background image

Warmwasser-
Wärmepumpe für 
Innenaufstellung

LBW 300
LBW 300 LW

Hot Water Heat 
Pump for Indoor 
Installation

Pompe à chaleur 
de production d’eau 
chaude à installation 
intérieure

Montage- und 
Gebrauchsanweisung

Deutsch

English

Français

Instructions d’installation 
et d’utilisation

Installation and
Operating Instructions

Bestell-Nr. / Order no. / N

o

 de commande : 451902.66.53

FD 8607

Summary of Contents for LBW 300

Page 1: ... Indoor Installation Pompe à chaleur de production d eau chaude à installation intérieure Montage und Gebrauchsanweisung Deutsch English Français Instructions d installation et d utilisation Installation and Operating Instructions Bestell Nr Order no No de commande 451902 66 53 FD 8607 ...

Page 2: ......

Page 3: ...3 Transport von Hand D 5 4 Aufstellung D 5 4 1 Aufstellungsort D 5 4 2 Aufstellung D 6 5 Montage D 6 5 1 Anschluss der Wasserleitungen D 6 5 2 Anschluss der Kondensatleitung D 6 5 3 Elektrischer Anschluss D 6 6 Inbetriebnahme D 7 6 1 Warmwasserkreislauf D 7 6 2 Bedienung der WW WP D 7 7 Wartung Instandhaltung D 9 7 1 Allgemeines D 9 7 2 Wasserkreislauf Kondensatablauf D 9 7 3 Luftkreisversorgung D...

Page 4: ...usführung der WW WP wurden die relevanten EG Richtlinien eingehalten siehe auch CE Konformitätserklärung Der Sachkundige hat dafür zu sorgen dass vor Beginn von Instandhaltungs Instandsetzungsarbeiten an kältemittelfüh renden Teilen das Kältemittel soweit entfernt wird wie dies für die gefahrlose Durchführung der Arbeiten notwendig ist Kältemittel ist vorschriftsmäßig zu handhaben bzw zu ent sorge...

Page 5: ...e Warmwasserbereitung erfolgt nur über den Heizstab Notheizung Bei einer Störung der Wärmepumpe kann durch den Heiz stab die Warmwasserversorgung aufrecht erhalten werden Einsatzgrenze Sinkt die Temperatur der angesaugten Luft unter 14 C schaltet sich der elektrische Heizstab automatisch ein und erwärmt das Wasser bis zur werksseitig fest eingestellten Maximaltemperatur der Wärmepumpe von ca 58 C ...

Page 6: ... bei Heizstabbetrieb Die Maximaltemperatur dieses Regler ist werkseitig auf 65 C eingestellt der Regler ist gemein sam mit dem STB in einem Gehäuse untergebracht Eine Ände rung der Temperatureinstellung ist mittels geeignetem Werkzeug möglich siehe Bild Die Veränderung dieser Einstellung darf nur durch fachkundige Personen erfolgen Im Automatikbetrieb Aktivierung über Lufttemperaturfühler siehe Pk...

Page 7: ...fstellung darf ferner nicht in Räumen erfolgen die durch Gase Dämpfe oder Staub explosionsgefährdet sind Eine gute Wärmeisolierung zu angrenzenden Wohnräumen ist empfehlenswert Ein Wasserablauf mit Siphon für das anfallende Konden sat muss vorhanden sein Die angesaugte Luft darf nicht übermäßig verunreinigt bzw stark staubbelastet sein Der Untergrund muss eine ausreichende Tragfähigkeit auf weisen...

Page 8: ...ss der WW WP Leitungen spülen 5 2 Anschluss der Kondensatleitung Der Kondensatschlauch ist an der Geräterückseite durch den Folienmantel geführt Der Kondensatschlauch ist so zu verlegen dass das im Wärmepumpenbetrieb anfallende Kondensat ohne Behinderung abfließen kann Am Kondensatschlauchende befindet sich ein drucklos öffnen des Dichtlippenventil das bei Kürzung des Kondensatschlau ches mit vers...

Page 9: ...rmwasserhähne an den obersten Entnahmestellen öffnen bis keine Luft mehr festzustellen ist Gesamten Warmwasserkreislauf auf Dichtheit prüfen Spannungsversorgung herstellen Schalter Wärmepumpe Bild und Schiebeschalter an der Fernbedienung Bild einschalten Bis zum Erreichen der max Wassertemperatur ist eine ent sprechende Aufladezeit erforderlich siehe Anhang Techni sche Daten Die Warmwasserbereitun...

Page 10: ...nschten höheren Warmwassertemperatur 58 2 C einge schaltet werden Ist der Schalter Heizstab in Stellung I so wird ca das obere Drittel des Speichers bis zur Maximaltemperatur des Heizstab reglers erwärmt Werkseinstellung 65 C bei Warmwassertem peraturen 58 C erfolgt die Warmwasserbereitung ausschließ lich über den Heizstab Optional besteht die Möglichkeit den Heizstab auch extern zuschaltbar zu ge...

Page 11: ...forderliches bedarfsabhängiges Reinigen des Verdampfers ACHTUNG Verletzungsgefahr durch scharfkantige Lamellen Lamellen dürfen nicht deformiert oder beschädigt werden Die in Abluftsystemen verwendeten Luftfiltern sind regelmäßig auf Verschmutzung zu prüfen und ggf zu reinigen oder zu erneu ern 7 4 Korrosionsschutzanode Die im Warmwasserspeicher eingebaute Korrossionsschutza node ist regelmäßig min...

Page 12: ... Luftfilter stark verun reinigt zugesetzt sind Kondensat läuft nicht ab Wasser am oder unter dem Gerät Bitte überprüfen Sie ob das Dichtlippenventil am Kondensatschlauchende verunrei nigt oder verstopft ist reinigen Sie es ggf das Ventil lässt sich leicht entfernen und wieder einsetzen die Luftzufuhr Luftabführung stark vermindert ist abge knickte Luftleitung zu gesetzter Luftfilter Wenn die oben ...

Page 13: ...9 5 9 4 Leistungsaufnahme elektr Zusatzheizung Watt 1500 1500 Mittlere Leistungsaufnahme bei 45 C Watt 410 410 Mittlere Heizleistung 2 bei 55 C Watt 2 Aufheizvorgang des Nenninhaltes von 15 C auf 55 C bei L20 F50 Ablufttemperatur 20 C und Abluftfeuchte 50 und Lüfterstufe III 1400 1400 COP t nach TNO 4 05 4 05 COP t nach EN 255 Teil 3 4 4 4 4 Schalldruckpegel bei 300 m3 h 3 dB A 3 In 1 m Abstand be...

Page 14: ...gene Teile und Geräte Anlagenmängel die auf nicht vom Lieferer bezogene Teile zurückzuführen sind fallen nicht unter den Garantieanspruch Sofern der Mangel nicht beseitigt werden kann oder die Nach besserung von uns abgelehnt oder unzumutbar verzögert wird wird der Hersteller entweder kostenfreien Ersatz liefern oder den Minderwert vergüten Im Falle einer Ersatzlieferung behalten wir uns die Gelte...

Page 15: ...t Truck Transport E 5 3 3 Manual Transport E 5 4 Set Up E 5 4 1 Installation Location E 5 4 2 Set Up E 6 5 Installation E 6 5 1 Connecting the Water Pipes E 6 5 2 Connecting the Condensed Water Pipe E 6 5 3 Electrical Connection E 6 6 Start Up E 7 6 1 Hot Water System E 7 6 2 HW HP Operation E 7 7 Maintenance E 9 7 1 General Information E 9 7 2 Water Circuit Condensate Outflow E 9 7 3 Air Circuit ...

Page 16: ...elevant EU directives see also CE Declaration of Conform ity The technician must ensure that the refrigerant is flushed adequately to allow maintenance and repair work to be car ried out on refrigerant circuit components without risk Re frigerant must be properly handled and disposed of it must not be released into the environment The refrigerant R134a is CFC free non inflammable and not ozone dep...

Page 17: ...t pump switches off and the domestic hot water is heated solely by the heating element Emergency heating The domestic hot water supply is maintained by the heating element when the heat pump is out of order Operating limit Whenever the temperature of the drawn in air sinks below 14 C the electric heating element switches on automatically and heats the water up to the factory default maximum heat p...

Page 18: ... heating element operation The maxi mum controller temperature is factory set to 65 C the controller and the STL are installed together in a casing Temperature set tings can be changed using a suitable tool see illustration Changes to this setting may be carried out by qualified personnel only In automatic operation activated via the air temperature sensor see the Section Air temperature sensor th...

Page 19: ...sulation from the neighbouring rooms is rec ommended Condensate drainage with a siphon must be provided Drawn in air must not be excessively contaminated or con tain large amounts of dust The load bearing capacity of the foundation must be suffi cient the weight of the filled HW HP is approx 410 kg There must be a minimum clearance of 0 6 m on all sides of the device to facilitate maintenance and ...

Page 20: ...fore connecting HW HP 5 2 Connecting the Condensed Water Pipe The condensed water hose is fed through the foil cladding at the rear of the device It should be so routed that the condensate produced during heat pump operation can drain freely There is a pressureless seal valve on the condensed water hose that must be relocated if the condensed water hose is shortened the valve can be easily removed...

Page 21: ...r Check the entire hot water system for leaks Establish supply voltage Switch on the heat pump switch illustration and the slide switch on the remote control illustration A certain heat up time is necessary before the maximum water temperature is reached see Appendix Technical Data Domestic hot water can be prepared via a second heat generator HW HP with internal heat exchanger only by switching o...

Page 22: ...t switch is in the I position the upper third approximately of the cylinder will be heated up to the maximum temperature of the heating element controller factory setting 65 C at hot water temperatures 58 C DHW preparation is only carried out by the heating element It is possible to optionally control the heating element via an external switch see Section 5 3 If the heating element switch is in th...

Page 23: ... of the evaporator as required ATTENTION Risk of injury caused by sharp edged fins Fins must not be deformed or damaged The air filters used in the exhaust air system should be regularly checked for contamination and cleaned or replaced as neces sary 7 4 Corrosion protection anode The corrosion protection anode installed in the hot water cylinder should be electrically checked on a regular basis a...

Page 24: ...r whether any air filters are heavily contaminated clogged Condensate does not drain properly there is water in or under the device Please check whether the seal valve in the condensed water hose is contaminated or clogged clean it if necessary the valve can be easily re moved and replaced ventilation is extremely reduced bent duct clogged air fil ter If the above questions cannot help you elimina...

Page 25: ...lementary electrical heating Watt 1500 1500 Mean power consumption at 45 C Watt 410 410 Mean heat output 2 at 55 C Watt 2 Heating up of the nominal volume from 15 C to 55 C with L20 F50 exhaust air temperature 20 C and exhaust air humidity 50 and fan level III 1400 1400 COP t according to TNO 4 05 4 05 COP t according to EN 255 Part 3 4 4 4 4 Sound pressure level at 300 m3 h 3 dB A 3 At a distance...

Page 26: ... F 5 4 Installation F 5 4 1 Emplacement F 5 4 2 Installation F 6 5 Installation F 6 5 1 Raccordement des conduites d eau F 6 5 2 Raccordement de la conduite d écoulement des condensats F 6 5 3 Branchements électriques F 6 6 Mise en service F 7 6 1 Circuit d eau chaude F 7 6 2 Commande de la PAC EC F 7 7 Entretien Maintenance F 9 7 1 Généralités F 9 7 2 Circuit d eau évacuation des condensats F 9 7...

Page 27: ...la réalisation de la PAC EC les normes CE afférentes ont été respectées voir également la déclaration de conformité CE La personne qualifiée doit s assurer que avant les travaux d entretien et de mise en état sur les parties contenant du fluide frigorigène ce fluide soit bien éliminé afin que les tra vaux puissent être exécutés sans danger Utiliser le fluide frigorigène et l éliminer comme prescri...

Page 28: ...supérieure à celle que peut produire la pompe à chaleur 58 C env elle peut être portée à 85 C max au moyen de la cartouche chauffante réglage en usine 65 C Remarque Lorsque la température de l eau est 58 C la pompe à chaleur est arrêtée et la production d eau chaude est assurée uniquement par la cartouche chauffante chauffage de secours En cas de dysfonctionnement de la pompe à chaleur la car touc...

Page 29: ...ier X1 La PAC EC est équipée en outre des éléments de réglage et de commande suivants Régulateur de température pour cartouche chauffante RT Le régulateur de température de la cartouche chauffante sert à régler la température de l eau chaude en mode de chauffage avec cartouche La température maximale de ce régulateur est réglée en usine sur 65 C le régulateur et le LTS sont intégrés dans un boîtie...

Page 30: ...ation thermique par rapport aux pièces avoi sinantes est recommandée Prévoir l évacuation des condensats avec siphon L air aspiré ne doit pas être trop pollué ni contenir trop de poussières La résistance au poids du plancher doit être suffisante poids PAC EC remplie 410 kg env Pour faciliter les travaux de maintenance et de remise en état prévoir 0 6 m d espace libre autour de l appareil Pour un f...

Page 31: ...ant de raccorder la PC EC 5 2 Raccordement de la conduite d écoulement des condensats Le flexible d évacuation des condensats est amené au travers de l enveloppe plastique à la face arrière de l appareil Il doit être monté de telle sorte que les condensats formés lors du fonction nement de la pompe à chaleur puissent s écouler librement Le bout du flexible est muni d une vanne d étanchéité à ouver...

Page 32: ...complet de l air Vérifier l étanchéité de la totalité du circuit Prévoir l alimentation en tension Activer le commutateur pompe à chaleur figure et le curseur sur la télécommande figure Une certaine durée de chargement est nécessaire avant que le niveau maximal de la température de l eau soit atteint cf annexe Spécifications techniques La production d eau chaude au moyen du deuxième géné rateur de...

Page 33: ...e commutateur cartouche chauffante est en position I à peu près le tiers supérieur du ballon est chauffé jusqu à obtention de la température maximale de la cartouche chauf fante réglage en usine 65 C dans le cas de températures de l eau 58 C seule la cartouche chauffante assure la production d eau chaude Une commande de la cartouche chauffante de puis l extérieur est disponible en option voir poin...

Page 34: ...nction des besoins de l évaporateur ATTENTION Lamelles à arêtes vives risque de blessure Veiller à ne pas déformer ni endommager les lamelles Vérifier que les filtres à air utilisés sur les systèmes d air évacué sont bien propres Les nettoyer ou les remplacer si nécessaire 7 4 Anode anticorrosion L anode anticorrosion montée dans le ballon d eau chaude doit être contrôlée électriquement à interval...

Page 35: ...els ne sont pas forte ment encrassés bouchés Les condensats ne s écoulent pas présence d eau autour ou sous l appareil Veuillez vérifier que la vanne d étanchéité au bout du flexible d évacuation des condensats n est pas salie ou obturée la nettoyer si néces saire la vanne peut être facilement démontée et remontée rien n entrave l alimentation et l évacuation de l air conduite d air pliée filtre à...

Page 36: ...e puissance chauffage électrique d appoint Watt 1500 1500 Consommation moyenne de puissance à 45 C Watt 410 410 Puissance de chauffage 2 à 55 C Watt 2 Procédure de réchauffement du contenu nominal de 15 C à 55 C si L20 F50 température de l air évacué 20 C humidité de l air évacué 50 et niveau III de ventilation 1400 1400 COP t selon Institut TNO 4 05 4 05 COP t selon EN 255 partie 3 4 4 4 4 Niveau...

Page 37: ...ck Diagram Schéma d intégration hydraulique A III 1 4 Legende Legend Légende A III 1 5 Einbindungsschema Wärmetauscher an thermische Solaranlage Heat Exchanger Integration Diagram for Thermal Solar Installation Schéma d intégration échangeur therm à installation solaire therm A IV 2 Stromlaufpläne Circuit Diagrams Schémas électriques A V 2 1 Darstellung Schematic View Représentation A V 2 2 Legend...

Page 38: ...corrosion 8 Temperaturregler WP HP temperature controller Régulateur de température PAC 9 Schutztemperaturbegrenzer Protection temperature limiter Limiteur de température de protection 10 Temperaturregler Heizstab Heating element temperature controller Régulateur de température cartouche chauffante 11 Temperaturanzeige Temperature indicator Indicateur de température 12 Filtertrockner Filter dryer ...

Page 39: ...9 Abfluss Outlet Ecoulement bei WW WP ohne innerem Wärmetauscher entfal len die Anschlüsse für den zweiten Wärmeerzeuger d h kein Heizwasservorlauf und kein Heizwasser rücklauf No connections for second heat generator required i e no heating water flow and no heating water return flow for HW HPs without internal heat exchangers les PAC EC sans échangeur thermique intégré ne possèdent pas de raccor...

Page 40: ...H KHFN YDOYH ODSHW DQWL UHWRXU DKQ 7DS 5RELQHW 7KHUPRPHWHU 7KHUPRPHWHU 7KHUPRPqWUH YRP ROOHNWRU URP WKH FROOHFWRU HQ SURYHQDQFH GX FROOHFWHXU 6LFKHUKHLWVYHQWLO 6DIHW YDOYH 6RXSDSH GH VpFXULWp QWO IWXQJ H DHUDWLRQ 3XUJH 0DQRPHWHU 3UHVVXUH JDXJH 0DQRPqWUH XIIDQJEHKlOWHU DWFKPHQW WDQN 3XLVDUG XUFKIOXVVPHVVHU ORZ PHWHU pELWPqWUH 5 FNVFKODJNODSSH KHFN YDOYH ODSHW DQWL UHWRXU lKQH 7DSV 5RELQHWV DKQ 7DS ...

Page 41: ...5HPRWH FRQWURO 7pOpFRPPDQGH HUQEHGLHQXQJ 5HPRWH FRQWURO 7pOpFRPPDQGH PLQXV 1 1 1 1 1 1 3 1 HL XQJ 1 86 H WHUQ WHUQDO KHDWLQJ 21 2 0 5 55 7 ª FKDXIIDJH H WHUQH QVWHXHUXQJ I U H WHUQH 3XPSH RQWURO IRU H WHUQDO SXPS RPPDQGH GH SRPSH H WHUQH 7U 9 1 3ODWLQH 3 DUWH 1 6ROOZHUW 6HW YDOXH 9DOHXU FRQVLJQH 6SHLFKHUWHPS OLQGHU WHPS 7HPS GX EDOORQ EOXIWWHPS KDXVW DLU WHPS 7HPS GH O DLU pYDFXp 5 5 5 QVWHXHUXQJ ...

Page 42: ...tilator mit Netzteil Ventilator with power supply unit Ventilateur à bloc d alimentation N1 Regelplatine Regulating PCB Carte de réglage R1 NTC Fühler Speichertemperatur NTC sensor for cylinder temperature Sonde NTC température du ballon R2 NTC Fühler Ablufttemperatur NTC sensor for exhaust air temperature Sonde NTC température extérieure R3 Potentiometer Sollwert Warmwasser Potentiometer setpoint...

Page 43: ...www dimplex de A VII Anhang Appendix Annexes 3 3 Konformitätserklärung Declaration of Conformity Déclaration de conformité ...

Page 44: ...tschland GmbH Geschäftsbereich Dimplex Am Goldenen Feld 18 D 95326 Kulmbach Irrtümer und Änderungen vorbehalten Subject to alterations and errors Sous réserve d erreurs et modifications 49 0 9221 709 565 www dimplex de ...

Reviews: