Distar DDR Operation Manual Download Page 23

ZASTOSOWANIE:

Uwaga! Przed rozpoczęciem wiercenia należy przełączyć sprzęt elektryczny w tryb 

wiercenia bez uderzenia!

Ważne! Czynności nawiercania i dalsze wiercenie powinno odbywać się w trybie bez 

uderzenia! Nieprzestrzeganie tego wymogu może spowodować uszkodzenie wiertła i jest 

bardzo niebezpieczne!

Zużycie cieczy chłodzącej podczas wiercenia nie może być mniejsze niż podane w 

Tabeli 3.

Ważne!  Ciecz  chłodząca  musi  być  podawana  w  sposób  ciągły.  Nieprzestrzeganie 

tego wymogu może negatywnie wpłynąć na wydajność wiertła, doprowadzić do jego znisz

-

czenia i jest bardzo niebezpieczne!

Sposoby podawania cieczy chłodzącej:

1. W przypadku wierteł z mocowaniem D12 (wiercenie za pomocą wiertarki elektrycz

-

nej) dopuszcza się podawanie cieczy chłodzącej z boku do obszaru wiercenia. W tym celu 

można użyć węża, który się mocuje do kranu wodociągu lub specjalnego zbiornika, który 

wytwarza ciśnienie za pomocą pompy ręcznej (nie wchodzi w zestaw wiertła).

2. W przypadku wierteł z mocowaniem M14 (wiercenie za pomocą ręcznej szlifierki 

kątowej) podawanie cieczy chłodzącej powinno odbywać się tylko wewnątrz wiertła. W tym 

celu należy użyć specjalnej ręcznej szlifierki kątowej, w której ciecz chłodząca jest dostar

-

czany przez wał lub za pomocą specjalnego adaptera (który nie wchodzi w zestaw wiertła).

Zalecane  obroty  wału  zespole  wrzeciona  i  moc  napędu  urządzenia  przedstawiono 

w Tabeli 3 "Zalecane tryby wiercenia". Nieprzestrzeganie tego zalecenia może negatywnie 

wpłynąć na wydajność wiertła!

Do wiercenia zaleca się użyć szablonu do prowadnicy (nie wchodzi w skład zestawu), 

który jest mocowany do materiału za pomocą zacisków, przyssawek lub w inny sposób, za

-

pewniający jego mocne trzymanie na obrabianym materiale. Wiercenie bez szablonu do pro

-

wadnicy może spowodować zniszczenie wiertła diamentowego i jest bardzo niebezpieczne!

Podczas pracy wiertła diamentowego nie są dozwolone wibracje ani uderzenia. Poda

-

wanie robocze powinno odbywać się płynnie, bez szarpnięć. Aby uniknąć zakleszczenia, na

-

leży pracować z lekkimi ruchami obrotowymi (potrząsając wiertłem od osi pionowej wiertła 

o 1-5 stopni) – zapewni to dodatkowe wyjście mokrego pyłu z obszaru wiercenia.

Podczas pracy narzędzia diamentowego nie wolno uderzać, dopuszczać gwałtowny 

wzrost głębokości wiercenia.

Podczas  wiercenia  nie  wolno  dopuścić  do  skrzywienia  lub  zakleszczenia  osprzętu 

diamentowego – może to doprowadzić do jego zniszczenia i jest bardzo niebezpieczne!

Nie wolno stosować nadmiernego obciążenia. Nieprzestrzeganie tego wymogu może 

negatywnie wpłynąć na wydajność wiertła, doprowadzić do jego zniszczenia i jest bardzo 

niebezpieczne!

Przy wyjściu wiertła zminimalizować wpływ nacisku i kąt obrotu wiertła.

Summary of Contents for DDR

Page 1: ...0 mm mit der Verwendung der K hlung Instrukcja obs ugi wierte diamentowych typu DDR DDS L 50 80 mm L 50 80 mm z ch odzeniem Operation manual of DDR DDS types diamond drill bits L 50 80 mm L 50 80 mm w...

Page 2: ......

Page 3: ...08 720 508 721 Producent Di Star Sp z o o 45A ul M Biruzowa Po tawa Ukraina Tel 38 0532 508 784 508 720 508 721 Importer Di Star eu Sp z o o ul Grunwaldska 70H 36 020 Tyczyn Rzeszow Poland 48795656787...

Page 4: ...belle 1 Eine Einsatzm glichkeit des Diamantwerkzeuges entsprechend den Materialien Table 1 Usage of diamond tool depending on materials Tabela 1 Zastosowanie osprz tu diamentowego wg materia w 1 1 Abr...

Page 5: ...anwendbar in seltenen F llen applicable in rare cases zastosowanie w rzadkich przypadkach 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 95 100 nicht anwendbar not applicable nie stosuje si...

Page 6: ...reau en c ra mique verni glace Marbre mou calcaire dur Marbre dur dolo mite travertin C ra mique dure gr s c rame Granits durs et moyens quartzites Granits mous gabbro labra dorite basalte B ton haut...

Page 7: ...at riels r frac taires abrasifs Tuile de ciment et de sable brique de chamotte Brique silico calcaire calcaire Gr s abrasif tuf Roche co quilli re serrage de ciment et de sable B ton frais Asphalte FR...

Page 8: ...Haushaltsbereich Das professionelle Diamantwerkzeug mit dem besten Verh ltnis Ressource Leistungsf higkeit Einzelkosten f r die Bearbeitung Die Baureihe ist f r gro e Umf nge des Diamantschneidens dur...

Page 9: ...k zeuges u a mit den elektrischen Antriebsmaschinen ist der Dosenstecker aus der Netz steckdose herauszuziehen oder dementsprechend der Stromspeicher aus dem Ger t he rauszuholen F hren Sie die Stands...

Page 10: ...es Ger ts Alle drei Backen sollen sich beim Schlie en auf gleicher H he befinden Der Bestand des Spiels des Spindelaggregats des Ger ts oder unrechtes Schlie en der Futter Backen k nnen zur Bildung de...

Page 11: ...ng kann zur Zerst rung des Bohrers f hren und ist sehr gef hrlich Der K hlmittelverbrauch soll beim Bohren nicht kleiner als der der in der Tabelle 3 angegeben ist sein Wichtig Das K hlmittel soll kon...

Page 12: ...g der berm igen Beanspruchung ist unzul ssig Die Nichterf llung dieser Anforderung kann die Funktionsf higkeit des Bohrers negativ beeinflussen zu seiner Zerst rung f hren und ist sehr gef hrlich Beim...

Page 13: ...und des Vorhandenseins des Reklamationserzeugnisses akzeptiert Die Anspruchspr fung wird durchgef hrt a wenn die Empfehlungen des Herstellerwerkes f r den Betrieb des Werkzeuges nicht beeintr chtigt w...

Page 14: ...ond tools with the best combination of resource productivity specific processing costs The series is designed for large volumes of diamond cutting by professional users The TOP class professional diam...

Page 15: ...ex tremely dangerous when used You should perform your work in protective goggles with side protection fully protect ed mask respirator headphones and gloves You should always use protective footwear...

Page 16: ...In case of a large release beat use the key to free the chuck screw jaw members at the maximum diameter rotate the drill at 120 degrees and repeat the drill mounting procedure When mounting the drill...

Page 17: ...with this recommendation could have a negative impact on the working capacity of the drill For drilling it is recommended to use a conductor template not included in the com plete drill which is conn...

Page 18: ...y of repeat cutter grinding of the diamond layer depends on hardness and processing level of material Very frequent cutter grinding can reduce the drill service life GUARANTEE The claim for the qualit...

Page 19: ......

Page 20: ...prac g wnie domowych Profesjonalny osprz t diamentowy z najlepszym stosunkiem ywotno wydajno jednostkowe koszty przetwarzania Seria zosta a zaprojektowana do ci cia diamentowego o du ej obj to ci prze...

Page 21: ...wizualn pod k tem ewentual nych uszkodze osprz tu diamentowego Nigdy nie u ywaj uszkodzonego osprz tu diamentowego Uszkodzony nieprawid owo zamontowany lub niew a ciwie stosowany osprz t dia mentowy...

Page 22: ...ego lub standardowymi klu czami p askimi w zale no ci od rodzaju mocowania wiertarki lub r cznej szlifierki k towej Uruchom dla wykonania pr by bez obci enia minimum 30 sekund Koniecznie upewnij si e...

Page 23: ...specjalnego adaptera kt ry nie wchodzi w zestaw wiert a Zalecane obroty wa u zespole wrzeciona i moc nap du urz dzenia przedstawiono w Tabeli 3 Zalecane tryby wiercenia Nieprzestrzeganie tego zalecen...

Page 24: ...m celu nale y wykona kilka otwor w na dowolnym materiale ciernym na przyk ad na murze z ceg y Cz stotliwo ponownego ostrzenia warstwy diamentowej zale y od twardo ci i stop nia skrawalno ci materia u...

Page 25: ......

Page 26: ...DDR DDS L 50 80 MM L 50 80 MM DI STAR DI STAR RU DDR DDS L 50 80 mm L 50 80 mm 2 DDR DDS L 50 80 mm L 50 80 mm 1 d12 0 8 1 5 800 1500...

Page 27: ...2 14 0 8 1 5 2800 4000 DDR DDS L 50 80 mm L 50 80 mm DDR DDS L 50 80 mm L 50 80 mm 28 6 21078963 006 2005 DDR DDS L 50 80 mm L 50 80 mm 1 2...

Page 28: ...3 30 120 D12 6 46 800 1500 0 8 1 5 20 0 6 M14 6 35 2800 4000 0 8 1 5 25 0 4...

Page 29: ...DDR DDS L 50 80 mm L 50 80 mm 3 1 D12 2 14 3...

Page 30: ...1 5 DDR DDS L 50 80 mm L 50 80 mm DDR DDS L 50 80 mm L 50 80 mm...

Page 31: ...1 3 50 50 80...

Page 32: ...DDR DDS L 50 80 MM L 50 80 MM DI STAR DI STAR UA DDR DDS L 50 80 mm L 50 80 mm 2 DDR DDS L 50 80 mm L 50 80 mm...

Page 33: ...1 d12 0 8 1 5 800 1500 2 14 0 8 1 5 2800 4000 DDR DDS L 50 80 mm L 50 80 mm DDR DDS L 50 80 mm L 50 80 mm 28 6 21078963 006 2005 DDR DDS L 50 80 mm L 50 80 mm...

Page 34: ...1 2 3 D12 6 46 800 1500 0 8 1 5 20 0 6 M14 6 35 2800 4000 0 8 1 5 25 0 4...

Page 35: ...30 120 DDR DDS L 50 80 mm L 50 80 mm 3 1 D12 2 14 3...

Page 36: ...1 5 DDR DDS L 50 80 mm L 50 80 mm DDR DDS L 50 80 mm L 50 80 mm...

Page 37: ...1 3 50 50 80...

Page 38: ...distar ua Herstellungsdatum Production date Data produkcji...

Reviews: