background image

Întreținerea

  AVERTISMENT:  DECONECTAȚI  ÎNTOTDEAUNA  APARATUL 

DE  LA  REȚEAUA  DE  ALIMENTARE  ÎNAINTEA  ORICĂROR  LUCRĂRI 

DE ÎNTREȚINERE.

Diodă electroluminescentă

Acest  foc  este  dotat  cu  becuri  LED  (Diodă  electroluminescentă). 

Aceste becuri cu LED nu necesită întreținere și nu vor trebui înlocuite 

pe durata de funcționare a produsului.

Curățarea

  AVERTISMENT:  DECONECTAȚI  ÎNTOTDEAUNA  APARATUL 

DE LA REȚEAUA DE ALIMENTARE ÎNAINTE DE A CURĂȚA RADIATORUL.

Pentru o curățare generală, folosiți o lavetă de praf moale și curată. 

Nu folosiți niciodată detergenți abrazivi. Geamul din sticlă trebuie 

curățat cu grijă folosind o lavetă moale.  
NU folosiți detergenți pentru geamuri disponibili în comerț.
Pentru a îndepărta orice acumulare de praf sau scame, folosiți din 

când în când duza cu perie moale a unui aspirator și curățați grila de 

evacuare a radiatorului cu ventilator.
AVERTISMENT: nu utilizați produsul fără a avea montat grilajul și geamul 

exterior deoarece aceasta poate afecta funcționarea radiatorului.

Reciclarea

Pentru  aparatele  electrice  comercializate  în 

Comunitatea Europeană. La sfârșitul perioadei de 

exploatare a aparatului electric, nu evacuați produsul 

împreună cu deșeurile menajere. Reciclați-l dacă 

există centre de reciclare locale. Luați legătura cu 

autoritățile locale sau cu distribuitorul pentru a vă 

informa cu privire la centrele de reciclare din țara 

dumneavoastră.

Service post-vânzare

Dacă aveți nevoie de service în perioada de garanție sau dacă doriți 

să achiziționați piese de schimb, contactați distribuitorul de la care 

a fost achiziționat aparatul sau apelați numărul de service din țara 

dumneavoastră, specificat pe certificatul de garanție.

Vă  rugăm  să  nu  ne  returnați  direct  produsele  defecte,  deoarece 

aceasta ar putea cauza pierderi sau deteriorări, precum și întârzieri în 

furnizarea unei asistențe tehnice satisfăcătoare. Vă rugăm să păstrați 

factura/chitanța cu care ați achiziționat produsul.

Telecomandă - 

Consultați Fig. 4

Raza maximă de acțiune este de aproximativ 5 metri.

OBSERVAȚIE:  Este  necesar  un  anumit  timp  pentru  ca  receptorul 

să reacționeze la comenzile transmise.

OBSERVAȚIE:  Receptorul  telecomenzii  se  află  în  afișaj,  îndreptați 

telecomanda în această direcție atunci când dați comenzi.

Pentru  o  funcționare  corespunzătoare,  nu  apăsați  butoanele 

la intervale sub două secunde.

Informații privind bateria - 

Consultați Fig. 4

1.  Pentru a activa telecomanda, scoateți banda de izolare a bateriei 

de la baza telecomenzii care este folosită pentru a asigura livrarea 

telecomenzii cu bateria complet încărcată.

2.  Pentru  a  înlocui  bateria  telecomenzii,  întoarceți  telecomanda 

și urmați diagrama imprimată pe telecomandă

3. Folosiți doar baterii de tipul CR2025 sau CR2032.

Montarea

 AVERTISMENT: CĂDEREA SAU RĂSTURNAREA APARATULUI POATE 

PRODUCE RĂNIREA SAU MOARTEA COPIILOR MICI. NU LĂSAȚI COPIII 

SĂ SE SUIE, SĂ SE AGAȚE SAU SĂ STEA PE ACEST PRODUS.

 AVERTISMENT: APARENTUL ESTE FURNIZAT CU O PROTECȚIE LA 

RĂSTURNARE. ACEASTĂ PROTECȚIE NU ÎNLOCUIEȘTE SUPRAVEGHEREA 

COMPETENTĂ A UNUI ADULT. ACEASTĂ PROTECȚIE POATE ASIGURA 

PROTECȚIE LA RĂSTURNAREA MOBILEI. NU LĂSAȚI COPIII SĂ SE 

SUIE PE MOBILĂ. DACĂ NU SCOATEȚI ACEASTĂ PROTECȚIE ÎNAINTE 

DE  A  MUTA  MOBILA  POATE  AVEA  CA  REZULTAT  RĂNIREA  SAU 

PRODUCEREA DE DAUNE.

Acest produs este furnizat cu un „Set de protecție la răsturnare” 

conform  indicațiilor  din  Fig.  3  pentru  a  împiedica  răsturnarea 

accidentală  a  produsului.  Instrucțiunile  de  montaj  sunt  furnizate 

împreună cu acest set. Respectați cu atenție aceste instrucțiuni.

Montarea unității de colț - 

Consultați Fig. 5

OBSERVAȚIE: Fig. 5 nu apare dacă nu este aplicabilă.

Unele dintre unitățile noastre sunt concepute pentru a fi folosite 

într-un colț, caz în care unitatea necesită câteva operațiuni de montaj. 

Vă rugăm să urmați acești pași

1. 

Montați partea de sus a carcasei de suportul din spate folosind 

elementele furnizate.

2. 

Folosind  elementele  furnizate,  montați  ansamblul  de  susținere 

din spate și partea de sus de corpul principal al șemineului (Fig. 5).

Întrerupător de protecție termică

Întrerupătorul de protecție la supraîncălzire încorporat deconectează 

aparatul automat în cazul unei defecțiuni! Dacă se întâmplă acest lucru, 

opriți aparatul sau scoateți ștecherul din priză.

Îndepărtați toate obstrucțiile care ar fi putut cauza supraîncălzirea. 

După o scurtă perioadă de răcire, aparatul este din nou operațional! 

Dacă defecțiunea reapare, contactați distribuitorul local!

AVERTISMENT:  pentru  a  evita  riscurile  cauzate  de  resetarea 

necorespunzătoare  a  protecției  termice,  acest  aparat  nu  trebuie 

alimentat  printr-un  dispozitiv  de  comutare  extern,  cum  ar  fi  un 

temporizator și nu trebuie conectat la un circuit care este cuplat și 

decuplat în mod regulat de rețea.

Summary of Contents for BEETHOVEN

Page 1: ...o okazjonalnego użytku NO Dette produktet egner seg kun for godt isolerte rom eller sporadisk bruk RO Acest produs este adecvat exclusiv spaţiilor bine ventilate sau utilizării ocazionale CZ Tento výrobek je vhodný pouze do dobře izolovaných prostor nebo k příležitostnému použití DK Dette produkt er kun egnet til velisolerede rum eller lejlighedsvis brug PT Este produto somente é adequado para esp...

Page 2: ...1 2 4 A B C D E F A C E B D F 3 ...

Page 3: ...n regulate and clean the appliance or perform user maintaince The appliance must be positioned so that the plug is accessible Although this appliance complies with safety standards we do not recommend its use on deep pile carpets or on long IMPORTANT THESE INSTRUCTIONS SHOULD BE READ CAREFULLY AND RETAINED FOR FUTURE REFERENCE hair type of rugs If the supply cord is damaged it must be replaced by ...

Page 4: ...lay This icon is Orange in Colour High Heat This icon in the floating display indicates HIGH HEAT this setting will be indicated by the HIGH HEAT icon and the letters HI appearing in the display This icon is Red in Colour Cool Blow This icon in the floating display indicates COOL BLOW this setting will be indicated by the COOL BLOW icon and the letters CB appearing in the display This icon is Blue...

Page 5: ...Information See Fig 4 1 To activate the remote control remove the clear battery isolation strip at the base of the remote control which is used to ensure your remote control reaches you fully charged 2 To replace the remote control battery turn over the remote control and follow the diagram embossed on the remote control 3 Only use CR2025 or CR2032 size of batteries Fitting WARNING FALLING OR TIPP...

Page 6: ...nwen dungen sollten die grundlegenden Sich erheitsmaßnahmen befolgt werden um das Risiko für Feuer Stromschlag oder die Verletzung von Personen einschließlich Folgendem zu vermeiden Ist das Gerät beschädigt sprechen Sie unverzüglich mit dem Zulieferer vor der Installation und Inbetriebnahme Dieses Gerät nicht in der unmittelbaren Nähe eines Bades einer Dusche oder eines Schwimmbeckens benutzen Nic...

Page 7: ...em Display angezeigt Dieses Symbol ist orangefarben Hohe Wärme abgabe Das Heizgerät läuft mit hoher Wärme Dieser Modus wird durch das Symbol für HIGH HEAT und die Buchstaben HI auf dem Display angezeigt Dieses Symbol ist rot Kühle Luft Dieser Modus wird durch das Symbol für COOL BLOW und die Buchstaben CB auf dem Display angezeigt Dieses Symbol ist blau Aus Heizung und Gebläse werden ausgeschaltet...

Page 8: ...den Batterien Siehe Abb 4 1 Entfernen Sie den transparenten Batterieschutz auf der Unterseite der Fernbedienung Der Batterieschutz gewährleistet dass Sie die Fernbedienung in einem vollen Ladezustand erhalten 2 Zum Wechsel der Batterien drehen Sie die Fernbedienung um und befolgen Sie die Anweisungen des aufgeprägten Symbols 3 Verwenden Sie nur Batterien der Typen CR2025 oder CR2032 Montage VORSIC...

Page 9: ...iento Este aparato debe colocarse de modo que el enchufe quede accesible Aunque este aparato cumple las normas de seguridad no se recomienda su uso en alfombras de pelo espeso o alfombrillas de pelo largo Si el cable eléctrico está dañado debe ser sustituido por el fabricante o agente de IMPORTANTE LEA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Y CONSÉRVELAS PARA FUTURAS CONSULTAS servicio o persona con cual...

Page 10: ... y en la pantalla verá el icono de Poco calor y las letras LO Este icono es de color naranja Mucho calor Este icono en la pantalla emergente indica que se ha configurado Mucho calor por lo que además verá las letras HI en la pantalla Este icono es de color rojo Aire frío Este icono en la pantalla emergente indica que se ha configurado el Aire frío por lo que además verá las letras CB en la pantall...

Page 11: ...as Consulte la Fig 4 1 Para activar el mando a distancia elimine la cinta de aislamiento de las pilas de la parte inferior del mismo que se utiliza para garantizar que el mando a distancia cuenta con carga total cuando comience a utilizarlo 2 Para sustituir las pilas del mando a distancia gire el mismo y siga el diagrama indicado en la parte trasera 3 Utilice únicamente pilas CR2025 o CR2032 Ajust...

Page 12: ... régler ou nettoyer l appareil ni effectuer aucune des opérations de nettoyage et d entretien réalisables par l utilisateur L appareil doit être placé de manière à ce IMPORTANT LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER SOIGNEUSEMENT POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE que la prise soit accessible Bien que l appareil soit conforme aux normes de sécurité nous ne recommandons pas de l utiliser sur d...

Page 13: ... Floating Display indique une chaleur élevée HIGH HEAT Les lettres HI apparaîtront à l écran Cette icône est rouge Air frais Cette icône sur le Floating Display indique la diffusion d air frais COOL BLOW Les lettres CB apparaîtront à l écran Cette icône est bleue Arrêt Cela éteint l appareil de chauffage et le ventilateur Aucune icône n est affichée sur le Floating Display Noter que le ventilateur...

Page 14: ...s boutons plus d une fois dans un intervalle de deux secondes pour assurer un fonctionnement correct Informations concernant les piles Voir fig 4 1 Pour activer la télécommande retirer la languette d isolement transparente de la pile située à la base de la télécommande Cette languette vise à garantir que l utilisateur reçoive la télécommande parfaitement chargée 2 Pour remplacer la pile de la télé...

Page 15: ...tenersi sempre alle precauzioni fondamentali per ridurre i rischi di incendio scossa elettrica e lesioni personali compreso quanto segue Se l apparecchiatura è danneggiata consultare immediatamente il fornitore prima dell installazione e l utilizzo Non utilizzare questa apparecchiatura nelle immediate vicinanze di bagno doccia o piscina Non utilizzare all esterno Questa apparecchiatura non deve es...

Page 16: ...alla relativa icona e dalle lettere LO visualizzate sul display Questa icona è di colore arancione Calore alto Questa icona sul display mobile indica HIGH HEAT Calore alto Questa impostazione è indicata dalla relativa icona e dalle lettere HI visualizzate sul display Questa icona è di colore rosso Ventola a freddo Questa icona sul display mobile indica COOL BLOW Ventola a freddo Questa impostazion...

Page 17: ...o rimuovere la striscia trasparente isolante della batteria alla base del telecomando utilizzata per assicurare che il telecomando sia fornito con la carica completa 2 Per sostituire la batteria del telecomando girare il telecomando e attenersi al diagramma riportato sullo stesso 3 Utilizzare esclusivamente batterie di dimensione CR2025 o CR2032 Installazione AVVERTENZA LA CADUTA O IL RIBALTAMENTO...

Page 18: ...orden om het risico op brand elektrische schokken en verwondingen bij personen te voorkomen inclusief Neem als het apparaat beschadigd is voor installatie en gebruik direct contact op met de leverancier Dit apparaat niet in de directe omgeving van een bad douche of zwembad gebruiken Niet buiten gebruiken Het apparaat niet rechtstreeks boven of onder een vast stopcontact of aansluitdoos plaatsen WA...

Page 19: ...e display geeft HIGH HEAT aan deze instelling wordt aangegeven door de icoon HIGH HEAT en de letters HI verschijnen op de display Deze icoon is Rood van kleur Koele lucht Deze icoon op de drijvende display geeft COOL BLOW aan deze instelling wordt aangegeven door de icoon COOL BLOW en de letters CO verschijnen op de display Deze icoon is Blauw van kleur Uit Hiermee worden de verwarming en de blowe...

Page 20: ... 4 1 Verwijder de doorzichtige strip bij de batterij onderaan de afstandsbedieningdieervoorzorgtdatdeafstandsbediening volledig opgeladen is om hem te activeren 2 Draai om de batterij van de afstandsbediening te vervangen hem om en volg de diagram die is aangebracht op de afstandsbediening 3 Gebruik alleen CR2025 orf CR2032 batterijen Plaatsing WAARSCHUWING VALLENDE OF HELLENDE APPARATEN KUNNEN VE...

Page 21: ...zmniejszenia ryzyka pożaru porażenia lub innych urazów podczas użytkowania urządzeń elektrycznych należy zawsze stosować poniższe środki ostrożności W przypadku gdy urządzenie jest uszkod zone przed przystąpieniem do instalacji i użytkowania należy skontaktować się z dostawcą Nie wolno używać produktu w wannie pod prysznicem czy na basenie Nie używać na świeżym powietrzu Nie wolno umieszczać urząd...

Page 22: ... Wysoka temperatura To ustawienie umożliwia wybranie wysokiej temperatury Ikona HIGH HEAT oraz litery HI będą widoczne na wyświetlaczu Ikona w kolorze niebieskim Chłodny nawiew To ustawienie umożliwia wybranie chłodnego nawiewu Ikona COOL BLOW oraz litery CB będą widoczne na wyświetlaczu Ikona w kolorze niebieskim OFF To ustawienie umożliwia wyłączenie grzejnika i nawiewu Na wyświetlaczu nie będzi...

Page 23: ...Aby uruchomić funkcję sterowania za pomocą pilota usunąć przezroczysty pasek izolacyjny u podstawy pilota Pasek zapewnia że podczas dostawy urządzenia baterie w pilocie będą w pełni naładowane 2 Aby wymienić baterie należy odwrócić pilota i wykonać czynnościzgodniezdiagramemznajdującymsięnapilocie 3 Należy używać wyłącznie baterii CR2025 lub CR2032 Montaż OSTRZEŻENIE URZĄDZENIA KTÓRE MOGĄ SPAŚĆ LU...

Page 24: ...regular e limpar o aparelho ou executar manutenção do utilizador O aparelho deve ser posicionado de forma que a ficha fique acessível Embora este aparelho esteja em conform idade com as normas de segurança não recomendamos a sua utilização em tapetes IMPORTANTE ESTAS INSTRUÇÕES DEVEM SER LIDAS CUIDADOSAMENTE E CONSERVADAS PARA REFERÊNCIA FUTURA de pelo profundo ou em tapetes de pelos longos Seocab...

Page 25: ...Este ícone é Laranja na Cor High Heat Calor alto Este ícone no visor flutuante indica HIGH HEAT esta definição será indicada pelo ícone HIGH HEAT e as letras HI aparecem no visor Este ícone é Vermelho na Cor Cool Blow Sopro fresco Este ícone no visor flutuante indica COOL BLOW esta definição será indicada pelo ícone COOL BLOW e as letras CB aparecem no visor Este ícone é Azul na Cor Off Desligar I...

Page 26: ...ntrolo remoto remova a tira de isolamento transparente da pilha na base do controlo remoto que é utilizada para garantir que o controlo remoto chega até si totalmente carregado 2 Para substituir a bateria do controlo remoto vire o controlo remoto e siga o diagrama gravado no controlo remoto 3 Utilize apenas pilhas do tamanho CR2025 ou CR2032 Montagem AVISO A QUEDA DE APARELHOS PODE CAUSAR FERIMENT...

Page 27: ...ă curețe aparatul și nu au voie să realizeze întreținerea efectuată de utilizator Aparatul trebuie poziționat în așa fel încât ștecherul să fie accesibil Chiar dacă acest aparat respectă normele de siguranță nu recomandăm utilizarea acestuia pe carpete groase sau pe covoare cu fire lungi În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat acesta trebuie înlocuit de către producător un tehnician ...

Page 28: ...ramă are culoarea portocalie Căldură mare Această pictogramă de pe afișajul flotant indică CĂLDURĂ MARE Această setare va fi indicată de pictograma CĂLDURĂ MARE și de literele HI care apar pe afișaj Această pictogramă are culoarea roșie Aer rece Această pictogramă de pe afișajul flotant indică AER RECE Această setare va fi indicată depictograma AER RECE și de literele CB care apar pe afișaj Aceast...

Page 29: ...e corespunzătoare nu apăsați butoanele la intervale sub două secunde Informații privind bateria Consultați Fig 4 1 Pentru a activa telecomanda scoateți banda de izolare a bateriei de la baza telecomenzii care este folosită pentru a asigura livrarea telecomenzii cu bateria complet încărcată 2 Pentru a înlocui bateria telecomenzii întoarceți telecomanda și urmați diagrama imprimată pe telecomandă 3 ...

Page 30: ...ости и инструкциями по эксплуатации Важные советы по безопасности При использовании электрических приборов необходимо соблюдать основные меры предосторожности для снижения риска пожара поражения электрическим током и травм людей в том числе В случае повреждения прибора проверьте его у поставщика перед установкой и эксплуатацией Не используйте этот прибор возле ванны душа или бассейна Не используйт...

Page 31: ...сплее Этот знак оранжевого цвета Высокая температура На свободном дисплее обозначается как Высокая температура HIGH HEAT Режим имеет знак ВЫСОКАЯ ТЕМПЕРАТУРА HIGH HEAT и обзначается на дисплее буквами HI Этот знак красного цвета Охлаждение Этот знак на свободном дисплее указывает на режим Охлаждение и обозначается знаком ОХЛАЖДЕНИЕ COOL BLOW и буквами CB на дисплее Этот знак голубого цвета Выключе...

Page 32: ...д Информация о батарейке См Рис 4 1 Для успешной работы пульта дистанционного управления снимите прозрачную изолирующую ленту батарейки расположенную внизу пульта дистанционного управления которая используется для полной зарядки вашего пульта дистанционного управления 2 Чтобы заменить батарейку пульта дистанционного управления переверните пульт дистанционного управления и следуйте схеме указанной ...

Page 33: ...r eldsvåda stötar och personskador Dessa regler omfattar följande Kontakta leverantören före installation och användning om apparaten är skadad Använd inte i omedelbar närhet till badkar dusch eller swimmingpool Använd inte utomhus Denna apparat får inte placeras omedelbart ovanför eller nedanför ett fast eluttag eller en anslutningsdosa VARNING Apparaten har en varningssymbol som anger att den in...

Page 34: ...ge färg Hög värme Med denna ikon i displayen indikeras HÖG VÄRME och indikeras med ikonen för HÖG VÄRME och bokstäverna Hi visas på displayen Denna ikon har Röd färg Kall utblåsning Med denna ikon i displayen indikerar KALLFLÄKT och indikeras med ikonen för KALLFLÄKT och bokstäverna CB visas på displayen Denna ikon har Blå färg Av Detta stänger av värmaren och fläkten någon ikon kommer inte att vi...

Page 35: ...aktivera avståndskontrollen ta bort remsan i botten på kontrollen som används för att säkerställa att avståndskontrollen blir fulladdad 2 För att byta batteri på fjärrkontrollen vänd den upp och ner och följ det instansade diagrammet 3 Använd bara batterier av typen CR2025 eller CR2032 Montering VARNING ENHETER SOM VÄLTER KAN ORSAKA PERSONSKADOR ELLER DÖDA SMÅBARN SE DÄRFÖR TILL ATT BARN INTE KLÄT...

Reviews: