background image

 

Pozor:

Proizvođač nije odgovoran za bilo koju vrstu smetnji 
radija ili televizije, koje su uzrokovane kroz neovlaštenu 
modifikaciju na tim opremama. Takve modifikacije 
mogu anulirati pravo korisnika na upotrebu.

!

Atenţie:

Producătorul nu răspunde pentru nici o perturbare 
radio sau TV provocată de o modificare neautorizată 
a acestui echipament. Asemenea modificări pot 
anula dreptul de folosire al utilizatorului.

!

Upute za uporabu

1

 Antena

2

  Tipka za odašiljanje: za govor držite tipku pritisnutom,  

    a za slušanje ju otpustite.

3

  Kontrolna lampica

Mikrofon 

    za maksimalni učinak govorite izravno u mikrofon

5

  Sklopka za uključivanje / isključivanjer 

  Odaberite kanal na upravljaču (A, B ili C).

6

 Zvučnik

    Za bolje razumijevanje uho prisloniti izravno na  
   zvučnik!

Instrucţiuni de folosire

1

 Antenă

2

  Tasta de emisie: Pentru vorbire, a 

    se apsa tasta, pentru ascultare a se elibera.

3

  Lampă de contro

Microfon 

    pentru performanţă maximă, vorbiţi direct în 
   microfon

5

  Întrerupătorul conectat/deconectat

  Selectaţi un canal pe telecomandă (A, B sau C)

6

  Difuzor

    Pentru o înţelegere mai bună, a se ţine urechea direct  
     la difuzor!

HR

RO

Značenje simbola otisnutog na proizvodu, pakiranju ili uputi 
za uporabu. Električni uređaji su sekundarne sirovine pa ne 
spadaju u kućno smeće nakon isteka uporabnog vijeka! Po-
mozite nam u zaštiti okoliša i čuvanju sirovina te predajte ovaj 
uređaj odgovarajućim odlagalištima sekundarnih sirovina. Na 
pitanja u vezi s tim odgovorit će Vam ustanova zadužena za 
zbrinjavanje otpada ili Vaša specijalizirana trgovina.

Semnificația simbolului pe produs, amblaj sau instrucțiunile 
de folosire. Aparatele electrice sunt materii prime şi locul lor 
după încheierea ciclului de viață nu este în gunoiul menajer! 
Ajutați-ne la menajarea mediului şi a resurselor, predând acest 
aparat la punctele corespunzătoare de colectare. Răspunsuri 
la întrebările referitoare la aceste chestiuni vă oferă organizația 
responsabilă cu colectarea deşeurilor sau comerciantul 
dumneavoastră specializat.

Mjere opreza (molimo sačuvati!)

1. 

UPOZORENJE!

 Nije namijenjeno djeci mlađoj od 3 godine.  Pos-

toji opasnost od gušenja nakon gutanja malih dijelova! Molimo da 
sačuvate ove upute radi eventualne prepiske. Zadržavamo sebi za 
pravo tehničke izmjene i izmjene glede boje. 

2.  Koristite isključivo baterije koje su odredjene ! Postavite ich tako da 

se pozitivan i negativan pol nalaze na pravom mjestu! Istrošene ba-
terije ne bacati u kućno smeće, nego ostaviti na sabirnim mjestima 
ili u specijalne depoe. Otstranite prazne baterije iz igračke. Baterije 
koje nisu predvidjene za ponovno punjenje se ne smiju puniti. Pri-
je punjenja se za punjenje predvidjene baterije moraju izvaditi iz 
izgračke. Samo pod nadzorom odraslih baterije puniti. Ne koristiti 
baterije različitog tipa i stare i nove baterije ne mješati. Ne činiti krat-
ki spoj sa poveznim mostovima. Ne mješajte nove sa starim bateri-
jama. Ne mješajte alkali, standardne (ugljen-cink) i baterije podobne 
za punjenje (nikel-kadmium).

Măsuri de precauţie (rugăm a se păstra!)

1. 

AVERTIZARE!

 Nepotrivit pentru copii sub 3 ani. Există pericolul de as-

fixiere prin piesele de mici dimensiuni ce pot fi înghiţite!  Vărugăm să 
păstraţi aceste indicaţii pentru cazul unui eventual schimb de scrisori. 
Ne rezervăm dreptul unor modificări de ordin tehnic şi de culoare.  

2.  Folosiți în mod exclusiv bateriile stabilite în acest scop ! Plasați-le astfel 

încăt polii pozitivi şi negativi să se afle la locul corect! Nu aruncați bate-
riile consumate în gunoiul menajer, ci duceți-le la un punct de colec-
tare sau eliminați-le printr-un depozit de deşeuri speciale. Înlăturați 
bateriile consumate din jucărie. Nu este permisă încărcarea bateriilor 
nereîncărcabile. Bateriile reîncărcabile se vor scoate din jucărie înainte 
de încărcare. Încărcarea bateriilor reîncărcabile este permisă exclusiv 
sub supravegherea adulților. Nu folosiți tipuri diferite de baterii şi nu 
introduceți concomitent baterii noi şi folosite. Nu scurtcircuitați căile 
de conectare. Nu amestecați bateriile noi şi vechi. Nu amestecați ba-
teriile alcaline, standard (carbon-zinc) şi reîncărcabile (nichel-cadmiu).

Izjava o konformnosti

prema smjernici  1999/5/EG (R&TTE)
Ovim Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG izjavljuje, da je ovaj modul 
20 111 8183 izrađen shodno osnovnih zahtjevima i drugim bitnim 
propisima smjernice 1999/5/EG.
Izvornu deklaraciju o suglasju moguće je vidjeti 
na Internetu, i to na sljedećoj URL adresi:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

Declaraţie de conformitate

conform directivei 1999/5/CE (R&TTE)
Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG declară prin prezenta că modulul 
20 111 8183 se află în conformitate cu cerinţele fundamentale şi 
celelalte reglementări relevante ale directivei 1999/5/CE.
Originalul declaraţiei de confirmare poate fi vizualizat pe
Internet la următorul URL:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

Меры предосторожности (не выбрасывайте!)

1. 

ВНИМАНИЕ!

 Игрушку не рекомендуется давать детям до 3 лет. Существу-

ет опасность задохнуться при проглатывании мелких частей! Сохраняйте 

настоящие указания на случай возможной переписки. Мы оговариваем 

право на возможные технические изменения и замену цвета.

2.  Рекомендуется применять только предусмотренные батарейки типа ! 

При вкладывании батареек следите за тем, чтобы положительный и от-

рицательный полюса находились на указанном конце! Не выкидывайте 

батарейки вместе с кухонными отходами. Батарейки следует сдать в пред-

назначенный для этого пункт сбора или на мусорную свалку для специ-

альных отходов. Пустые батарейки следует сразу же удалить из игрушки. 

Нельзя заряжать батарейки, которые не предназначены для подзарядки. 

Прежде чем зарядить батарейки, которые предназначены для подзаряд-

ки, их необходимо вынуть из игрушки. Батарейки, предназначенные для 

подзарядки, заряжать только под присмотром взрослых! Не применяйте 

батарейки разного типа, не применяйте одновременно новые и бывшие 

в употреблении батарейки. Избегайте короткого замыкания соединитель-

ных перемычек. Не смешивайте старые и новые батарейки. Не смешивайте 

батарейки с щелочными, стандартными (угольноцинковыми) и батарейки, 

предназначенные для подзарядки с никельно-кадмиевыми элементами.

RUS

Инструкция по эксплуатации

1

 Антенна

2

  Клавиша для передачи информации: Для  

    разговора - нажать клавишу, для прослушивания -  
   отпустить.

3

  Контрольная лампочка

Микрофон 

    для максимальной эффективности говорите прямо  
    в микрофон

5

 Выключатель 

  Выберите канал на пульте (A, B или C).

6

  Громкоговоритель

    Для улучшения качества приема следует держать  
     ухо непосредственно у динамика!

Значение данного символа на продукте, упаковке или 

инструкции по эксплуатации. Электроприборы содержат ценные 

ресурсы и не должны поэтому по окончании эксплуатации 

выбрасываться вместе с обыкновенными бытовыми отходами! 

Помогите нам в деле охраны окружающей среды и сбережения 

ресурсов и отдайте этот прибор в соответствующих пунктах 

приёма электротехнических отходов и их переработки. На 

Ваши вопросы по этому поводу Вам дадут ответ занимающиеся 

такой переработкой учреждения либо продавцы наших 

специализированных магазинов.

Заявление о соответствии

согласно директиве 1999/5/EG (R&TTE)
Компания Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG заявляет, что изделие 
20 111 8183 соответствует основным требованиям и другим по-
ложениям директивы 1999/5/EG.
Оригинал заявления о соответствии находится в Интернете по 
следующему адресу:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

Внимание!

Производитель не несет ответственности за 
нарушение радио- и телевизионного сигнала, 
вызванное внесением неразрешенных изменений 
в конструкцию устройства. Внесение таких 
изменений может послужить причиной утраты 
собственником права на пользование устройством.

!

Środki ostrożności (proszę zachować!)

1. 

OSTRZEŻENIE!

 Nieodpowiednie dla dzieci poniżej 3 lat. Niebezpieczenst-

wo udławienia się drobnymi elementami, które mogą zostać połknięte! 
Prosimy zachować te wskazówki do ewentualnej korespondencji. Zastrze-
gamy sobie prawo do zmian kolorystycznych i technicznych. 

2.  Prosimy stosować wyłącznie określone do tego baterie ! Prosimy wkładać 

je tak, aby plus i minus znajdowały się na właściwych pozycjach! Prosimy 
nie wyrzucać zużytych baterii do śmieci domowych, lecz dostarczyć je 
do miejsca zbiórki lub poddać utylizacji na składowisku odpadów spec-
jalnych. Prosimy usuwać zużyte baterie z zabawki. Baterii nie przeznaczo-
nych do ładowania nie należy ładować. Akumulatorki przed ładowaniem 
należy wyjąć z zabawki. Akumulatorki mogą być ładowane wyłącznie pod 
nadzorem dorosłych. Prosimy nie stosować różnych typów baterii i nie 
zakładać jednocześnie nowych i zużytych. Prosimy nie zwierać kontaktów. 
Prosimy nie mieszać nowych i starych baterii. Prosimy nie mieszać bate-
rii alkalicznych, standardowych (węglowo-cynkowych) i akumulatorków 
(niklowo-kadmowych). Samochód: Produkt wykonany z materiałów nie 
stanowiących zagrożenia dla użytkowników, zgodny z normami EN1część 
1.2.3. Posiada atest SGS.

PL

Instrukcja użytkowania

1

 Antena

2

  Przycisk wysyłający: W czasie mówienia przycisk  

    należy wciskać, przy słuchaniu należy go puścić.

3

  Lampka kontrolna

Mikrofon 

    dla najlepszych efektów należy mówić wprost do  
   mikrofonu

5

  Przełącznik włącz/wyłącz

  Wybierz kanał w konsoli sterującej (A, B lub C)

6

  Głośnik

     Dla lepszego zrozumienia należy trzymać ucho  
     bezpośrednio przy głosniku. 

Deklaracja zgodności

zgodnie z dyrektywą 1999/5/EG (R&TTE)
Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG oświadcza, że moduł 20 111 8183 
jest zgodny z podstawowymi wymogami i innymi istotnymi posta-
nowieniami dyrektywy 1999/5/EG.
Oœwiadczenie o zgodnoœci z prawem w oryginale mozna 
obejrzeæ w Internecie pod nastêpujacym adresem:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

Uwaga:

Producent nie jest odpowiedzialny za usterki w 
odbiorze radia lub telewizji, których przyczyną są 
nieautoryzowane modyfikacje w urządzeniu. Tego 
typu modyfikacje mogą być przyczyną anulowania 
praw użytkowania urządzenia.

!

Znaczenie symbolu na produkcie, opakowaniu lub instrukcji 
obsługi. Urządzenia elektryczne są surowcami wtórnymi 
i po zużyciu się nie wolno ich wyrzucać wraz z odpadka-
mi domowymi! Proszę pamiętać o naszym środowisku jak 
i kończących się zapasach bogactw naturalnych i oddać 
urządzenie do punktu skupu opakowań wtórnych. Dalszych 
informacji w sprawie usuwania odpadów można zasięgnąć w 
urzędzie lub u sprzedawcy.

Jesu li uključena oba uređaja?
Da li su baterije / akumulatori ispravno umetnuti?
Da li su kontakti baterije savijeni ili prljavi?
Da li su baterije ispražnjene ili defektne?
Da li kapacitet baterija / akumulatora popušta?
Jesu li blizu drugi Walkie Talkie uređaji ili neke druge naprave na 
daljinsko upravljanje koje bi mogle emitirati na istoj frekvenciji?
Odašiljači ili električni stupovi često mogu biti uzrok 
nekontroliranog rada Walkie Talkiea.
Je li u blizini CB radio koji bi mogao prouzročiti smetnje?
Konstrukcije od metala/betona, ograde ili pregrade među njima 
smanjit će domet komunikacije i dovesti do smetnji. Provjerite da 
li postoji optička vidljivost kako biste poboljšali prijenos.




• 


Walkie Talkie ne radi ili radi nepravilno!

Czy obydwa urządzenia są włączone?
Czy baterie/akumulatorki włożone są prawidłowo?
Czy końcówki baterii są wygięte lub zabrudzone?
Czy baterie są wyładowane lub zepsute?
Czy moc batterii/akumulatorków słabnie?
Czy w pobliżu znajdują się inne urządzenia walkie talkie lub zdalnie 
sterowane modele mogące nadawać na tej samej częstotliwości?
Nadajnik lub maszty są często przyczyną niekontrolowanego 
zachowania się walkie talkie.
Czy w pobliżu znajdują się CB-radia, które mogą być przyczyną 
usterek?
Struktury metalowe/betonowe, ogrodzenia lub duże listowie 
pomiędzy użytkownikami mogą zmniejszyć zakres komunikacji 
oraz spowodować zakłócenia. 
Poszukaj przestrzeni bez przeszkód, aby polepszyć transmisję.




• 

Walkie Talkie nie działa lub działa niewłaściwie!

Sunt ambele aparate pornite?
Bateriile/acumulatorii sunt corect introduşi?
Contactele bateriei sunt îndoite sau murdărite?
Bateriile sunt descărcate sau defecte?
Se reduce puterea bateriilor/acumulatorilor?
Există în apropiere alte aparate de emisie recepţie sau dispozitive 
de control la distanţă care ar putea transmite pe aceeaşi frecvenţă?
Emiţătoarele sau stâlpii de înaltă tensiune pot cauza 
comportamentul necontrolat al aparatului de emisie recepţie.
Există în vecinătate staţii de radio CB care ar putea cauza 
interferenţe?    
Structurile de metal/beton, gardurile sau copacii foarte deşi între 
cei doi utilizatori influenţează calitatea comunicării şi cauzează 
interferenţe. Pentru îmbunătăţirea calităţii transmisiei, căutaţi o 
zonă liberă, fără astfel de obstacole.




• 

Aparatul de emisie recepţie nu funcţionează 

sau funcţionează incorect!

Оба устройства включены?

Убедитесь, что батареи (аккумуляторы) вставлены правильно.

Возможно, контакты батарей погнуты или загрязнены.

Убедитесь, что батареи не разрядились и не имеют  

 

повреждений.

Возможно, заканчивается заряд в батареях (аккумуляторах).

Имеются ли поблизости другие переговорные устройства 

или устройства дистанционного управления, которые могут 

работать на одной частоте?

Потеря возможности управления переговорным устройством 

часто является следствием влияния радиопередатчиков или 

антенн.

Имеются ли поблизости любительские радиостанции, 

которые могут вызвать интерференцию?

Металлические/бетонные конструкции, ограждения или 

плотный слой листвы между ними снижают дальность 

связи и вызывают помехи. Для улучшения передачи сигнала 

необходимо удостовериться в отсутствии препятствий в 

пределах прямой видимости. 

• 

Переговорное устройство не работает или 

работает неправильно!

Summary of Contents for 20 111 8183

Page 1: ...stru es de utiliza o S Bruksanvisning N Bruksanvisning DK Betjeningsvejledning FIN K ytt ohje TR Kullan mTalimatnamesi GR BG CZ N vod k pou it H Kezel si utas t s HR Upute za uporabu PL Instrukcja u y...

Page 2: ...mba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml Pas op De producent is niet verantwoordelijk voor enige radio of TV storing die door niet goedgekeurde wijzigingen aan deze uitrusting wordt tewe...

Page 3: ...ningen eller bruksanvisningen Elektriska apparater inneh ller tervinningsbara mnen och f r efter nyttjandet inte kastas som hush llsavfall Hj lp oss att skydda milj n och skona naturresurserna och l m...

Page 4: ...k i in kula n z do rudan hoparl re dayay n z r n ambalaj yada kullan m k lavuzu zerinde bulunan sem bole ili kin a klama Elektronik cihazlar de erli maddelerdir ve hizmet s resi doldu unda normal pe a...

Page 5: ...mazzon k l nb z t pus elemeket akkukat s ne helyezzen a j t kba egyszerre j s haszn lt elemet akkut Ne z rja r vidre az sszek t rintkez ket Ne keverje az j s a r gi elemeket akkukat Ne keverje az alk...

Page 6: ...en shtml 1 3 2 RUS 1 2 3 4 5 A B C 6 1999 5 EG R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG 20 111 8183 1999 5 EG http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml rodki ostro no ci prosz zachowa...

Page 7: ...Odstranite prazne baterije iz igra e Baterij ki niso polnljive ne smete polniti Polnljive baterije je potrebno pred polnjenjem vzeti ven iz igra e Polnljive bate rije je dovoljeno polniti samo pod nad...

Page 8: ...ice dickietoys de Service Skulle artiklen udvise funktionsfejl bedes du henvende dig til forretningen hvor du har k bt leget jet Kan man ikke hj lpe dig der bedes du benytte vores internetservice p ht...

Reviews: