background image

12V10A                                                                                                                   12V15A 

Chargeurs de Batterie - Version Française  

 

PRECAUTIONS DE SECURITE!! 

 

AFIN DE PREVENIR TOUT RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE OU D’INCENDIE, LIRE ATTENTIVEMENT CE 
MANUEL AVANT D’INSTALLER L’APPAREIL 

 

  Cet appareil contient des composants qui peuvent provoquer des arcs électriques ou étincelles, lors des 

raccordements par exemple. Afin de prévenir tout risque d’incendie ou d’explosion, ne pas installer cet 
appareil à proximité de matériels, liquides ou gaz inflammables 

 

PRECAUTIONS D’INSTALLATION 

  Afin de prévenir tout risque de surchauffe ou de dommage irréversible sur le matériel, veillez à suivre de 

manière impérative et rigoureuse les recommandations ci-dessous : 

  Cet appareil ne doit pas être installé à proximité d’une source de chaleur 

  Il ne doit pas être installé dans un compartiment étanche ou mal aéré 

  Les ouies de ventilations ne doivent pas être obstruées 

  Un espace libre d’au moins 10cm doit être prévu tout autour du coffret pour permettre une bonne convection 

  Cet appareil ne doit pas être exposé aux ruissellements, aux projections d’eau et aux poussières de toutes 

natures 

  Il est recommandé de fixer l’appareil en position verticale, la sortie des câbles orientée vers le bas 

  Il est formellement interdit de modifier mécaniquement le coffret par des perçages supplémentaires par 

exemple 

 

PRECAUTIONS DE RACCORDEMENTS 

  Afin de prévenir tout risque de choc électrique ou de dommage irréversible sur le matériel, veillez à suivre de 

manière impérative les recommandations ci-dessous : 

  Cet appareil est prévu pour être raccordé sur des réseaux monophasés 230V 50Hz ou 115V 60Hz 

  La sélection 115V / 230V est automatique 

  Pour des raisons de sécurité, la borne PE de cet appareil doit impérativement être raccordée à la terre 

générale de l’installation (fil vert / jaune du câble secteur) 

  Pour prévenir tout échauffement parasite, veiller à la bonne section des câbles ainsi qu’aux bons serrages 

des connections 

 

IMPORTANT

 

: Cet appareil n’est pas protégé contre les inversions de polarités batteries. Une erreur 

de raccordements côté batteries entraîne automatiquement la rupture des fusibles batteries ainsi que des 
dommages irréversibles sur la carte électronique

 

 

PRECAUTIONS DE MISE EN SERVICE 

  Afin de prévenir tout risque de choc électrique lors de la mise en service ou pendant le fonctionnement, le 

capot de protection doit impérativement être en place et correctement vissé sur le bâti 

 

PRECAUTIONS DE MAINTENANCE 

  Afin de prévenir tout risque de choc électrique lors des opérations de maintenance, veillez à suivre de 

manière impérative les recommandations qui suivent avant d’intervenir dans l’appareil : 

  L’accès secteur doit impérativement être déconnecté (câble ou sectionneur) 

  L’accès –DC ou -BAT doit lui aussi être déconnecté pour éviter tout transfert d’énergie 

  Pour permettre aux condensateurs haute tension de se décharger, attendre 5 minutes avant d’intervenir dans 

le coffret 

  Les fusibles doivent être remplacés par des fusibles aux caractéristiques et performances strictement 

identiques 

 

Summary of Contents for 12V 10A

Page 1: ...ish Version P 2 Chargeur de batterie Version Fran aise P 7 Cargador Bater as Versi n Espa ola P12 Carica Batterie Versione Italiana P17 REYA 144 Ave de la Roubine 06156 Cannes la Bocca France Tel 00 3...

Page 2: ...ng recommendations This unit is set to be connected to a monophase network 230V 50Hz or 115V 60Hz by means of an internal switch Do not attempt this selection unless the device is switched off The pos...

Page 3: ...Ca 15 0V DC1 float Norm Pb Ca 13 8V DC2 DC3 outlets DC1 0 3V Voltage allowance 2 Residual waves 1 Max charge current 10A 5 15A 5 Fuse F15A F20A Short circuit fault Electronic protection Temp fault Vi...

Page 4: ...ation and climatic conditions Check the internal fan is operational ON OFF Led is blinking Charger incorrectly connected to the battery Check battery connection Battery fuses blown Check the battery c...

Page 5: ...ength 1 5m Connections Colour Battery Red Service Orange Motor Orange Aux Fuses Fuses should be replaced with fuses that have identical characteristics and performance levels REYA cannot be held respo...

Page 6: ...eposit of metallic shavings or filings onto the electronic card and consequently may cause the malfunction of or damage to the device Interfering with or modifications made to the electronic card may...

Page 7: ...irr versible sur le mat riel veillez suivre de mani re imp rative les recommandations ci dessous Cet appareil est pr vu pour tre raccord sur des r seaux monophas s 230V 50Hz ou 115V 60Hz La s lection...

Page 8: ...orm 14 4V Boost DC1 Pb Ca 15 0V Float DC1 Norm Pb Ca 13 8V Sorties DC2 DC3 DC1 0 3V Tol rances tensions 2 Ondulations r siduelles 1 Courant de Charge 10A 5 15A 5 Fusible F15A F20A D faut court circuit...

Page 9: ...ons d installation et climatiques V rifier le bon fonctionnement du ventilateur interne Led ON OFF clignotante Chargeur mal raccord c t batteries V rifier les raccordements batteries Fusibles batterie...

Page 10: ...ordements Couleur Batterie Rouge Servitude Orange Moteur Orange Aux Fusibles En cas de maintenance des fusibles ceux ci doivent tre remplac s par des fusibles aux caract ristiques et performances stri...

Page 11: ...ts ou d g ts irr versibles sur le mat riel Interventions ou modifications sur la carte lectronique pouvant entra ner des modes de fonctionnements non pr vus l origine et par voie de cons quence des dy...

Page 12: ...e el cargador se fabrico y el resto del numero de serie indica la serie en que ese cargador en particular fue fabricado A Conexi n de la Unidad Para evitar todo el riesgo de choque el ctrico o da o ir...

Page 13: ...orm 14 4V DC1 Boost Pb Ca 15 0V DC1 Float Norm Pb Ca 13 8V DC2 DC3 tomas DC1 0 3V Entrega de voltaje 2 Picos residuales 1 Carga m xima 10A 5 15A 5 Fusible F15A F20A Corto circuito Protecci n electr ni...

Page 14: ...ones y las condiciones clim ticas Verifique que el cargador es operacional ON OFF Led pesta eando Conectado incorrectamente a la bater a Verifique la conexi n de la bater a Fusibles bater as saltado C...

Page 15: ...xiones Color Bater a Rojo Servico Naranja Motor Naranja Auxilar Fusibles Deben reemplazarse los fusibles con fusibles que tienen caracter sticas iguales y niveles de funcionamiento REYA no puede hacer...

Page 16: ...ciones efectuadas en la carcasa y en particular si los orificios est n agrandados puede producir que la viruta met licas o puede da ar el dispositivo Las modificaciones en la tarjeta electr nica puede...

Page 17: ...oni che seguono Questo apparato adatto ad essere collegato mediante commutazione interna o alla rete elettrica monofase da 230 V 50 Hz o a quella a 115 V 60 Hz Eseguire questa commutazione solamente c...

Page 18: ...vellata DC1 Norm Pb Ca 13 8V Uscite DC2 DC3 CC1 0 3V Tolleranza di tensione 2 Onde residue 1 Massima corrente di carica 10A 5 15A 5 Fusibile F15A F20A Protezione cortocircuiti Elettronica Protezione t...

Page 19: ...installazione e controllare le condizioni climatiche Verificare che la ventola interna funzioni Led lampeggiante Carica batterie collegato alla batteria in modo errato Verificare i collegamenti alla...

Page 20: ...massima 1 5m 1 5m Connessioni Colore Batteria Rosso Servizio Arancio Motore Arancio Ausiliario Fusibili Sostituire i fusibili bruciati con altri con le stesse caratteristiche La REYA non si riterr res...

Page 21: ...ia e in particolare se si praticano dei fori potrebbero causare depositi di segatura o trucioli metallici sulla scheda elettronica con conseguente malfunzionamento o guasto del dispositivo La manomiss...

Reviews: