background image

10 / 24

Diskriminierung der
Kategorie mittlere
Reichweite

Dosenverschlüsse, Zink,
kleine Messingobjekte,
einige Flaschendeckel,
Nickel, Folie

Hoher Ton für Silber & Kupfer

Niedriger Ton für Eisen

Kategorie MID RAN-
GE verschwindet

Diskriminierung der
Kategorie Silber/
Kupfer

Silber- oder Kupfermün-
zen, 25¢, 10¢ (1982 oder
früher) und andere Wert-
volle Münzen

Mittlerer Ton für mittlere
Reichweite

Niedriger Ton für Eisen

Kategorie SILVER/
COPPER verschwin-
det

12 Praxis-Test

1. Sie benötigen die folgenden Gegenstände: 

a. Einen Nagel 
b. Eine 50 cent Münze 
c. Eine große Silbermünze

2. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter um das Gerät einzuschalten.

3. Suche Sie eine Fläche die frei von metallischen Gegenstände ist.

4. Legen Sie die drei Gegenstände mit genügend Abstand auf den Boden

5. Schwenken Sie die Suchspule langsam über jedes einzelne Objekt.

6. Probieren Sie verschiedene Suchmodi aus um unerwünschte Gegenstände auszublenden.

13 Genaue Lokalisierung des Objekts

Eine genaue Lokalisierung des Objektes erleichtert die anschließende Ausgrabungsarbeit.

1. Beginnen Sie immer mit einer niedrigen Empfindlichkeit. Erhöhen Sie die Empfindlichkeit erst

wenn Sie näher mit dem Gerät vertraut sind.

2. Wenn das Gerät ein vergrabenes Metallobjekt erkennt, führen Sie eine nähernde Schwenkbewe-

gung aus.

3. Kennzeichnen Sie zunächst die Fundstelle.

4. Führen Sie nun eine kreuzartige Schwenkbewegung über der Fundstelle aus.

14 Bewegung der Suchspule

richtig

falsch

1. Die Suchspule muss immer parallel zum Boden verlaufen.

2. Führen Sie langsame, schlangenförmige Schwenkbewegungen aus.

3. Sobald ein Metall erkannt wurde, ertönt ein Signalton und die Metallart wird im Display angezeigt.

4. Führen Sie zur Sicherstellung der richtigen Erkennung immer mehrfache Schwenkbewegungen

aus, um sicherzustellen, dass keine Objekte übersehen werden.

Summary of Contents for EasySearch

Page 1: ...Metalldetektor Metal detector Metalldetektor EasySearch DE Bedienungsanleitung EN Instruction manual ...

Page 2: ...t le code QR ou le lien correspondant NL Bezoek onze internetpagina via de volgende QR code of weblink voor meer informatie over dit product of de beschikbare vertalingen van deze gebruiksaanwijzing ES Desearía recibir unas instrucciones de uso completas sobre este producto en un idioma determinado Entonces visite nuestra página web utilizando el siguiente enlace código QR para ver las versiones d...

Page 3: ...6 Zusammenbau 7 7 Vor der Inbetriebnahme 7 8 Stromversorgung herstellen 8 9 Bedientasten und Display Anzeige 8 10 Eigenschaften 9 11 Bedienung 9 12 Praxis Test 10 13 Genaue Lokalisierung des Objekts 10 14 Bewegung der Suchspule 10 15 Signaltöne 11 16 LED Identifikation 11 17 Kopfhörer 11 18 Entsorgung 11 19 EG Konformitätserklärung 11 20 Garantie 11 ...

Page 4: ... jeweiligen Firmen sind im Allgemeinen in Deutschland der Europäischen Union und oder weiteren Ländern waren mar ken und oder patentrechtlich geschützt 2017 TM Discovery Communications LLC DMAX and associated logos are the trade marks of Discovery Communications LLC Used under license All rights reserved OFFICIAL LICENSED PRODUCT Visit www dmax de 2 Zu dieser Anleitung HINWEIS Diese Bedienungsanle...

Page 5: ...ren aus Benutzen Sie nur die empfohlenen Batteri en Gerät und Batterien nicht kurzschließen oder ins Feuer werfen Durch übermäßige Hitze und unsachgemäße Handhabung können Kurzschlüsse Brände und sogar Explosionen ausgelöst werden HINWEIS Gefahr von Sachschäden Bei unsachgemäßer Handhabung können das Gerät und oder die Zubehörteile beschädigt werden Verwenden Sie das Gerät deshalb nur entsprechend...

Page 6: ...in eliminiertes Metall gibt keinen Signalton ab und wird im Display nicht ange zeigt DISKRIMINIERUNG DISC Der Detektor gibt Signaltöne für unterschiedliche Metallarten aus wenn davon nun bestimmte Metalle eliminiert werden wird dies als Diskriminierung bezeichnet Hiermit kann man z B Müll oder andere unerwünschte Gegenstände ausfiltern AUSBLENDUNG Ein Element oder ein Bereich eines Elements innerh...

Page 7: ...inein und schieben Sie das Untergestänge in das Obergestänge S Gestänge bis die Knöpfe einrasten D 5 Passen Sie das Gestänge in der Länge ihrer Körpergröße an und drehen Sie danach den Siche rungsring wieder fest an 6 Wickeln Sie das Spulenkabel um das Gestänge Lassen Sie dabei genügend Durchhang 7 Stecken Sie den Spulenstecker in die passende Buchse des Steuergeräts E 7 Vor der Inbetriebnahme 1 D...

Page 8: ... 2 4 6 SILVER COPPER MID RANGE IRON 7 5 6 3 Abb 2 3320002 Bedientasten und Display Anzeige 1 Ein Ausschalter Um den Metalldetektor ein oder auszuschalten Der Detektor ist nach 2 Sekunden betriebsbereit 2 Taste Empfindlichkeit erhöhen oder Ziel ausblenden Eliminierung einleiten 3 Taste Empfindlichkeit verringern oder Ziel einblen den Eliminierung aufheben 4 Taste MODE Suchmodus wechseln ALL ME TAL ...

Page 9: ...m in den DISC Modus zu wechseln Ein blinkender Pfeil erscheint ne ben der ersten Kategorie Drücken Sie oder um eine Kategorie auszuwählen die Sie eliminieren wollen Sobald der Pfeil dreimal geblinkt hat verschwindet die ausgewählte Kategorie im Display und ist somit aussortiert Metalle die in diese Kategorie fallen werden nun nicht mehr erkannt Um zwei Kategorien gleichzeitig zu eliminieren müssen...

Page 10: ... über jedes einzelne Objekt 6 Probieren Sie verschiedene Suchmodi aus um unerwünschte Gegenstände auszublenden 13 Genaue Lokalisierung des Objekts Eine genaue Lokalisierung des Objektes erleichtert die anschließende Ausgrabungsarbeit 1 Beginnen Sie immer mit einer niedrigen Empfindlichkeit Erhöhen Sie die Empfindlichkeit erst wenn Sie näher mit dem Gerät vertraut sind 2 Wenn das Gerät ein vergrabe...

Page 11: ...ausmüll Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002 96 EG über Elektro und Elektronik Altgeräte und deren Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesam melt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden Batterien und Akkus dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden Sie sind zur Rückgabe ge brauchter Batterien und Akkus gesetzlich verpflichtet und können die B...

Page 12: ... 15 6 Assembly 16 7 Before starting operation 16 8 Setting up power supply 17 9 Control buttons and Display 17 10 Features 17 11 Operation 18 12 Practice Test 18 13 Exact localization of the object 19 14 Search coil movement 19 15 Beep tones 19 16 LED Identification 19 17 Headphones 20 18 Disposal 20 19 EC Declaration of Conformity 20 20 Warranty 20 ...

Page 13: ...f the corresponding firms used in this documentation are gener ally protected under trademark brand and or patent law for Germany for the European Union and or other countries 2017 TM Discovery Communications LLC DMAX and associated logos are the trade marks of Discovery Communications LLC Used under license All rights reserved OFFICIAL LICENSED PRODUCT Visit www dmax de 2 About this Instruction M...

Page 14: ...plosion Do not expose the device to high temperatures Use only the recommended batteries Do not short circuit the device or batteries or throw them into a fire Excessive heat or improper handling could trigger a short circuit a fire or an explosion NOTICE Risk of property damage In case of any improper use of this device and or its accessories there is a risk of property damage Therefore only use ...

Page 15: ...ot shown in the display DISCRIMINATION The detector emits different tones for different types of metals and when the de tector eliminates certain metals we refer to this as the detector discriminating among different types of metals Use this to filter out garbage or other unwanted items HIDE FROM DETECTION An element or a region of an element within the metal spectrum is left out from detection an...

Page 16: ...uits your body height and then turn the locking collar firmly 6 Wrap the coil cable around the stem Leave sufficient leeway 7 Insert the plug into the connector on the control unit E 7 Before starting operation 1 This metal detector is only intended for outdoor use Do not use the device inside the house Incor rect signals can be caused by electrical interference or metal scrap 2 If there are any e...

Page 17: ...ion after 2 seconds 2 Button Increase sensitivity or hide target from detec tion eliminate 3 Button Decrease sensitivity or unhide target remove elimination 4 MODE button Change search mode ALL METAL or DISC 5 Sensitivity Shows the currently set sensitivity level Press or to increase or decrease the sensitivity 6 DISC Discrimination Press to eliminate the unwanted target object To restore the elim...

Page 18: ...ories at the same time you have to select the next one as soon as the first disappears If no category or arrow is flashing SENS mode will activate automatically and you can start adjusting the sensitivity Press MODE twice to return to the DISC mode You can discriminate a maximum of two categories Discrimination settings Mode Metal eliminated Signal tone Display ALL METAL None High tone for silver ...

Page 19: ... search coil always level with the ground 2 Slowly perform half circle movements 3 As soon as a metal is detected a beep sounds and the metal type is shown in the display 4 To ensure proper detection always perform multiple swings so that no objects are overlooked 15 Beep tones The device has three beep tones which indicate the type of the buried object These tones correspond to the three categori...

Page 20: ...e with the regulations concerning batteries and rechargeable batteries disposing of them in the normal household waste is explicitly forbidden Please make sure to dispose of your used batteries as required by law at a local collection point or in the retail market Dis posal in domestic waste violates the Battery Directive Batteries that contain toxins are marked with a sign and a chemical symbol C...

Page 21: ...Notes ...

Page 22: ...Notes ...

Page 23: ...Notes ...

Page 24: ... e mail e mail sav bresser fr Téléphone 00 800 6343 7000 BRESSER France SARL Pôle d Activités de Nicopolis 260 rue des Romarins 83170 Brignoles France Prix d un appel local depuis la France ou Belgique Service NL BE Als u met betrekking tot het product vragen of eventuele klachten heeft kunt u contact opnemen met het service centrum bij voorkeur per e mail e mail info folux nl Teléfono 31 528 23 2...

Reviews: