DO IT+GARDEN PROFI LINE EH 34 Manual Download Page 20

Användning som Bioclip

Denna gräsklippare är både en 

bioklippare

(recycling-klippare) och en 

konventionell gräsklippare

med

utkast baktill.

Vad är bioklippning?

Gräset klipps med hjälp av speciellt utformade knivar, sedan hackas det i mycket små bitar och de avk-
lippta grässtråna finfördelas i marken där de förmultnar och blir ny näring åt gräset.
Dessutom slipper man sammla upp gräsklippet - man behöver alltså ingen uppsamlare. Bioklippning är en
optimal komination av att klippa gräsmattan, ta hand om gräsklippet och samtidigt gödsla gräsmattan.
Gräsklippet skyddar marken för att torka ut och ger den de näringsämnen som den behöver.

Anvisningar och tips för bioklippning

Precis som på konventionella gräsklippare är det viktigast även här en riktigt vass kniv.
Gräset bör inte vara högre än 

8 cm.

Det bästa resultatet får du, om du 

regelbundet 

klipper gräsmattan ca.

2 cm

, dvs. från 

6 cm

ner till 

4 cm

. I jämförelse med konventionella gräsklippare kan man alltså behöva klip-

pa gräsmattan lite oftare, eftersom endast relativt „ungt“ gräs har en god förmga att förmultna. Därför är
det också viktigt att inte klippa gräset mer än att man har en gräshöjd på ca.

4 cm

kvar efter klippningen.

Bioklippningen rekommenderas speciellt på sommaren. Anpassa steghastigheten till bioklippningen - gå
alltså inte för fort - och ställ in max. motorvarvtal, så att bioklipp-kniven kan hacka gräset på optimalt sätt.

Användning

Om man vill använda gräsklipparen som Bioklippare måste man ta bort uppsamlaren och skjuta in förslut-
ningsproppen i utkastarkanalen.

Öppna aldrig utkastarluckan resp. ta aldrig ur förslutningsproppen medan motorn är i
gång.

1. Stäng av motorn och vänta tills knivarna har stannat - drag ur nätkontakten resp. tänstifts-

kontakten.

2. Lyft upp utkastarluckan något. Skjut förslutningsproppen in den i utkastarkanalen (fig.1).

Lås förslutningsproppen i huset.
Klacken på handgreppets undersida på förslutningsproppen måste gå i lås i husets urspa-
ring

 (fig. 2).

Låt utkastarluckan sänka sig igen.

Om förslutningsproppen inte har gått i lås ordentligt kan den i ogynnsamt läge vidröras
av kniven.

Efter varje bioklippning är det viktigt att man rengör kåpan noga från gräsrester och annan smuts
på insidan, i synnerhet utkastarkanalen och förslutningsproppen.

Om det sitter smuts kvar på kåpans insida kan detta leda till att luftströmmen förändras och du får sämre
bioklippningsresultat.

Klippa gräsmattan med uppsamlare

Om man sedan tar ur förslutningsproppen och fäster uppsamlaren har man en konventionell gräsklippare
igen.

1. Stäng av motorn och vänta tills knivarna har stannat - drag ur nätkontakten resp. tänstifts-

kontakten.

2. Lyft upp utkastarluckan något. Upphäv förslutningsproppens låsning genom att lyfta upp

den något och sedan tag ur (fig. 3)

3. Fäst uppsamlaren och lås utkastarluckan.

S

!

!

Summary of Contents for PROFI LINE EH 34

Page 1: ...PROFI LINE EH 34 EH 40 6307 171 6307 172 463 983 _a...

Page 2: ...ion Per il montaggio di questa macchina si prega di rispettare la sequenza numerica 2 Werkzeuge zur Montage Kreuzschlitz Schraubendreher Phillips No 2 Innensechskant 10 mm Hexagone int rieur 10 mm Out...

Page 3: ...Montage Montage Montaggio 3...

Page 4: ...Montage Montage Montaggio 4 EH 34 EH 40...

Page 5: ...Montage Montage Montaggio 5...

Page 6: ...6 Montage Montage Montaggio...

Page 7: ...pegel Niveau de puissance acoustique mesur Livello di pressione acustica misurato Gemessener Schalleistungspegel Niveau de puissance acoustique mesur Livello di pressione acustica misurato Garantierte...

Page 8: ...9 336 EWG 2000 14 EG Distribuzione Migros Genossenschafts Bund CH 8031 Z rich MIGROS France S A F 74100 Etrembi res MIGROS Betriebs GmbH D 79539 L rrach Con riserva di modifiche di costruzione ed esec...

Page 9: ...i provocati dal proprietario o da terze persone oppure derivanti da cause esterne L obbligo di garanzia valido soltanto all esplicita condizione che si ricorra unicamente al servizio dopo vendita MIGR...

Page 10: ......

Page 11: ...2 2 1...

Page 12: ...ax Motordrehzahl ein stellen damit das Mulchmesser das Gras optimal zerh ckseln kann Inbetriebnahme Zum Mulchm hen mu die Grasfangbox abgenommen und der Verschlu keil in den Auswurfkanal einge schoben...

Page 13: ...ulching blade can shred the grass as well as possible Operating For mulch mowing the grass box must be removed and the locking wedge pushed into the discharge channel Never open the discharge flap or...

Page 14: ...r au maximum pour que la lame de broyage puisse hacher l herbe de fa on optimale Mise en service Pour utiliser la technique de mulching retirez le bac de ramassage et ins rez la cale d obturation dans...

Page 15: ...rental instellen zodat het mulchmes het gras optimaal kan fijnhakken Inbedrijfstelling Om te kunnen mulchmaaien moet de grasopvangbak worden weggenomen en moet de sluitwig in het uit worpkanaal worden...

Page 16: ...h la lama possa trinci are l erba in modo ottimale Messa in funzione Per la pacciamatura dell erba si deve togliere il sacco raccoglierba e inserire il cuneo di chiusura nel cana le di espulsione Non...

Page 17: ...ado r pido y asimismo se ajustar n las revoluciones m ximas del cortac sped a fin de que la cuchilla mullidora pueda triturar de forma ptima la hierba Puesta en servicio Para mullir se deber sacar el...

Page 18: ...ciclagem em especial durante os meses de Ver o Adapte a veloci dade do seu passo ao corte da relva de reciclagem n o avance r pido de mais e regule o motor para o n mero m ximo de rota es para que a f...

Page 19: ...es kortere end 4 cm BIO klip anbefales is r i sommerm nederne Skridttempoet tilpasses arbejdet g derfor ikke for hurtigt Indstil motorens hastighed p max s knive ne kan snitte gr sset rigtigt i sm sty...

Page 20: ...f r fort och st ll in max motorvarvtal s att bioklipp kniven kan hacka gr set p optimalt s tt Anv ndning Om man vill anv nda gr sklipparen som Bioklippare m ste man ta bort uppsamlaren och skjuta in...

Page 21: ...spesielt gunstig om sommeren Skritthastigheten tilpasses biologisk klipping g ikke for fort og maks motorturtall stilles inn slik at kni ven kan hakke gresset optimalt Igangsetting For bioklipping m...

Page 22: ...elynopeus on sovitettava haketuksen mukaan ei saa kulkea liian nopeasti ja moottorin maksimi kierrosluku on s dett v siten ett haketuster voi silputa ruohon optimaalisesti K ytt notto Haketusleikkaust...

Page 23: ...a f gy jt kosarat el kell t vol tani s a z r kupakot a kivezet cs be kell helyezni A A k kiiv ve ez ze et t n ny y ll s st t k kiin ny yiit tn nii v va ag gy y a a z z r r k ku up pa ak ko ot t e ellt...

Page 24: ...n zamykaj cy wsun w kana wyrzuto wy N Niig gd dy y n niie e o ot tw wiie er ra a k klla ap py y w wy yr rz zu ut to ow we ejj a an nii n niie e w wy yc cii g ga a z za at ty yc cz zk kii z za am my yk...

Page 25: ...bu na tr vu a zasunout uz v r do kan lu pro v hoz tr vy N Niik kd dy y n ne eo ot tv v r re ejjt te e z z k kllo op pk ku u v v h ho oz zu u a an nii n ne eo od dn n m me ejjt te e u uz z v v r r d do...

Page 26: ...ku u o ot tv vo or ru u n na a v vy yh ha ad dz zo ov va an niie e t tr r v vy y a an nii n ne eo od dn n m ma ajjt te e u uz z v ve er r k k m m m mo ot to or r b be e 1 Vypnite motor a po kajte a sa...

Page 27: ...8 2 6 4 4 1 2 1 pc 2 1 2 3 3 RUS...

Page 28: ...8 2 6 4 4 1 2 1 2 1 2 3 3 GR...

Page 29: ...n otu optimal ekilde k yabilmesi i in motor maksimum devirle i letilmelidir Makinenin al t r lmas Mal bi me i in ot sepetinin yerinden kar lmas ve kapatma kamas n n f rlatma kanal n n i ine yerle tir...

Page 30: ...kii p po ok kr riiv va a iiz zm me et tn no o o od dp pr rt tiin no o iin n n ne e o od ds st tr ra an niit te e iiz z t tr ra av ve e o od dp pr rt tiin ne e d do ok klle er r m mo ot to or r t te e...

Page 31: ...ra pomaknuti u kanal za izbacivanje N Niik ka ad da a n ne e o ot tv va ar ra ajjt te e p pr re ek kllo op pn niic cu u z za a iiz zb ba ac ciiv va an njje e iillii e ep po ov ve e z za a z za at tv v...

Reviews: