background image

33

4 Solución de problemas y datos técnicos

ES

4

Solución de problemas y datos técnicos

4.1 Antes de enviar el aparato

Antes de contactar con nosotros o enviar el aparato, compruebe con ayuda
de la tabla si usted mismo puede solucionar el problema.

4.2 Garantía

Se aplican las regulaciones legales en materia de garantías según la Di-
rectiva UE 1999/44/CE. 

En países que no pertenezcan a la UE se aplican los requisitos mínimos
en materia de garantías vigentes en el país en cuestión. 

4.3 Eliminación

Elimine el aparato de acuerdo con las normas de protección del
medio ambiente vigentes en su país. Los aparatos eléctricos in-
servibles no se pueden desechar con los residuos domésticos.
Entréguelos a un punto de recogida local para aparatos eléctricos
usados.

Los filtros y las bolsas filtrantes de polvo están fabricados de materiales
compatibles con el medio ambiente. A diferencia del aparato, éstos se pue-
den desechar con la basura normal si no contienen sustancias prohibidas
para la basura doméstica.

4.4 Datos técnicos

Nos reservamos el derecho a realizar cam-
bios técnicos y de diseño en el marco de la
mejora permanente de nuestros productos.
© Royal Appliance International GmbH

AVISO:

¡Peligro de lesiones! ¡Jamás utilice un aparato defectuoso! Antes de
ponerse a localizar el problema, desconecte el aparato y desenchufe la
clavija de la caja de enchufe.

Problema

Posible causa / solución

El indica-
dor de 
cambio de 
la bolsa fil-
trante de 
polvo está 
encendi-
do (Fig. 
21).

La bolsa filtrante de polvo está llena.
Cambie la bolsa filtrante de polvo 

Z

capítulo 3.1, "Cambiar 

la bolsa filtrante de polvo"

.

Los filtros están sucios. 
Limpie el filtro correspondiente, 

Z

capítulo 3.2, "Limpiar / 

cambiar el filtro de protección del motor"

 o bien 

Z

capítulo 

3.3, "Limpiar / cambiar el filtro de evacuación"

.

La tobera, el tubo telescópico o la manguera de aspiración 
están obstruidos.
Elimine la obstrucción. Si fuese necesario, utilice para ello 
una vara larga (p. ej. un palo de escoba).

El aparato 
deja súbi-
tamente 
de aspirar.

Se ha disparado la protección contra sobrecalentamiento 
(posiblemente debido a tuberías o similares obstruidos). 

1.

Desconecte el aparato y desenchufe la clavija. 

2.

Elimine la causa del sobrecalentamiento (p. ej. des-
montar el tubo telescópico y la manguera de aspira-
ción y eliminar la obturación). 

3.

Espere aprox. 45 minutos hasta que el aparato se ha-
ya enfriado. 

4.

Una vez que el aparato se haya enfriado podrá conec-
tarlo nuevamente.

Problema

Posible causa / solución

El resulta-
do de la 
aspiración 
no es sa-
tisfactorio 
a pesar de 
un funcio-
namiento 
correcto.

El regulador de aire adicional (Fig. 5) está abierto.
Cierre el regulador de aire adicional (Fig. 5).

La posición del regulador de potencia de aspiración no es 
la adecuada (Fig. 14).
Adapte la posición del regulador de la potencia de aspira-
ción (Fig. 14).

La tobera colocada no es apta para el objeto a aspirar.
Cambie la tobera, 

Z

capítulo 2.1, "Montaje del aparato y 

adaptación de las toberas al suelo"

.

El cepillo de corona de la tobera de suelo se encuentra en 
una posición no apropiada para el pavimento (Fig. 9 – 10). 
Adapte la posición del cepillo de corona al pavimento me-
diante el conmutador de la tobera del suelo (Fig. 9 – 10).

La bolsa filtrante de polvo está llena. 
Cambie la bolsa filtrante de polvo 

Z

capítulo 3.1, "Cambiar 

la bolsa filtrante de polvo"

.

Los filtros están sucios. 
Limpie el filtro correspondiente, 

Z

capítulo 3.2, "Limpiar / 

cambiar el filtro de protección del motor"

 o bien 

Z

capítulo 

3.3, "Limpiar / cambiar el filtro de evacuación"

.

La tobera, el tubo telescópico o la manguera de aspiración 
están obstruidos.
Elimine la obstrucción. Si fuese necesario, utilice para ello 
una vara larga (p. ej. un palo de escoba).

ADVERTENCIA:

Si con la ayuda de esta tabla usted no pudo solucionar el problema,
contacte con el Servicio de Atención al Cliente de Dirt Devil (

Z

página

46, "International Service"

).

Tipo de aparato

: Aspiradora de trineo con bolsa

Nombre de modelo

: Rebel

 

73

Modelo

: DD 7071 (-0/-1/.../-8/-9)

Tensión

: 220-240 V ~, 50/60 Hz

Potencia

: 800 W

Volumen útil máx. de la bolsa de polvo  : aprox. 3,2 litros

Longitud del cable eléctrico

: aprox. 6 m 

Peso

: aprox. 4,1 kg

DD 7071.book  Seite 33  Montag, 22. Dezember 2014  11:47 11

Summary of Contents for DD 7071

Page 1: ...teur avec sac Bedieningshandleiding Stofzuiger met zak Manual de instrucciones Aspiradora de trineo con bolsa Istruzioni per l uso Aspirapolvere a sacchetto Kullanim Klavuzu Torbal elektrik s p rgesi...

Page 2: ...2 DD 7071 book Seite 2 Montag 22 Dezember 2014 11 47 11...

Page 3: ...ienungsanleitung 4 9 Operating Manual 10 15 Mode d emploi 16 21 Bedieningshandleiding 22 27 Manual de instrucciones 28 33 Istruzioni per l uso 34 39 Kullanim Klavuzu 40 45 DD 7071 book Seite 3 Montag...

Page 4: ...nd der Anschlussleitung ferngehalten werden wenn es eingeschaltet ist oder abk hlt Verpackungsmaterialien d rfen nicht zum Spielen verwendet werden Es besteht Ersti ckungsgefahr 1 3 zur Stromversorgun...

Page 5: ...t die Gefahr dass Regen und Schmutz das Ger t zer st ren Das Hineinstecken von Gegenst nden in die ffnungen des Ger tes Es k nnte berhitzen Das selbstst ndige Umbauen oder Reparieren des Ger tes Das S...

Page 6: ...den Beachten Sie die Empfehlungen des Belag herstellers HINWEIS Eventuell ist es erforderlich beide Teile beim Zusammenstecken etwas gegeneinander zu drehen damit sie fest sitzen Pr fen Sie montierte...

Page 7: ...hseln VORSICHT Bevor Sie den Staubfilterbeutel wechseln schalten Sie das Ger t aus Anderenfalls kann das Ger t besch digt werden HINWEIS Gehen Sie beim Entnehmen des Staubfilterbeutels vorsichtig vor...

Page 8: ...fon 01805 15 85 08 0 14 Minute aus dem deutschen Festnetz deutscher Mobilfunkh chstpreis 0 42 Minute Bestellung in unserem Onlineshop Z www dirtdevil de 30 31 click click click 32 28 29 VORSICHT Reini...

Page 9: ...seln D se Teleskoprohr oder Saugschlauch sind verstopft Entfernen Sie die Verstopfung Benutzen Sie dazu falls erforderlich einen langen Stab z B einen Besenstiel Ger t h rt pl tzlich auf zu saugen ber...

Page 10: ...ection cable whilst it is switched on or cooling down Packing material must not be used to play with There is danger of suffocation 1 3 Concerning the power supply The appliance is operated with elect...

Page 11: ...e Sticking objects into the appliance s openings It could overheat To modify or repair the appliance yourself Vacuuming of Persons animals plants especially hair fingers and other parts of the body as...

Page 12: ...sh Also observe the flooring manufacturer s recom mendations NOTE You might have to twist the parts when connecting them so they are securely in place Ensure that installed parts are secure by trying...

Page 13: ...a new one ZChapter 3 1 Changing the dust filter bag CAUTION Switch off the appliance before changing the dust filter bag Otherwise the appliance might be damaged NOTE Be careful when removing the dust...

Page 14: ...rts can be reordered from ZPage 46 International Service 30 31 click click click 32 28 29 CAUTION Clean the motor protection filter upon every filter bag change and at least every 3 months Change the...

Page 15: ...a broomstick to do this The vacuum cleaner stops suddenly The overheating protection has tripped possibly due to blocked suction channels filters or similar 1 Switch the appliance off and pull the pl...

Page 16: ...nfants de moins de 8 ans ne doivent pas s approcher de l appareil ni de son cordon de branchement tant que celui l est allum ou en phase de refroidissement Le mat riel d emballage ne doit pas tre empl...

Page 17: ...la salet peuvent causer des dommages irr parables sur l appareil L introduction d objets dans les ouvertures de l appareil car ce dernier pourrait surchauffer Toute ouverture modification ou r paratio...

Page 18: ...s des rev tements de sols REMARQUE Quand vous assemblez deux pi ces il peut s av rer n cessaire de les faire pivoter en sens inverse l une contre l autre pour obtenir un assem blage ferme Contr lez la...

Page 19: ...sac poussi re par un sac neuf ZChapitre 3 1 Remplacement du sac poussi re ATTENTION Avant de changer le sac poussi re teignez l appareil Vous risquez sinon d endommager votre aspirateur REMARQUE Reti...

Page 20: ...t les ac cessoires ZPage 46 International Service 30 31 click click click 32 28 29 ATTENTION Nettoyez le filtre de protection du moteur chaque fois que vous changez de sac au minimum tous les 3 mois R...

Page 21: ...un ba lai L appareil cesse sou dain d aspi rer La protection contre les surchauffes s est d clench e certainement cause d une obturation des canaux d aspiration ou pour une raison semblable 1 Arr tez...

Page 22: ...toezicht staan Het is raadzaam om kinderen onder de 8 jaar uit de buurt van het apparaat en de aansluit kabel te houden als het ingeschakeld is of afkoelt Verpakkingsmaterialen mogen niet worden gebr...

Page 23: ...uik in de openlucht Regen en vuil zouden het apparaat onherstelbaar kunnen be schadigen Voorwerpen in de openingen van het apparaat steken Het zou oververhit kunnen raken Het apparaat zelfstandig om t...

Page 24: ...ngen van de fabrikant van de vloerbedekking in acht AANWIJZING Eventueel is het noodzakelijk om de beide delen bij het in elkaar steken iets heen en weer te draaien zodat ze stevig vast zitten Control...

Page 25: ...3 1 Stoffilterzak vervangen OPGELET Voordat u de stoffilterzak vervangt schakelt u het apparaat uit Anders kan het apparaat beschadigd raken AANWIJZING Ga bij het verwijderen van de stoffilterzak voo...

Page 26: ...nt u bijbestellen via Zpagina 46 International Service 30 31 click click click 32 28 29 OPGELET Reinig het motorbeschermingsfilter elke keer als u de stoffilterzak ver vangt uiterlijk echter om de 3 m...

Page 27: ...de verstopping Gebruik hiervoor zonodig een lange stok bv een bezemsteel Apparaat stopt plot seling met zuigen De oververhittingsbeveiliging is geactiveerd eventueel vanwege verstopte aanzuigwegen e d...

Page 28: ...e 8 a os deben mantenerse alejados del aparato y del cable de co nexi n cuando est conectado o se est enfriando El material de embalaje no debe ser utilizado para jugar Existe peligro de asfixia 1 3 s...

Page 29: ...o La introducci n de objetos en las aberturas del aparato Se podr a sobrecalentar Las modificaciones o reparaciones del aparato por cuenta propia Aspirar Personas animales plantas especialmente cabell...

Page 30: ...antes de revestimientos de suelo ADVERTENCIA Puede ser necesario girar las dos piezas una contra otra durante el encaje para que queden firmemente asentadas Compruebe la sujeci n firme de las piezas m...

Page 31: ...ENCI N Antes de cambiar la bolsa filtrante de polvo desconecte el aparato En caso contrario el aparato podr a resultar da ado ADVERTENCIA Al sacar la bolsa filtrante de polvo proceda cuidadosamente pa...

Page 32: ...ir con posterio ridad a trav s de Zp gina 46 International Service 30 31 click click click 32 28 29 ATENCI N Limpie el filtro de protecci n del motor con cada cambio de la bolsa fil trante de polvo pe...

Page 33: ...arato deja s bi tamente de aspirar Se ha disparado la protecci n contra sobrecalentamiento posiblemente debido a tuber as o similares obstruidos 1 Desconecte el aparato y desenchufe la clavija 2 Elimi...

Page 34: ...allac ciamento devono essere tenuti fuori dalla portata dei bambini di et inferiore a 8 anni I materiali da imballo non devono essere usati per giocare Sussiste il pericolo di soffocamen to 1 3 sull a...

Page 35: ...l apparecchio Introdurre oggetti nelle aperture dell apparecchio Potrebbe surriscaldarsi Modifiche o riparazioni autonome dell apparecchio Aspirare Persone animali piante in particolare capelli dita...

Page 36: ...e del rivestimento INDICAZIONE Eventualmente all assemblaggio pu essere necessario ruotare legger mente le parti una rispetto all altra affinch risultino saldamente posizio nate Controllare che le par...

Page 37: ...ro della polvere ATTENZIONE Prima di sostituire il sacchetto filtro della polvere spegnere l apparec chio Altrimenti l apparecchio pu rimanere danneggiato INDICAZIONE Nel rimuovere il sacchetto filtro...

Page 38: ...rdinati tramite ZPagina 46 International Service 30 31 click click click 32 28 29 ATTENZIONE Pulire il filtro di protezione del motore a ogni cambio del sacchetto filtro della polvere al pi tardi ogni...

Page 39: ...otezione dai surriscaldamenti scattata forse a causa di condutture di aspirazione ostruite o al tro 1 Spegnere l apparecchio e staccarne la spina dalla presa elettrica 2 Eliminare la causa del surrisc...

Page 40: ...r ken yap labilir 8 ya ndan k k ocuklar al rken veya so umaya b rak lm ken cihazdan ve ba lant hatt ndan uzak tutulmal d rlar Ambalaj materyali oyun i in kullan lmamal d r Bo ulma tehlikesi vard r 1 3...

Page 41: ...haz n a kl klar i ine yabanc maddelerin sokulmas A r s nma meydana gelebilir Cihaz n kendi ba na modifiye edilmesi veya tamir edilmesi El s p rgesinin a a dakilerin temizli inde kullan lmas yasakt r n...

Page 42: ...ticilerinin tavsiyelerini dikkate al n A klama Sa lam ekilde yerle meleri i in olas olarak her iki par an n birbirine kar biraz evrilmesi gerekmektedir Monte etti iniz par alar sa lam ekilde yerine ot...

Page 43: ...i tirin ZB l m 3 1 Toz filtresi torbas n de i tirme Dikkat Toz filtresi torbas n de i tirmeden nce cihaz kapat n Aksi taktirde cihaz zarar g rebilir A klama Tozun toz filtresi torbas ndan d ar ya kma...

Page 44: ...pari edebilirsiniz ZSayfa 46 International Service 30 31 click click click 32 28 29 Dikkat Motor koruma filtresini her toz filtresi torbas de i iminde en ge 3 ayda bir temizleyin Yeni bir toz filtresi...

Page 45: ...e uzun bir ubuk kul lan n rn bir temizlik s p rgesi sap Cihaz aniden emmeyi b rak yor A r s nma korumas devrede muhtemelen t kanm em me yollar vb sebebiyle 1 Cihaz kapat n ve fi i prizden ekin 2 A r s...

Page 46: ...Las tasas para las llamadas telef nicas desde el extranjero fuera de Alemania se orientan a los precios de cada servidor extranjero y a las correspondientes tarifas actuales As tarifas para telefonema...

Page 47: ...A COPIA DELLA FATTURA SADECE FATURA SURET LE GE ERL D R Absender Bitte Blockschrift in Gro buchstaben From Please print in capitals Exp diteur Veuillez crire en caract res d imprimerie et en majuscule...

Page 48: ...land richten zich naar de prijzen van de betreffende buitenlandse aanbieders en de betreffende actuele tarieven 0 14 minuto desde la red fija alemana precio m ximo alem n para telefon a m vil 0 42 min...

Reviews: