background image

F-8

Fra
n

ça

is

8.4

8.4 2e générateur de chaleur

Le 2e générateur de chaleur est une unité de chauffage intégrée
dans l’appareil, possédant une puissance électrique de 3 x 2 kW
= 6 kW.
La puissance du corps de chauffe peut être modifiée.
La pompe à chaleur doit être séparée électriquement du réseau
lors de la commutation de la puissance calorifique. Un câble sur
le contacteur K8 - borne 2, 4 ou 6 peut alors être retiré = puis-
sance de 4 kW. Un câble retiré = puissance calorifique de 4 kW /
2 câbles = 2 kW.
Les câbles déconnectés doivent être isolés pour éviter des court-
circuits.

8.5 Fonction eau sanitaire

Cette pompe à chaleur permet également de chauffer l’eau sani-
taire.
La demande de production d’eau sanitaire est réalisée via la
borne « X1-6 » par un thermostat externe à fournir par le client.
Ce thermostat règle la phase (L) sur la borne « X1-6 » et met en
marche simultanément le circulateur d'eau chaude.
Un thermostat correspondant est disponible en accessoire.
La demande en production d’eau sanitaire peut également sur-
venir même en absence de demande de chauffage. Le circula-
teur de chauffage sera déclenché par la commande et la valeur
de consigne réglée sur maximum si une demande survient.
La température de l’eau est maintenant réglée par les thermos-
tats externes. L'appareil revient au mode réglé avant la demande
après la production de l’eau sanitaire.

9 Nettoyage / entretien

9.1 Entretien

Il faut éviter d’appuyer ou de déposer des objets sur l’appareil
afin de protéger la laque. Les parties extérieures de la pompe à
chaleur peuvent être essuyées avec un linge humide et des pro-
duits à nettoyer usuels vendus dans le commerce.

ATTENTION !

N’utilisez jamais de produits d’entretien contenant du sable, de la soude,
de l’acide ou du chlore, car ils attaquent les surfaces.

Pour éviter des dysfonctionnements dus aux dépôts dans
l’échangeur thermique à plaques de la pompe à chaleur, il faut
veiller à ce que l'échangeur de chaleur dans l’installation de
chauffage ne puisse pas s’encrasser. Si des dysfonctionnements
dus à des impuretés devaient se produire malgré cette mesure,
l'installation devra être nettoyée comme il est indiqué ci-après.
(Attention : les lamelles de l’échangeur à tubes ont des arêtes
vives 

 danger de blessures par coupure !)

9.2 Nettoyage côté chauffage

L’oxygène est susceptible d’entraîner la formation de produits
d’oxydation (rouille) dans l’eau de chauffage, notamment lorsque
des composants en acier sont utilisés. Ces produits d’oxydation
gagnent le système de chauffage par les vannes, les circulateurs
ou les tuyaux en matière plastique. C’est pourquoi il faut veiller à
ce que l’installation reste étanche à la diffusion, notamment en
ce qui concerne les tuyaux du chauffage au sol.

ATTENTION !

Il est recommandé de faire appel à un système approprié de protection
contre la corrosion pour éviter les dépôts (rouille par ex.) dans le
condensateur de la pompe à chaleur.

Il est également possible que l’eau de chauffage soit souillée par
des restes de graisse et d’agents d’étanchéification.
Si en raison d’impuretés la puissance du condenseur de la
pompe à chaleur se trouve réduite, l’installation devra être net-
toyée par l’installateur.
Dans l'état actuel des connaissances, nous conseillons de pro-
céder au nettoyage avec de l’acide phosphorique à 5 % ou, si le
nettoyage est plus fréquent, avec de l’acide formique à 5 %.
Dans les deux cas, le liquide de nettoyage doit être à la tempéra-
ture ambiante. Il est recommandé de nettoyer l'échangeur de
chaleur dans le sens contraire au sens normal du débit.
Pour éviter l’infiltration de nettoyant contenant de l’acide dans le
circuit de l’installation de chauffage, nous vous recommandons
de raccorder l’appareil de nettoyage directement sur le départ et
le retour du condenseur de la pompe à chaleur.
Il faut ensuite soigneusement rincer à l’aide de produits neutrali-
sants adéquats, afin d’éviter tous dommages provoqués par
d’éventuels restes de produits de nettoyage dans le système.
Les acides doivent être utilisés avec précaution et les prescrip-
tions des caisses de prévoyance des accidents doivent être res-
pectées.
En cas de doute, prendre contact avec les fabricants des pro-
duits chimiques !

Summary of Contents for LA 11K

Page 1: ...Heat Pump for Outdoor Installation Pompe chaleur air eau pour installation ext rieure Montage und Gebrauchsanweisung Deutsch English Fran ais Instructions d installation et d utilisation Installation...

Page 2: ......

Page 3: ...ensatleitung D 4 6 Montage D 5 6 1 Allgemein D 5 6 2 Heizungsseitiger Anschluss D 5 6 3 Elektrischer Anschluss D 5 7 Inbetriebnahme D 6 7 1 Allgemein D 6 7 2 Vorbereitung D 6 7 3 Vorgehensweise D 6 8...

Page 4: ...N und IEC Normen einzuhalten Au erdem m ssen die Anschlussbedingungen der Versorgungsnetzbetrei ber beachtet werden Beim Anschlie en der Heizungsanlage sind die einschl gigen Vorschriften einzuhalten...

Page 5: ...Die Luft Wasser W rmepumpe besteht aus den Hauptbauteilen Verdampfer Ventilator und Expansionsventil sowie dem ge r uscharmen Verdichter dem Verfl ssiger und der elektrischen Steuerung Bei tiefen Umge...

Page 6: ...tellung 5 1 Allgemein Das Ger t ist grunds tzlich auf einer dauerhaft ebenen glatten und waagrechten Fl che aufzustellen Dabei sollte der Rahmen mit seinen Auflagefl chen vollfl chig am Boden anliegen...

Page 7: ...mepumpenanlagen an denen ein Stromausfall nicht erkannt werden kann Ferienhaus ist der Heizungskreis mit einem ge eigneten Frostschutz zu betreiben 6 3 Elektrischer Anschluss Der Leistungsanschluss de...

Page 8: ...messen Bei monoener getischen Anlagen ist der Heizstab zu deaktivieren Folgender Ablauf ist einzuhalten um die Inbetriebnahme st rungsfrei zu realisieren 1 Alle Heizkreise schlie en 2 berstr mventil...

Page 9: ...temperatur schaltet die W rmepumpe aus 8 4 2 W rmeerzeuger Der 2 W rmeerzeuger ist eine im Ger t integrierte Heizeinheit mit einer elektrischen Leistung von 3 x 2 kW 6 kW Die Leistung des Heizk rpers...

Page 10: ...er Berufsgenossenschaften einzuhalten Im Zweifelsfall ist mit dem Hersteller des Reinigungsmittels R cksprache zu halten 9 3 Reinigung Luftseite Rippenrohrw rmetauscher L fter und Kondensatablauf sind...

Page 11: ...1 0 1 1 1 4 3 4 Freie Pressung Heizungsumw lzpumpe max Stufe Pa 46400 45000 42400 37300 3 5 Luftdurchsatz m h 3300 3300 3800 3800 3 6 K ltemittel Gesamt F llgewicht Typ kg R290 1 0 R290 1 0 R290 1 1 R...

Page 12: ...e Teile und Ger te Anlagenm ngel die auf nicht vom Lieferer bezogene Teile zur ckzuf hren sind fallen nicht unter den Garantieanspruch Sofern der Mangel nicht beseitigt werden kann oder die Nach besse...

Page 13: ...e E 4 6 Installation E 5 6 1 General Information E 5 6 2 Heating System Connection E 5 6 3 Electrical Connection E 5 7 Commissioning E 6 7 1 General Information E 6 7 2 Preparation E 6 7 3 Procedure E...

Page 14: ...e vant VDE EN and IEC standards are to be fulfilled Any further connection requirements stipulated by local utility companies must also be observed When connecting the heating system all applicable re...

Page 15: ...er heat pump The air to water heat pump consists of the main components evaporator ventilator and expansion valve as well as the low noise compressor liquifier and electrical control system At low amb...

Page 16: ...on a permanently smooth even and horizontal surface To counteract development of any solid borne sound the entire frame and its supporting surface should be in contact with the floor If this is not p...

Page 17: ...drained The heating circuit should be operated with a suitable antifreeze if heat pump systems are im plemented in buildings where a power failure can not be detected holiday home 6 3 Electrical Conn...

Page 18: ...rature spread should be measured as close as possible to the heat pump The heating element of mono energy systems should be disconnected Observe the following procedure to implement a smooth start up...

Page 19: ...rature is around 65 C or the air temperature is too low the heat pump switches off automati cally 8 4 Second Heat Generator The 2nd heat generator is a heating unit integrated in the device which has...

Page 20: ...remaining in the system Acids must be used with great care and all relevant regulations of the employers liability insurance associations must be adhered to If in doubt contact the manufacturer of th...

Page 21: ...ter flow m h 0 8 1 0 1 1 1 4 3 4 Free compression of heat circulating pump max level Pa 46400 45000 42400 37300 3 5 Air flow rate m h 3300 3300 3800 3800 3 6 Refrigerant total filling weight type kg R...

Page 22: ...E 10 English 12...

Page 23: ...s F 4 6 Montage F 5 6 1 Remarques d ordre g n ral F 5 6 2 Branchement c t installation de chauffage F 5 6 3 Branchements lectriques F 5 7 Mise en service F 6 7 1 Remarques d ordre g n ral F 6 7 2 Pr p...

Page 24: ...part les prescriptions de branchement des exploitants de r seaux d alimentation doivent tre respect es Lors du raccordement de l installation les prescriptions aff ren tes sont respecter Cette pompe c...

Page 25: ...r air eau se compose des principaux compo sants comme l vaporateur le ventilateur et la vanne d expan sion ainsi que le compresseur peu bruyant le condenseur et la commande lectrique A basses temp rat...

Page 26: ...mani re g n rale l appareil doit tre install sur une sur face durablement plane lisse et horizontale Le ch ssis plus exactement ses surfaces d appui doivent adh rer au sol sur toute leur surface pour...

Page 27: ...pompes chaleur expos es au gel une vidange manuelle du circuit de chauffage voir Fig devrait tre pr vue L appareil install dans les r gles dispose d une protection anti gel interne L installation doit...

Page 28: ...c der de la mani re suivante en mode chauf fage Fermez tous les circuits de chauffage pouvant l tre en phase de fonctionnement selon l utilisation qu il en est faite ceci ayant pour but d obtenir le d...

Page 29: ...3 marche lectrovanne en mode d givrage arr t lectrovanne en mode chauffage 4 marche circulateur en marche 5 arr t sortie 2 me g n rateur d sactiv e 6 marche demande protection antigel PAC chauffe arr...

Page 30: ...s s encrasser Si des dysfonctionnements dus des impuret s devaient se produire malgr cette mesure l installation devra tre nettoy e comme il est indiqu ci apr s Attention les lamelles de l changeur tu...

Page 31: ...r ne fonctionne pas Veuillez contr ler si l alimentation en tension est assur e fusible d clench panne de courant le commutateur de service sur la t l commande est enclen ch et si la temp rature de co...

Page 32: ...ression libre circulateur de chauffage degr max Pa 46400 45000 42400 37300 3 5 D bit d air m h 3300 3300 3800 3800 3 6 Fluide frigorig ne poids au remplissage total type kg R290 1 0 R290 1 0 R290 1 1...

Page 33: ...ristiques LA 15K A VI 3 Stromlaufpl ne Circuit Diagrams Sch mas lectriques A VII 3 1 Steuerung Control Commande A VII 3 2 Last Load Charge A VIII 3 3 Legende Legend L gende A IX 4 Hydraulische Prinzip...

Page 34: ...WDXVWULWW LU GLVFKDUJH 6RUWLH G DLU XIWHLQWULWW LU LQWDNH GPLVVLRQ G DLU XIWDXVWULWW REHQ LU RXWOHW XSSHU 6RUWLH G DLU KDXW XIWHLQWULWW LU LQWDNH GPLVVLRQ G DLU HUlWHDXIODJHIOlFKHQ GHOVWDKO SSOLDQFH F...

Page 35: ...S RQVRPPDWLRQ GH SXLVVDQFH FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D XIWHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ LU LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH...

Page 36: ...QFH FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D XIWHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ LU LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G DLU HQ XIWHLQWULWWVW...

Page 37: ...SXLVVDQFH FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D XIWHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ LU LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G DLU HQ XIWHLQ...

Page 38: ...QFH FRPSULV SDUW GH FRQVRPPDWLRQ GH OD SRPSH UXFNYHUOXVW LQ 3D 3UHVVXUH ORVV LQ 3D 3HUWH GH SUHVVLRQ HQ 3D XIWHLQWULWWVWHPSHUDWXU LQ LU LQOHW WHPSHUDWXUH LQ 7HPSpUDWXUH G HQWUpH G DLU HQ XIWHLQWULWWVW...

Page 39: ...ctriques 3 1 Steuerung Control Commande HUQEHGLHQXQJ 5HPRWH FRQWURO 7pOpFRPPDQGH LQ XV 2Q 2II 0DUFKH UUrW QIRUGHUXQJ H WHUQ RGHU 7DXSXQNWZlFKWHU U FNH HQWIHUQHQ WHUQDO UHTXHVW RU GHZ SRLQW PRQLWRU MXP...

Page 40: ...A VIII Anhang Appendix Annexes 3 2 3 2 Last Load Charge 1HW DVW 0DLQV RDG 5pVHDX KDUJH...

Page 41: ...coupure du fournisseur d lectricit contacteur non command par le fournisseur PAC en arr t K24 Relais Warmwasseranforderung Relay request for hot water Relais demande d eau chaude M1 Verdichter Compre...

Page 42: ...A X Anhang Appendix Annexes 4 4 Hydraulische Prinzipschemen Hydraulic Plumbing Diagram Sch mas hydrauliques 4 1 Monoenergetische Anlage Mono Energy System Installation mono nerg tique...

Page 43: ...implex de A XI Anhang Appendix Annexes 4 2 4 2 Monoenergetische Anlage und Warmwasserbereitung Mono Energy System and Domestic Hot Water Preparation Installation mono nerg tique et production d eau ch...

Page 44: ...exible Luft Wasser W rmepumpe Air to water heat pump Pompe chaleur air eau Pufferspeicher Buffer tank R servoir tampon Warmwasserspeicher Hot water cylinder R servoir d eau chaude B3 Warmwasserthermos...

Page 45: ...www dimplex de A XIII Anhang Appendix Annexes 5 5 Konformit tserkl rung Declaration of Conformity D claration de conformit...

Page 46: ...A XIV Anhang Appendix Annexes 5...

Page 47: ...www dimplex de A XV Anhang Appendix Annexes 5...

Page 48: ...schland GmbH Gesch ftsbereich Dimplex Am Goldenen Feld 18 D 95326 Kulmbach Irrt mer und nderungen vorbehalten Subject to alterations and errors Sous r serve d erreurs et modifications 49 0 9221 709 56...

Reviews: