reviews: