background image

www.dimplex.de/pl

2001/A

PL-3

IRP - Grzejniki na podczerwień

Polski

Monta

ż

 

ś

cienny

UWAGA!

Nie instalowa

ć

 urz

ą

dzenia pod gniazdem 

ś

ciennym!

Dozwolony jest monta

ż

 na 

ś

cianie drewnianej.

Urz

ą

dzenie grzewcze mo

ż

na instalowa

ć

 wy

łą

cznie na 

pionowej 

ś

cianie w sposób przedstawiony na ilustra-

cji. Zachowa

ć

 odst

ę

py minimalne. Ponadto od przodu 

urz

ą

dzenia musi by

ć

 zapewniony odst

ę

p 500 mm. 

Wszystkie wymiary podano w mm.

Wywierci

ć

 otwory mocuj

ą

ce na uchwyt i przymo-

cowa

ć

 ko

ł

kami.

Przykr

ę

ci

ć

 uchwyt.

Za

ł

o

ż

y

ć

 urz

ą

dzenie grzewcze na uchwyt

Monta

ż

 stropowy

Urz

ą

dzenie grzewcze mo

ż

na instalowa

ć

 wy

łą

cznie na 

poziomym stropie w sposób przedstawiony na ilustra-
cji. Je

ż

eli konieczne jest podwieszenia urz

ą

dzenia na 

stropie, nale

ż

y u

ż

y

ć

 kompletu akcesoriów „IRP Cable 

Set”.

3.    Przy

łą

cze elektryczne

Dane dotycz

ą

ce napi

ę

cia podane na tabliczce zna-

mionowej musz

ą

 by

ć

 zgodne z napi

ę

ciem sieciowym.

Zaleca si

ę

 zasilanie urz

ą

dzenia z oddzielnego obwodu 

elektrycznego.
Urz

ą

dzenie grzewcze jest przeznaczone do stacjonar-

nego 

łą

czenia ze 

ś

ciennym gniazdem sieciowym. 

W przypadku  monta

ż

ś

ciennego przewód sieciowy 

nale

ż

y u

ł

o

ż

y

ć

 tak, by by

ł

 skierowany w dó

ł

.

Urz

ą

dzenie mo

ż

e instalowa

ć

 i naprawia

ć

 tylko wykwa-

lifikowany elektryk w sposób zgodny z obowi

ą

zuj

ą

-

cymi przepisami bezpiecze

ń

stwa. 

Przy

łą

cza

ć

 urz

ą

dzenie tylko do przewodów u

ł

o

ż

o-

nych stacjonarnie! 
W instalacji elektrycznej zamontowa

ć

 od

łą

cznik o roz-

warciu styków co najmniej 3 mm dla ka

ż

dego bieguna 

(np. bezpiecznik samoczynny).

4.    Tryb grzania

WSKAZÓWKA

Urz

ą

dzenie nale

ż

y stosowa

ć

 wy

łą

cznie do ogrzewania 

powietrza w zamkni

ę

tych pomieszczeniach.

U

ż

ywanie urz

ą

dzenia grzewczego jest dozwolone wy-

łą

cznie

w po

łą

czeniu z zewn

ę

trznym termostatem pomiesz-

czenia zapewniaj

ą

cym nast

ę

puj

ą

ce funkcje:

regulowany elektronicznie programator tygo-
dniowy,

adaptacyjna regulacja pocz

ą

tku grzania,

dalsze funkcje energooszcz

ę

dne.

Stosowa

ć

 si

ę

 do instrukcji obs

ł

ugi termostatu po-

mieszczenia. Zalecany termostat pomieszczenia: 
Dimplex DTB 2R

5.     Usterki

Je

ż

eli urz

ą

dzenie grzewcze nie oddaje ciep

ł

a, spraw-

dzi

ć

 ustawienie temperatury w termostacie pomiesz-

czenia, a nast

ę

pnie ewentualnie bezpiecznik uk

ł

adu 

zasilania.
W celu zapewnienia bezpiecze

ń

stwa u

ż

ytkownika 

urz

ą

dzenie grzewcze zosta

ł

o wyposa

ż

one w bez-

piecznik termiczny. W przypadku nadmiernego roz-
grzania urz

ą

dzenia grzewczego (np. wskutek zas

ł

oni

ę

-

cia lub zastawienia) nast

ę

puje automatyczne 

wy

łą

czenie urz

ą

dzenia. Przed ponownym uruchomie-

niem urz

ą

dzenia nale

ż

y usun

ąć

 przyczyny zadzia

ł

ania 

bezpiecznika termicznego.
Po dostatecznym ostygni

ę

ciu urz

ą

dzenia bezpiecznik 

termiczny dezaktywuje si

ę

 automatycznie i mo

ż

liwe 

jest ponownie w

łą

czenie urz

ą

dzenia.

Je

ż

eli usterki nie mo

ż

na usun

ąć

, nale

ż

y si

ę

 zwróci

ć

 do 

wykwalifikowanego elektryka albo odo Centrali Serwi-
sowej dla urz

ą

dze

ń

 Dimplex. Prosz

ę

 przygotowa

ć

 

numer urz

ą

dzenia (E-Nummer) podany na tabliczce 

znamionowej.

   

   

 

Summary of Contents for 378420

Page 1: ...age et d utilisation Istruzioni d uso e di montaggio Français Italiano Instrukcja montażu i użytkowania Polski IRP 300W IRP 600W IRP 850W Issue 1 Infrarotheizung Struktur Infra red heating structure Chauffage infrarouge Surface texturée Struttura riscaldamento a infrarossi Struktura grzejnika na podczerwień ...

Page 2: ...latziert oder installiert ist ACHTUNG Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen das Gerät nicht einschalten das Gerät nicht reinigen oder die Wartung durchfüh ren ACHTUNG Um Überhitzung zu vermeiden darf das Heizgerät nicht abgedeckt werden ACHTUNG Teile des Gerätes können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen Beson dere Vorsicht ist bei Kindern oder schutzbe dürftigen Personen geb...

Page 3: ...n jedem Pol z B Sicherungsautomat 4 Heizbetrieb HINWEIS Das Gerät nur zur Raumlufterwärmung innerhalb ge schlossener Räume verwenden Der Betrieb des Heizgerätes ist ausschließlich zulässig in Verbindung mit einem externen Raumther mostat der folgende Funktionen beinhaltet Elektronisch geregeltes Wochenprogramm adaptive Regelung des Heizbeginns weitere Energiesparfunktionen Bitte beachten Sie hierz...

Page 4: ...etyp IRP 300W IRP 600W IRP 850W Nennspannung 1 N PE 230 240 V Schutzart IP44 spritzwassergeschützt Abmessungen B x H x T 592 x 592 x 30 mm 1192 x 592 x 30 mm 1192 x 800 x 30 mm Gewicht 5 kg 9 kg 12 kg Wärmeleistung Nennwärmelei stung Pnom 0 30 kW 0 60 kW 0 85 kW Mindestwärme leistung Richt wert Pmin 0 30 kW 0 60 kW 0 85 kW Maximale konti nuierliche Wär meleistung Pmax C 0 30 kW 0 60 kW 0 85 kW Eig...

Page 5: ...use ATTENTION Children between the ages of 3 and 8 may not switch on the device clean the device or carry out maintenance ATTENTION To avoid overheating do not cover the heat ing device ATTENTION Some parts of the device can get very hot and cause burns Particular caution must be taken with children or vulnerable people ATTENTION Install the device in such a manner that it cannot be touched by a p...

Page 6: ...sconnecting device with a contact opening of at least 3 mm at each pole e g circuit breaker must be provided in the permanently installed wiring 4 Heating operation NOTE Only use the device for room heating within enclosed rooms The heating device may only be operated in conjunction with an external room ther mostat with the following functions electronically controlled week programme adaptive con...

Page 7: ...ldenen Feld 18 Fax 49 9221 709 701 D 95326 Kulmbach E mail info gdhv one Device type IRP 300W IRP 600W IRP 850W Nominal voltage 1 N PE 230 240 V Degree of protection IP44 splash proof Dimensions W x H x D 592 x 592 x 30 mm 1192 x 592 x 30 mm 1192 x 800 x 30 mm Weight 5 kg 9 kg 12 kg Heat output Nominal heat out put Pnom 0 30 kW 0 60 kW 0 85 kW Minimum heat output guide value Pmin 0 30 kW 0 60 kW 0...

Page 8: ... installé à sa position normale d utilisation ATTENTION Les enfants âgés de 3 à 8 ans ne sont pas au torisés à allumer l appareil à le nettoyer ou à en effectuer la maintenance ATTENTION Pour éviter une surchauffe l appareil de chauffage ne doit pas être couvert ATTENTION Certaines pièces de l appareil peuvent deve nir très chaudes et causer des brûlures Des précautions particulières doivent être ...

Page 9: ...anière fixe Prévoir un dispositif de sectionnement dans l installa tion électrique avec une ouverture de contact de mi nimum 3 mm à chaque pôle p ex coupe circuit auto matique 4 Mode chauffage REMARQUE Utiliser l appareil uniquement pour réchauffer l air am biant dans des pièces fermées L utilisation de l appareil de chauffage est autorisée uniquement avec un thermostat d ambiance externe qui com ...

Page 10: ... 701 D 95326 Kulmbach Courriel info gdhv one Type d appareil IRP 300W IRP 600W IRP 850W Tension nominale 1 N PE 230 240 V Degré de protection IP44 protégé contre les projec tions d eau Dimensions L x H x P 592 x 592 x 30 mm 1192 x 59 2 x 30 mm 1192 x 80 0 x 30 mm Poids 5 kg 9 kg 12 kg Puissance thermique Puissance ther mique nominale Pnom 0 30 kW 0 60 kW 0 85 kW Puissance ther mique minimale valeu...

Page 11: ...e di utilizzo ATTENZIONE I bambini a partire dai 3 anni e di età inferiore agli 8 anni non devono accendere l apparec chio né tanto meno pulirlo o eseguirne la ma nutenzione ATTENZIONE Non coprire l apparecchio da riscaldamento in modo da evitare che si surriscaldi ATTENZIONE Parti dell apparecchio possono diventare molto calde e provocare ustioni Prestare particolare attenzione se ci sono bambini...

Page 12: ... rete Si consiglia di predisporre un circuito elettrico appo sito per la corrente di alimentazione L apparecchio da riscaldamento è predisposto per l allacciamento fisso a una presa a parete Per il mon taggio a parete posare la linea di allacciamento dell apparecchio verso il basso L apparecchio può essere installato e riparato solo da un elettricista esperto secondo le norme di sicurezza vigenti ...

Page 13: ... strofinando con una scopetta morbida Non utilizzare liquidi polveri abrasive o altri agenti chi mici poiché potrebbero danneggiare la superficie 7 Garanzia Questo prodotto è garantito 5 anni secondo le condi zioni di garanzia 8 Nota per lo smaltimento L apparecchio non deve essere smaltito nei ri fiuti domestici generici ma deve essere por tato in un centro di smaltimento locale 9 Dati tecnici Gl...

Page 14: ...malnym położeniu roboczym UWAGA Dzieciom pomiędzy 3 a 8 rokiem życia nie wolno włączać urządzenia czyścić go ani przeprowadzać konserwacji UWAGA W celu uniknięcia przegrzania nie wolno przykrywać urządzenia grzewczego UWAGA Części urządzenia mogą się bardzo mocno nagrzewać i powodować oparzenia Szcze gólną ostrożność zachować w przypadku dzieci lub osób wymagających opieki UWAGA Urządzenie należy ...

Page 15: ...acjonarnie W instalacji elektrycznej zamontować odłącznik o roz warciu styków co najmniej 3 mm dla każdego bieguna np bezpiecznik samoczynny 4 Tryb grzania WSKAZÓWKA Urządzenie należy stosować wyłącznie do ogrzewania powietrza w zamkniętych pomieszczeniach Używanie urządzenia grzewczego jest dozwolone wy łącznie w połączeniu z zewnętrznym termostatem pomiesz czenia zapewniającym następujące funkcj...

Page 16: ... Am Goldenen Feld 18 Faks 49 9221 709 701 D 95326 Kulmbach e mail info gdhv one Typ urządzenia IRP 300W IRP 600W IRP 850W Napięcie znamionowe 1 N PE 230 V 240 V Stopień ochrony IP44 ochrona przed wodą rozbryz gową Wymiary szer x wys x gł 592 x 592 x 30 mm 1192 x 592 x 30 mm 1192 x 800 x 30 mm Masa 5 kg 9 kg 12 kg Moc grzewcza Znamionowamoc grzewcza Pznam 0 30 kW 0 60 kW 0 85 kW Minimalna moc grzew...

Reviews: