11
Manutenção
/
Maintenance
Mantenimiento
/
/
Maintenance
Limpeza da Peneira*
/
Limpieza del Filtro*
/ Cleaning the Screen Filter* /
Nettoyage de la Tamis
*
Limpeza do Arejador*
/
Limpieza del Aireador*
/ Aerator* Cleaning /
Nettoyage de L'aérateur*
3
1
2
3
1
2
D > 1000 mm
(D > 39,37 in)
1
2
Unir os conectores.
Conecte los conectores.
Connect the connectors.
Rejoindre connecteurs.
A
Led deverá piscar
3 vezes.
Led debe parpadear 3 veces.
Led should flash 3 times.
Led doit clignoter 3 fois.
B
2
C
00645106
A
B
A
B
Sairá um fluxo de água por 4 segundos.
Deja un chorro de agua durante 4 segundos.
Leave a stream of water for 4 seconds.
Laisser un jet d'eau pendant 4 secondes.
EVITE APROXIMAR A MÃO NESTA ETAPA.
EVITE APROXIMAR TIENE MAO NESSA ETAPA.
AVOID APPROACHING THE HAND AT THIS STAGE.
ÉVITEZ DE VOUS APPROCHER LA MAIN À CE STADE.
RECOMENDA-SE QUE A *FONTE CHAVEADA SEJA INSTALADA NO MÍNIMO A 1 M ACIMA DO PONTO DE ÁGUA.
SI RECOMIENDA QUE LA
*
FUENTE LLAVEADA SEJA INSTALADA POR LO MÍNIMO A 1 M ARRIBA DEL PUNTO DE AGUA.
IT IS RECOMMENDED THAT THE
*
POWER SWITCH BE INSTALLED AT THE LEAST 1 M OVER THE WATER SUPPLY.
IL EST RECOMMANDÉ QUE LE *TRANSFORMATEUR SOIT INSTALLÉ AU MINIMUM 1 M. AU-DESSUS DU POINT D'EAU.
Instalação Elétrica
/
Installation Èlectrique
Instalación Eléctrica
/ Electrical Installation /