Dietz-motoren GmbH & Co. KG
Eisenbahnstrasse 67 73265 Dettingen/Teck
Tel.: +49 7021 57 02-0
Fax: +49 7021 57 02-14
www.dietz-motoren.de [email protected]
7. Betriebsbedingungen am Einsatzort
Sofern keine anderen Angaben auf dem Leistungsschild gestempelt
sind, gelten folgende Werte:
•
Aufstellhöhe max. 1000 m über NN
•
Kühlmitteltemp 5°C bis + 40°C
•
Frequenztoleranz ± 2% nach DIN EN 60034-1
•
Spannungstoleranz ± 5% nach DIN EN 60034-1
max. Konstantklimata 23/83 und 40/92 ist zulässig; entspricht erhöhter
Luftfeuchtigkeit und normalem Tropenklima
8. Elektrischer Anschluss
•
Allgemeine Sicherheitshinweise beachten
•
Die gültigen nationalen bzw. internationalen Betriebs- und
Errichtungsvorschriften der Anlage bzw. der Maschine beachten
•
Leistungsschilddaten mit dem speisenden Netz und der
angetriebenen Maschine vergleichen
•
Netzspannung und -frequenz müssen mit der Bemessungsspannung
und -frequenz des Motors übereinstimmen
•
Die Bemessungsleistung des Motors darf nicht überschritten werden
•
Schutzleiter anschließen an Klemme
•
Abschnitt „Anschluss“ beachten
•
Abschnitt „Motorschutz“ beachten
•
Bei spannungsumschaltbaren Motoren muss die Schaltung mit der
Spannung verglichen werden
•
bei polumschaltbaren Motoren muss die Schaltung entsprechend
der Polzahl vorgenommen werden
•
Querschnitt des Anschlusskabels der Bemessungsstromstärke des
Motors anpassen
•
Bei Motoren mit aufgebautem Frequenzumrichter ist die
Betriebsanleitung des Frequenzumrichter-Herstellers zu beachten.
•
Motor entsprechend dem im Klemmenkasten beigelegten Schaltbild
anschließen
•
Netzzuleitung sorgfältig mit dem im Abschnitt „Anschluss“
angegebenen Drehmoment festziehen
•
der Klemmenkasteninnenraum muss trocken-, schmutz- und
staubfrei sein
•
nicht verwendete Einführungsöffnungen müssen entsprechend der
Schutzart verschlossen werden
9. Stillstandsheizung (optional)
Die Stillstandsheizung darf nur bei abgeschaltetem Motor
betrieben werden:
•
Abschnitt „Anschluss“ beachten
•
nach beiliegendem Schaltbild anschließen
10. Motorschutz (optional)
Der Motorschutz muss vor der Inbetriebnahme des Motors angeschlossen
werden. Der Motor muss vor Überhitzung geschützt werden.
Die Überhitzung kann z.B. durch Blockierung, Überlastung,
unzureichende Belüftung oder Zweiphasenlauf verursacht werden.
Angaben auf dem Leistungsschild (Beispiel):
•
3 BIMET. 150°C
•
3 KALTL. 150°C
7. Operating conditions at the place of use
The following values apply, unless otherwise indicated by the stamps on
the rating plate:
•
Maximum installation height 1000 m above mean sea level
•
Coolant tempe 5°C to + 40°C
•
Frequency tolerance ± 2% in accordance with DIN EN 60034-1
•
Voltage tolerance ± 5% in accordance with DIN EN 60034-1
Maximum constant climates 23/83 and 40/92 are permitted, with corre-
spondingly increased air humidity and normal tropical climate.
8. Connection to mains power supply
•
Read and comply with the general safety notices
•
Comply with the valid national or international operating and
installation guidelines for the system or machine
•
Compare the data on the rating plate with the mains supply and the
driven machine
•
The mains voltage and frequency must match the motor‘s rated
voltage and frequency
•
The motor‘s rated output must not be exceeded
•
Connect the earth conductor to the terminal
•
Read and comply with the „Connection“ section
•
Read and comply with the „Motor protection“ section
•
For dual-voltage motors, the correct voltage must be supplied to the
circuit.
•
For pole-changing motors, the circuit must match the number of
poles.
•
Select a connection cable with a large enough cross-section to suit
the motor‘s rated current.
•
For motors that are fitted with a frequency converter, comply with
the contents of the Operating Instructions issued by the frequency
converter manufacturer.
•
Connect the motor as shown in circuit diagram provided with terminal
box
•
Carefully tighten the terminals holding the mains supply cable with
the torque setting listed in the „Connection“ section.
•
The interior of the terminal box must be dry and free of dirt and dust.
•
Unused inlet openings must be sealed as specified for protection
class.
9. Anticondensation heater (optional)
The anticondensation heater must only be run when the motor
is switched off:
•
Read and comply with the „Connection“ section
•
Connect as shown in circuit diagram provided
10. Motor protection (optional)
The motor protection must be connected before the motor is started up.
The motor must have protection against overheating.
Overheating might be caused by blocking, overload, inadequate air-co-
oling or two-phase operation, for example.
Details on the rating plate (example):
•
3 BIMET. 150°C
•
3 KALTL. 150°C
Seite 6 von 12
Dokument - Artikel- Nr. 261163
Bitte für künftige Verwendung aufbewahren
Änderungen vorbehalten
Page 6 of 12
Document - Article - No. 261163
Please save for future use
Subject to change