DICKIE TOYS DESERT STRIKER Operating Instructions Manual Download Page 7

5

Vehículo - Vista inferior del chasis

1

  Interruptor de encendido/apagado

Compartimiento de pilas 

3

  Seguro del compartimento de las pilas

Ajuste fino de la dirección

Apertura del compartimento de las 

pilas e inserci

όn de las mismas

Antena del vehículo

Desenrollar la antena completamente e introducirla en 
el tubito suministrado adjunto. Insertar el tubito en el 
soporte previsto para

Telemando

1

  Palanca de mando (adelante, atrás)

2

  Palanca de mando (dirección)

3

 Antena

Interruptor de encendido/apagado

5

  Cierre del compartimiento de pilas

6

  Compartimiento de pilas

Encender

Conducci

ό

n del vehículo

Ajuste preciso de la dirección

Atención:

El fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier tipo de 
interferencia en radios o televisores, causada por modificaciones no 
autorizadas del equipamiento. Estas modificaciones pueden anular el 
derecho de uso del usuario.

A

B

!

El vehículo no reacciona.

•  Ponga los interruptores del transmisor y del coche en „ON“.
•  ¿Se han colocado correctamente las pilas / los acumuladores?
•  ¿Están deformados o sucios los contactos de las pilas?
•  ¿Están descargadas o defectuosas las pilas?

El vehículo no reacciona correctamente,

el alcance es insuficiente.

•  ¿Se están acabando las pilas / los acumuladores?
•  ¿Hay otros modelos con radiotelemando cerca de su modelo, que  
  tengan la misma frecuencia?
•  ¿Hay rejas metálicas/cercas que causen interferencias?
•  Postes emisores o de electricidad causan con frecuencia un  
  comportamiento incontrolado del vehículo.
•  ¿Hay walkie-talkies/equipos de radio CB cerca de su modelo, que  
  puedan causar las interferencias?

Estimado cliente:

Nos satisface que se haya decidido por este producto fiel a 
los detalles y de alta calidad. Para que pueda disfrutar durante 
mucho tiempo de su modelo, le rogamos tratar este artículo con 
cuidado para evitar que sus sensibles componentes se dañen. 
Para evitar un funcionamiento imprevisto, hay que retirar las pilas 
y los acumuladores cuando no se use el vehículo. Le deseamos 
que se divierta al jugar.

Significado del símbolo en el producto, el embalaje o las instruc-
ciones de uso. ¡Los electrodomésticos son objetos de valor y, 
al final de su vida útil, no deben tirarse a la basura doméstica! 
Contribuya a proteger el medioambiente y los recursos entre-
gando este aparato en los puntos de reciclaje correspondientes. 
La organización responsable de la recogida de basura o su esta-
blecimiento especializado podrán responder a sus preguntas.

Servicio:

Si el artículo presentara un funcionamiento anómalo, diríjase con 
total confianza al punto de venta donde ha adquirido el juguete. 
En caso de que allí no se le pueda ayudar, utilice nuestro servicio 
postventa de Internet en 

http://service.dickietoys.de

E

Propiedades especiales

• Vehículo con radiotelemando de 2 canales 

• 7 funciones de marcha: adelante-a la  

 

  izquierda-a la derecha, atrás-a la izquierda-a  

  la derecha, parada

• con suspensión
• Ajuste preciso de la dirección

C

D

E

F

G

!

Declaración de conformidad

de acuerdo a la directiva 1999/5/CE (R&TTE)
Por la presente, la Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG declara que el 
este artículo cumple con los requerimientos básicos y las demás 
disposiciones de la directiva 1999/5/CE. Se puede acceder a la 
declaración de conformidad original a través del siguiente enlace 
de Internet:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

+

-

Medidas de seguridad 

(¡por favor, guárdelas!)

1.  ¡ADVERTENCIA!

 No conveniente para menores de tres años. 

Existe peligro de asfixia porque hay piezas pequeñas que pu-
eden ser tragadas. Por favor, guarden estas indicaciones para 
cualquier consulta.Reservado el derecho de modificaciones 
técnicas y de color. Se necesitará la ayuda de adultos para 
retirar los dispositivos de seguridad para el transporte.

2.  No levante nunca el vehículo mientras las ruedas giren.
3.  No acercar los dedos, el cabello ni ropa suelta al motor o a las  

ruedas, cuando el aparato está encendido (“ON”).

4.  Para evitar un funcionamiento imprevisto, hay que retirar las 

pilas y los acumuladores cuando no se use el vehículo. Enci-
enda primero el transmisor y después el vehículo para

5.  evitar un funcionamiento imprevisto. Al apagar el aparato,  

apague siempre el vehículo y después el transmisor. 

6.  ¡No utilice otras pilas que las pilas designadas ! ¡Instale las pi-

las, fijándose en la posición correcta de los polos positivos y 
negativos! No se deshaga de las pilas usadas arrojándolas a la 
basura doméstica, entréguelas en los lugares previstos para 
su recogida o elimínelas en un depósito para basura especial. 
Retire las pilas descargadas del juguete. No recargue pilas no 
recargables. Las pilas recargables deben retirarse del juguete 
antes de cargarlas. Las pilas recargables solo deben ser recar-
gadas por adultos. Utilice sólo pilas del mismo o equivalente 
tipo y no instale pilas viejas y pilas nuevas al mismo tiempo. 
No cortocircuite las almas de unión. No mezcle pilas nuevas 
con pilas viejas. No mezcle pilas alcalinas, estándar (zinc-
carbón) y acumuladoras.

7.  Recomendamos el uso exclusivo de pilas alcalinas o las 

baterías recargables NiMH para obtener los mejores resulta-
dos con el vehículo.

8.  No inserte los cables por las tomas de corriente

1.

ESP

AÑOL

Summary of Contents for DESERT STRIKER

Page 1: ...ire BG Инструкция за експлоатация HRV Upute za uporabu H Kezelési utasítás CZ Návod k použití DK Betjeningsvejledning GB 25 Operating instructions D 1 Bedienungsanleitung F 2 Mode d emploi NL 3 Bedieningshandleiding I 4 Istruzioni per l uso E 5 Instrucciones de uso P 6 Instruções de utilização S 7 Bruksanvisning N 8 Bruksanvisning FIN TR 11 KullanımTalimatnamesi 10 Käyttöohje GR Όδηγίες λειτουργία...

Page 2: ...hrzeug nur Alkaline Batterien oder aufladbare NiMH Akkumulatoren zu verwenden 8 Bitte keine Kabel in Steckdosenanschlüsse stecken Vehicle view underneath 1 On off switch 2 Battery compartment 3 Battery compartment lock 4 Adjustable steering alignment on the vehicle Opening the battery compartment and insert the batteries Vehicle aerial Extend aerial fully and insert into the enclosed tube Plug the...

Page 3: ...DESERT STRIKER 20 111 9080 ...

Page 4: ...te avant gauche droite arrière gauche droite stop avec suspension Réglage précis de la direction C D E F G Déclaration de conformité Conformément à la directive 1999 5 CE R TTE Par la présente Dickie Spielzeug GmbH Co KG déclare que cette pièce est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions de la directive 1999 5 CE La déclaration de conformité d origine peut être consultée sous le...

Page 5: ...ht Als men u daar niet verder kan helpen gebruik a u b onze Internet service op http service dickietoys de NL Bijzonderheden Voertuig met 2 kanaal radiobesturing 7 functies voor de rijrichting vooruit links rechts achteruit links rechts stop met vering Verrou du couvercle du compartiment C D E F G Verklaring van conformiteit volgens Richtlijn 1999 5 EG R TTE Hierbij verklaart Dickie Spielzeug GmbH...

Page 6: ...esentare malfunzionamenti Vi preghiamo di rivolgervi con fiducia al punto vendita in cui avete acquistato il giocattolo Se lì non fosse possibile esservi d aiuto Vi preghiamo di utilizzare il nostro servizio d assistenza internet sul sito http service dickietoys de I Caratteristiche Veicolo con radiocomando a 2 canali 7 funzioni di guida avanti sinistra destra indietro sinistra destra stop con sos...

Page 7: ...n funcionamiento anómalo diríjase con total confianza al punto de venta donde ha adquirido el juguete En caso de que allí no se le pueda ayudar utilice nuestro servicio postventa de Internet en http service dickietoys de E Propiedades especiales Vehículo con radiotelemando de 2 canales 7 funciones de marcha adelante a la izquierda a la derecha atrás a la izquierda a la derecha parada con suspensió...

Page 8: ...es Veículo telecomandado com 2 canais 7 funções de marcha avançar esquerda direita retroceder esquerda direita paragem com amortecedores Precisão de ajuste de direcção C D E F G Declaração de conformidade Segundo Directiva 1999 5 CE R TTE A Dickie Spielzeug GmbH Co KG vem por este meio declarar que este item se encontra em conformidade com os requisitos fundamentais e as outras prescrições relevan...

Page 9: ...toll 7 körfunktioner framåt vänster höger bakåt vänster höger stopp med fjädring Justerbart styrsystem på bilen C D E F G Konformitetsförklaring enligt direktiv 1999 5 EG R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG intygar härmed att denna produkt är i överensstämmelse med de grundläggande kraven och andra relevanta föreskrifter i direktiv 1999 5 EG Följande Internet länk leder till den ursprungliga konform...

Page 10: ...sielle funksjoner Kjøretøy med 2 kanals radiostyring 7 kjørefunksjoner framover venstre høyre tilbake venstre høyre stopp med fjæring Justérbar styreretning på kjøretøyet C D E F G Konformitetserklæring i henhold til direktiv 1999 5 EG R TTE Hermed erklærer Dickie Spielzeug GmbH Co KG at dette produktet MHz er i overensstemmelse med de grunnleggende kravene og de andre relevante forskriftene som e...

Page 11: ...ής ρύθμιση ελέγχου C D E F G Δήλωση Συμμόρφωσης Σύμφωνα με την Οδηγία 1999 5 EΚ R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG με το παρόν δηλώνει ότι αυτό το προϊόν πληροί τις βασικές απαιτήσεις και είναι σύμφωνο με άλλους σχετικούς κανονισμούς της Οδηγίας 1999 5 ΕΚ Για την πρωτότυπη δήλωση συμβατότητας ακολουθήστε τον παρακάτω σύνδεσμο http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml Μέτρα π...

Page 12: ...minen Jousituksella Ohjauksen hienosäätö C D E F G Vaatimustenmukaisuusvakuutus direktiivin 1999 5 EY R TTE mukaisesti Täten Dickie Spielzeug GmbH Co KG vakuuttaa että tämä tuote vastaa direktiivin 1999 5 EY perustavia vaatimuksia ja muita tärkeitä määräyksiä Alkuperäinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on nähtäviss Internetissä seuraavassa URL osoitteessa http www simba dickie group de de konformita...

Page 13: ...amortisörle Uzaktan kumandalı hassas yönlendirme D E F G C Uygunluk beyanı 1999 5 EG R TTE sayılı yönetmeliğe göre İDickie Spielzeug GmbH Co KG bu ürünün 1999 5 EG direktifinin temel gerekliliklerine ve ilgili diğer yönetmeliklerine uygun olduğunu beyan eder Asıl uyumlululuk bildirimi Internette aşağıdaki URL de görülebilir http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml Dikkat ö...

Page 14: ...999 5 WE Oœwiadczenie o zgodnoœci z prawem w oryginale mozna obejrzeæ w Internecie pod nastêpujacym adresem http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml Uwaga Producent nie jest odpowiedzialny za usterki w odbiorze radia lub telewizji których przyczyną są nieautoryzowane modyfikacje w urządzeniu Tego typu modyfikacje mogą być przyczyną anulowania praw użytkowania urządzenia Śr...

Page 15: ...ner fremad til venstre til højre baglæns til venstre til højre stop med affjedring Finindstilling af styring C D E F G Overensstemmelseserklæring Iht direktiv 1999 5 EU R TTE Hermed erklærer Dickie Spielzeug GmbH Co KG at dette produkt befinder sig i overensstemmelse med de grundlæggende krav og de andre relevante forskrifter i direktiv 1999 5 EU Den originale konformitetserklæring kan hentes på f...

Page 16: ...ví organizace odpovědná za likvidaci odpadu nebo Váš specializovaný prodejce CZ Zvláštnosti Vozidlo s 2 kanálové dálkovým ovládáním 7 funkcí vpřed vlevo vpravo zpátečka vlevo vpravo stop s odpružením Jemné nastavení pro přesnou jízdu C D E F G Prohlášení o shodě Podle směrnice 1999 5 EG R TTE Společnost Dickie Spielzeug GmbH Co KG tímto prohlašuje že tento předmět je v souladu se základními požada...

Page 17: ... Dickie Spielzeug GmbH Co KG ezennel kijelenti hogy ez a tétel összhangban van az 1999 5 EG irányelv alapvető követelményeivel és más fontos előírásaival Originalna izjava o usklađenosti s vrijedećim direktivama može se naći na sljedećoj Internet stranici http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml Biztonsági rendszabályok Kérjük megőrizni 1 FIGYELMEZTETÉS 3 éven aluli gyerme...

Page 18: ... otpada ili Vaša specijalizirana trgovina HRV Posebnosti vozilo s trokanalnim daljinskim radioupravljanjem 7 funkcija vožnje naprijed lijevo desno natrag lijevo desno zaustavljanje s oprugom fino podešavanje upravljanja C D E F G Izjava o konformnosti prema smjernici 1999 5 EG R TTE Ovim Dickie Spielzeug GmbH Co KG izjavljuje da je ovaj predmet izrađen shodno osnovnih zahtjevima i drugim bitnim pr...

Page 19: ...елни функции напред наляво надясно назад наляво надясно стоп с ресори прецизна настройка накормилния механизъм C D E F G Декларация за съответствие Съгласно директива 1999 5 EС R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG декларира че тази позиция се намира в съответствие с основните изисквания и другите съществени разпоредби на директива 1999 5 EG Можете да прегледате оригиналната декларация за съответствие...

Page 20: ...nga dreapta înapoi stânga dreapta stop cu suspensie Reglaj fin al direc iei C D E F G Declaraţie de conformitate conform directivei 1999 5 CE R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG declară prin prezenta că acest articol se află în conformitate cu cerinţele fundamentale şi celelalte reglementări relevante ale directivei 1999 5 CE Originalul declaraţiei de confirmare poate fi vizualizat pe Internet la ur...

Page 21: ...я либо продавцы наших специализированных магазинов RUS Особенности Машина с 2 канальным радиоуправлением 7 функции движения вперед влево вправо назад влево вправо стоп с рессорами точнаянастройка управления C D E F G Заявление о соответствии согласно директиве 1999 5 EG R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG настоящим заявляет что это изделие соответствует основным требованиям и другим существенным пол...

Page 22: ...á za odstraňovanie odpadov alebo Váš predajca SK Zvláštnosti Vozidlo s 2 kanálovým rádiovým ovládaním 7 funkcií pohybu dopredu doľava doprava dozadu doľava doprava zastaviť s pérovaním citlivé nastavenie riadenia C D E F G Prehlásenie o zhode Podľa smernice 1999 5 EG R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG týmto vyhlasuje že tento predmet je v súlade so základnými požiadavkami a ostatnými relevantnými p...

Page 23: ...osti vozilo s dvokanalnim radijskim daljinskim upravljanjem 7 funkcij vožnje naprej levo desno nazaj levo desno ustavljanje z vzmetjem fina nastavitev upravljanja vozilom C D E F G Izjava o skladnosti v skladu z direktivo 1999 5EG R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG s tem izjavlja da se ta predmet ujema s temeljnimi zahtevami in drugimi relevantnimi predpisi direktive 1999 5 EG Originalno izjavo o s...

Page 24: ...внесок у справу захисту навколишнього середовища і раціонального використання природних ресурсів Для отримання відповідної інформації звертайтеся до підприємства з переробки сміття або до спеціалізованих закладів торгівлі UA C D E F G Заява про відповідність директиві ЕС 1999 5 EG R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG цим заявляє що цей виріб відповідає основним вимогам та іншим суттєвим положенням ди...

Page 25: ...23 ...

Page 26: ...24 ...

Reviews: