Digi Sport Instruments DT300 Quick Start Manual Download Page 2

 

 

www.digisportinternational.com

 

 

MODE D’EMPLOICHRONOMETRE 

DT300 

 

 

 

 

CARACTERISTIQUES : 

-

 

Chronomètre au 1/100 jusqu’à 10h 

-

 

Temps intermédiaires et cumul total 
des temps 

-

 

Fichier : 300 Mémoires 

-

 

Compte à rebours jusqu’à 10h avec 
répétition 

-

 

Moniteur  de  cadence  sonore  (10  à 
320 bips/minute) 

 

MODE ALARME ET HEURE : 

1. 

Appuyer  sur  D  pour  accéder  au 

mode  heure.  Sur  la  ligne  supérieure, 
s’affiche l’alarme.  
2. 

Pour  la programmer,  appuyer  sur  B 

pour sélectionner les chiffres et A pour les 
modifier.  

Remarques  :

  L'alarme  peut  être  activée  ou 

désactivée  en  appuyant  sur  C  dans  le  mode 
heure.  
Quand l'alarme est activée « AL » clignote.  
Quand  le  temps  d'alarme  est  atteint  et 
l'alarme  est  activée,  3  bips/seconde  courts 
retentiront pendant 15 secondes. 
L'alarme  est  automatiquement  activée  si 
l'heure  ou  la  minute  d'alarme  a  été 
programmée.  
Si  le  temps  d'alarme  est  atteint  quand  le 
chronomètre  est  en  d'autres  modes,  l'alarme 
retentira seulement avec 3 bips courts. 

3. 

Sur  la  ligne  inférieure, 

l’heure 

apparaît.  Appuyer  sur  A  pour  afficher  le 
mode  12  ou  24h.  Appuyer  sur  B  pour 
régler 

successivement 

les 

heures, 

minutes  et  secondes  et  appuyer  sur  A 
pour les ajuster. 
4. 

Appuyer  sur  D  pour  sortir  du 

réglage. 

 

 

 

 

MODE CHRONOMETRE : 

1. 

A partir du mode heure, appuyer sur 

D  pour  choisir  le  mode  chronomètre  (voir 
schéma). 
2. 

Appuyer  sur  A  pour  démarrer  le 

chronomètre.  
3. 

Appuyer  sur  B  pour  lire  le  premier 

temps  intermédiaire.  Il  apparaît  alors  sur  la 
ligne  supérieure,  le  total  cumulé  des  temps 
intermédiaires  est  indiqué  sur  la  ligne  du 
milieu et le temps qui continue à s’écouler sur 
la ligne inférieure. 

4. 

Appuyez  sur  B  de  nouveau  pour 

voir  le  deuxième  temps.  Les  2  chiffres  se 
trouvant  dans  le  coin  gauche  supérieur 
représentent 

le 

compteur 

des 

temps 

intermédiaires.  
5. 

Appuyer  sur  B  de  nouveau  pour 

montrer le 3ème temps et ainsi de suite. 
6. 

Appuyer  sur  A  pour  arrêter    le 

temps.  

 

 

 

 

MODE RAPPEL : 

1. 

Appuyer  sur  C  pour  accéder  au 

mode  rappel  des temps  (la mémoire  peut 
être  rappelée  n'importe  quand,  lorsque  le 
chronomètre fonctionne ou est arrêté).  
2. 

Appuyer successivement sur C pour 

voir  les  temps  en  mémoire  les  uns  après 
les  autres.  Sur  la  première  ligne  apparaît 
le  temps  intermédiaire  et  sur  la  ligne  du 
milieu,  le  total  cumulé  des  temps 
intermédiaires. 
3. 

En mode rappel, en appuyant sur A, 

le temps moyen (AV) apparaît.  
4. 

En appuyant sur B, le temps le plus 

rapide (FS) apparaît.  
5. 

En  ré  appuyant  sur  B,  vous  verrez 

le temps le plus lent (SL). 

 

6. 

L’appui  répété  sur  B  montrera  les 

temps  les  plus  rapides  et  les  plus  lents 
alternativement.

 

Remarques  :

  (1)  si  le compteur  dépasse 

les  300  temps  ou  le  cumul  total  est 
supérieur  à  9  heures  59  minutes  59.99 
sec,  la  mémoire  du  chronomètre  sera 
atteinte,  et  ces  temps  supérieurs  ne 
pourront apparaître dans le mode rappel. 
7. 

Une nouvelle pression sur le bouton 

C  ou  D  ramènera  l’affichage  au  mode 
chronomètre.  
8. 

Appuyer  sur  A  pour  remettre  en 

marche le compteur ou B pour remettre à 
zéro toutes les mémoires.  

 

 

 

 

MODE COMPTE À REBOURS :

 

1. 

A  partir  du  mode  chronomètre, 

appuyer  sur  D  pour  accéder  au  mode 
compte à rebours.  
2. 

Pour 

programmer 

un 

compte, 

appuyer  sur  B  pour  sélectionner  les 
chiffres et sur A pour ajuster le chiffre. Les 
chiffres  augmentent  1  par  1  pour  chaque 
appui  sur  A.  Quand  les  secondes  sont 
réglées,  appuyer    de  nouveau  sur  B  pour 
valider  le  réglage.

 

La  ligne  supérieure  et 

celle  du  milieu  indiqueront  le  même 
temps.  La  ligne  inférieure  correspondant 
au compteur de tour reste à 0000. 

 

3. 

Appuyer  sur  A  pour  démarrer  ou 

arrêter  le  compte  à  rebours.  Quand  le 
décompte  atteint  zéro,  2  bips/secondes 
courts  retentissent  pendant  15  secondes. 
Appuyer  sur  les  boutons  B,  C  ou  D  pour 
arrêter  le  bip :  le  compteur  augmentera  
de 

et 

le 

compte 

à 

rebours 

recommencera  immédiatement  au  temps 
défini.

 

4. 

Quand 

le 

compte 

est 

arrêté, 

appuyer 

sur 

pour 

commencer 

immédiatement  un  compte  à  rebours  de 
30 secondes (décompte des arrêts de jeu 

ou  temps  morts),  qui  apparaît  sur  la 
rangée  supérieure.  À  la  fin  des  30 
secondes,  un  signal  sonore  retentira  et 
les  affichages  reviendront  au  mode 
normal de compte à rebours.  
5. 

Appuyer  sur  C  pendant  que  le 

compte  à  rebours  est  en  marche,  il 
l’arrêtera  immédiatement  et  l’affichage 
reviendra à son statut original.  
6. 

Le  compte  à  rebours  principal 

reprendra en appuyant sur A. 

Remarques : 

(1) si le temps préréglé est 

de  29  secondes,  seulement  2  bips 
retentiront à zéro.  
2)  Au  moment  où  le  compte  à  rebours 
atteint  zéro  alors  que  le  chronomètre  est 
sur  d'autres  modes,  seulement  2  signaux 
sonores retentiront.  
Appuyer sur B pour remettre toutes les 
données à zéro. 

 

 

 

MODE MONITEUR DE CADENCE 
SONORE : 

1. 

A partir du mode compte à rebours, 

appuyer  sur  D  pour  choisir  le  mode 
moniteur de cadence sonore. Les derniers 
chiffres de la ligne inférieure clignotent.  
2. 

À ce moment là, appuyer sur B pour 

régler  la  fréquence  bips/minute  comme 
suivant  :  10,  20,  30,  40,  60,  80,  120,160, 
240, 320. 
3. 

Appuyer  sur  A  pour  mettre  en 

marche 

le 

moniteur. 

Un 

signal 

correspondant  à  la  cadence  sonore 
retentira.  Le  temps  écoulé  sera  indiqué 
sur  la  rangée  supérieure,  le  compteur  de 
bips au centre et la fréquence du moniteur 
sur  la  rangée  inférieure.  Le  compteur  de 
signal sonore peut aller jusqu’à 9999 bips. 
4. 

Appuyer  sur  A  pour  arrêter  le 

moniteur. 

Remarques :

 Le moniteur sera réinitialisé 

si  le  chronomètre  est  commuté  sur  un 
autre mode.  

PRENDRE SOIN DE SON 
CHRONOMETRE : 

*RESISTANCE A L’EAU

 

Le  chronomètre  est  conçu  pour  résister  au 
contact  accidentel  avec  de  l'eau  comme 
éclaboussure ou gouttes de pluie, mais il n'est 
pas  conçu  pour  un  usage  dans  l'eau. 
N'actionnez  pas  les  boutons  quand  le 
chronomètre est humide. 

*TEMPERATURE

 

Ne  laissez  pas  votre  chronomètre  sous  la 
lumière 

du 

soleil 

directe 

ou 

à 

des 

températures 

très 

élevées 

pendant 

longtemps,  l'écran  peut  devenir  noir.  Ne 
laissez  pas  votre  chronomètre  à  une 
température  très  basse  car  ceci  peut  causer 
une  légère  perte  de  temps  ou  gain  de  temps 
et  le  changement  des  chiffres  devient  lent. 
Dans  les  deux  cas  les  conditions  ci-dessus 
seront  corrigées  quand  le  chronomètre 
reviendra à la température normale. 

*CHOCS

 

Faites attention à ne pas laisser tomber votre 
chronomètre  ou  à  ne  pas  le  frapper  contre 
des 

surfaces 

dures 

car 

cela 

peut 

endommager la mécanique. 

*ELECTRICITE STATIQUE

 

Summary of Contents for DT300

Page 1: ...ila de Litio 3V CR2032 Dimensiones 5 5 cm 7 2 cm x 2 cm Peso 90 g Features Lap and cum splits Memory recall during operation 300 dual split recallable memories Continious display of event time Display of fastest slowest and average lap times lap counter 00 99 Presettable countdown timer range 10 hours Presettable pacer 10 beeps min à 320 beeps min 12 or 24 hours size European calendar alarm Splash...

Page 2: ... sur D pour accéder au mode compte à rebours 2 Pour programmer un compte appuyer sur B pour sélectionner les chiffres et sur A pour ajuster le chiffre Les chiffres augmentent 1 par 1 pour chaque appui sur A Quand les secondes sont réglées appuyer de nouveau sur B pour valider le réglage La ligne supérieure et celle du milieu indiqueront le même temps La ligne inférieure correspondant au compteur d...

Page 3: ... produits de beauté les décapants les peintures etc Car ils peuvent endommager le chronomètre CHANGEMENT DE PILE Quand l affichage devient faible ou craint l extérieur le remplacement de pile est nécessaire 1 Dévissez et enlevez la couverture arrière 2 Dévissez le contact de pile 3 Replacez avec la pile neuve CR2032 de lithium ou l équivalent 4 Avant de mettre la pile neuve s assurer que le contac...

Page 4: ...TA ATRÁS 1 A partir del modo cronómetro pulsar la tecla D para alcanzar el modo cuenta atrás 2 Para programar una cuenta atrás pulsar la tecla B la cifra de las horas parpadea 3 Pulsar la tecla A para ajustarla Proceder de la misma forma para ajustar las demás cifras 4 Al fin de la programación pulsar la tecla B para validar el ajustamiento y las mismas cifras se inscriben en la línea central 5 La...

Page 5: ...o afectado PRODUCTOS QUIMICOS No exponer el cronómetro con disolventes tales como gasolina y alcohol proyecciones de productos de belleza decapantes pinturas Pueden dañar el cronómetro CAMBIO DE PILA Cuando la fijación se vuelve débil o no soporta el exterior se necesita cambiar de batería 1 Destornille el panel trasero 2 Destornille el contacto de la pila 3 Cambiar con la nueva pila CR2032 4 Ante...

Page 6: ... 2 If either lap of split is greater than 9 hours 59 min 59 99 sec the power of the computer has been exceeded and the SL and FS information will be disabled 9 Another depression of the C button will return the chrono to the stopped status Depression of D at any time during recall mode serves the same purpose 10 Depress A to restart counting or B to reset all memories Remark Since there are only 3...

Page 7: ...ICALS Do not expose your stopwatch to solvents such as gasoline and alcohol spray of cosmetics cleaners paints etc as they may cause damage to the stopwatch BATTERY CHANGE When the display becomes dim of faded out battery replacement is necessary 1 Unscrew and remove back cover 2 Unscrew the battery contact 3 Replace with fresh lithium battery CR2032 or equivalent 4 Before putting in the fresh bat...

Reviews: