background image

17

FR

2 Consignes de sécurité

2

Consignes de sécurité

2.1

concernant ce mode d'emploi

„

Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi avant de

vous servir de l'appareil. Conservez précieusement ce mode d'emploi. Re-
mettez toujours le mode d'emploi à toute personne se servant de l'appareil.

Le non respect de ce mode d'emploi peut entraîner des blessures gra-
ves ou des dommages irréparables à l'appareil. 

Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages résultant du non
respect de ce mode d'emploi. 

„

Respectez impérativement les consignes mentionnées ci-dessous afin

d'éviter tout accident ou dommages à l'appareil.

  

2.2

concernant certains groupes de personnes

„

Ces appareils peuvent être utilisés par des enfants d'au moins 8 ans et

par des personnes se caractérisant par des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou disposant de peu d'expérience et/ou
de connaissances. Elles doivent cependant avoir été rendues attentives à
une utilisation sûre de cet appareil et des dangers qu'impliquent son
utilisation. 

„

Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. 

„

Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être exécutés

par des enfants si ceux-ci ne sont pas sous surveillance.

„

Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas s'approcher de l'appareil

ni de son cordon de branchement tant qu'il est allumé ou en phase de re-
froidissement.

„

Ne jouez pas avec le matériel d'emballage. Il existe un risque d'as-

phyxie.

2.3

concernant l'alimentation électrique

L'appareil est alimenté par du courant électrique, ce qui implique par prin-
cipe un risque d'électrocution. Respectez par conséquent les points ci-
dessous :

„

Ne plongez jamais l'appareil dans de l'eau ou tout autre liquide, conser-

vez-le à l'abri de la pluie et de l'eau. Ne touchez jamais la prise avec des
mains mouillées.

„

Pour débrancher l'appareil, tirez toujours sur la fiche. Ne tirez jamais

sur le câble, car il pourrait s'endommager.

„

Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas plié, coincé, écra-

sé ou encore en contact direct avec une source de chaleur. Il ne doit pas
non plus risquer de faire trébucher les gens.

„

Assurez-vous, avant le branchement au réseau d'alimentation, que la

tension électrique indiquée sur la plaque signalétique correspond à celle
de la prise. N'utilisez que des prises avec un contact de protection.

„

Évitez autant que possible d'utiliser une rallonge électrique. Si une ral-

longe est vraiment indispensable, utilisez seulement une rallonge simple
certifiée GS (pas de prises multiples) à l'épreuve des projections d'eau et
qui soit conçue pour la puissance absorbée par l'appareil.

„

Contrôlez si le cordon d'alimentation est endommagé avant de vous

servir de l'appareil. 

„

Assurez-vous que le cordon est retiré de la prise avant de nettoyer ou

d'entretenir l'appareil.

2.4

concernant les conditions d'utilisation à respecter

Cet aspirateur-traîneau doit seulement être utilisé dans un cadre domes-
tique. Toute utilisation à titre professionnel est strictement interdite.

Cet aspirateur-traîneau doit uniquement servir à nettoyer des sols secs et
d'un degré de saleté normal. Lorsque vous avez monté la brosse à
meubles, vous pouvez également utiliser l'appareil pour nettoyer les
meubles. En ouvrant complètement le variateur mécanique de puissance
(Ill. 1/15) et en faisant de preuve de prudence, vous pouvez même nettoyer
des rideaux avec cet appareil. 

Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et est interdite.

Cette interdiction concerne en particulier :

„

L'utilisation à proximité de matières explosives ou facilement inflam-

mables, car il y a un risque d'incendie et d'explosion.

„

L'utilisation à l'extérieur. La pluie et la saleté peuvent occasionner des

dommages irréparables à l'appareil.

„

L'introduction d'objets dans les ouvertures de l'appareil, car ce dernier

pourrait surchauffer.

„

Toute ouverture, modification ou réparation de l'appareil.

Cette interdiction s'applique en outre à :

„

L'aspiration :
- faite directement sur des être humains, des animaux, des plantes de

même que le fait d'aspirer des cheveux, des doigts, d'autres parties
du corps ainsi que des habits portés par des personnes. Ces derniers
peuvent être aspirés et entraîner des blessures.

- d'eau ou d'autres liquides, en particulier les produits de nettoyage hu-

mide pour tapis. Toute humidité à l'intérieur de l'appareil peut entraî-
ner un court-circuit.

- de toner (par ex. pour des imprimantes laser, des copieurs, etc.). Il y

a un risque d'incendie et d'explosion.

- de cendres incandescentes, de cigarettes ou d'allumettes non

éteintes. Il y a un risque d'incendie.

- d'objets pointus tels que des éclats de verre, des clous, etc. L'appa-

reil pourrait être endommagé.

- de plâtre, ciment, décombres de chantiers, poussière de perçage,

produits de maquillage, poudre, etc. L'appareil pourrait subir des
dommages.

2.5

en cas de défectuosité de l'appareil

Si le cordon de raccordement au secteur de cet appareil est endommagé,
faites-le remplacer par le fabricant, son service après-vente ou toute per-
sonne ayant des compétences similaires, ceci afin d'éviter tout danger.

N'utilisez jamais un appareil défectueux ou ayant un cordon d'alimentation
abîmé. Amenez l'appareil à réparer dans un magasin spécialisé ou au service
après-vente Royal

Appliance. Adresse 

Z

Page 48, "International Service"

.

2.6

élimination de l'appareil

Éliminez l'appareil en tenant compte des réglementations natio-
nales en vigueur en matière de protection de l'environnement. Les
déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets do-
mestiques. Utilisez donc les emplacements locaux servant à la
restitution d'appareils usagés. 

Les filtres et sacs-filtres à poussière utilisés sont composés de matériaux
ne nuisant pas à l'environnement. Les filtres peuvent être éliminés avec les
autres déchets domestiques. Le sac-filtre à poussière peut aussi être mis
à la poubelle s'il ne contient pas de produits qui ne doivent pas être jetés
dans les ordures ménagères.

AVERTISSEMENT:

Nous attirons votre attention sur les dangers pouvant mettre en péril
votre santé et vous informons sur les éventuels risques de blessures.

ATTENTION:

Nous vous rendons attentifs aux risques éventuels pour l'appareil ou
pour tout autre objet.

REMARQUE:

Les astuces et les informations sont bien mises en évidence.

M7123.book  Seite 17  Dienstag, 9. Oktober 2012  9:37 09

Summary of Contents for EQU Silence BG

Page 1: ...Cylinder vacuum cleaner Mode d emploi Aspirateur tra neau Bedieningshandleiding Stofzuiger Manual de instrucciones Aspiradora rodante Istruzioni per l uso Aspirapolvere Kullanim Klavuzu Elektrikli s p...

Page 2: ...2 DE GB FR NL ES IT TR Bedienungsanleitung 4 9 Operating Manual 10 15 Mode d emploi 16 21 Bedieningshandleiding 22 27 Manual de instrucciones 28 33 Istruzioni per l uso 34 39 Kullanim Klavuzu 40 45...

Page 3: ...3 19 32 4 27 13 23 21 15 14 16 17 11 12 10 9 7 7 8 18 26 25 1 6 2 3 5 24 22 20 28 29 30 31 1...

Page 4: ...5 2 4 zur bestimmungsgem en Verwendung 5 2 5 bei defektem Ger t 5 2 6 zur Entsorgung 5 3 Vor dem Gebrauch 6 3 1 Auspacken 6 3 2 Montieren und Vorbereiten 6 3 3 D se ausw hlen und aufsetzen 6 4 Gebrauc...

Page 5: ...er Steckdose gezogen ist 2 4 zur bestimmungsgem en Verwendung Der Bodenstaubsauger darf nur im Haushalt eingesetzt werden Er ist f r eine gewerbliche Nutzung nicht geeignet Verwenden Sie den Bodenstau...

Page 6: ...Um Staub aus schwer zug nglichen Stellen zu saugen 2 in 1 Kombid se Abb 4 B2 zu verwenden als M belb rste Abb 4 B2 Um Staub von M beln und Gegenst nden mit empfindlichen Oberfl chen zu saugen Polster...

Page 7: ...s Ger tes befinden ACHTUNG Verwenden Sie den Bodenstaubsauger nur wenn alle Filter intakt tro cken und korrekt eingesetzt sind Stellen Sie sicher dass keinerlei Gegenst nde das Teleskoprohr den Saugsc...

Page 8: ...taubfilterbeutel Set einen neuen Motor schutzfilter enth lt 1 Schalten Sie das Ger t aus ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose ZKapitel 4 3 Ausschalten und entnehmen Sie den Staubfilterbeutel ZKapi...

Page 9: ...tunden bei Raumtemperatur Setzen Sie sie erst wieder ein wenn sie vollkommen trocken sind ACHTUNG Verwenden Sie nur Originalersatzteile aus dem Lieferumfang oder sol che die Sie durch Nachbestellung e...

Page 10: ...Overview of your EQU SILENCE BG 10 Technical data 10 Warranty 10 2 Safety instructions 11 2 1 About the operating manual 11 2 2 About certain groups of persons 11 2 3 About the power supply 11 2 4 Ab...

Page 11: ...ug has been removed from the socket 2 4 About appropriate use The cylinder vacuum cleaner is intended for home use only It is not suita ble for commercial use Use the cylinder vacuum cleaner only for...

Page 12: ...d to reach places 2 in 1 combi nozzle Fig 4 B2 to be used as Furniture brush Fig 4 B2 To remove dust from furniture and objects with delicate surfaces Upholstery nozzle Fig 4 B3 To remove dust from so...

Page 13: ...stand on a higher level than the appliance ATTENTION Only use the cylinder vacuum cleaner when all filters are intact dry and correctly fitted Make sure that no objects obstruct the telescopic tube t...

Page 14: ...ag change as every dust filter bag contains a new motor protection filter 1 Turn off the appliance pull the plug from the socket ZChapter 4 3 Switching off and remove the dust filter bag ZChapter 5 1...

Page 15: ...purchased by reordering Item number Description 3050022 Set of 5 dust filter bags and 1 motor protection filter 7120002 1 hygienic exhaust filter M203 1 parquet brush M223 1 wide Fello turbo brush M23...

Page 16: ...le type de mat riel fourni la livraison Sommaire 1 Aper u de votre EQU SILENCE BG 16 Caract ristiques techniques 16 Garantie 16 2 Consignes de s curit 17 2 1 concernant ce mode d emploi 17 2 2 concer...

Page 17: ...tra neau doit uniquement servir nettoyer des sols secs et d un degr de salet normal Lorsque vous avez mont la brosse meubles vous pouvez galement utiliser l appareil pour nettoyer les meubles En ouvr...

Page 18: ...si re des emplacements peu accessibles Buse combin e 2 en 1 Ill 4 B2 utiliser comme Brosse meubles Ill 4 B2 Pour aspirer la poussi re se trouvant sur des meubles et des objets avec des surfaces fragil...

Page 19: ...iers prenez garde ce que vous vous trouviez toujours au dessus de l appareil ATTENTION N utilisez l aspirateur que lorsque tous les filtres sont en parfait tat secs et bien ins r s Assurez vous qu auc...

Page 20: ...ent du sac filtre poussi re Remplacez le filtre de protection du moteur au plus tard lors du 5 me changement du sac filtre poussi re car chaque jeu de sacs filtre pous si re contient un filtre de prot...

Page 21: ...originales fournies la livrai son ou que vous avez command es No d art Description 3050022 Jeu de 5 sacs filtres poussi re avec 1 filtre du moteur 7120002 1 filtre hygi nique de sortie d air M203 1 br...

Page 22: ...leclatina hotmail es Reparaciones y recambios M J Toribio Calle Tahona 4 28223 Pozuelo de Alarcon Madrid ESPANA Tel 34 917 156 052 Fax 34 917 156 052 mjtoribio telepolis com Reparaciones y recambios S...

Page 23: ...COPIA DE FACTURA VALIDO SOLO SE CORREDATO DA UNA COPIA DELLA FATTURA SADECE FATURA SURET LE GE ERL D R Absender Bitte Blockschrift in Gro buchstaben From Please print in capitals Exp diteur Veuillez...

Page 24: ...buitenland dus buiten Duitsland richten zich naar de prijzen van de betreffende buitenlandse aanbieders en de betreffende actuele tarieven 0 14 minuto desde la red fija alemana precio m ximo alem n pa...

Reviews: