background image

50 - Français

 

 

 

Manuel d’utilisation WS 463

Utilisation

Avant le sciage

Fermez la zone de sciage afin que les personnes non 
autorisées ne risquent pas d’être blessées ou de déranger 
l’opérateur.

Contrôlez que le protège-lame n’est ni endommagé ni 
défectueux. Un protège-lame endommagé ou défectueux 
ne doit pas être utilisé.

Contrôlez le niveau d’huile dans l’unité. Réglez la vanne 
de vitesse située sur le moteur de scie sur la position 
correcte en fonction du diamètre de lame (voir le tableau 
Capacité de coupe).

REMARQUE

Une vitesse plus élevée que celle 
recommandée risque de causer des blessures 
ou dommages.

Si le sciage doit être entamé à un autre endroit que là où 
se trouve l’unité de sciage, amenez cette dernière sur la 
position de départ.

Sciage

Commencez toujours par scier une rainure de guidage. 
Ceci s’effectue en enfonçant la lame de 3-7 cm (1,2"-
2,8"). Sciez ensuite la rainure de guidage. L’entaille ne 
doit pas être sciée à la vitesse maximale mais au 
contraire prudemment afin qu’elle soit droite et facilite 
donc l’entaille suivante.

Lorsque l’entaille de guidage est prête, des entailles plus 
profondes peuvent être sciées. La profondeur de ces 
entailles est déterminée au cas pour cas et dépend de 
facteurs tels que la dureté du béton, la présence de fer 
d’armature, etc.

Dans la mesure où le rail est symétrique, l’unité de sciage 
peut être tournée sur le rail afin d’effectuer une autre 
entaille de l’autre côté du rail. La mesure C/C est de 328 
mm. De cette manière, les morceaux sciés sont de 
dimensions facilitant la manipulation et le transport hors 
de la zone de travail.

*

Remarque

Si la scie est retournée sur le rail, le jet d’eau 
de la lame se dirigera de l’autre côté, voire 
vers le plafond.

Terminer le sciage

Une fois le sciage terminé, sortez la lame du mur et 
arrêtez la rotation de la lame et le débit d’eau.

Arrêtez l’unité hydraulique.

Après le sciage

Nettoyage

Une fois le sciage terminé, la scie doit être nettoyée. Il est 
important que tout l’équipement de sciage soit nettoyé. Il 
est recommandé de nettoyer la scie en débranchant le 
tuyau d’eau du bras pivotant et en l’utilisant pour rincer 
l’unité de sciage, le rail, le protège-lame et la fixation 
murale. Si nécessaire, on peut également utiliser une 
brosse à vaisselle ou équivalent pour nettoyer 
l’équipement. Évitez d’utiliser de l’eau sous haute 
pression lors du nettoyage de l’unité de sciage.

Démontage de la scie

1. Laissez le moteur s’arrêter complètement.

2. Arrêtez et débranchez l’eau alimentée vers l’unité 

hydraulique.

3. Débranchez les câbles électriques vers l’unité 

hydraulique.

4. Débranchez les tuyaux hydrauliques et le tuyau d’eau 

de l’unité de sciage.

5. Les autres étapes du démontage s’effectuent comme 

celle du montage mais dans l’ordre inverse.

Summary of Contents for WS 400 Series

Page 1: ...DIMAS WS 463 English 1 Espa ol 19 Fran ais 37 Portugu s 55...

Page 2: ......

Page 3: ...ty Instructions 4 Introduction 6 What is what 7 Technical data 8 Cutting capacity 8 Cutting speed m s 9 Cutting speed ft min 9 Assembling Installing equipment 10 Wall mounting 10 Assembling the saw 11...

Page 4: ...2 English Contents Operator s Manual WS 463 After cutting 14 Maintenance 15 EU declaration of conformity 17...

Page 5: ...otective helmet Approved hearing protection Approved protective glasses or a visor and other essential safety equipment Warning A large warning triangle with the text Warning signifies that there is a...

Page 6: ...nsuring the motors have stopped completely Check the machine couplings and hydraulic hoses daily for leakage A rupture or leak can cause a hydraulic fluid injection in the body or result in other seri...

Page 7: ...tore the machine in a locked space away from children and adults untrained in use of the machine Firmly secure or anchor concrete blocks that have been cut loose The heavy weight of cut material can c...

Page 8: ...urn results in more efficient cutting As the equipment s component parts work with small losses and as the blade is moved in 50 mm closer to the rail compared to earlier models which has also resulted...

Page 9: ...2 closer to the rail compared to earlier saw models the forces that affect the saw are reduced appreciably which gives straighter cuts and less friction losses between the blade body and cut 6 Blade g...

Page 10: ...es are used WARNING Under no circumstances may modifications be made to the machine without written permission from Electrolux Construction Products Sweden AB Non approved modifications put you and ot...

Page 11: ...0 800 1000 1200 1500 1600 Spindle speed 1400 rpm pos 3 44 51 Spindle speed 1000 rpm pos 2 42 52 Spindle speed 630 rpm pos 1 40 49 53 Blade diameter inch 24 28 32 40 47 59 63 Spindle speed 1400 rpm pos...

Page 12: ...ou only require an everyday straight cut you use the fixed mounting Fit the universal wall mounting for the required cutting method See the separate manual Fit the standard wall mounting as set out be...

Page 13: ...the saw securely assembled in the saw carriage and rail is associated with mortal danger 3 When the saw unit is mounted in the saw carriage the hydraulic hoses should be fitted There are two types of...

Page 14: ...f the diamond should lie in the blade s direction of rotation 3 Screw together the thrust washer blade and blade flange hub 4 Hang the blade with the blade flange and blade flange hub fitted on the cu...

Page 15: ...Lift the blade guard over the blade and hang the guard in the blade guard holder on the saw Exercise care so that the runners on the blade guard are positioned in the slots on the water block 3 Lock...

Page 16: ...ng bar etc As the rail is symmetrical the saw unit can be turned to make a new cut on the other side of the rail The c c measurement will then be 328 mm In this way a cut piece is obtained that is in...

Page 17: ...ere the oil plug sits The cutting arm contains 1 dl of Dimas Oil 150 a trans mission oil of the type EP 150 The oil should be replaced for the first time in connection with the first service A 1 dl bo...

Page 18: ...er for the blade spindle to be fitted as easily as possible it may be necessary to grease the hexagonal blade spindle At the same time check that the hexagon is not damaged Adjust the saw carriage As...

Page 19: ...ial number 01001 onwards is manufactured in compliance with the Council s machinery directive 98 37 EC low voltage directive 73 23 EEC and EMC directive 89 336 EEC including subsequent amendments and...

Page 20: ...18 English Operator s Manual WS 463...

Page 21: ...guridad 22 Introducci n 24 Componentes de la m quina 25 Datos t cnicos 26 Capacidad de corte 26 Velocidad de corte m s 27 Velocidad de corte pies min 27 Montaje instalaci n del equipo 28 Soportes de p...

Page 22: ...20 Espa ol ndice Manual de instrucciones de WS 463 Despu s de cortar 32 Mantenimiento 33 Declaraci n CE de conformidad 35...

Page 23: ...Protectores auriculares homologados Gafas protectoras homologadas o visera adem s de otro equipo de protecci n personal necesario Advertencia Un tri ngulo de advertencia grande con el texto Advertenci...

Page 24: ...co y comprobado que el disco ha dejado de rotar completamente No desacople nunca mangueras hidr ulicas sin antes haber desactivado el equipo hidr ulico y parado totalmente el motor Revise a diario la...

Page 25: ...el polvo de hormig n No utilice nunca un disco de corte da ado o gastado No utilice la m quina si no funciona satisfactoriamente Observe siempre la reglamentaci n en materia de prevenci n de accident...

Page 26: ...r eficacia de corte Puesto que los componentes del equipo trabajan con p rdidas peque as y el disco se ha trasladado a una posici n 50 mm m s cerca del riel en comparaci n con modelos anteriores ha si...

Page 27: ...anteriores reduce considerablemente las fuer zas que afectan a la sierra con lo que se consiguen cortes m s rectos y se reducen las p rdidas por fric ci n entre la placa del disco y el corte 6 Gu a d...

Page 28: ...ADVERTENCIA No est permitido efectuar modificaciones en la m quina por ning n concepto sin la autorizaci n por escrito de Electrolux Construction Produkts Sweden AB Las modificaciones no autorizadas...

Page 29: ...1200 1500 1600 Velocidad del eje 1 400 r p m pos 3 44 51 Velocidad del eje 1 000 r p m pos 2 42 52 Velocidad del eje 630 r p m pos 1 40 49 53 Di metro del disco pulgadas 24 28 32 40 47 59 63 Velocidad...

Page 30: ...an para cortes normales rectos Monte el soporte de pared universal para el m todo de corte deseado vea el manual aparte Procedimiento de montaje del soporte de pared est ndar 1 Marque la l nea de cort...

Page 31: ...est bien fijada en el carro y el riel comporta peligro de muerte 3 Cuando la unidad de sierra est montada en el carro se montan las mangueras hidr ulicas Hay dos tipos de mangueras hidr ulicas para la...

Page 32: ...ar en el sentido de rotaci n del disco 3 Atornille la arandela de empuje el disco y el cubo de la brida de disco 4 Fije el disco suspendido con una brida de disco montada y el cubo de brida de disco e...

Page 33: ...la protecci n del disco 2 Coloque la protecci n sobre el disco y cu lguela en su soporte en la sierra Procure que las gu as deslizantes de la protecci n del disco entren en las ranuras de los bloques...

Page 34: ...del hormig n la presencia de hierros de armadura etc Puesto que el riel es sim trico la sierra puede girarse en el mismo para hacer un nuevo corte en el otro lado La cota C C es de 328 mm As se obtie...

Page 35: ...ne por el agujero del tap n de aceite El brazo de corte contiene 1 dl de aceite Dimas Oil 150 un aceite para engranajes tipo EP 150 El primer cambio de aceite se hace con ocasi n del primer servicio L...

Page 36: ...m ximo posible el montaje del eje del disco a veces puede ser necesario engrasar el eje hexagonal Compruebe al mismo tiempo que el eje hexagonal no est da ado Ajuste la sierra en el carro Puesto que l...

Page 37: ...01001 est fabricada de conformidad con las disposiciones de las Directivas del Consejo 98 37 CE relativa a maquinaria 73 23 CEE relativa a baja tensi n y 89 336 CEE relativa a compatibilidad electrome...

Page 38: ...36 Espa ol Manual de instrucciones de WS 463...

Page 39: ...ntroduction 42 Quels sont les composants 43 Caract ristiques techniques 44 Capacit de coupe 44 Vitesse de coupe m s 45 Vitesse de coupe pd min 45 Montage Installation de l quipement 46 Fixations mural...

Page 40: ...38 Fran ais Sommaire Manuel d utilisation WS 463 Apr s le sciage 50 Entretien 51 Assurance de conformit UE 53...

Page 41: ...s Lunettes de protection ou visi re homologu es et tout autre quipement de protection n cessaire Avertissement Un grand triangle d avertissement portant la mention Avertissement signifie la pr sence d...

Page 42: ...les flexibles hydrauliques avant d avoir arr t l unit hydraulique et avant que le moteur ne se soit compl tement arr t Contr lez tous les jours que la machine les raccords et les flexibles hydraulique...

Page 43: ...onctionne pas correctement Les directives caract re pr ventif les autres directives de s curit et les r gles de l inspection du travail doivent toujours tre suivies Remisez la machine dans un local fe...

Page 44: ...ani re plus pr cise et donc d obtenir un sciage plus efficace Les composants individuels de l quipement fonctionnent avec de petites pertes et la lame a t d plac e de 50 mm par rapport aux mod les ant...

Page 45: ...rieurs ce qui permet de r duire consid rablement les forces auxquelles la scie est soumise et donc d obtenir une entaille plus droite et moins de pertes dues au frottement entre le corps de lame et l...

Page 46: ...r scies murales DIMAS AVERTISSEMENT La machine ne doit en aucun cas tre modifi e sans l autorisation crite de Electrolux Construction Products Sweden AB Les modifications non autoris es risquent de bl...

Page 47: ...00 1500 1600 R gime de broche 1400 tr min pos 3 44 51 R gime de broche 1000 tr min pos 2 42 52 R gime de broche 630 tr min pos 1 40 49 53 Diam tre de lame pouces 24 28 32 40 47 59 63 R gime de broche...

Page 48: ...doit tre une entaille ordinaire droite utilisez les fixations fixes Montez la fixation murale universal pour la m thode de sciage souhait e voir manuel s par Montez la fixation murale standard comme...

Page 49: ...r de mort si la scie n est pas correctement fix e dans le chariot de sciage et le rail 3 Lorsque l unit de sciage est mont e dans le chariot montez les flexibles hydrauliques Deux types de flexibles h...

Page 50: ...plac e dans le sens de rotation de la lame 3 Vissez ensemble la rondelle de pression la lame et le moyeu de la bride de lame 4 Fixez la lame avec la bride de lame et son moyeu mont s sur le bras de s...

Page 51: ...ez le prot ge lame pour le placer sur la lame et suspendez le prot ge lame dans son support sur la scie Veillez ce que les rails de glissement du prot ge lame s engagent dans les rainures du bloc d ea...

Page 52: ...r d armature etc Dans la mesure o le rail est sym trique l unit de sciage peut tre tourn e sur le rail afin d effectuer une autre entaille de l autre c t du rail La mesure C C est de 328 mm De cette m...

Page 53: ...uchon d huile Le bras de scie contient 1 dl de Dimas Oil 150 une huile de transmission du type EP 150 L huile doit tre vidang e pour la premi re fois lors du premier entretien Lors de l achat la scie...

Page 54: ...de l arbre de lame il peut tre n cessaire de graisser l arbre de lame hexagonal Contr lez en m me temps que l hexagone n est pas endommag R glage de la scie dans le chariot de sciage En raison de l us...

Page 55: ...rement est fabriqu e conform ment la directive du Conseil 98 37 EG sur les machines la directive 73 23 EEG Directive sur les faibles tensions et la directive 89 336 EEG sur la compatibilit lectromagn...

Page 56: ...54 Fran ais Manuel d utilisation WS 463...

Page 57: ...a 58 Introdu o 60 Como se chama 61 Dados t cnicos 62 Capacidade de corte 62 Velocidade de corte m s 63 Velocidade de corte p s min 63 Montar Instalar o equipamento 64 Suportes de fixa o a parede 64 M...

Page 58: ...56 Portugu s ndice Manual de instru es WS 463 Depois da serra o 68 Manuten o 69 Declara o de conformidade CE 71...

Page 59: ...aprovado Protectores auriculares aprovados culos de protec o ou viseira aprovados e outro equipamento de seguran a necess rio Aten o Um tri ngulo de advert ncia grande com a palavra Aviso significa ha...

Page 60: ...ompletamente Inspeccione diariamente a m quina as conex es e as mangueiras hidr ulicas com vista a fugas Uma fuga ou rebentamento podem causar injec o de leo no corpo ou outras les es graves N o exced...

Page 61: ...de seguran a e as regras de medicina profissional Guarde a m quina em local fechado fora do alcance de crian as e de adultos sem prepara o para utilizar a mesma Fixe e prenda bem os blocos de cimento...

Page 62: ...caz Gra as aos componentes do equipamento funcionarem com perdas pequenas e ao disco ter sido deslocado para 50 mm mais perto do trilho em compara o com os modelos anteriores foi poss vel fazer a serr...

Page 63: ...odelos de serra anteriores as for as que influenciam negativa mente a serra s o menores permitindo assim um corte mais recto e menos perdas por fric o entre a folha do disco e a abertura do corte 6 Gu...

Page 64: ...cos para serras de paredes da marca Dimas AVISO Em caso algum permitido fazer modifica es na m quina sem a autoriza o por escrito da Electrolux Construction Pro ducts Sweden AB Modifica es n o auto ri...

Page 65: ...0 800 1 000 1 200 1 500 1 600 Rota o do eixo 1 400 rpm pos 3 44 51 Rota o do eixo 1 000 rpm pos 2 42 52 Rota o do eixo 630 rpm pos 1 40 49 53 Di metro de disco polegadas 24 28 32 40 47 59 63 Rota o do...

Page 66: ...mal use os suportes fixos Monte o suporte universal para o modo de serra o desejado Veja o Manual em separado Monte o suporte padr o de acordo com o seguinte 1 Marque a linha de corte e marque os furo...

Page 67: ...ao trilho implica perigo de morte 3 Ap s o m dulo de corte ter sido montado no carro montam se as mangueiras hidr ulicas Para esta serra h dois tipos de mangueiras hidr ulicas As quatro mangueiras mai...

Page 68: ...parte exposta do diamante deve estar na direc o de rota o do disco 3 Aparafuse juntos a anilha de press o o disco e o cubo do prato de montagem 4 Suspenda o disco com o prato de montagem e o cubo do p...

Page 69: ...do disco 2 Levante a protec o do disco acima do disco e suspenda a no respectivo suporte na serra Tenha o cuidado de se certificar que as calhas de deslize da protec o do disco encaixem nos sulcos no...

Page 70: ...e arma o no mesmo etc Uma vez que o trilho sim trico o m dulo de corte pode ser voltado no mesmo para executar um novo corte no outro lado do trilho A dimens o C C ent o 328 mm Desta forma obt m se os...

Page 71: ...o O bra o da serra cont m 1 dl de leo Dimas Oil 150 um leo para transmiss es do tipo EP 150 O leo mudado por primeira vez na primeira revis o Na compra da serra est inclu da uma garrafa de 1 dl de le...

Page 72: ...poss vel a montagem do eixo do disco pode por vezes ser necess rio lubrificar o eixo sextavado do disco Verifique simultaneamente se a parte sextavada do eixo n o est danificada Ajustar a serra no re...

Page 73: ...ir do n mero 0100 est constru da em conformidade com as directivas do Conselho 98 37 CE sobre m quinas 73 23 CEE Directiva de baixa tens o e com a directiva 89 336 EEG sobre compatibilidade electromag...

Page 74: ...531 12 31 11 W0510...

Reviews: