
Dietz-motoren GmbH & Co. KG
Eisenbahnstrasse 67 73265 Dettingen/Teck
Tel.: 0049 (0) 7021 / 57 02-0
Fax: 0049 (0) 7021 / 57 02-14
www.dietz-motoren.de [email protected]
Seite 1 von 12
Dokument - Artikel- Nr. 261164
Bitte für künftige Verwendung aufbewahren
Änderungen vorbehalten
Page 1 of 12
Document - Article - No. 261164
Please keep for further reference
Subject to modifications
Betriebs- und
Montageanleitung
Dietz
Radialventilatoren
DN; GR; GT; HR; HT; DGN; DG; DV; WN;
WR; WT; WGN; WG; WV
Standard
Vor Inbetriebnahme sind die Betriebs- und
Montaganleitung, die Sicherheitshinweise
und die EG- Einbauerklärung zu lesen und
zu beachten.
Ausgabedatum: 03/2016
Ersetzt BA vom: 01/2014
Operating and
assembly instructions
Dietz
Radial fans
DN; GR; GT; HR; HT; DGN; DG; DV; WN;
WR; WT; WGN; WG; WV
Standard
Before starting up, the operating and
assembly instructions, safety notices and
EC declaration of incorporation should be
read and observed.
Issue date: 03/2016
Replaces operating instructions from: 01/2014
1. Anwendung
1. Use
Diese Betriebsanleitung enthält grundlegende und spezielle
Hinweise für den Einsatz, auch in explosionsgefährdeten
Bereichen, die bei der Aufstellung, Betrieb, Überwachung und
Wartung zu beachten sind. Lesen Sie diese Sicherheits- und
Warnhinweise sorgfältig durch, bevor Sie mit der Installation bzw.
der Inbetriebnahme der DIETZ-Ventilatoren beginnen. Diese
Anleitung ist greifbar aufzubewahren. Es muss gewährleistet sein,
dass alle Personen, die Tätigkeiten an den Ventilatoren
auszuführen haben, diese Anleitung jederzeit einsehen können.
Ergänzend zu dieser Anleitung sind auch Betriebsanweisungen
im Sinne des Arbeitsschutzgesetzes und der Arbeitsmittel-
Benutzungsverordnung bereitzustellen.
Der Ventilator, die Betriebsanleitung selbst und die Typenschild-
Angaben
beziehen
sich
auf
den
durch
unsere
Auftragsbestätigung festgelegten Dietz-motoren Lieferumfang.
Bei einem Ventilator mit ATEX- Schutz sind auf dem
Ventilatorenteil eigene Typenschilder angebracht. Für diesen
Ventilator
ist
die
Angabe
der
Kategorie
und
die
Temperaturangabe gültig.
In den nachfolgenden Texten werden unter anderem die
folgenden Sicherheitssymbole verwendet.
These operating instructions contain basic and special
information for use, including use in areas at risk of explosion,
and should be observed during installation, operation, monitoring
and maintenance. Read these safety notices and warnings
carefully before starting to install and/or start up the DIETZ fans.
These instructions should be kept to hand. Everyone working on
the fans must be able to view these instructions at any time. In
addition to these instructions, an instruction manual should be
provided in line with health and safety legislation and the German
ordinance on the use of working equipment.
The fan, the operating instructions themselves and the details on
the type plate refer to the scope of supply of Dietz-motoren
specified in our order confirmation. Separate type plates are fitted
on fans with ATEX protection (on the fan section). Details of the
category and temperature apply for these fans.
The safety symbols used in the texts below include the following.
1.1. Verwendete Symbole
1.1. Symbols used
Allgemeine Warnung
General warning
Dieses Symbol weist darauf hin, dass vor allem Gefahren für
Leben und Gesundheit von Personen bestehen. Darüber hinaus
sind auch Gefahren für Maschine, Sachen oder Umwelt möglich.
This symbol indicates the presence of hazards to life and limb.
Hazards for the machine, property or environment are also
possible.