background image

 

Attenzione:

Il produttore non è responsabile per eventuali 
interferenze radio o TV causate de modifiche non 
autorizzate della presente attrezzatura. Questo 
tipo di modifiche può annullare il diritto d’uso 
dell’utilizzatore.

!

Atenção:

O fabricante não se responsabiliza por qualquer 
interferência rádio ou TV causada por modificações 
não autorizadas neste equipamento. Este tipo de 
modificações pode anular o direito de utilização do 
utilizador.

!

Istruzioni per l’uso

1

 Antenna

2

  Tasto d‘invio: per parlare premere il tasto, 

    per ascoltare rilasciare il tasto.

Spia di controllo

Mikrofono

    per prestazioni ottimali parlare direttamente  
    nel microfono

5

  Interruttore (acceso/spento) 

  Selezionare un canale sul radiocomando (A, B o C)

6

 Altoparlanti

    Per una migliore comprensione mantenere  

     l’altoparlante direttamente sull’orecchio!

Instruções de utilização

1

 Antene

2

  Tecla de transmissão: para falar, pressionar a tecla;  

    para ouvir, soltar a tecla.

3

  Indicador luminoso

Microfone 

    Para um desempenho máximo, fale directamente  
    para o microfone

5

  Interruptor ligar/desligar

  Escolha um canal no comando à distância (A,B ou C).

6

  Altifalante

    Para melhor perceptibilidade, manter o ouvido  
    directa mente à frente do altifalante! 

I

P

Significato del simbolo sul prodotto, sulla confezione o nelle 
istruzioni per l’uso. Gli apparecchi elettrici sono prodotti 
riciclabili e quindi, al termine del loro ciclo di vita, non devono 
essere gettati tra i rifiuti domestici! Aiutateci a tutelare l’ambiente 
e a preservare le risorse, conferendo questo apparecchio 
presso i relativi centri di raccolta. Se avete domande a questo 
proposito, vi consigliamo di rivolgervi all’ente responsabile dello 
smaltimento dei rifiuti o al vostro rivenditore specializzato.

Significado do símbolo no produto, na embalagem ou nas 
instruções de utilização. Os aparelhos eléctricos são materiais 
recicláveis e não pertencem ao lixo doméstico no final da 
vida! Ajude-nos a proteger o meio ambiente e a poupar os 
recursos naturais entregando este aparelho num respectivo 
local de recolha. Em caso de dúvidas, contacte a organização 
responsável pela eliminação do lixo ou o seu revendedor.

Misure di sicurezza (da conservare!)

1. 

ATTENZIONE!

 Non adatto ai bambini di età inferiore a 3 anni. Pericolo 

di soffocamento a causa di pezzi piccoli ingeribili! Conservate per favore 

queste annotazioni per un’eventuale corrispondenza. Con riserva di pos-

sibili cambiamenti tecnici e di colore.

2.  Utilizzare esclusivamente le apposite pile ! Inserire le pile con i poli posi-

tivi e negativi nel verso giusto! Non gettare le pile usate nei rifiuti dome-

stici, ma portarle in un luogo di raccolta o gettarle in una discarica per 

rifiuti speciali. Le batterie scariche devono essere rimosse dal giocattolo. 

Le pile non ricaricabili non vanno caricate. Le pile ricaricabili vanno est-

ratte dal giocattolo prima della ricarica. Le pile ricaricabili devono essere 

ricaricate solo sotto la sorveglianza di adulti. Non utilizzare tipi diversi di 

pile e non inserire contemporaneamente pile nuove e usate. I morsetti 

di alimentazione non devono essere cortocircuitati. Non mischiare pile 

nuove e vecchie.  Non mischiare pile alcaline, standard (zinco-carbone) e 
ricaricabili (nichel-cadmio). Questo articolo e conforme con le normative 
europee e consentito l‘uso in Italia.

 

Medidas preventivas (Por favor, guardar!)

1. 

AVISO!

 Não apropriado para crianças com menos de três anos. Perigo 

de asfixia devido a peças pequenas que podem ser engolidas! Por favor, 
guarde estas instruções para uma eventual correspondência. Salvaguar-
dam-se alterações de cores e técnicas.

2.  Utilize exclusivamente as pilhas recomendadas ! Coloque-as de forma 

a que os pólos positivos e negativos se encontrem na posição correcta! 
Não deite as pilhas gastas no lixo doméstico, mas coloque-as num posto 
de recolha de pilhas ou elimine-as num depósito de lixo especial. Retire 
as pilhas gastas. As pilhas não recarregáveis não podem ser carregadas. 
As pilhas recarregáveis devem são retiradas do jogo antes de serem car-
regadas. As pilhas recarregáveis só devem ser carregadas exclusivamen-
te sob a vigilância de adultos. Não utilize tipos de pilhas diferentes e não 
coloque pilhas novas e usadas em simultâneo. Não ligue as  patilhas de 
conexão em curto-circuito. Não misture pilhas novas com antigas. Não 
misture pilhas alcalinas, padrão (carvão-zinco) e recarregáveis (níquel-
cádio).

Dichiarazione di conformità

ai sensi della Direttiva 1999/5/CE (R&TTE)
Con la presente Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG dichiara che il  
presente modulo 20 111 8183 è conforme ai requisiti fondamentali 
e alle altre norme rilevanti della Direttiva 1999/5/CE.
L‘originale della dichiarazione di conformità può essere estratto da 
internet tramite il link:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

Declaração de conformidade

Segundo Directiva 1999/5/CE (R&TTE)
A Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG vem por este meio declarar que 
este módulo 20 111 8183 se encontra em conformidade com os 
requisitos fundamentais e as outras prescrições relevantes da Di-
rectiva 1999/5/CE.
A declaração original de conformidade pode ser obtida através
do seguinte link:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

Försiktighetsåtgärder (spara dessa!)

1. 

VARNING!

 Ej lämplig för barn under 3 år. Risk att kvävas på grund av 

smådelar som kan sväljas! Spara dessa anvisningar för eventuell korre-
spondens. Med förbehåll för färgändringar och tekniska förändringar. 

2.  Använd enbart de härför avsedda batterierna ! Lägg i dem så att de po-

sitiva och negativa polerna ligger riktigt! Kasta inte använda batterier i 
hushållssoporna, utan lämna in dem på insamlingsställen eller deponier 
för farligt avfall. Tag ut tomma batterier ur leksaken. Man får inte ladda 
upp icke uppladdningsbara batterier igen. Uppladdningsbara batterier 
måste tas ut ur leksaken innan de laddas upp och får bara laddas upp un-
der uppsikt av vuxna. Använd inte olika battrityper tillsammans och sätt 
inte i nya och använda batterier samtidigt. Kortslut inte anslutningarna. 
Blanda inte nya och gamla batterier. Blanda inte alkaliska, standard (kol-
zink) och uppladdningsbara (nickel-cadmium) batterier.

S

Bruksanvisning

1

 Antenn

2

  Sändningsknapp: Tryck knappen för att tala, 

    släpp upp den för att lyssna.

3

  Kontrollampa

Mikrofon

    För bästa resultat, prata direkt i mikrofonen

5

  Av/på brytare 

  Välj en kanal på kontrollern (A,B eller C).

6

  Högtalare

    Håll örat direkt till högtalaren för att förstå så bra som  
    möjligt!  

Symbolens betydelse på produkten, förpackningen 
eller bruksanvisningen. Elektriska apparater innehåller 
återvinningsbara ämnen och får efter nyttjandet inte 
kastas som hushållsavfall! Hjälp oss att skydda miljön och 
skona naturresurserna och lämna in denna apparat till 
en recyclinginrättning. Frågor härom besvarar gärna den 
organisation som ansvarar för avfallshanteringen eller 
fackhandeln.

Konformitetsförklaring

enligt direktiv 1999/5/EG (R&TTE)
Härmed deklarerar Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG, att modulen 
20 111 8183 är utformad i enlighet med grundläggande krav och 
andra relevanta föreskrifter i direktiv  1999/5/EG.
Följande Internet-länk leder till den ursprungliga konformitetsför-
klaringen:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

Observera:

Tillverkaren bär inget ansvar för någon form av 
radio- eller TV störning som uppkommer på grund 
av otillåtna förändringar på utförandet. Sådana 
förändringar kan göra att användarens rätt att bruka 
produkten förfaller.

!

Medidas de seguridad 

(¡por favor, guárdelas!)

1. 

¡ADVERTENCIA!

 No conveniente para menores de tres años. Existe peli-

gro de asfixia porque hay piezas pequeñas que pueden ser tragadas. Por 
favor, guarden estas indicaciones para cualquier consulta. Reservado el 
derecho de modificaciones técnicas y de color. 

2.  ¡No utilice otras pilas que las pilas designadas ! ¡Instale las pilas, fijándose 

en la posición correcta de los polos positivos y negativos! No se deshaga 
de las pilas usadas arrojándolas a la basura doméstica, entréguelas en 
los lugares previstos para su recogida o elimínelas en un depósito para 
basura especial. Retire las pilas descargadas del juguete. No recargue 
pilas no recargables. Las pilas recargables deben retirarse del juguete 
antes de cargarlas. Las pilas recargables deben cargarse sólo bajo la su-
pervisión directa de una persona adulta. Utilice sólo pilas del mismo o 
equivalente tipo y no instale pilas viejas y pilas nuevas al mismo tiempo. 
No cortocircuite las almas de unión. No mezcle pilas nuevas con pilas 
viejas. No mezcle pilas alcalinas, estándar (zinc-carbón) y acumuladoras 
(níquel-cadmio).

E

Instrucciones de uso

1

 Antena

2

  Botón de transmisión : pulsar el botón para hablar,  

    soltarlo para escuchar.

3

  Piloto de control

Micrófono

    Micrófono: Para conseguir el mejor rendimiento  
    deberá hablar directamente al micrófono

5

  Interruptor de conexión / desconexión

 

  

Seleccione un canal en el mando (A, B o C).

6

  Altavoz

    !Mantenga, por favor, el altavoz bien puesto en la  

    oreja para mejor entendimiento!

Significado del símbolo en el producto, el embalaje o las 
instrucciones de uso. ¡Los electrodomésticos son objetos 
de valor y, al final de su vida útil, no deben tirarse a la basura 
doméstica! Contribuya a proteger el medioambiente y los 
recursos entregando este aparato en los puntos de reciclaje 
correspondientes. La organización responsable de la recogida 
de basura o su establecimiento especializado podrán responder 
a sus preguntas.

Declaración de conformidad

de acuerdo a la directiva 1999/5/CE (R&TTE)
Por la presente, la Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG declara que 
el presente módulo 20 111 8183 cumple con los requerimientos  
básicos y las demás disposiciones de la directiva 1999/5/CE.
Se puede acceder a la declaración de conformidad original a través 
del siguiente enlace de Internet:
http://www.simba-dickie-group.de/de/konformitaetserklaerungen.shtml

Atención:

El fabricante no asume ninguna responsabilidad por 
cualquier tipo de interferencia en radios o televisores, 
causada por modificaciones no autorizadas del 
equipamiento. Estas modificaciones pueden anular el 
derecho de uso del usuario.

!

Entrambi i dispositivi sono accesi?

Controllare che le batterie/gli accumulatori siano inseriti corret-

tamente.

Controllare che i contatti della batteria non siano piegati o sporchi.

Controllare che le batterie non siano scariche o difettose.

Controllare che la potenza delle batterie/degli accumulatori non  

sia diminuita.

Ci sono altri walkie talkie o telecomandi nelle vicinanze, che 

potrebbero trasmettere alla stessa frequenza?

Trasmettitori o pali della luce spesso causano malfunzionamenti 

dei walkie talkie.

Ci sono radio CB nelle vicinanze che potrebbero causare interfe-

renze?

Strutture in metal cemento, recinti o fogliame fitto tra un punto 

di trasmissione e l‘altro riducono le possibilità di comunicazione e 

causano interferenze. Per migliorare la trasmissione, verificare che 

non si siano ostacoli visibili.

• 

Il Walkie Talkie non funziona o non funziona 

correttamente!

¿Están ambos aparatos encendidos?
¿Se han colocado correctamente las pilas / los acumuladores?
¿Están deformados o sucios los contactos de las pilas?
¿Están descargadas o defectuosas las pilas?
¿Se están acabando las pilas / los acumuladores?
¿Hay otros walkie talkies o dispositivos a distancia cerca que pue-
dan transmitir en la misma frecuencia?
El transmisor o postes eléctricos con frecuencia hacen que el 
walkie talkie funcione de forma incontrolada.
¿Hay radios CB en la vecindad que puedan causar interferencias?
Las estructuras de metal/cemento, barreras o densidad del 
follaje entre la comunicación puede disminuir el alcance y causar 
interferencias. Compruebe que no haya obstáculos visibles para 
mejorar la transmisión.



• 



¡El walkie talkie no funciona o funciona mal!

Os dois aparelhos estão ligados?
As pilhas/pilhas recarregáveis estão colocadas correctamente?
Os contactos das pilhas estão retorcidos ou sujos?
As pilhas estão descarregadas ou avariadas?
A potência das pilhas/pilhas recarregáveis está a diminuir?
Existem outros walkie talkies ou telecomandos perto, que possam 
estar a transmitir na mesma frequência?
Transmissores ou hastes de alimentação podem fazer com que o 
walkie talkie se comporte de modo descontrolado.
Existem aparelhos controlados por rádio por perto, que possam 
causar interferências?
Estruturas de metal/betão, vedações ou arbustos grandes entre os 
utilizadores diminui o raio de comunicação e causa interferências. 
Procure uma linha sem obstruções para melhorar a transmissão.



• 


O Walkie Talkie não funciona, ou funciona de 

modo incorrecto!

Är båda enheterna påslagna?
Är batterierna ilagda på rätt sätt?
Är batterikontakterna böjda eller smutsiga?
Är batterierna urladdade eller defekta?
Tappar batterierna effekt?
Finns det någon annan walkie-talkie eller fjärrkontroll i närheten 
som kanske sänder på samma frekvens?
Sändare eller kraftledningar orsakar ofta walkie-talkien att 
uppföra sig på ett okontrollerat sätt.
Finns det någon CB-radio i närheten som kan orsaka störningen?
Byggnader i metall/betong, staket eller kraftigt lövverk mellan 
varandra minskar räckvidden och orsakar störningar. Sök efter en 
fri siktlinje för att förbättra sändningen.



• 



Walkie-talkien fungerar felaktigt eller inte alls!

Summary of Contents for 20 111 8183

Page 1: ...stru es de utiliza o S Bruksanvisning N Bruksanvisning DK Betjeningsvejledning FIN K ytt ohje TR Kullan mTalimatnamesi GR BG CZ N vod k pou it H Kezel si utas t s HR Upute za uporabu PL Instrukcja u y...

Page 2: ...mba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml Pas op De producent is niet verantwoordelijk voor enige radio of TV storing die door niet goedgekeurde wijzigingen aan deze uitrusting wordt tewe...

Page 3: ...ningen eller bruksanvisningen Elektriska apparater inneh ller tervinningsbara mnen och f r efter nyttjandet inte kastas som hush llsavfall Hj lp oss att skydda milj n och skona naturresurserna och l m...

Page 4: ...k i in kula n z do rudan hoparl re dayay n z r n ambalaj yada kullan m k lavuzu zerinde bulunan sem bole ili kin a klama Elektronik cihazlar de erli maddelerdir ve hizmet s resi doldu unda normal pe a...

Page 5: ...mazzon k l nb z t pus elemeket akkukat s ne helyezzen a j t kba egyszerre j s haszn lt elemet akkut Ne z rja r vidre az sszek t rintkez ket Ne keverje az j s a r gi elemeket akkukat Ne keverje az alk...

Page 6: ...en shtml 1 3 2 RUS 1 2 3 4 5 A B C 6 1999 5 EG R TTE Dickie Spielzeug GmbH Co KG 20 111 8183 1999 5 EG http www simba dickie group de de konformitaetserklaerungen shtml rodki ostro no ci prosz zachowa...

Page 7: ...Odstranite prazne baterije iz igra e Baterij ki niso polnljive ne smete polniti Polnljive baterije je potrebno pred polnjenjem vzeti ven iz igra e Polnljive bate rije je dovoljeno polniti samo pod nad...

Page 8: ...ice dickietoys de Service Skulle artiklen udvise funktionsfejl bedes du henvende dig til forretningen hvor du har k bt leget jet Kan man ikke hj lpe dig der bedes du benytte vores internetservice p ht...

Reviews: