background image

46

Gebruiksmethode

1.

Gebruik het gereedschap nooit met beschadigde 
beschermkappen of zonder aangebrachte 
beschermkappen.

2.

Gebruik het gereedschap alleen bij goed licht en 
zicht. Wees in de winter bedacht op gladde of 
natte plaatsen, ijs en sneeuw (gevaar voor 
uitglijden). Zorg er altijd voor dat u stevig staat.

3.

Wees voorzichtig uw handen en voeten niet te 
verwonden aan het snijgarnituur.

4.

Houd altijd handen en voeten uit de buurt van het 
snijgarnituur, met name bij het inschakelen van de 
motor.

5.

Maai nooit boven heuphoogte.

6.

Sta nooit op een ladder met draaiend 
gereedschap.

7.

Werk nooit op een instabiele ondergrond.

8.

Reik niet te ver. Zorg altijd voor een stevige stand 
en goede lichaamsbalans.

9.

Verwijder zand, stenen, nagels, enz. die u binnen 
uw werkbereik vindt. Vreemde voorwerpen 
kunnen het snijgarnituur beschadigen en 
opgeworpen worden waardoor ernstig persoonlijk 
letsel kan worden veroorzaakt.

10.

Als het snijgarnituur stenen of andere harde 
voorwerpen raakt, moet u de motor onmiddellijk 
uitschakelen en het snijgarnituur controleren.

11.

Voordat u begint te maaien, moet het snijgarnituur 
op maximaal toerental draaien.

12.

Houd tijdens gebruik het gereedschap altijd met 
twee handen vast. Houd het gereedschap tijdens 
het gebruik nooit met slechts één hand vast. Zorg 
er altijd voor dat u stevig staat.

13.

De volledige veiligheidsuitrusting, zoals een 
beschermkap die bij het gereedschap wordt 
geleverd, moeten tijdens het werk worden 
gebruikt.

14.

Behalve in noodgevallen mag u het gereedschap 
nooit op de grond laten vallen of weggooien 
omdat hierdoor het gereedschap zwaar 
beschadigd kan raken.

15.

Sleep het gereedschap nooit over de grond 
wanneer u het wilt verplaatsen omdat hierdoor het 
gereedschap kan worden beschadigd.

16.

Verwijder altijd de accu uit het gereedschap:

-

iedere keer als u het gereedschap onbeheerd 
achterlaat;

-

voordat u een verstopping opheft;

-

voordat u het gereedschap controleert, reinigt 
of er werkzaamheden aan gaat verrichten;

-

voordat u enige afstelling maakt, een 
accessoire vervangt of het gereedschap 
opbergt;

-

als het gereedschap op ongebruikelijke manier 
begint te trillen;

-

wanneer u het gereedschap gaat vervoeren.

17.

Forceer het gereedschap niet. Het gereedschap 
werkt beter en met een kleinere kans op letsel op 
de manier waarvoor het is ontworpen.

Onderhoudsinstructies

1.

De toestand van het snijgarnituur, de 
veiligheidsuitrusting en de schouderriem moet 
worden gecontroleerd voor aanvang van de 
werkzaamheden.

2.

Schakel de motor uit en verwijder de accu voordat 
u onderhoudswerkzaamheden uitvoert, het 
snijgarnituur vervangt, of het gereedschap 
schoonmaakt.

3.

Verwijder na gebruik de accu van het gereedschap 
en controleer op beschadigingen.

4.

Controleer op loszittende bevestigingen en 
beschadigde onderdelen, zoals bijna half-
doorgescheurd in het snijgarnituur.

5.

Wanneer het gereedschap niet wordt gebruikt, 
bergt u het op op een droge plaats die op slot kan 
of buiten bereik van kinderen ligt.

6.

Gebruik uitsluitend de door de fabrikant 
aanbevolen vervangingsonderdelen en 
accessoires.

7.

Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen altijd vrij 
zijn van vuil.

8.

Inspecteer en onderhoud het gereedschap 
regelmatig, met name vóór en na gebruik. Laat het 
gereedschap alleen repareren door een erkend 
servicecentrum.

9.

Houd de handgrepen droog, schoon en vrij van 
olie en vetten.

BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.

 WAARSCHUWING:

Laat u NIET misleiden door een vals gevoel van 
comfort en bekendheid met het gereedschap (na 
veelvuldig gebruik) en neem alle 
veiligheidsvoorschriften van het betreffende product 
altijd strikt in acht. VERKEERD GEBRUIK of het niet 
volgen van de veiligheidsinstructies in deze 
gebruiksaanwijzing kan leiden tot ernstig persoonlijk 
letsel.

BELANGRIJKE 

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

ENC007-8

VOOR ACCU’S

1.

Alvorens de accu in gebruik te nemen, leest u 
eerst alle instructies en 
waarschuwingsopschriften op (1) de acculader, (2) 
de accu en (3) het apparaat waarin de accu wordt 
aangebracht.

2.

Haal de accu niet uit elkaar.

3.

Als de gebruikstijd aanzienlijk korter is geworden, 
stopt u onmiddellijk met het gebruik. Anders kan 
dit leiden tot kans op oververhitting, mogelijke 
brandwonden en zelfs een explosie.

4.

Als de elektrolyt in uw ogen komt, wast u deze uit 
met schoon water en raadpleegt u onmiddellijk 
een arts. Dit kan leiden tot verlies van 
gezichtsvermogen.

5.

Sluit de accu niet kort:

(1)

Raak de accupolen niet aan met enig 
geleidend materiaal.

(2)

Bewaar de accu niet op een plaats waar deze 
in aanraking kan komen met andere metalen 
voorwerpen, zoals spijkers, munten, enz.

(3)

Stel de accu niet bloot aan water of regen.

Summary of Contents for AT-1831 C

Page 1: ...ebsanleitung I Tagliabordi a batteria Istruzioni per l uso NL Accugrastrimmer Gebruiksaanwijzing E Cortador Inal mbrico de Pasto Manual de instrucciones P Tesoura para grama a bateria Manual de instru...

Page 2: ...2 1 010820 2 010821 3 012858...

Page 3: ...3 4 014163 5 013921 6 013834 2 3 5 9 7 8 6 4 12 10 11 1 2 3 5 9 7 8 6 4 12 10 11 1 13 AT 1831 C AT 1831 CD 14 15 1 16 4...

Page 4: ...4 7 014158 8 014159 9 013922 10 012128 11 013836 12 013811 13 013831 14 013832 5 8 A B 17 18 19 2 20 21 16 22 23 24 25 26 27 24 28 29...

Page 5: ...5 15 014155 16 013813 17 013839 18 013838 19 014185 20 013843 21 013841 22 013842 7 30 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 30 40 10...

Page 6: ...6 23 013817 24 014156 25 014165 26 014157 27 014164 28 013822 29 013823 30 013824 41 42 44 43 45 46 13 45 47 48...

Page 7: ...7 31 013825 32 013826 33 013827...

Page 8: ...Power button 5 Lock off lever 6 Hanger suspension point 7 Grip 8 Switch trigger 9 Guard 10 Wire guard 11 Cutting tool 12 Shoulder harness 13 Cap 14 Red indicator 15 Button 16 Power indicator 17 Revers...

Page 9: ...wing standards or standardised documents EN60335 The technical documentation is on file at Dolmar GmbH Jenfelder Stra e 38 Abteilung FZ D 22045 Hamburg The conformity assessment procedure required by...

Page 10: ...if swallowed Starting up the tool Fig 3 1 Make sure that there are no children or other people within a working range of 15 meters 50 ft also pay attention to any animals in the working vicinity Othe...

Page 11: ...tridge 1 Do not touch the terminals with any conductive material 2 Avoid storing battery cartridge in a container with other metal objects such as nails coins etc 3 Do not expose battery cartridge to...

Page 12: ...d in the rotating head the tool can be reversed by depressing the B side of the switch In the reverse position the tool will only operate for a short period of time and automatically shut off NOTICE A...

Page 13: ...h the grooves of the motor housing Fig 18 Align the protrusions on the protector holder with the concave portions of the motor housing Insert the protector holder to the motor housing Fig 19 After att...

Page 14: ...nylon line in 3 6 m Fold the cutting line in two halves leave one of half longer 80 100 mm than another Fig 30 Hook the middle of the new nylon cord to the notch located at the center of the spool be...

Page 15: ...on of ratation with the reversing switch Battery s charge level is low Recharge the battery If recharging is not effective replace battery Overheating Stop using of tool to allow it to cool down It do...

Page 16: ...Aan uitknop 5 Uit vergrendeling 6 Bevestigingsoog bevestigingspunt 7 Handgreep 8 Aan uit schakelaar 9 Beschermkap 10 Beschermbeugel 11 Snijgarnituur 12 Schouderdraagstel 13 Dop 14 Rode deel 15 Knop 16...

Page 17: ...formiteit Ondergetekenden Tamiro Kishima en Rainer Bergfeld als erkende vertegenwoordigers van Dolmar GmbH verklaren dat de DOLMAR machine s Aanduiding van de machine Accugrastrimmer Modelnr Type AT 1...

Page 18: ...chap wordt de kans op een elektrische schok groter 2 Laad alleen op met de acculader aanbevolen door de fabrikant Een acculader die geschikt is voor een bepaald type accu kan brandgevaar opleveren ind...

Page 19: ...dschap niet Het gereedschap werkt beter en met een kleinere kans op letsel op de manier waarvoor het is ontworpen Onderhoudsinstructies 1 De toestand van het snijgarnituur de veiligheidsuitrusting en...

Page 20: ...aan de bovenkant van de knop kunt zien is de accu niet goed aangebracht LET OP Breng de accu altijd helemaal aan totdat het rode deel niet meer zichtbaar is Als u dit niet doet kan de accu per ongelu...

Page 21: ...d van de accu en het gereedschap alsmede de te nemen maatregelen voor iedere status van het bedrijfslampje 013900 Nylondraad snijkop KENNISGEVING Probeer niet de snijkop op de grond te stoten om nylon...

Page 22: ...lapt u hem omhoog in de ongebruikte stand De nylondraad snijkop aanbrengen KENNISGEVING Gebruik altijd een originele nylondraad snijkop van Dolmar Draai het gereedschap ondersteboven zodat u de nylond...

Page 23: ...de draadspoel in de richting aangegeven op de snijkop met LH voor linkerwikkelrichting zie afb 31 Wikkel op 100 mm na de volledige lengte van de nylondraad op de draadspoel en haak de uiteinden tijde...

Page 24: ...richting met de omkeerschakelaar De accu is bijna leeg Laad de accu op Als het opladen niet helpt vervangt u de accu Oververhitting Stop het gebruik van het gereedschap en laat het afkoelen Het gereed...

Page 25: ...ALA 885230 937 DOLMAR GmbH Postfach 70 04 20 D 22004 Hamburg Germany http www dolmar com...

Reviews: