background image

20

NL

Montagehandleiding

Monteer de doorstroomgeiser zoals beschreven in het 
gedeelte met afbeeldingen. Neem de aanwijzingen in de 
tekst in acht.

De pagina’s met afbeeldingen vindt u in het midden van de 
handleiding.

Veiligheidsvoorschriften

Gevaar voor een stroomschok! Schakel in het geval 
van een storing de netspanning onmiddellijk uit.

Wij zijn niet aansprakelijk voor schade die door het 

 

niet in acht nemen van deze gebruiksaanwijzing 
ontstaat.

De doorstroomgeiser mag alleen door een vakman 

 

aangesloten en in bedrijf genomen worden.

Open het apparaat nooit zonder eerst de stroomtoe-

 

voer naar het apparaat onderbroken te hebben.

De geldende wettelijke voorschriften en de voorschriften 

 

van de elektriciteits- en waterbedrijven moeten in acht 
worden genomen.

De doorstroomgeiser is een apparaat van isolatieklasse 

 

I 

en moet worden geaard.

Het apparaat moet duurzaam aan vast geïnstalleerde 

 

leidingen worden aangesloten. De doorsnede van de 
leiding moet overeenstemmen met het te installeren 
vermogen.

Voorzichtig

 

: Geaarde waterleidingen kunnen de aanwe-

zigheid van een aardleiding ten onrechte aannemelijk 
maken.

Om aan de geldende veiligheidsvoorschriften te voldoen, 

 

moet in de installatie een onderbrekingsvoorziening voor 
alle polen aanwezig zijn. De contactopening moet min-
stens 3 mm bedragen.

De doorstroomgeiser is alleen geschikt voor gesloten 

 

(drukvast) gebruik.

Armaturen moeten zijn goedgekeurd voor gebruik met 

 

gesloten (drukvaste) doorstroomgeisers.

Sluit de doorstroomgeiser alleen op een koudwaterleiding 

 

aan.

De doorstroomgeiser is geschikt voor de aansluiting aan 

 

DVGW-gekeurde kunststofbuizen.

Installeer de doorstroomgeiser alleen in een vorstvrije 

 

ruimte.

Maak de elektrische aansluitkabel vóór de montage 

 

spanningsloos en sluit de watertoevoer af.

Voer de elektrische aansluiting pas na de wateraan-

 

sluiting uit.

Maak in de achterwand alleen de openingen die voor de 

 

montage nodig zijn. Bij een nieuwe montage moeten de 
ongebruikte openingen waterdicht worden afgesloten.

Spanningvoerende delen mogen na de montage niet 

 

meer aanraakbaar zijn.

Montage

I.

Uitpakken en kap verwijderen

Pak het apparaat uit en controleer het op transportschade.

 

Voer de verpakking en eventueel het oude apparaat 

 

 volgens de milieuvoorschriften af.

II.

Montagevoorbereiding

Belangrijk: Gebruik alleen de meegeleverde montageset. 
De meegeleverde wateraansluitstukken moeten beslist 
 worden  ingebouwd.

Sluit de watertoevoer af. De elektrische aansluiting 

 

 (aansluitkabel) moet spanningsvrij zijn. Draai de zeker-
ingen uit of schakel deze uit.

III.

Muurmontage

De doorstroomgeiser moet stevig op de muur worden 

 

gemonteerd. Bevestig de geiser indien nodig aan de 
 onderste  stelschroeven.

De afstand tot de muur is variabel. Zo kunnen oneffen-

 

heden van de muur gecompenseerd worden.

De tule moet de aansluitkabel nauw omsluiten. Als deze 

 

bij de montage beschadigd wordt, moeten de gaten wa-
terdicht worden afgesloten.

IV.

Wateraansluiting

De geiser moet worden ontlucht. Daartoe de warm-

 

waterkraan volledig open draaien en het apparaat 
1 minuut bij een debiet van ten minste 6 liter water 
per minuut doorspoelen.

V.

Elektrische aansluiting en montage

De netaansluitklem kan boven of onder gemonteerd wor-

 

den. De ommanteling van de aansluitkabel moet minstens 
40 mm in het apparaat naar binnen steken.

VI.

Ingebruikneming/extra informatie

Eerste ingebruikname 

Zekeringen inschakelen.

 

Temperatuur instellen.

 

Startspoeling: Warm-waterkraan openen en ten minste 

 

1 minuut lang (debiet ten minste 6 liter per minuut)  water 
tappen. Pas daarna (zekering) begint het apparaat te 
verwarmen.

Tip: start het apparaat vanwege het te lage debiet niet, de 
perlator, douchekop of iets dergelijks verwijderen en het 
 proces  herhalen.

Verwijder bij lage waterleidingdruk de doorstroombegren-

 

zer (zie afbeelding A).

Leg de gebruiker de bediening van de doorstroomgeiser uit.

 

Summary of Contents for DEE 1803

Page 1: ...instructions Notice de montage et d utilisation Montage en gebruikshandleiding Instrukcja monta u i u ytkowania DEE 1803 DEE 2103 DEE 2403 Durchlauferhitzer Instantaneous water heater Chauffe eau ins...

Page 2: ...elektrische Anschlusskabel vor der Montage span nungslos machen und die Wasserzuleitung absperren Den Elektroanschluss erst nach dem Wasseranschluss durchf hren In der R ckwand nur die ffnungen herste...

Page 3: ...entfernen Sie den Durch ussbegrenzer B Vorrangschaltung f r die Kombination mit Elektro Speicherheizger ten F r den Betrieb mit Vorrangschaltung ist ein spe zielles Lastabwurfrelais erforderlich Ande...

Page 4: ...son die f r ihre Sicherheit verantwortlich ist Kinder vom Ger t fernhalten Kinder beaufsichtigen um zu verhindern dass sie mit dem Ger t spielen Die Mischbatterie und das Warmwasserrohr k nnen hei wer...

Page 5: ...hlagventil im Kaltwasserzulaufstutzen ist verstopft Das Sieb entnehmen und reinigen oder entkalken Fachmann Die eingestellte Wassertemperatur wird nicht erreicht Der Durchlauferhitzer ist an eine Ther...

Page 6: ...zu heizen Startet das Ger t aufgrund von zu geringem Durch uss nicht Perlator Brausekopf oder hnliches zum Starten entfernen und Vorgang wiederholen Kunde Konnte die St rung nicht behoben werden bitte...

Page 7: ...7 DE...

Page 8: ...nect the elec trical supply Only make the openings which are required for instal lation on the rear of the appliance If the appliance is reinstalled the unused openings must be provided with watertigh...

Page 9: ...system remove the ow rate limiter B Priority circuit for the combination with electrical storage heaters For operation with a priority circuit a special load shedding relay is required Other existing...

Page 10: ...mixer and the warm water pipe may be hot Please switch off all fuses immediately if a malfunction occurs Immediately shut off the cold water supply to the appliance should it leak The malfunction can...

Page 11: ...tinu ous ow heater to max Customer The power limit has been reached Water ow rate is too high and or the cold water supply temperature is too low Reduce the ow rate at the water tap supply Customer By...

Page 12: ...hen calling in a customer service engineer E No FD No Disposal This appliance is labelled in accordance with Euro pean Directive 2002 96 EG concerning used elec trical and electronic appliances waste...

Page 13: ...13 EN...

Page 14: ...ctrique Pratiquez dans la paroi arri re uniquement les ouvertures n cessaires au montage Si vous refaites le montage bou chez les ouvertures inutilis es a n de les rendre tanches Une fois le montage t...

Page 15: ...ion prioritaire si le chauffe eau doit tre combin des appareils de chauffage lectrique ac cumulation Pour l exploitation avec une commutation prioritaire un relais de d lestage brusque sp cial s impos...

Page 16: ...ign s de l appareil Surveiller les en fants a n qu ils ne jouent pas avec l appareil Le mitigeur et le tuyau d eau chaude peuvent devenir chauds En cas de panne d senclencher imm diatement les fusible...

Page 17: ......

Page 18: ...I 1 3 2 4 4 5 100 1 3 2 388 ca 96 70 44 100 ca 72 332 max 17mm max 31mm ca 2mm ca 16mm 3 4 2 1 III II...

Page 19: ...ca 72 388 ca 96 70 44 100 332 8 b c 7 b c 6 a b c 5 4B 4A 2 3 hot cold 100 1 A B II...

Page 20: ...III 5 4 1 2 3 max 16 mm B ca 2 mm A 2A 2B a 3 1...

Page 21: ...IV 7 6 1 5 3 2 3 4 5 7 1 Minute entl ften Vent for one minute Purger pendant une minute 1 minuut ontluchten Odpowietrzy 1 minut warm chaude gor cy hot heet...

Page 22: ...V 3 4 1 2 VI 3 4 6 5 min 40 mm min 40 mm 0 mm PEL3L2L1 1 2 RESET L1 L2 L3 PE...

Page 23: ...A 1 2 3 4 1 2 3 E L 3 L 2 L 1 3 2 1 PE PE B LED D C...

Page 24: ......

Page 25: ...en sp cialis Technicien sp cialis Le crible en aval du clapet anti re tour est bouch Retirer le crible et le nettoyer ou le d calci er Technicien sp cialis La temp rature de l eau r gl e n est pas obt...

Page 26: ...pas pu tre limin e veuillez appeler le service apr s vente Sous r serve de modi cations Service apr s vente Si vous contactez le service apr s vente veuillez indiquer le n E et le n FD de votre appar...

Page 27: ...19 FR...

Page 28: ...wateraan sluiting uit Maak in de achterwand alleen de openingen die voor de montage nodig zijn Bij een nieuwe montage moeten de ongebruikte openingen waterdicht worden afgesloten Spanningvoerende del...

Page 29: ...egrenzer te verwijderen B Voorrangschakeling voor de combinatie met elektri sche verwarmingsapparaten met warmteopslag Voor het gebruik met voorrangschakeling is een spe ciaal lastafworprelais vereist...

Page 30: ...iligheid verantwoordelijk is Houd kinderen uit de buurt van het apparaat Houd toe zicht op kinderen om te voorkomen dat zij met het appa raat spelen De mengkraan en de warmwaterbuis kunnen heet worden...

Page 31: ...vakman reinigen Vakman De zeef v r de terugslagklep in de aanvoer van koud water is verstopt Verwijder de zeef en reinig of ont kalk deze Vakman De ingestelde watertemperatuur wordt niet bereikt De d...

Page 32: ...oring niet kon worden verholpen Wijzigingen voorbehouden Klantenservice Wanneer u de hulp van de klantenservice inroept dient u het E nr en FD nr van uw apparaat op te geven E nr FD nr Afvoer van afva...

Page 33: ...25 NL...

Page 34: ...pod czeniu wody W ciance tylnej wykonywa tylko te otwory kt re s po trzebne do monta u Przy ponownym monta u nale y wo doszczelnie zatka nieu ywane otwory Po zako czeniu monta u nie mo e istnie mo li...

Page 35: ...ytetowy przeka nik odci ania do pracy w uk adzie priorytetowym Zestaw monta owy DLE 02AP do instalacji natynkowych A Je eli ze wzgl du na za niskie ci nienie w sieci wodo ci gowej budynku podgrzewacz...

Page 36: ...i rura ciep ej wody mog si bardzo nagrzewa W razie awarii nale y natychmiast wy czy bezpiecznik W przypadku wyst pienia nieszczelno ci urz dzenia na tychmiast zamkn dop yw zimnej wody Zleci usuni cie...

Page 37: ...zaworze k towym Sprawdzi ogranicznik przep ywu lub zamontowa mniejszy Specjalista Woda nie staje si wystarczaj co ciep a Zadzia a bezpiecznik instalacji domowej Sprawdzi bezpiecznik instalacji domowe...

Page 38: ...aj cy oddanie tego sprz tu W a ciwe post powanie ze zu ytym sprz tem elektrycznym i elektronicznym przyczynia si do unikni cia szkodliwych dla zdrowia ludzi i rodowiska naturalnego konsekwencji wynika...

Page 39: ...ften die Bestimmungen der rtlichen Versorgungsunternehmen oder unsere Montage und Gebrauchsanweisung nicht beachtet worden sind Durch etwa seitens des Endabnehmers oder Dritter unsachgem vorgenommenen...

Page 40: ...000610488 Glen Dimplex Deutschland GmbH Am Goldenen Feld 18 D 95326 Kulmbach www dimplex de Telefon 49 0 9221 709 564 Telefax 49 0 9221 709 589 Technische nderungen vorbehalten Printed in Germany 12 1...

Reviews: