DICKIE TOYS DESERT STRIKER Operating Instructions Manual Download Page 2

A

B

C

D

E

F

G

a.

b.

c.

d.

3.

D

DEUT

SCH

Fahrzeug-Ansicht unten

1

 Ein-/Aus-Schalter 

2

 Batteriefach

3

 Batteriefachverschluss

4

 Lenkungsfeineinstellung

Öffnen Sie das Batteriefach und legen 

Sie die Batterien ein
Fahrzeugantenne

Antenne komplett ausrollen und in das beiliegende 
Röhrchen einführen. Röhrchen in die vorgesehene 
Halterung einstecken.

Fernsteuerung

1

  Steuerhebel (vorwärts/rückwärts)

Steuerhebel (Lenkung)

3

   Antenne

4

 Ein-/Aus-Schalter 

Batteriefachverschluss

6

 Batteriefach 

Einschalten
 

Fahren des Fahrzeuges

Lenkungsfeineinstellung

A

B

C
D

E

F

G

Lieber Kunde,

wir freuen uns, dass Sie sich für dieses detailgetreue und 
hochwertige Produkt entschieden haben. Damit Sie lange Freude an 
Ihrem Modell haben, bitten wir Sie, sorgsam mit diesem Artikel 
umzugehen, um eine Beschädigung empfindlicher Anbauteile zu 
verhindern. Um unvorhergesehenen Betrieb zu vermeiden, müssen 
die Batterien und Akkus bei Nichtverwendung aus dem Spielzeug 
genommen werden. Wir wünschen Ihnen viel Spaß beim Spielen!

Das Fahrzeug reagiert nicht

•  Die Schalter vom Sender und Auto auf  „ON“ stellen.
•  Sind Batterien/Akkus richtig eingelegt?
•  Sind die Batteriekontakte verbogen oder verschmutzt?
•  Sind Batterien entladen oder defekt?

Das Fahrzeug reagiert nicht richtig,

die Reichweite ist zu gering!

•  Läßt die Leistung der Batterien/Akkus nach?
•  Sind noch andere Modelle mit Funkfernsteuerung in der 
  Nähe, die vielleicht auf der gleichen Frequenz senden?
•  Verursachen Metallgitter/Zäune Störungen?
•  Sende- oder Strommasten führen oft zu einem
  unkontrollierten Verhalten des Automodells.
•  Sind Walkie-Talkies/CB-Funker in der Nähe, die Störungen 
  hervorrufen können?

Achtung:

Der Hersteller ist nicht verantwortlich für jedwede Radio- oder 
TV Störung, welche durch unautorisierte Modifikationen an 
dieser Ausstattung hervorgerufen wird. Solche Modifikationen 
können das Benutzungsrecht des Anwenders annullieren.

Konformitätserklärung

gemäß Richtlinie 1999/5/EG (R&TTE)
Hiermit erklärt Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG, dass sich dieser
Artikel in Übereinstimmung mit den grundlegenden 
Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der 
Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Die Original-Konformitätserklärung kann unter folgendem 
Internet-Link abgerufen werden:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerun-
gen.shtml

Bedeutung des Symbols auf dem Produkt, der Verpackung oder 
Gebrauchsanleitung. Elektrogeräte sind Wertstoffe und gehören 
am Ende der Laufzeit nicht in den Hausmüll! Helfen Sie uns bei 
Umweltschutz und Ressourcenschonung und geben Sie dieses 
Gerät bei den entsprechenden Rücknahmestellen ab. Fragen 
dazu beantwortet Ihnen die für die Abfallbeseitigung zuständige 
Organisation oder Ihr Fachhändler.

Service:

Sollte der Artikel Funktionsstörungen aufweisen, wenden Sie 
sich bitte vertrauensvoll an die Verkaufsstelle, in der Sie das 
Spielzeug erworben haben. Falls Ihnen dort nicht weiter 
geholfen werden kann, nutzen Sie bitte unseren Service im 
Internet unter 

http://service.dickietoys.de

Vorsichtsmaßnahmen (Bitte aufbewahren!) 

1. 

ACHTUNG! 

Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet. 

 

Es besteht Erstickungsgefahr wegen verschluckbarer Kleinteile!  

 

Bitte verwahren Sie diese Hinweise für eine eventuelle    

 

Korrespondenz. Farbliche und technische Änderungen bleiben  

 

vorbehalten. Die Hilfe von Erwachsenen ist erforderlich, um die  

 

Transportsicherungen zu entfernen.

2.  Niemals das Fahrzeug hochnehmen, solange die Räder noch  

 drehen.

3.  Finger, Haare und lose Kleidung nicht in die Nähe des Motors  

 

oder der Räder bringen, wenn das Gerät auf „ON“ geschaltet ist. 

4.  Um unvorhergesehenen Betrieb zu vermeiden, müssen die  

 

Batterien und Akkus bei Nichtverwendung aus dem Spielzeug  

 

genommen werden. 

5.  Zuerst muss der Sender und dann das Fahrzeug eingeschaltet  

 

werden, um einen unvorhergesehenen Betrieb zu vermeiden.  

 

Beim Ausschalten stets das Fahrzeug und dann den Sender  

 abschalten. 

6.  Verwenden Sie ausschließlich die dafür festgelegten Batterien !  

 

Legen Sie sie so ein, dass die positiven und negativen Pole an der  

 

richtigen Stelle sind! Werfen Sie verbrauchte Batterien nicht in den  

 

Haushaltsmüll, sondern bringen Sie sie zu einer Sammelstelle oder  

 

entsorgen Sie sie bei einem Sondermülldepot. Entfernen Sie leere  

 

Batterien aus dem Spielzeug. Nicht wiederaufladbare Batterien  

 

dürfen nicht aufgeladen werden. Wiederaufladbare Batterien sind  

 

vor dem Aufladen aus dem Spielzeug herauszunehmen. Aufladbare  

 

Batterien dürfen nur von Erwachsenen aufgeladen werden.  

 

Verwenden Sie keine unterschiedlichen Typen von Batterien und  

 

setzen Sie nicht gleichzeitig neue und gebrauchte Batterien ein.  

 

Schließen Sie die Verbindungsstege nicht kurz. Mischen Sie nicht  

 

neue und alte Batterien. Mischen Sie nicht Alkaline, Standard-  

 

(Kohle-Zink) und wiederaufladbare Batterien.

7.  Um eine optimale Funktion zu gewährleisten, empfehlen wir für  

 

das Fahrzeug, nur Alkaline Batterien oder aufladbare 

NiMH

  

 

Akkumulatoren zu verwenden. 

8.  Bitte keine Kabel in Steckdosenanschlüsse stecken 

!

+

-

!

Vehicle-view underneath

1

  On/off switch

2

  Battery compartment

3

  Battery compartment lock

4

  Adjustable steering alignment on the vehicle

Opening the battery compartment 

and insert the batteries
Vehicle aerial

Extend aerial fully and insert into the enclosed tube. 
Plug the tube into the mounting provided.

Remote control  

1

  Operating lever (forward/backward)

2

  Operating lever (steering)

Antenna

On/off switch

5

  Battery compartment cover

6

  Battery compartment 

Switch on

Vehicle operation

Adjustable steering alignment 

on the vehicle

A

B

C
D

E

F

G

Features

•  Vehicle with 2-channel radio control
•  7 driving functions: forward-left-right, 
  backward-left-right, stop 
•  with suspension
•  Adjustable steering alignment on the vehicle

Besonderheiten

•  Fahrzeug mit 2-Kanal-Funkfernsteuerung
•  7 Fahrfunktionen: vorwärts-links-rechts, 
  rückwärts-links-rechts, stopp
•  mit Federung
• Lenkungsfeineinstellung

Dear customers,

We are delighted that you have chosen this faithfully reproduced 
and high-quality product.  To ensure that you enjoy your model for 
a long time, we would ask you to handle your vehicle carefully to 
avoid damaging delicate parts.  To prevent accidental operation of 
the vehicle, batteries and power packs must be removed from the 
toy when not in use.  We wish you lots of fun playing! 

The vehicle does not work

•  Position the switches on the transmitter and vehicle to “ON”. 
•  Have the batteries/power packs been inserted correctly?
•  Are the battery contacts bent or dirty? 
•  Are the batteries discharged or defective?

The vehicle does not work properly; 

the range is too small!

•  Is battery/accumulator power fading? 
•  Are any other remote control devices close by which might be  
  transmitting on the same frequency? 
•  Is interference being caused by metal railings or fences? 
•  Transmitter or power masts often cause the model vehicle to  
  behave in an uncontrolled manner. 
•  Are there walkie-talkies or CB radios in the vicinity that might  
  cause interference?

Warning:

The manufacturer is not responsible for any radio or television 
interference which might be caused by unauthorised 
modifications to this equipment.  Modifications of this nature 
may invalidate the user’s consumer rights. 

Declaration of conformity

in accordance with guidelines 1999/5/EG (R&TTE)
Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG hereby declares that this item 
is in accordance with the basic requirements and other relevant 
regulations of guideline 1999/5/EG. The original declaration of 
compliance can be viewed on the Internet at the following URL:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerun-
gen.shtml

The meaning of the symbol on the product, packaging or 
instructions. Electrical appliances are valuable products and 
should not be thrown in the dustbin when they reach the end of 
their serviceable life! Help us to protect the environment and 
respect our resources by handing this appliance over at the 
relevant recycling points. Questions related to this matter should 
be directed to the organisation responsible for waste disposal or 
your specialist retailer.

Service:

If the product malfunctions, please do not hesitate to contact 
the sales outlet where you bought the toy. If they are unable to 
help you, please use our Internet service at 

http://service.dicki-

etoys.de

Precautions (Please retain!)

1. 

WARNING!

  Not suitable for children under three years. 

 

Risk of choking due to small parts that may be swallowed!  

 

Please keep this packaging information for any possible  

 

correspondence. Subject to technical change and change of  

 

color. Adult help is required to remove the securing devices.

2.  Never lift the vehicle up while the wheels are still turning. 
3.  Keep fingers, hair and loose clothing clear from the motor or  
 

wheels when the vehicle is switched to “ON”. 

4.  To prevent accidental operation of the vehicle, batteries and  
 

power packs must be removed from the toy when not in use.

5.  To avoid accidental operation the transmitter must be switched  
 

on before the vehicle.  When switching off, always switch the  

 

vehicle off and then the transmitter.

6.  Only use the batteries specified ! Put positive and negative pole  
 

in the right place! Do not throw away used batteries in the  

 

household garbage, but only give them to the collection station  

 

or dispose of them at a special garbage depot. Remove empty  

 

batteries from the toy. Non-rechargeable batteries must not be  

 

recharged. Before charging remove rechargeable batteries from  

 

the toy. Rechargeable batteries are only to be charged by  

 

adults. Do not use different types of batteries and do    

 

not mix new and used batteries. Do not short-circuit connecter  

 

clips. Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline,  

 

standard (carbon-zinc), or rechargeable batteries.

7.  To obtain the best result we recommend using only alkaline  
 

batteries or rechargeable NiMH battery packs with the vehicle.

8.  Wires are not to be inserted into socket-outlets

!

+

-

!

ENGLISH

GB

1

25

Summary of Contents for DESERT STRIKER

Page 1: ...ire BG Инструкция за експлоатация HRV Upute za uporabu H Kezelési utasítás CZ Návod k použití DK Betjeningsvejledning GB 25 Operating instructions D 1 Bedienungsanleitung F 2 Mode d emploi NL 3 Bedieningshandleiding I 4 Istruzioni per l uso E 5 Instrucciones de uso P 6 Instruções de utilização S 7 Bruksanvisning N 8 Bruksanvisning FIN TR 11 KullanımTalimatnamesi 10 Käyttöohje GR Όδηγίες λειτουργία...

Page 2: ...hrzeug nur Alkaline Batterien oder aufladbare NiMH Akkumulatoren zu verwenden 8 Bitte keine Kabel in Steckdosenanschlüsse stecken Vehicle view underneath 1 On off switch 2 Battery compartment 3 Battery compartment lock 4 Adjustable steering alignment on the vehicle Opening the battery compartment and insert the batteries Vehicle aerial Extend aerial fully and insert into the enclosed tube Plug the...

Page 3: ...DESERT STRIKER 20 111 9080 ...

Page 4: ...te avant gauche droite arrière gauche droite stop avec suspension Réglage précis de la direction C D E F G Déclaration de conformité Conformément à la directive 1999 5 CE R TTE Par la présente Dickie Spielzeug GmbH Co KG déclare que cette pièce est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions de la directive 1999 5 CE La déclaration de conformité d origine peut être consultée sous le...

Page 5: ...ht Als men u daar niet verder kan helpen gebruik a u b onze Internet service op http service dickietoys de NL Bijzonderheden Voertuig met 2 kanaal radiobesturing 7 functies voor de rijrichting vooruit links rechts achteruit links rechts stop met vering Verrou du couvercle du compartiment C D E F G Verklaring van conformiteit volgens Richtlijn 1999 5 EG R TTE Hierbij verklaart Dickie Spielzeug GmbH...

Page 6: ...esentare malfunzionamenti Vi preghiamo di rivolgervi con fiducia al punto vendita in cui avete acquistato il giocattolo Se lì non fosse possibile esservi d aiuto Vi preghiamo di utilizzare il nostro servizio d assistenza internet sul sito http service dickietoys de I Caratteristiche Veicolo con radiocomando a 2 canali 7 funzioni di guida avanti sinistra destra indietro sinistra destra stop con sos...

Page 7: ...n funcionamiento anómalo diríjase con total confianza al punto de venta donde ha adquirido el juguete En caso de que allí no se le pueda ayudar utilice nuestro servicio postventa de Internet en http service dickietoys de E Propiedades especiales Vehículo con radiotelemando de 2 canales 7 funciones de marcha adelante a la izquierda a la derecha atrás a la izquierda a la derecha parada con suspensió...

Page 8: ...es Veículo telecomandado com 2 canais 7 funções de marcha avançar esquerda direita retroceder esquerda direita paragem com amortecedores Precisão de ajuste de direcção C D E F G Declaração de conformidade Segundo Directiva 1999 5 CE R TTE A Dickie Spielzeug GmbH Co KG vem por este meio declarar que este item se encontra em conformidade com os requisitos fundamentais e as outras prescrições relevan...

Page 9: ...toll 7 körfunktioner framåt vänster höger bakåt vänster höger stopp med fjädring Justerbart styrsystem på bilen C D E F G Konformitetsförklaring enligt direktiv 1999 5 EG R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG intygar härmed att denna produkt är i överensstämmelse med de grundläggande kraven och andra relevanta föreskrifter i direktiv 1999 5 EG Följande Internet länk leder till den ursprungliga konform...

Page 10: ...sielle funksjoner Kjøretøy med 2 kanals radiostyring 7 kjørefunksjoner framover venstre høyre tilbake venstre høyre stopp med fjæring Justérbar styreretning på kjøretøyet C D E F G Konformitetserklæring i henhold til direktiv 1999 5 EG R TTE Hermed erklærer Dickie Spielzeug GmbH Co KG at dette produktet MHz er i overensstemmelse med de grunnleggende kravene og de andre relevante forskriftene som e...

Page 11: ...ής ρύθμιση ελέγχου C D E F G Δήλωση Συμμόρφωσης Σύμφωνα με την Οδηγία 1999 5 EΚ R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG με το παρόν δηλώνει ότι αυτό το προϊόν πληροί τις βασικές απαιτήσεις και είναι σύμφωνο με άλλους σχετικούς κανονισμούς της Οδηγίας 1999 5 ΕΚ Για την πρωτότυπη δήλωση συμβατότητας ακολουθήστε τον παρακάτω σύνδεσμο http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml Μέτρα π...

Page 12: ...minen Jousituksella Ohjauksen hienosäätö C D E F G Vaatimustenmukaisuusvakuutus direktiivin 1999 5 EY R TTE mukaisesti Täten Dickie Spielzeug GmbH Co KG vakuuttaa että tämä tuote vastaa direktiivin 1999 5 EY perustavia vaatimuksia ja muita tärkeitä määräyksiä Alkuperäinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on nähtäviss Internetissä seuraavassa URL osoitteessa http www simba dickie group de de konformita...

Page 13: ...amortisörle Uzaktan kumandalı hassas yönlendirme D E F G C Uygunluk beyanı 1999 5 EG R TTE sayılı yönetmeliğe göre İDickie Spielzeug GmbH Co KG bu ürünün 1999 5 EG direktifinin temel gerekliliklerine ve ilgili diğer yönetmeliklerine uygun olduğunu beyan eder Asıl uyumlululuk bildirimi Internette aşağıdaki URL de görülebilir http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml Dikkat ö...

Page 14: ...999 5 WE Oœwiadczenie o zgodnoœci z prawem w oryginale mozna obejrzeæ w Internecie pod nastêpujacym adresem http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml Uwaga Producent nie jest odpowiedzialny za usterki w odbiorze radia lub telewizji których przyczyną są nieautoryzowane modyfikacje w urządzeniu Tego typu modyfikacje mogą być przyczyną anulowania praw użytkowania urządzenia Śr...

Page 15: ...ner fremad til venstre til højre baglæns til venstre til højre stop med affjedring Finindstilling af styring C D E F G Overensstemmelseserklæring Iht direktiv 1999 5 EU R TTE Hermed erklærer Dickie Spielzeug GmbH Co KG at dette produkt befinder sig i overensstemmelse med de grundlæggende krav og de andre relevante forskrifter i direktiv 1999 5 EU Den originale konformitetserklæring kan hentes på f...

Page 16: ...ví organizace odpovědná za likvidaci odpadu nebo Váš specializovaný prodejce CZ Zvláštnosti Vozidlo s 2 kanálové dálkovým ovládáním 7 funkcí vpřed vlevo vpravo zpátečka vlevo vpravo stop s odpružením Jemné nastavení pro přesnou jízdu C D E F G Prohlášení o shodě Podle směrnice 1999 5 EG R TTE Společnost Dickie Spielzeug GmbH Co KG tímto prohlašuje že tento předmět je v souladu se základními požada...

Page 17: ... Dickie Spielzeug GmbH Co KG ezennel kijelenti hogy ez a tétel összhangban van az 1999 5 EG irányelv alapvető követelményeivel és más fontos előírásaival Originalna izjava o usklađenosti s vrijedećim direktivama može se naći na sljedećoj Internet stranici http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml Biztonsági rendszabályok Kérjük megőrizni 1 FIGYELMEZTETÉS 3 éven aluli gyerme...

Page 18: ... otpada ili Vaša specijalizirana trgovina HRV Posebnosti vozilo s trokanalnim daljinskim radioupravljanjem 7 funkcija vožnje naprijed lijevo desno natrag lijevo desno zaustavljanje s oprugom fino podešavanje upravljanja C D E F G Izjava o konformnosti prema smjernici 1999 5 EG R TTE Ovim Dickie Spielzeug GmbH Co KG izjavljuje da je ovaj predmet izrađen shodno osnovnih zahtjevima i drugim bitnim pr...

Page 19: ...елни функции напред наляво надясно назад наляво надясно стоп с ресори прецизна настройка накормилния механизъм C D E F G Декларация за съответствие Съгласно директива 1999 5 EС R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG декларира че тази позиция се намира в съответствие с основните изисквания и другите съществени разпоредби на директива 1999 5 EG Можете да прегледате оригиналната декларация за съответствие...

Page 20: ...nga dreapta înapoi stânga dreapta stop cu suspensie Reglaj fin al direc iei C D E F G Declaraţie de conformitate conform directivei 1999 5 CE R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG declară prin prezenta că acest articol se află în conformitate cu cerinţele fundamentale şi celelalte reglementări relevante ale directivei 1999 5 CE Originalul declaraţiei de confirmare poate fi vizualizat pe Internet la ur...

Page 21: ...я либо продавцы наших специализированных магазинов RUS Особенности Машина с 2 канальным радиоуправлением 7 функции движения вперед влево вправо назад влево вправо стоп с рессорами точнаянастройка управления C D E F G Заявление о соответствии согласно директиве 1999 5 EG R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG настоящим заявляет что это изделие соответствует основным требованиям и другим существенным пол...

Page 22: ...á za odstraňovanie odpadov alebo Váš predajca SK Zvláštnosti Vozidlo s 2 kanálovým rádiovým ovládaním 7 funkcií pohybu dopredu doľava doprava dozadu doľava doprava zastaviť s pérovaním citlivé nastavenie riadenia C D E F G Prehlásenie o zhode Podľa smernice 1999 5 EG R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG týmto vyhlasuje že tento predmet je v súlade so základnými požiadavkami a ostatnými relevantnými p...

Page 23: ...osti vozilo s dvokanalnim radijskim daljinskim upravljanjem 7 funkcij vožnje naprej levo desno nazaj levo desno ustavljanje z vzmetjem fina nastavitev upravljanja vozilom C D E F G Izjava o skladnosti v skladu z direktivo 1999 5EG R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG s tem izjavlja da se ta predmet ujema s temeljnimi zahtevami in drugimi relevantnimi predpisi direktive 1999 5 EG Originalno izjavo o s...

Page 24: ...внесок у справу захисту навколишнього середовища і раціонального використання природних ресурсів Для отримання відповідної інформації звертайтеся до підприємства з переробки сміття або до спеціалізованих закладів торгівлі UA C D E F G Заява про відповідність директиві ЕС 1999 5 EG R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG цим заявляє що цей виріб відповідає основним вимогам та іншим суттєвим положенням ди...

Page 25: ...23 ...

Page 26: ...24 ...

Reviews: