background image

Özellikleri

•  2-Kanallı uzaktan kumandalı araç 
•  7 Sürüş fonkszonlu:
  ileri - sola - sağa
  geriye - sola - sağa
  stop
•  2 Frekansta alınabilir

Şasiye altan bakış

1

  Açma/Kapatma şalteri

Pil yatağı kapağı

Uzaktan kumandalı hassas yönlendirme

Uzaktan kumanda

1

  Açma/Kapatma şalteri 

2

  Kumanda kolu (ileri, geri)

3

  Kumanda kolu (direksiyon)

4

  Teleskop anten

Pil yatağı

6

  Kontrol lambası

Dikkat:

Üretici donanım üzerinde izinsiz olarak yapılmış olan 
değişikliklerden kaynaklanan radyo ve televizyon 
parazitlenmelerinden sorumlu değildir. Bu tür değişiklikler 
kullanıcının kullanma haklarının iptaline yol açabilirler. 

A

B

!

Araç tepki vermiyor.

•  Verici ile aracın şalteri „ON“ konumuna getirin.
•  Piller/Aküler doğru yerleştirildi mi?
•  Pil kontakları eğilmiş ye da kirlenmiş olabilir mi?
•  Piller boş ya da bozuk olabilir mi?

Araç düzgün tepki vermiyor. 

Menzil yetersizdir!

•  Akünün/Pillerin gücü bitiyor mu?
•  Yakında bulunan ve muhtemelen aynı frekansı kullanmakta olan  
  başka araçlar varmı? 
•  Metal parmaklıklar/çitler parazit yapmış olabilir mi?
•  Verici ya da ceryan direkleri sıkça aracın kontrolsüz hareket  
  etmesine sebep verebilirler.
•  Yakında bulunan ve parazit yapan telsiz sistemleri olabilir mi?

Değerli Müşterimiz,

bu aslına uygun ve üstün kaliteli ürünü seçtiğiniz için teşekkür 
ederiz. Bu modeli uzun süre keyifl e kullanabilmeniz ve de 
aksamlarının zarar görmemesi için, ürünü özenle kullanmanızı 
tavsiye ederiz. Aracın istenmeden çalışmasını önlemek için, 
kullanılmadığı süreler içerisinde pil ve akülerin oyuncaktan 
çıkartılmasını tavsiye ederiz. Keyif dolu oyunlar dileriz!

Ürün, ambalaj ve de kullanma kılavuzu üzerindeki sembolün anlamı.
Elektronik cihazlar değerli hammadde olduklarından ticari 
ömürlerinin sonunda ev çöpüne atılmamalıdırlar! Çevrenin ve doğal 
kaynakların korunması konusunda bize yardımcı olunuz ve bu cihazı 
ilgili toplama noktalarına teslim ediniz. Bu konuyla ilgili sorularınızı 
ilgili kuruluşlar ya da yetkili satış noktanız cevaplandırmaktadır. 

!

Dikkat önlemleri (Lütfen saklayın!)

1.  Tekerler döndüğü sürece aracı kesinlikle kaldırmayın.
2.  Cihaz „ON“ konumundayken parmaklarınızı, saçınızı ve    
  serbest duran elbise parçalarını kesinlikle motor ve tekerlere  
  yaklaştırmayın.
3.  Aracın istenmeden çalışmasını önlemek için, kullanılmadığı  
  süreler içerisinde pil ve aküler oyuncaktan çıkartılmalıdır.
4.  Aracın istenmeden çalışmasını önlemek için önce verici daha  
  sonra da araç açılmalıdır. Kapatırken önce araç daha sonra da  
  verici kapatılmalıdır.
5.  Kutupların doğru bağlanmasına dikkat edin! Boşalmış olan pilleri  
  günlük çöpe atmayarak mevcut toplama noktalarına ya da  
  özel atık toplama noktalarına teslim edin. Yalnız belirtilmiş  
  olan pilleri kullanın. Piller yalnız yetişkin kişiler tarafından    
  değiştirilmelidir. Piller düzenli olarak akma yönünden  

 

  kontrol edilmelidir. Boşalmış olan piller aracın içerisinden   
  çıkartılmalıdır. Şarj yapılması öngörülmeyen pillere şarj yapmayın.  
  Şarj yapılacak olan pilleri şarj yapmadan önce araçtan çıkartın.  
  Şarj yapılacak olan piller yalnız yetişkinlerin gözetimi  

 

  altında şarj yapılmalıdır. Değişik tip piller ile yeni ve  

 

  kullanılmış olan pilleri bir arada kullanmayın.  Bağlantı  

 

  klemensleri kısa devre bağlanmamalıdır. Şarj cihazını düzenli  
  olarak hasar yönünde kontrol edin. Şarj cihazında herhangi bir  
  hasar olması durumunda hasar giderilinceye kadar cihaz    
  kullanılmamalıdır. Şarj işlemini yalnız kuru mekanlarda yapın ve  
  cihazı ıslaktan koruyun. 

SUOMI

Erityisyyksiä

•  ajoneuvo ja 2-kanavainen kauko-ohjaus
•  7 ajotoimintoa: eteenpäin-   

 

 

  vasemmalle-oikealle, taakse- 

 

 

  vasemmalle-oikealle,  

 

 

 

  pysähtyminen
•  Kaksi taajuusvaihtoehtoa

Alustanäkymä alta

1

  Virtakytkin

Paristokotelon lukitus 

Ohjauksen hienosäätö

Kauko-ohjaus  

1

  Virtakytkin 

2

  Ohjausvipu (eteenpäin, taakse)

3

  Ohjausvipu (ohjaus)

4

  Teleskooppiantenni  

Paristokotelo

6

  Merkkivalot

Huomio:

Valmistaja ei vastaa mistään tälle laitteistolle tehtyjen asiattomien 
muutosten aiheuttamista radio- tai TV-häiriöistä. Tällaiset muutokset 
saattavat peruuttaa käyttäjän käyttöoikeuden.

A

B

!

Ajoneuvo ei reagoi

•  Kytke lähettimen ja auton kytkin asentoon „ON“.
•  Onko paristot/akut asetettu oikein?
•  Ovatko paristokontaktit vääntyneet tai likaiset?
•  Ovatko paristot tyhjät tai vialliset?

Ajoneuvo ei reagoi oikein,

toimintasäde on liian pieni!

•  Loppuuko paristoista/akuista virta?
•  Onko lähettyvillä muita radiokauko-ohjauksella ohjattavia pienoi 
  smalleja, jotka lähettävät ehkä samalla taajuudella?
•   Aiheuttavatko metalliristikot/aidat häiriöitä?
•  Lähetys- tai sähkömastot aiheuttavat usein pienoismalliautojen  
  kontrolloimatonta käyttäytymistä.
•  Onko lähettyvillä radiopuhelimia/CB-radioita, jotka saattavat  
  aiheuttaa häiriöitä?

Arvoisa asiakas,

iloitsemme siitä, että valitsit tämän yksityiskohtaisesti tarkan 
ja korkealaatuisen tuotteen. Jotta sinulla olisi pitkään iloa 
pienoismallistasi, pyydämme sinua käsittelemään tätä 
tuotetta huolella, etteivät herkät rakenneosat vaurioituisi. 
Välttääksesi odottamatonta käyttöä tulee paristot ja akut poistaa 
leikkikalusta, kun sitä ei käytetä. Toivotamme sinulle ajoiloa!

Tuotteen, pakkauksen tai käyttöohjeen symbolien merkitykset. 
Sähkölaitteet ovat hyötyjätteitä eivätkä ne kuulu käyttöaikansa 
loputtua talousjätteisiin! Auta meitä suojelemaan ympäristöä 
ja säästämään raaka-aineita, ja luovuta tämä laite vastaavaan 
kierrätyspisteeseen. Hävittämistä koskeviin kysymyksiin vastaa 
jätehuollosta vastaava organisaatio tai alan myyntiliike.

!

Turvatoimet (Säilytä hyvin!)

1.  Älä koskaan nosta ajoneuvoa ylös niin kauan, kun sen pyörät  
  pyörivät.
2.  Älä saata sormia, hiuksia tai väljiä vaatteita moottorin tai pyörien  
  lähettyville, kun laite on kytketty asentoon ”ON”.
3.  Jotta vältyttäisiin odottamattomalta käytöltä, paristot ja akut  
  tulee poistaa leikkikalusta, kun sitä ei käytetä.
4.  Ensiksi tulee käynnistää lähetin ja sitten ajoneuvo, jotta    
  vältyttäisiin odottamattomalta käytöltä. Sammutettaessa   
  sammuta ensin ajoneuvo ja sitten lähetin.
5.  Varmista paristojen oikea napaisuus! Älä hävitä käytettyjä   
  paristoja talousjätteiden joukossa, vaan toimita ne  

 

  ainoastaan olemassa oleviin keräilypisteisiin tai  

 

  ongelmajätelaitoksiin. Käytä ainoastaan mainittuja paristoja.  
  Paristonvaihdon saavat suorittaa ainoastaan aikuiset henkilöt.  
  Tarkasta paristot säännöllisesti vuotojen varalta. Poista käytetyt  
  paristot leikkikalusta. Kertakäyttöisiä paristoja ei saa ladata. Irrota  
  ladattavat paristot leikkikalusta ennen latausta. Lataa ladattavat  
  paristot ainoastaan aikuisten valvonnassa. Erilaisia  

 

  paristotyyppejä tai uusia ja vanhoja paristoja ei saa käyttää  
  yhdessä. Liitospuristimia ei saa oikosulkea. Tarkasta latauslaite  
  säännöllisesti vaurioiden varalta. Vauriotapauksessa ei  

 

  latauslaitetta saa enää käyttää, ennen kuin se on täysin korjattu.  
  Suorita lataustapahtuma ainoastaan kuivissa tiloissa, suojaa  
  laitetta kosteudelta.

FIN

TR

RK

ÇE

Uygunluk beyanı

1999/5/EG (R&TTE) sayılı yönetmeliğe göre
İşbu beyan ile Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG, 27077  & 40050 
modüllerinin 1999/5/EG sayılı yönetmeliğin temel yükümlülüklerine 
ve bağlantılı diğer talimatlarına uygun olduğunu beyan eder.
Asıl uyumlululuk bildirimi Internette aşağıdaki URL’de görülebilir:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html

Vaatimustenmukaisuusvakuutus

direktiivin 1999/5/EY (R&TTE) mukaisesti
Täten Dickie-Spielzeug GmbH & Co. KG vakuuttaa, että tämä 
moduuli 27077  & 40050 vastaa direktiivin 1999/5/EY perustavia 
vaatimuksia ja muita tärkeitä määräyksiä.
Alkuperäinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on nähtävissä 
Internetissä seuraavassa URL-osoitteessa:
http://www.simbatoys.de/dickie_service/konformitaet.html

19639_M_wildhopper.indd   8

17.11.2006   12:10:16 Uhr

Summary of Contents for RC WILD HOPPER

Page 1: ...svejledning FIN Käyttöohje TR KullanımTalimatnamesi GR Αγαπητέ πελάτη BG Инструкция за експлоатация CZ Návod k použití H Kezelési utasítás HR Upute za uporabu PL Instrukcja użytkowania RO Instrucţiuni de folosire RUS Инструкция по эксплуатации SK Návod na použitie SLO Navodilo za uporabo UA Посібник з експлуатації RC Wild Hopper RC Wild Hopper RC Wild Hopper RC Wild Hopper 19639_M_wildhopper indd ...

Page 2: ... batteries or NiMH batteries recommended A Modul 27077 Modul 40050 2 1 4x1 5V R6 Batterien 6 V 9V Block 6R 61 9V block 006P 4 3 5 1 2 B 1x 9 V Block 6R 61 L R 3 6 1 5V R6 1 5V UM 3 1 5V R6 1 5V UM 3 1 5V R6 1 5V UM 3 1 5V R6 1 5V UM 3 19639_M_wildhopper indd 2 17 11 2006 12 09 52 Uhr ...

Page 3: ... nicht mehr verwendet werden Ladevorgang nur in trockenen Räumen durchführen Gerät vor Nässe schützen D ENGLISH Features Vehicle with 2 channel radio remote control 7 driving functions forward left right backward left right stop Available in 2 frequencies Chassis view underneath 1 On off switch 2 Battery compartment cover 3 Adjustable steering alignment on the vehicle Remote control 1 On off switc...

Page 4: ...opique 5 Compartiment à piles 6 Voyant de contrôle Attention Le fabricant n est pas responsable des perturbations radio ou TV dues à des modifications non autorisées de cet équipement De telles modifications peuvent annuler le droit d utilisation de l usager A B Le véhicule ne réagit pas Mettre l interrupteur de l émetteur et celui de l auto sur ON Les piles accus sont ils correctement positionnés...

Page 5: ... Interruptor de encendido apagado 2 Cierre del compartimiento de pilas 3 Ajuste fino de la dirección Telemando 1 Interruptor de encendido apagado 2 Palanca de mando adelante atrás 3 Palanca de mando dirección 4 Antena telescópica 5 Compartimiento de pilas 6 Piloto de control Atención El fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier tipo de interferencia en radios o televisores causada ...

Page 6: ... 7 körfunktioner framåt vänster höger bakåt vänster höger stopp Kan erhållas i 2 frekvenser Utseende chassi undersida 1 Till Från knapp 2 förslutning batterifack 3 Justerbart styrsystem på bilen Fjärrstyrning 1 Till Från knapp 2 Styrspakar framåt bakåt 3 Styrspakar styrning 4 Teleskopantenner 5 Batterifack 6 Kontrollampa Observera Tillverkaren bär inget ansvar för någon form av radio eller TV stör...

Page 7: ... to frekvenser Chassis set nedefra 1 tænd sluk kontakt 2 Batterirumslås 3 Finindstilling af styring Fjernstyring 1 Tænd sluk kontakt 2 Styrehåndtag fremad baglæns 3 Styrehåndtag styretøj 4 Teleskopantenne 5 Batterirum 6 Kontrollampe Obs Fabrikanten er ikke ansvarlig for nogen form for radio eller tv forstyrrelse der fremkaldes som følge af uautoriserede modifikationer på denne udrustning Sådanne m...

Page 8: ...kytkin 2 Ohjausvipu eteenpäin taakse 3 Ohjausvipu ohjaus 4 Teleskooppiantenni 5 Paristokotelo 6 Merkkivalot Huomio Valmistaja ei vastaa mistään tälle laitteistolle tehtyjen asiattomien muutosten aiheuttamista radio tai TV häiriöistä Tällaiset muutokset saattavat peruuttaa käyttäjän käyttöoikeuden A B Ajoneuvo ei reagoi Kytke lähettimen ja auton kytkin asentoon ON Onko paristot akut asetettu oikein...

Page 9: ...Вкл Изкл 2 Капак за затваряне на батерийното гнездо 3 прецизна настройка накормилния механизъм Дистанционно управление 1 Прекъсвач Вкл Изкл 2 Лост за управление напред назад 3 Лост за управление каране 4 Телескопна антена 5 Гнездо за батериите 6 Контролна лампичка Внимание Производителят не отговаря за радио или телевизионни смущения които могат да се предизвикат от неавторизираната модификация на...

Page 10: ...bce nezodpovídá za žádné rušení rozhlasu nebo televize které může být způsobeno neautorizovanou modifikací tohoto zařízení Takovéto modifikace mohou anulovat právo užívání pro uživatele A B Když přístroj nereaguje Spínače na vysílači a na autě nastavit na ON zkontrolovat zda jsou správně vloženy baterie akumulátory zkontrolovat zda náhodou nejsou kontakty na bateriích ohnuté nebo zašpiněné zkontro...

Page 11: ...ecz 3 Drążek sterowniczy sterowanie 4 Antena teleskopowa 5 Schowek na baterie 6 Lampka kontrolna Uwaga Producent nie jest odpowiedzialny za usterki w odbiorze radia lub telewizji których przyczyną są nieautoryzowane modyfikacje w urządzeniu Tego typu modyfikacje mogą być przyczyną anulowania praw użytkowania urządzenia A B Pojazd nie reaguje Przełącznik nadajnika i pojazdu nastawić na ON Czy bater...

Page 12: ...Рычаг управления вперед назад 3 Рычаг управления 4 Телескопическая антенна 5 Батарейный отсек 6 Контрольная лампочка Внимание Производитель не несет ответственности за нарушение радио и телевизионного сигнала вызванное внесением неразрешенных изменений в конструкцию устройства Внесение таких изменений может послужить причиной утраты собственником права на пользование устройством A B Транспортное с...

Page 13: ... naprej levo desno nazaj levo desno ustavljanje dobavljivo v 2 frekvence Videz šasije od spodaj 1 Stikalo za vklop izklop 2 zapiralo predala za baterije 3 fina nastavitev upravljanja vozilom Daljinsko krmiljenje 1 Stikalo za vklop izklop 2 Krmilna ročica naprej nazaj 3 Krmilna ročica krmiljenje 4 Teleskopska antena 5 Predal za baterije 6 Kontrolna luč Pozor Proizvajalec ni odgovoren za kakršno kol...

Page 14: ...обутовим сміттям Здавши прилад до відповідного пункту прийому ви зробите посильний внесок у справу захисту навколишнього середовища і раціонального використання природних ресурсів Про відповідну інформацію звертайтеся до підприємства з переробки сміття або до спеціалізованих закладів торгівлі Застережні заходи будь ласка не викидайте 1 Не піднімайте транспортний засіб поки обертаються колеса 2 Якщ...

Page 15: ...rg Hier abtrennen Bitte freimachen 2 1 JA NEIN Dickie Spielzeug GmbH Co KG Serviceabteilung Mittlere Motschstr 9 96515 Sonneberg SERVICE KARTE Achtung Wichtig Sollte der Artikel Funktionsstörungen haben wenden Sie sich bitte vertrauensvoll an die Verkaufsstelle in der Sie das Spielzeug erworben haben Bei eventuellen Reparaturen schicken Sie bitte den Artikel mit Kaufquittung und ausreichend franki...

Page 16: ... charger should be enclosed when despatching us the damaged article Sender Dickie Spielzeug GmbH Co KG Service department Mittlere Motschstr 9 96515 Sonneberg GERMANY Please affix stamp Sender Dickie Spielzeug GmbH Co KG Service department Mittlere Motschstr 9 96515 Sonneberg GERMANY Please affix stamp 1 Is the vehicle completely inoperative No movement and reaction to gear changes 2 When was the ...

Reviews: