background image

Bestell-Nr. / Order no. / N

o

 de commande : 452163.66.72

DE / EN / FR ·  FD 9908 

LA 25TU-2
LA 40TU-2

Montage- und 
Gebrauchsanweisung

Installation and 
Operating Instruction

Instruction d‘installation 
et d‘utilisation

Luft/Wasser-
Wärmepumpe für 
Außenaufstellung

Air-to-Water Heat 
Pump for Outdoor 
Installation

Pompe à chaleur 
air-eau pour 
installation 
extérieure

Summary of Contents for LA 25TU-2

Page 1: ...TU 2 LA 40TU 2 Montage und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instruction Instruction d installation et d utilisation Luft Wasser Wärmepumpe für Außenaufstellung Air to Water Heat PumpforOutdoor Installation Pompe à chaleur air eau pour installation extérieure ...

Page 2: ......

Page 3: ...DE 5 6 1 Allgemein DE 5 6 2 Heizungsseitiger Anschluss DE 6 6 3 Elektrischer Anschluss DE 7 7 Inbetriebnahme DE 7 7 1 Allgemein DE 7 7 2 Vorbereitung DE 7 7 3 Vorgehensweise DE 7 8 Reinigung Pflege DE 8 8 1 Pflege DE 8 8 2 Reinigung Heizungsseite DE 8 8 3 Reinigung Luftseite DE 8 9 Störungen Fehlersuche DE 9 10 Außerbetriebnahme Entsorgung DE 9 11 Geräteinformation DE 10 12 Garantieurkunde DE 12 A...

Page 4: ...t niedrigeren Systemtemperaturen kann zum Totalausfall der Wärmepumpe führen ACHTUNG Vor Öffnen des Gerätes ist sicherzustellen dass alle Stromkreise spannungsfrei geschaltet sind ACHTUNG Arbeiten an der Wärmepumpe dürfen nur vom autorisierten und sachkundigen Kundendienst durchgeführt werden 1 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist nur für den vom Hersteller vorgesehenen Ver wendungszweck...

Page 5: ...ür den monoenergetischen und bivalenten Betrieb bis 22 C Luftaußentemperatur geeignet Im Dauerlauf ist eine Temperatur des Heizwasserrücklaufs von mehr als 18 C einzuhalten um ein einwandfreies Abtauen des Verdampfers zu gewährleisten Die Wärmepumpe ist nicht ausgelegt für den erhöhten Wärme bedarf während der Bauaustrocknung deshalb muss der zusätz liche Wärmebedarf mit speziellen bauseitigen Ger...

Page 6: ...nd Steuergerät Er steuert und überwacht die gesamte Heizungsanlage in Abhängigkeit von der Außentemperatur die Warmwasserbereitung und die sicherheitstechnischen Einrich tungen Der bauseits anzubringende Außentemperaturfühler incl Befes tigungsmaterial liegt der Einheit Wärmepumpe und Manager bei Funktionsweise und Handhabung des Wärmepumpenmanagers sind in der dazu beiliegenden Gebrauchsanweisung...

Page 7: ...ur für Einzelaufstellung ACHTUNG Der Ansaug und Ausblasbereich darf nicht eingeengt oder zugestellt werden ACHTUNG Länderspezifische Bauvorschriften sind zu beachten ACHTUNG Bei wandnaher Aufstellung sind bauphysikalische Beeinflussungen zu beachten Im Ausblasfeld des Ventilators sollten keine Fenster bzw Türen vorhanden sein ACHTUNG Bei wandnaher Aufstellung kann es durch die Luftströmung im Ansa...

Page 8: ...volumen von 50 l kW empfiehlt die VDI 2035 den Einsatz von vollentsalztem Wasser und einem pH Stabilisator um die Korro sionsgefahr in der Wärmepumpe und der Heizungsanlage zu mi nimieren ACHTUNG Bei vollentsalztem Wasser ist darauf zu achten dass der minimal zulässige pH Wert von 7 5 minimal zulässiger Wert für Kupfer nicht unterschritten wird Eine Unterschreitung kann zur Zerstörung der Wärmepum...

Page 9: ...rmepumpenmanagers zu entnehmen Detaillierte Informationen siehe Anhang Stromlaufpläne 7 Inbetriebnahme 7 1 Allgemein Um eine ordnungsgemäße Inbetriebnahme zu gewährleisten sollte diese von einem vom Werk autorisierten Kundendienst durchgeführt werden Unter bestimmten Bedingungen ist damit eine zusätzliche Garantieleistung verbunden vgl Garantieleis tung 7 2 Vorbereitung Vor der Inbetriebnahme müss...

Page 10: ...rchflussrichtung zu spülen Um zu verhindern dass säurehaltiges Reinigungsmittel in den Heizungsanlagenkreislauf gelangt empfehlen wir das Spülgerät direkt an den Vor und Rücklauf des Verflüssigers der Wärme pumpe anzuschließen Danach muss mit geeigneten neutralisierenden Mitteln gründlich nachgespült werden um Beschädigungen durch eventuell im System verbliebene Reinigungsmittelreste zu verhindern...

Page 11: ...epumpenmanagers nach Wenn die Störung nicht selbst behoben werden kann verständigen Sie bitte den zuständigen Kundendienst ACHTUNG Arbeiten an der Wärmepumpe dürfen nur vom autorisierten und sachkundigen Kundendienst durchgeführt werden 10 Außerbetriebnahme Entsorgung Bevor die Wärmepumpe ausgebaut wird ist die Maschine span nungsfrei zu schalten und abzuschiebern Der Ausbau der Wärmepumpe muss du...

Page 12: ...11 bei A 7 W35 kW 4 16 3 3 0 22 6 2 9 kW 5 8 5 2 7 11 6 2 6 bei A2 W35 kW 4 19 5 3 7 27 6 3 6 kW 5 10 9 3 5 15 2 3 4 bei A7 W35 kW 4 24 5 4 3 32 7 4 1 kW 5 13 2 4 2 19 5 4 3 bei A7 W55 kW 4 22 1 2 7 31 6 2 7 kW 5 12 3 2 7 18 9 2 9 bei A10 W35 kW 4 26 1 4 5 36 1 4 3 kW 5 14 0 4 5 20 1 4 4 bei A12 W35 kW 4 26 3 4 6 38 0 4 5 kW 5 14 7 4 7 20 6 4 6 4 3 Schall Leistungspegel dB A 67 70 4 4 Schall Druck...

Page 13: ...in 2 Bei Lusttemperaturen von 22 C bis 5 C Vorlauftemperatur von 43 C bis 55 C steigend 3 Diese Angaben charakterisieren die Größe und die Leistungsfähigkeit der Anlage nach EN 255 10K bei A2 bzw EN 14511 5K bei A7 ohne Wetterschutzhaube Für wirtschaft liche und energetische Betrachtungen sind weitere Einflussgrößen insbesondere Abtauverhalten Bivalenzpunkt und Regelung zu berücksichtigen Dabei be...

Page 14: ...kt sich auf das Gerät und vom Lieferer bezogene Teile Nicht vom Lieferer bezogene Teile und Geräte Anlagenmängel die auf nicht vom Lieferer bezogene Teile zurückzuführen sind fallen nicht unter den Garantieanspruch Bei endgültig fehlgeschlagener Nachbesserung wird der Hersteller entweder kostenfreien Ersatz liefern oder den Minderwert vergüten Im Falle einer Ersatzlieferung behalten wir uns vor di...

Page 15: ... EN 5 6 1 General EN 5 6 2 Connection on heating side EN 6 6 3 Electrical connection EN 7 7 Start up EN 7 7 1 General EN 7 7 2 Preparation EN 7 7 3 Procedure EN 7 8 Cleaning maintenance EN 7 8 1 Maintenance EN 7 8 2 Cleaning the heating system EN 8 8 3 Cleaning the air system EN 8 9 Faults troubleshooting EN 9 10 Decommissioning disposal EN 9 11 Device information EN 10 Anhang Appendix Annexes A I...

Page 16: ...d mains cable are to be routed separately It is not permissible for the customer to extend the control line ATTENTION Operating the heat pump at low system temperatures may cause the heat pump to break down completely ATTENTION Before opening the device ensure that all circuits are powered down ATTENTION Any work on the heat pump may only be performed by authorised and qualified after sales servic...

Page 17: ...erature of 25 C Proper defrosting of the evaporator is guaranteed by maintaining a heating water return temperature of more than 18 C during continuous operation The heat pump is not designed for the increased heat consump tion required when a building is being dried out For this reason the additional heat consumption should be met using special de vices provided by the customer If a building is t...

Page 18: ...ice It controls and monitors the entire heating system based on the external temperature as well as domestic hot water preparation and safety systems The customer must install the external temperature sensor which is included in the scope of supply of the unit heat pump and manager together with the necessary fixing accessories The enclosed operating instructions describe the function and use of t...

Page 19: ...lone installation only ATTENTION Do not restrict or block the area around the air intake or outlet ATTENTION Observe country specific building regulations ATTENTION For installation close to walls the physical influences of the building must be considered No windows or doors should be present in the area surrounding the air outlet of the ventilator ATTENTION In cases of installation close to a wal...

Page 20: ... 50 l kW VDI 2035 recommends using fully demineralized water and a pH stabiliser to minimize the risk of corrosion in the heat pump and the heating system ATTENTION With fully demineralized water it is important to ensure that the minimum permissible pH value of 7 5 minimum permissible value for copper is complied with Failure to comply with this value can result in the heat pump being destroyed M...

Page 21: ...ian authorised by the manufacturer These measures can also include an additional warranty under certain conditions see Warranty 7 2 Preparation The following items need to be checked prior to start up All of the heat pump connections must be installed as de scribed in Cap 6 on page 5 All valves that could impair the proper flow of the heating water in the heating circuit must be open The air intak...

Page 22: ...e remaining in the system Acids must be used with care and the regulations of the employ ers liability insurance associations must be adhered to The manufacturer s instructions regarding cleaning agent must be complied with at all times 8 3 Cleaning the air system The evaporator ventilator and condensate outflow should be cleaned of contamination leaves twigs etc before each new heating period ATT...

Page 23: ...ease contact your after sales service technician ATTENTION Any work on the heat pump may only be performed by authorised and qualified after sales service technicians 10 Decommissioning disposal Before removing the heat pump disconnect it from the power source and close all valves The deinstallation of the heat pump must be performed by technical personnel Observe all environ mentally relevant req...

Page 24: ...at A 7 W35 kW 4 16 3 3 0 22 6 2 9 kW 5 8 5 2 7 11 6 2 6 at A2 W35 kW 4 19 5 3 7 27 6 3 6 kW 5 10 9 3 5 15 2 3 4 at A7 W35 kW 4 24 5 4 3 32 7 4 1 kW 5 13 2 4 2 19 5 4 3 at A7 W55 kW 4 22 1 2 7 31 6 2 7 kW 5 12 3 2 7 18 9 2 9 at A10 W35 kW 4 26 1 4 5 36 1 4 3 kW 5 14 0 4 5 20 1 4 4 at A12 W35 kW 4 26 3 4 6 38 0 4 5 kW 5 14 7 4 7 20 6 4 6 4 3 Sound power level dB A 67 70 4 4 Sound pressure level at a...

Page 25: ... flow temperature rising from 43 C to 55 C 3 This data indicates the size and capacity of the system according to EN 255 10K at A2 and EN 14511 5K at A7 without a weather proof protective cover For an analysis of the economic and energy efficiency of the system other parameters in particular the defrosting capacity the bivalence point and the regulation should also be taken into consideration The ...

Page 26: ...EN 12 452163 66 72 FD 9908 www gdts one English LA 25TU 2 LA 40TU 2 ...

Page 27: ...es condensats FR 6 6 Montage FR 6 6 1 Généralités FR 6 6 2 Raccordement côté chauffage FR 6 6 3 Branchements électriques FR 7 7 Mise en service FR 8 7 1 Généralités FR 8 7 2 Préparatifs FR 8 7 3 Procédure à suivre FR 8 8 Entretien Nettoyage FR 8 8 1 Entretien FR 8 8 2 Nettoyage côté chauffage FR 8 8 3 Nettoyage côté air FR 9 9 Défauts recherche de pannes FR 9 10 Mise hors service Élimination FR 9 ...

Page 28: ...mmande par le client est interdite ATTENTION L exploitation de la pompe à chaleur à de plus basses températures système est susceptible d entraîner sa défaillance totale ATTENTION Avant d ouvrir l appareil s assurer que tous les circuits électriques sont bien hors tension ATTENTION Les travaux sur la pompe à chaleur doivent être effectués uniquement par des SAV agréés et qualifiés 1 2 Utilisation ...

Page 29: ...age existantes ou pour des installations nouvelles La pompe à chaleur convient pour un fonctionnement en mode mono énergétique et bivalent jusqu à des températures exté rieures de 22 C En fonctionnement continu l eau du circuit retour de chauffage doit être maintenue à une température supérieure à 18 C pour garantir un dégivrage optimal de l évaporateur La pompe à chaleur n étant pas conçue pour l...

Page 30: ...rouvant en haut à droite Dans le boîtier électrique se trouvent les bornes de branchement secteur ainsi que les contacteurs de puissance et l unité de démarrage progressif Les connecteurs de la ligne de commande sont montés sur la tôle du boîtier à proximité du point de pivotement de la porte 3 3 Gestionnaire de pompe à chaleur Le gestionnaire de pompe à chaleur compris dans la fourniture doit êtr...

Page 31: ...tre isolée par une tôle Par ailleurs la pompe à chaleur doit être installée de ma nière à ce que l évacuation de l air du ventilateur s effectue trans versalement à la direction des vents dominants afin de permettre un dégivrage optimal de l évaporateur L appareil est en principe conçu pour une installation de plain pied Lorsque les conditions diffèrent par ex montage sur plate forme toiture plate...

Page 32: ...z les consignes de nettoyage et de maintenance dans les instructions de montage et d utilisation du filtre Une fois le montage côté chauffage terminé l installation de chauffage doit être remplie purgée et éprouvée à la pression Respecter les consignes suivantes lors du remplissage de l installation l eau de remplissage et l eau additionnelle non traitées doivent être de même qualité que l eau pot...

Page 33: ...rce La section de ce câble de fourniture client doit répondre à la puis sance absorbée par la pompe à chaleur voir en annexe les infor mations sur les appareils ainsi qu aux prescriptions afférentes VDE EN et des opérateurs de réseaux Sur l alimentation de puissance de la pompe à chaleur prévoir une coupure omnipolaire avec au moins 3 mm d écartement d ouverture de contact p ex contacteur de bloca...

Page 34: ...ets sur l appareil afin de protéger la peinture Les parties extérieures de la pompe à chaleur peuvent être essuyées avec un linge humide et des produits à nettoyer usuels vendus dans le commerce REMARQUE º Ne jamais utiliser de produits d entretien contenant du sable de la soude de l acide ou du chlore car ils attaquent les surfaces Pour éviter des défauts dus à des dépôts dans l échangeur thermiq...

Page 35: ...tre démontées après avoir enlevé les deux tôles supérieures latérales Dévisser pour cela les vis puis sortir la tôle par l avant en la décalant légè rement vers la droite ou vers la gauche 9 Défauts recherche de pannes Cette pompe à chaleur est un produit de qualité et elle devrait fonctionner sans défauts Si un défaut devait quand même sur venir celui ci sera affiché sur l écran du gestionnaire d...

Page 36: ...mance 3 EN 14511 EN 14511 pour A 7 W35 kW 4 16 3 3 0 22 6 2 9 kW 5 8 5 2 7 11 6 2 6 pour A2 W35 kW 4 19 5 3 7 27 6 3 6 kW 5 10 9 3 5 15 2 3 4 pour A7 W35 kW 4 24 5 4 3 32 7 4 1 kW 5 13 2 4 2 19 5 4 3 pour A7 W55 kW 4 22 1 2 7 31 6 2 7 kW 5 12 3 2 7 18 9 2 9 pour A10 W35 kW 4 26 1 4 5 36 1 4 3 kW 5 14 0 4 5 20 1 4 4 pour A12 W35 kW 4 26 3 4 6 38 0 4 5 kW 5 14 7 4 7 20 6 4 6 4 3 Niveau de puissance ...

Page 37: ...rature d entrée de l air comprise entre 22 C et 5 C température de départ croissante de 43 C à 55 C 3 Ces indications caractérisent la taille et le rendement de l installation selon EN 255 10 K pour A2 ou EN 14511 5 K pour A7 sans capot de protection D autres critères notam ment le comportement au dégivrage le point de bivalence et la régulation sont à prendre en compte pour des considérations éco...

Page 38: ...FR 12 452163 66 72 FD 9908 www gdts one Français LA 25TU 2 LA 40TU 2 ...

Page 39: ...ntrol Commande A VII 3 2 Last Load Charge A VIII 3 3 Anschlussplan Circuit Diagram Schéma électrique A IX 3 4 Legende Legend Légende A X 4 Hydraulische Einbindungsschemen Hydraulic integration Diagram Schémas d intégration hydrauliques A XI 4 1 Monoenergetische Anlage mit doppelt differenzdrucklosem Verteiler Mono energy system and dual differential pressureless manifold Installation mono énergéti...

Page 40: ...irection of air flow Sens de l air kein Mindestabstand erforderlich No minimum clearance required Aucun écartement minimum requis 1 Heizwasservorlauf Ausgang aus Wärmepumpe G 1 1 2 Außengewinde 2 Heizwasserrücklauf Eingang in Wärmepumpe G 1 1 2 Außengewinde 3 Durchführungsbereich Elektroleitungen Kondensat 4 Optionale Durchführung Elektroleitungen 5 Optionale Durchführung Kondensat Frostschutz erf...

Page 41: ...side connections Légende raccordements latéraux en option 1 3 4 2 Durchführungsbereich Kondensatablauf Elektroleitungen Feedthrough area Condensate outflow Electric cables Zone de passage Écoulement des condensats conduites électriques Heizungsvorlauf Ausgang aus der WP 1 1 2 Innengewinde Heat return flow Input into the HP 1 1 2 internal thread Circuit de chauffage retour Entrée dans la PAC Fileta...

Page 42: ...santeil Power consumption in kW incl power input to pump Consommation de puissance en kW y compris part de consommation de la pompe Druckverlust in Pa Pressure loss in Pa Perte de pression en Pa Lufteintrittstemperatur in C Air inlet temperature in C Température d entrée d air en C Lufteintrittstemperatur in C Air inlet temperature in C Température d entrée d air en C Leistungszahl incl Pumpenleis...

Page 43: ... Power consumption in kW incl power input to pump Consommation de puissance en kW y compris part de consommation de la pompe Druckverlust in Pa Pressure loss in Pa Perte de pression en Pa Lufteintrittstemperatur in C Air inlet temperature in C Température d entrée d air en C Lufteintrittstemperatur in C Air inlet temperature in C Température d entrée d air en C Leistungszahl incl Pumpenleistungsan...

Page 44: ... e d e r u t a r é p m e T C Wärmequelleneintrittstemperatur C Heat source temperature inlet C Température d entrée de la source de chaleur C Wasseraustritt 2 K Water outlet 2 K Sortie d eau 2 K Wassereintritt Water inlet Entrée d eau Bei Luft Wasser Wärmepumpen stellt die minimale Heizwassertemperatur die Mindest Rücklauftemperatur dar For air to water heat pumps the minimum heating water tempera...

Page 45: ...www gdts one 452163 66 72 FD 9908 A VII LA 25TU 2 LA 40TU 2 Anhang Appendix Annexes 3 Stromlaufpläne Circuit Diagrams Schémas électriques 3 1 Steuerung Control Commande ...

Page 46: ...V AC 50Hz 4 L1 L2 L3 PE K2 4 42 12 41 8 44 3 32 11 31 7 34 2 22 10 21 6 24 X1 2 1 4 3 6 5 3 M T1 T2 T3 K1 M1 N7 F12 COM L3 T 5 T1 U 2 T2 V 4 T3 W 6 NC NO L1 R 1 L2 S 3 2 1 4 3 6 5 3 M T1 T2 T3 K3 X13 2 8 M3 N8 F13 COM L3 T 5 T1 U 2 T2 V 4 T3 W 6 NC NO L1 R 1 L2 S 3 N K2 A1 M2 F23 U1 V1 W1 3 M TK TB TK TB X3 G X12 6 ...

Page 47: ...www gdts one 452163 66 72 FD 9908 A IX LA 25TU 2 LA 40TU 2 Anhang Appendix Annexes 3 3 Anschlussplan Circuit Diagram Schéma électrique ...

Page 48: ...druck p0 Pressure sensor for refrigerating circuit low pres sure p0 Capteur de pression circuit réfrigérant basse pres sion p0 R26 Drucksensor Kältekreis Hochdruck pc Pressure sensor for refrigerating circuit high pres sure pc Capteur de pression circuit réfrigérant haute pres sion pc W1 Verbindungsleitung Wärmepumpe Manager 230V Connecting cable heat pump Manager 230 V Câble de raccordement gesti...

Page 49: ... Einbindungsschemen Hydraulic integration Diagram Schémas d intégration hydrauliques 4 1 Monoenergetische Anlage mit doppelt differenzdrucklosem Verteiler Mono energy system and dual differential pressureless manifold Installation mono énergétique et distributeur double sans pression différentielle ...

Page 50: ...LA 25TU 2 LA 40TU 2 4 2 Monoenergetische Anlage mit einem Heizkreis und Warmwasserbereitung Mono energy system with one heating circuit and domestic hot water preparation Installation mono énergétique avec un circuit de chauffage et production d eau chaude sanitaire ...

Page 51: ... tank connected in series Ballon tampon en série Warmwasserspeicher Hot water cylinder Ballon d eau chaude sanitaire E9 Flanschheizung Warmwasser Hot water flange heater Cartouche chauffante eau chaude sanitaire E10 1 Tauchheizkörper Immersion heater Résistance immergée K20 Schütz 2 Wärmeerzeuger Contactor for HG2 Contacteur du 2ème générateur de chaleur K21 Schütz Flanschheizung Contactor for fla...

Page 52: ...ng Declaration of Conformity Déclaration de conformité Die aktuelle CE Konformitätserklärung finden sie als Download unter You can find and download the current CE conformity declaration at Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité CE actuelle sous https gdts one la25tu 2 https gdts one la40tu 2 ...

Page 53: ...www gdts one 452163 66 72 FD 9908 A XV LA 25TU 2 LA 40TU 2 Anhang Appendix Annexes ...

Page 54: ...A XVI 452163 66 72 FD 9908 www gdts one Anhang Appendix Annexes LA 25TU 2 LA 40TU 2 ...

Page 55: ...www gdts one 452163 66 72 FD 9908 A XVII LA 25TU 2 LA 40TU 2 Anhang Appendix Annexes ...

Page 56: ...utschland GmbH Geschäftsbereich GDTS Am Goldenen Feld 18 D 95326 Kulmbach Irrtümer und Änderungen vorbehalten Subject to alterations and errors Sous réserve d erreurs et modifications 49 0 9221 709 924545 www gdts one ...

Reviews: