background image

6

Battery/motor protection system

The battery cartridge and tool are provided with protection 
devices that will automatically reduce or cut off power to 
the tool when overload situations develop that may cause 
damage to the tool or battery cartridge.

If the tool becomes overloaded but not locked up a 
protector is provided to reduce the revolutions to protect 
the motor. In this case the two indicator lamps described 
in the table below do not light or blink.
All other protection functions can be identified by the 
indicator lamps described in the table below. 

(Fig. 6)

010823

Battery remaining capacity indicator (only 
for models with Battery BL3622A)

Battery BL3622A is equipped with the battery remaining 
capacity indicator. 

(Fig. 7)

Press the CHECK button to indicate the battery remaining 
capacity. The indicator lamps will then light for approx. 
three seconds.

011713

• When only the lowermost indicator lamp (next to the 

“E”) blinks, or when none of the indicator lamps light, 
the battery capacity has run out, so the tool does not 
operate. In these cases, charge the battery or replace 
the empty battery with a fully charged one.

• When two or more indicator lamps do not light even 

after charging is complete, the battery has reached the 
end of its service life.

• When the upper two and lower two indicator lamps light 

alternately, the battery may have malfunctioned. 
Contact your local Makita authorized service center.

NOTE:

• The indicated capacity may be lower than the actual 

level during use or immediately after using the tool.

• Depending on the conditions of use and the ambient 

temperature, the indication may differ slightly from the 
actual capacity.

ASSEMBLY

 WARNING:

Always be sure that the tool is switched off and 
battery cartridge is removed before carrying out 
any work on the tool.

 Failure to switch off and remove 

the battery cartridge may result in serious personal 
injury from accidental start-up.

Never start the tool unless it is completely 
assembled.

 Operation of the tool in a partially 

assembled state may result in serious personal injury 
from accidental start-up.

Installing the grip (Fig. 8)

Securely fit the barrier and grip onto the shaft pipe with 
two screws and clamps.
Make sure that the spacer on the shaft pipe is located 
between the grip and the hanger. Do not remove or shrink 
the spacer.

 CAUTION:

• Never install the grip on the label or joint.

NOTE:

• In some countries, the barrier and spacer are not 

provided with the tool. In that case, align the handle to 

Status

Action to be taken

Blinking

Battery power has been nearly 
used up.

Replace the battery with fully charged one.

Lighting On

Battery protector is shutting off 
the power - battery power has 
been used up.

Replace the battery with fully charged one.

Blinking

Overload protector is shutting off 
the power - the motor was locked.

Release the switch trigger and remove the 
cause of the motor lock or overload. If the 
cutting tool is locked by entangling weeds or the 
like, always remove the battery cartridge before 
clearing it.

Lighting On

Overheat protector is shutting
off the power - overheating.

Rest the equipment for a while.

Blinking

Blinking

Electric or electronic malfunction

Ask your local authorized service center for 
repairs.

Indicator lamps

Remaining capacity

Lighted

Off

Blinking

E  

F

70% to 100%

45% to 70%

20% to 45%

0% to 20%

Charge the battery.

The battery may 
have malfunctioned.

Summary of Contents for BUX360

Page 1: ...fili NL Multifunctioneel Gebruiksaanwijzing accuaandrijfsysteem E Herramienta Multifuncional Manual de instrucciones Inalámbrica P Ferramenta Multifuncional Manual de instruções a Bateria DK Batteridrevet multifunktionelt Brugsanvisning værktøjshoved GR Ασύρματη μηχανοκίνητη κεφαλή Οδηγίες χρήσης πολλαπλών χρήσεων TR Akülü Çok Fonksiyonlu Güç Başlığı Kullanım kılavuzu BUX360 BUX361 BUX362 UX360D U...

Page 2: ...2 1 012661 2 012942 3 010814 4 010825 5 010815 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 12 3 13 A B 14 15 16 1 2 ...

Page 3: ...3 6 012967 7 011715 8 012763 9 012660 10 012761 11 012762 2 17 18 6 19 5 20 21 22 23 24 1 2 3 4 ...

Page 4: ... Save all warnings and instructions for future reference IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ENC007 7 FOR BATTERY CARTRIDGE 1 Before using battery cartridge read all instructions and cautionary markings on 1 battery charger 2 battery and 3 product using battery 2 Do not disassemble battery cartridge 3 If operating time has become excessively shorter stop operating immediately It may result in a risk of ...

Page 5: ...ool and the battery cartridge firmly may cause them to slip off your hands and result in damage to the tool and battery cartridge and a personal injury Always switch off the tool before installing or removing of the battery cartridge Fig 2 To remove the battery cartridge slide it from the tool while sliding the button on the front of the cartridge To install the battery cartridge align the tongue ...

Page 6: ...emperature the indication may differ slightly from the actual capacity ASSEMBLY WARNING Always be sure that the tool is switched off and battery cartridge is removed before carrying out any work on the tool Failure to switch off and remove the battery cartridge may result in serious personal injury from accidental start up Never start the tool unless it is completely assembled Operation of the too...

Page 7: ...Discoloration deformation or cracks may result To maintain product SAFETY and RELIABILITY repairs any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized Service Centers always using Makita replacement parts TROUBLESHOOTING Before asking for repairs conduct your own inspection first If you find a problem that is not explained in the manual do not attempt to dismantle the tool ...

Page 8: ...s2 ah m s2 Uncertainty K m s2 EM401MP as a brushcutter 2 5 1 5 2 5 1 5 EN11806 EM401MP as a string trimmer 4 0 1 5 2 5 1 5 EN786 EN400MP 3 5 1 5 2 5 1 5 ISO10517 EN400MP LE400MP 3 0 2 0 2 5 2 0 ISO10517 EY400MP 2 5 1 5 2 5 1 5 ISO11680 EY400MP LE400MP 2 5 2 0 2 5 2 0 ISO11680 EY401MP 2 5 2 0 2 5 2 0 ISO11680 EY401MP LE400MP 2 5 2 0 2 5 2 0 ISO11680 EJ400MP 3 5 1 5 3 0 1 5 ISO10517 EJ400MP LE400MP ...

Page 9: ...hment EM401MP as a brushcutter Measured sound power level 93 1 dB A Guaranteed sound power level 95 dB A With attachment EN400MP as a hedge trimmer Measured sound power level 94 6 dB A Guaranteed sound power level 97 dB A With attachment EN400MP and LE400MP as a hedge trimmer Measured sound power level 97 0 dB A Guaranteed sound power level 100 dB A The conformity assessment procedure required by ...

Page 10: ...waarschuwingen en instructies kan leiden tot elektrische schokken brand en of ernstig letsel Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de toekomst te kunnen raadplegen BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ENC007 7 VOOR ACCU S 1 Alvorens de accu in gebruik te nemen leest u eerst alle instructies en waarschuwingsopschriften op 1 de acculader 2 de accu en 3 het apparaat waarin de accu wordt aange...

Page 11: ...dschap is uitgeschakeld en dat de accu is verwijderd voordat u de functies van het gereedschap aanpast of controleert Als het gereedschap niet wordt uitgeschakeld en de accu niet uit het gereedschap wordt verwijderd kan dat na per ongeluk inschakelen leiden tot ernstig persoonlijk letsel De accu aanbrengen of verwijderen LET OP Houd het gereedschap en de accu stevig vast tijdens het aanbrengen of ...

Page 12: ... toerental verlaagt om de motor te beschermen In dat geval zullen de twee lampjes beschreven in de onderstaande tabel niet branden of knipperen Alle andere veiligheidsfuncties kunnen worden geïdentificeerd door de lampjes beschreven in de onderstaande tabel zie afb 6 010823 Indicator voor resterende acculading alleen voor de modellen met accu BL3622A Accu BL3622A is uitgerust met een indicator voo...

Page 13: ...knop omhoog komt 4 Zet de vergrendelhendel stevig omlaag zoals afgebeeld Om het hulpstuk te verwijderen zet u de vergrendelhendel omhoog drukt u de vergrendelknop in en trekt u de as eruit KENNISGEVING Zet de vergrendelhendel niet omlaag zonder dat de as van het hulpstuk erin is gestoken Als u dit doet kan de vergrendelhendel de ingang voor de aandrijfas te ver dichtknijpen en beschadigen Het scho...

Page 14: ...atselijk erkende servicecentrum het gereedschap te repareren De motor stopt na kort te hebben gedraaid De draairichting is omgekeerd Verander de draairichting met de omkeerschakelaar De accu is bijna leeg Laad de accu op Als het opladen niet helpt vervangt u de accu Oververhitting Stop het gebruik van het gereedschap en laat het afkoelen Het gereedschap bereikt het maximale toerental niet De accu ...

Page 15: ...tabel TECHNISCHE GEGEVENS in serie zijn geproduceerd en Voldoen aan de volgende Europese richtlijnen 2000 14 EC en 2006 42 EC En zijn gefabriceerd in overeenstemming met de volgende normen of genormaliseerde documenten EN709 EN ISO10517 EN ISO11680 EN ISO11806 en EN60745 De technische documentatie wordt bewaard door onze erkende vertegenwoordiger in Europa te weten Makita International Europe Ltd ...

Page 16: ...einland LGA Products GmbH Tillystraße 2 90431 Nürnberg Duitsland Identificatienummer 0197 Met hulpstuk EM401MP als graskantmaaier Gemeten geluidsvermogenniveau 91 6 dB A Gegarandeerd geluidsvermogenniveau 94 dB A Het certificaatnummer van het EU typeonderzoek als stoksnoeizaag met hulpstuk EY400MP EY401MP en LE400MP is 4811008 11003 De EU typeonderzoek volgens 2006 42 EC werd uitgevoerd door DEKRA...

Page 17: ...ALA Makita Corporation Anjo Aichi Japan 885116 997 www makita com ...

Reviews: