background image

www.dimplex.de/it

1810/C

IT-5

H 260E, H 260E eco

Italiano

Impostare la temperatura aiutandosi con i tasti 

 o 

. Premere il tasto ENTER. L’orario di spegni

-

mento inizierà a lampeggiare.

Impostare le ore e i minuti aiutandosi con i tasti 

 

. Confermare il valore impostato premendo 

ogni volta il tasto ENTER. P2 (Programma 2) ini

-

zierà a lampeggiare.

Impostare i programmi P2, P3 e P4 seguendo i 
passaggi descritti sopra.
Per copiare i programmi P1 - P4 appena impostati 
negli altri giorni, tenere premuto il tasto AVAN

-

ZATA. L’indicatore COPY inizierà a lampeggiare 
brevemente. 
I valori impostati per quel determinato giorno ven

-

gono copiati.

Con l’aiuto dei tasti 

 o 

 selezionare un nuovo 

giorno della settimana. Il giorno della settimana ini

-

zierà a lampeggiare.

Tenere premuto il tasto ENTER. L’indicatore PStE 
inizierà a lampeggiare brevemente. I valori prece

-

dentemente copiati vengono assegnati al nuovo 
giorno della settimana.

Premere infine il tasto MENU PRINCIPALE.

9.4    Modalità manuale

AVVERTENZA

Nella modalità manuale, il timer con programma setti

-

manale viene disattivato.

La temperatura ambiente viene impostata manual

-

mente. 

Premere il tasto MENU. Il simbolo TIMER inizierà a 
lampeggiare.

Con l’aiuto dei tasti 

 o 

 selezionare il simbolo 

della MANO. Il simbolo della MANO inizierà a lam

-

peggiare. Premere il tasto ENTER.

Se necessario, impostare la temperatura ambiente 
usando i tasti 

 o 

.

9.5    Protezione antigelo

Impostazione di una temperatura antigelo pari a 7 °C.

Premere il tasto MENU. Il simbolo TIMER inizierà a 
lampeggiare.

Con l’aiuto dei tasti 

 o 

 selezionare il simbolo 

del GHIACCIO. Il simbolo del GHIACCIO inizierà a 
lampeggiare. Premere il tasto ENTER. 
Verranno visualizzati il simbolo del GHIACCIO e la 
temperatura di 7 °C.

AVVERTENZA

È possibile modificare il valore della temperatura impo

-

stato di default (7° C) usando i tasti 

 o 

.

9.6    Timer alla rovescia

Il timer alla rovescia permette di eseguire un pro

-

gramma di riscaldamento per una sola volta e per un 
periodo di tempo limitato.

Impostazione di base

Tenere premuti i tasti MENU e AVANZATA finché 
non inizia a lampeggiare l’indicatore rb.

Premere il tasto ENTER. L’indicatore ON/OFF ini

-

zierà a lampeggiare.

ON

ON

Summary of Contents for H 260E

Page 1: ...Instructions Deutsch English Instructions de montage et d utilisation Istruzioni d uso e di montaggio Français Italiano Badezimmer Schnellheizer Fan heater for bathrooms Aérotherme pour salle de bain Riscaldamento per bagni H 260E H 260E eco 08 54030 0 Issue 3 ...

Page 2: ...e Wartung durchführen ACHTUNG Das nebenstehende Symbol ist am Heizgerät angebracht und bedeu tet dass das Heizgerät nicht abge deckt werden darf ACHTUNG Einige Teile des Gerätes können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen Be sondere Vorsicht ist bei Kindern oder schutz bedürftigen Personen geboten ACHTUNG In Räumen in denen feuergefährliche Stoffe verwendet werden z B Lösungsmittel darf ...

Page 3: ...3 Elektrischer Anschluss Die Spannungsangabe auf dem Typschild muss mit der Netzspannung übereinstimmen Die Leitung darf nicht am Gehäuse anliegen Es ist empfehlenswert für die Stromversorgung einen eigenen Stromkreis vorzusehen Stecker in Steckdose einstecken Stecker muss für Notfälle immer zugänglich sein HINWEIS Das Gerät darf nur an eine Schutzkontakt Steckdose angeschlossen werden 4 Überhitzu...

Page 4: ...m Hauptmenü zurück Durch Drücken der ENTER Taste wird die 4 stellige Geräte PIN anzeigt 7 Betriebsarten 7 1 Timer Wochenprogramm Bis zu vier Heizprogramme Ein Aus für jeden Wo chentag einstellbar Jedem Heizprogramm kann eine Raumtemperatur vorgegeben werden Symbol TIMER wird im Display angezeigt 7 2 Manueller Betrieb Manuelle Vorgabe der Raumtemperatur Symbol HAND wird im Display angezeigt 7 3 Fro...

Page 5: ...erät vom Netz zu trennen bitte Stecker ziehen 9 3 Timer Wochenprogramm Der Timer ist werkseitig vorprogrammiert Vier Zeit blöcke pro Tag stehen zur Verfügung und diese können für jeden Wochentag individuell angepasst werden Zum Ändern dieser Profile nachfolgende Schritte durchführen Taste MENÜ betätigen Symbol TIMER blinkt Taste ENTER betätigen Symbol ON blinkt Mit Tasten oder Anzeige EdIt auswähl...

Page 6: ... den Tasten oder verändert werden 9 6 Rücklauf Timer Der Rücklauf Timer ermöglicht ein einmaliges zeitlich begrenztes Heizprogramm auszuführen Grundeinstellung Taste MENÜ und Taste VORZUG gedrückt halten bis Anzeige rb blinkt Taste ENTER betätigen Anzeige ON OFF blinkt Mit Tasten oder Anzeige ON auswählen Taste ENTER betätigen Maximale Rücklaufzeit blinkt Bei Bedarf mit Tasten oder Rücklaufzeit an...

Page 7: ...nn der Einschaltzeit er reicht ist Beispiel Im Timermenü ist für 07 00 Uhr eine Soll Raumtempe ratur von 22 C vorgegeben Die aktuelle Raumtempe ratur beträgt 17 C Das Heizgerät schaltet entspre chend frühzeitig ein damit die vorgegebene Raumtemperatur von 22 C zum Zeitpunkt 07 00 Uhr erreicht wird Taste MENÜ und Taste VORZUG gedrückt halten bis Anzeige rb blinkt Mit Tasten oder Symbol ADAPTIVER ST...

Page 8: ...l H 260E eco Das Gerät kann alternativ als Kaltluft Ventilator betrie ben werden Taste VORZUG gedrückt halten bis Anzeige HILO erscheint Mit Tasten oder HI oder LO oder FAN aus wählen Anzeige bedeutet HI Normalbetrieb volle Lüfterdrehzahl LO Lüfterdrehzahl reduziert bei Modell H 260E wird die Wärmeleistung auf 1 kW reduziert FAN Kaltluft Betrieb ohne Wärmeabgabe Ausgewählte Einstellung mit ENTER b...

Page 9: ...r dieses Produkt übernehmen wir 2 Jahre Garantie gemäß unseren Garantiebedingungen 12 Entsorgungshinweis Das Gerät nicht im allgemeinen Hausmüll ent sorgen sondern einer örtlichen Entsorgungs stelle zuführen 13 Technische Daten Glen Dimplex Deutschland GmbH Tel 49 9221 709 545 Am Goldenen Feld 18 Fax 49 9221 709 924545 D 95326 Kulmbach Email service gdts one Gerätetyp H 260E H 260E eco Nennspannun...

Page 10: ...or carry out maintenance CAUTION CAUTION The device carries the symbol shown on the right which indicates that the heating device must under no circumstances be covered with any objects CAUTION CAUTION Some parts of the device can get very hot and cause burns Particular caution must be taken with children or vulnerable people CAUTION CAUTION Do not operate the heating device in rooms where highly ...

Page 11: ...vot down the heater and push into place B 3 Electrical connection The voltage specified on the type plate must match the line voltage The cable must not be in contact with the casing It is recommended that a separate circuit be provided for the power supply Insert the plug in the socket The plug must always be accessible in case of emergencies The unit must be connected only to an earthed power ou...

Page 12: ...The 4 digit device PIN is displayed by pressing the ENTER key 7 Operating modes 7 1 Timer week program Up to four heating programs On Off can be set for each weekday A room temperature can be specified for each heating program TIMER symbol is shown in the display 7 2 Manual operation Manual specification of the room temperature MANUAL symbol is shown in the display 7 3 Frost protection Specified f...

Page 13: ...device is completely disconnected from the power supply To disconnect the device from the electricity network please pull out the plug 9 3 Timer week program The timer is pre programmed at the factory Four time blocks which can be adapted individually for each weekday are available per day To change these profiles carry out the following steps Press the MENU key The TIMER symbol flashes Press the ...

Page 14: ...erature value of 7 C can be changed with or 9 6 Run back timer The run back timer can be used to activate a one off time limited heating program Basic settings Hold down the MENU and ADVANCE keys until the rb display flashes Press the ENTER key ON OFF display flashes Press or to select the ON display Press the ENTER key Maximal run back time flashes Use or to set the maximal run back time Press th...

Page 15: ...room temperature is achieved exactly at the start of the switch on time Example In the timer menu a set room temperature of 22 C is specified for 07 00 The current room temperature is 17 C The heating device switches on early so that the specified room temperature of 22 C is reached by 07 00 Hold down the MENU and ADVANCE keys until the rb display flashes Press or to select the ADAPTIVE START symb...

Page 16: ...s a cold air fan Model H 260E eco The device can be alternatively operated as a cold air fan Hold down the ADVANCE key until the HILO dis play appears Press or to select HI or LO or FAN The dis play means HI normal operation full fan speed LO fan speed reduction heat reduction to 1 kW on model H 260E FAN cold air mode no heat output Confirm selected setting with ENTER 10 3 Minimum room temperature...

Page 17: ...our terms of guarantee 12 Note on disposal Do not dispose of the unit with general household waste The device must be taken to a local waste disposal plant 13 Technical data Glen Dimplex Deutschland GmbH Tel 49 9221 709 545 Am Goldenen Feld 18 Fax 49 9221 709 924545 D 95326 Kulmbach E mail service gdts one Model reference H 260E H 260E eco Nominal voltage 1 N PE 230 V 50 Hz Degree of protection IP...

Page 18: ...torisés à allumer l appareil à le nettoyer ni à en effectuer la maintenance ATTENTION Le symbole ci contre est apposé sur l appareil il signifie que l appa reil de chauffage ne doit pas être recouvert ATTENTION Certaines pièces de l appareil peuvent deve nir très chaudes et causer des brûlures Des précautions particulières doivent être prises en présence d enfants ou de personnes vul nérables ATTE...

Page 19: ...pareil vers le bas et enclenchez le B 3 Branchements électriques La tension indiquée sur la plaque signalétique doit cor respondre à la tension du réseau Le câble ne doit pas être en contact avec la jaquette Pour l alimentation électrique de l appareil il est recommandé de mettre en place un circuit électrique dédié Introduire la fiche dans la prise de courant La fiche doit toujours être accessibl...

Page 20: ...chage s éteint Si aucune touche n est actionnée l affichage bascule à nouveau sur le menu principal au bout de 30 secondes La touche ENTER permet d afficher le numéro PIN à 4 chiffres de l appareil 7 Modes de fonctionnement 7 1 Programmation hebdomadaire de la minuterie Il est possible de régler jusqu à quatre programmes de chauffage maximum Activé Désactivé par jour de la semaine Une température ...

Page 21: ...llumer éteindre le mode chauffage Allumer le mode chauffage Appuyer sur la touche MENU PRINCIPAL Le sym bole MINUTERIE clignote Sélectionner le mode de fonctionnement souhaité à l aide des touches ou Le symbole clignote Confirmer avec la touche ENTER Éteindre le mode chauffage Appuyer sur la touche MENU PRINCIPAL Le sym bole MINUTERIE clignote Sélectionner le symbole OFF à l aide des touches ou Le...

Page 22: ...lignote Maintenir enfoncée la touche ENTER L affichage PStE clignote un court instant Les valeurs de jour copiées sont attribuées au nouveau jour de la se maine Appuyer ensuite sur la touche MENU PRINCIPAL 9 4 Mode manuel REMARQUE Dans le mode manuel la programmation hebdoma daire de la minuterie est désactivée Le réglage de la température ambiante s effectue ma nuellement Appuyer sur la touche ME...

Page 23: ...es touches ou Confirmer avec la touche ENTER Activation du minuteur décompteur REMARQUE Impossible si le mode MINUTERIE a été sélectionné Appuyer sur la touche AVANCE La durée de dé compte clignote Pour modifier la durée de décompte appuyer plu sieurs fois sur la touche Avance Appuyer sur la touche ENTER Minuteur décomp teur ACTIVÉ Désactivation du minuteur décompteur Appuyer plusieurs fois sur la...

Page 24: ...0 1 Bloquer le clavier Les fonctions des touches sont désactivées au moyen d un numéro de code à quatre chiffres défini par l utili sateur REMARQUE L utilisation de la fonction de minuteur décompteur ainsi que le passage au point de programmation sui vant en mode minuterie restent possibles pendant l ac tivation du blocage du clavier Définir un code de déblocage Maintenir enfoncées les touches MEN...

Page 25: ...froid sans émission de chaleur Confirmer le réglage sélectionné avec ENTER 10 3 Température ambiante minimale Cette fonction permet de garantir qu une température ambiante minimale sera également utilisée comme va leur prescrite pendant les périodes d arrêt par exemple en cas d utilisation du mode minuterie pro grammation hebdomadaire REMARQUE Cette valeur prescrite s applique également à la fonc ...

Page 26: ...us accordons 2 ans de garantie sur ce produit 12 Remarque sur l élimination de l appareil Ne pas éliminer l appareil avec les ordures ménagères mais le déposer dans une déchetterie locale 13 Caractéristiques techniques Glen Dimplex Deutschland GmbH Tél 49 9221 709 545 Am Goldenen Feld 18 Fax 49 9221 709 924545 D 95326 Kulmbach E mail service gdts one Modèle H 260E H 260E eco Tension nominale 1 N P...

Page 27: ...o a fianco è applicato sull apparecchio da riscaldamento e indica che quest ultimo non deve essere coperto ATTENZIONE Alcuni componenti dell apparecchio possono diventare molto caldi e provocare ustioni Pre stare particolare attenzione se ci sono bam bini o soggetti vulnerabili nelle vicinanze ATTENZIONE Non è consentito l utilizzo dell apparecchio di riscaldamento in ambienti in cui si impieghino...

Page 28: ...acciamento elettrico L indicazione della tensione sulla targhetta dati deve coincidere con la tensione di rete La linea non deve toccare la custodia Si consiglia di predisporre un circuito elettrico apposito per l alimentazione di corrente Inserire la spina nella presa di corrente La spina deve rimanere sempre accessibile per i casi di emergenza AVVERTENZA L apparecchio deve essere collegato solo ...

Page 29: ...remendo il tasto ENTER viene visualizzato il PIN a 4 cifre dell apparecchio 7 Modalità d esercizio 7 1 Timer con programma settimanale Fino a quattro programmi di riscaldamento On Off im postabili per ogni giorno della settimana Per ciascun programma di riscaldamento è possibile indicare una temperatura ambiente prestabilita Sul display compare il simbolo TIMER 7 2 Modalità manuale Impostazione ma...

Page 30: ...à a lampeggiare Con l aiuto dei tasti o selezionare la modalità d esercizio desiderata Il simbolo lampeggerà Confermare con il tasto ENTER Disattivazione dell esercizio di riscaldamento Premere il tasto MENU PRINCIPALE Il simbolo TIMER inizierà a lampeggiare Con l aiuto dei tasti o selezionare il simbolo OFF Il simbolo OFF inizierà a lampeggiare Confermare con il tasto ENTER AVVERTENZA Anche se l ...

Page 31: ...VERTENZA Nella modalità manuale il timer con programma setti manale viene disattivato La temperatura ambiente viene impostata manual mente Premere il tasto MENU Il simbolo TIMER inizierà a lampeggiare Con l aiuto dei tasti o selezionare il simbolo della MANO Il simbolo della MANO inizierà a lam peggiare Premere il tasto ENTER Se necessario impostare la temperatura ambiente usando i tasti o 9 5 Pro...

Page 32: ...a funzione viene eseguita solo se è impostata la modalità d esercizio TIMER Questa funzione consente all apparecchio di raggiun gere la temperatura ambiente impostata all orario di at tivazione previsto Esempio Nel menu del timer è preimpostata una temperatura ambiente nominale di 22 C per le ore 07 00 mentre la temperatura ambiente attuale è di 17 C L apparec chio da riscaldamento si accenderà qu...

Page 33: ...tasti o immettere il numero del codice di sblocco Confermare il valore impostato premendo ogni volta il tasto ENTER 10 2 Riduzione della resa termica modalità aria fredda Modello H 260E È possibile ridurre la resa termica massima di 2 kW portandola a 1 kW In alternativa l apparecchio può es sere utilizzato come ventilatore ad aria fredda Modello H 260E eco L apparecchio può essere utilizzato in vi...

Page 34: ...rica iniziali Tenere premuti i tasti e finché non compare l indicatore Fr n Con l aiuto dei tasti o selezionare l indicatore Y Il simbolo lampeggerà Premere il tasto ENTER Tutti i valori verranno ri portati alle impostazioni di fabbrica Comparirà l in dicatore dell ora Impostare la data e l ora 10 5 Unità di misura della temperatura Permette di scegliere se visualizzare la temperatura in gradi Cel...

Page 35: ... 2 kg Potenza termica Potenza termica nominale Pnom 2 0 kW 1 0 kW Potenza termica minima indica tiva Pmin 1 0 kW 1 0 kW Massima potenza termica continua Pmax C 2 0 kW 1 0 kW Consumo ausiliario di energia elettrica Alla potenza ter mica nominale elmax 0 0 W 0 0 W Alla potenza ter mica minima elmin 0 0 W 0 0 W In modo stand by elSB 0 5 W 0 5 W Tipo di controllo Regolatore temperatura ambiente elettr...

Page 36: ...www dimplex de www dimplex de en www dimplex de fr www dimplex de it Deutsch English Français Italiano H 260E H 260E eco ...

Reviews: