Diamond PPL-800 Manual Download Page 4

 

4

2.1  TABELLA PESI E MISURE

MODELLO

DIMENSIONI    

CM.

PESO KG

POTENZA 

WATT.

ALLACCIAMENTO 

ELETTRICO

AMP. 

PO 30 EL MN 

45X80X68 63  840 

230/1/50 

5,3 

PO 30 EL TR 

45X80X68 63  460 

400/3/50+N 

1,6 

CAPACITA’ DELLA VASCA lt. 30 

RUMOROSITA’  <70 DB  

ATTENZIONE 

LE CARATTERISTICHE ELETTRICHE DI OGNI APPARECCHIO SONO INDICATE SULLA 

TARGHETTA DATI MOTORE - PRIMA DELL' ISTALLAZIONE VEDERE  ALLACCIAMENTO   ELETTRICO. 

2.2  STATO DI FORNITURA E SMALTIMENTO IMBALLAGGI E MACCHINA

TUTTE LE PORZIONATRICI SONO IMBALLATE IN UNA ROBUSTA SCATOLA DI CARTONE CON 
INTERNI SAGOMATI E PALLET IN LEGNO PER GARANTIRE LA PERFETTA INTEGRITA' DELLA 
MACCHINA DURANTE IL TRASPORTO. VENGONO FORNITE CON:

 

DICHIARAZIONE CONFORMITA' CEE 

 

ISTRUZIONI PER L' USO  E MANUTENZIONE 

I COMPONENTI DELL'IMBALLAGGIO (CARTONE – SCHIUMA - REGGIA ECC.) 
SONO PRODOTTI ASSIMILABILI AI RIFIUTI SOLIDI URBANI E POSSONO 
ESSERE SMALTITI SENZA DIFFICOLTA'. NEL CASO LA MACCHINA VENGA 
INSTALLATA IN PAESI IN CUI ESISTONO NORME PARTICOLARI, SMALTIRE 
GLI IMBALLI SECONDO LA NORMATIVA VIGENTE. 
SMALTIMENTO DEI RIFIUTI ELETTRICI ED ELETTRONICI (APPLICABILE 
NELL’UNIONE EUROPEA E NEGLI ALTRI PAESI  EUROPEI CON SERVIZIO DI 
RACCOLTA DIFFERENZIATA) IL SIMBOLO RAEE UTILIZZATO SUL PRODOTTO 
INDICA CHE QUEST’ULTIMO NON PUO’ ESSERE TRATTATO COME RIFIUTO 
DOMESTICO. LO SMALTIMENTO CORRETTO DI QUESTO PRODOTTO 
CONTRIBUIRÀ A PROTEGGERE L’AMBIENTE. PER MAGGIORI INFORMAZIONI 
SUL RICICLAGGIO DI QUESTO PRODOTTO, RIVOLGERSI ALL’UFFICIO 
COMPETENTE DEL PROPRIO ENTE LOCALE, ALLA SOCIETÀ ADDETTA ALLO 
SMALTIMENTO DEI RIFIUTI DOMESTICI O AL NEGOZIO DOVE E’ STATO 
ACQUISTATO IL PRODOTTO. 

Summary of Contents for PPL-800

Page 1: ...Mod PPL 800 Production code PO 30 EL 02 2011 ...

Page 2: ...E 3 1 COLLOCAMENTO DELLA MACCHINA 5 3 2 ALLACCIAMENTO ELETTRICO 5 3 3 MISURE DI SICUREZZA ED ADDESTRAMENTO 6 4 USO DELL APPARECCHIO 4 1 COMANDI 6 4 2 SOSTITUZIONE INSERIMENTO CONO ESTRUSIONE 7 4 3 INSERIMENTO DELLA PASTA NELLA VASCA 8 5 PULIZIA E MANUTENZIONE 5 1 GENERALITA E PRODOTTI DA USARE PER LA PULIZIA 8 5 2 PULIZIA PARTI SMONTABILI 8 5 3 RIASSEMBLAGGIO DELLA MACCHINA 9 5 4 PROLUNGATA INTERR...

Page 3: ...ATRICI SONO DOTATE DI CIRCUITO ELETTRICO A BASSA TENSIONE CON UN PULSANTE EMERGENZA ARRESTO A FUNGO NEL CIRCUITO DI COMANDO A BASSA TENSIONE E PREVISTO UN RELAIS CHE RICHIEDE L OPERAZIONE VOLONTARIA DI RIAVVIO RIARMO DELL APPARECCHIO IN CASO DI MANCANZA DI CORRENTE ACCIDENTALE DATO IL PERFETTO ISOLAMENTO DI TUTTE LE PARTI ELETTRICHE E L OTTIMA RESISTENZA DI TUTTI I MATERIALI IMPIEGATI LE MACCHINE ...

Page 4: ...RUZIONI PER L USO E MANUTENZIONE I COMPONENTI DELL IMBALLAGGIO CARTONE SCHIUMA REGGIA ECC SONO PRODOTTI ASSIMILABILI AI RIFIUTI SOLIDI URBANI E POSSONO ESSERE SMALTITI SENZA DIFFICOLTA NEL CASO LA MACCHINA VENGA INSTALLATA IN PAESI IN CUI ESISTONO NORME PARTICOLARI SMALTIRE GLI IMBALLI SECONDO LA NORMATIVA VIGENTE SMALTIMENTO DEI RIFIUTI ELETTRICI ED ELETTRONICI APPLICABILE NELL UNIONE EUROPEA E N...

Page 5: ...E GENERALE ONNIPOLARE PROVVISTO DI MAGNETOTERMICO CON APERTURA CONTATTI DI ALMENO 3MM CHE PRESERVA L OPERATORE DA EVENTUALI CONTATTI ACCIDENTALI O DOVUTI A MANOMISSIONE E OBBLIGATORIO REALIZZARE UN BUON COLLEGAMENTO DI TERRA SECONDO LA NORMATIVA VIGENTE LA SOCIETA COSTRUTTRICE DECLINA OGNI RESPONSABILITA PER EVENTUALI DANNI DIRETTI O INDIRETTI NEL CASO NON FOSSERO STATE RISPETTATE TALI NORME TUTTE...

Page 6: ... DELLA MACCHINA SUL FIANCO SINISTRO E POSIZIONATA LA LEVA PER LA REGOLAZIONE DEL TASTATORE MECCANICO AZIONANDO IL TASTO ON SI ACCENDE LA MACCHINA PREMENDO RIPETUTAMENTE IL TASTO MODE SI PUO SELEZIONARE UNA DELLE TRE MODALITA DI FUNZIONAMENTO DELLA PORZIONATRICE MODALITA 1 TEMPO MODALITA 2 SPAZIO MECCANICO MODALITA 3 SPAZIO TEMPO SI ILLUMINA IL LED CORRISPONDENTE ALLA MODALITA SELEZIONATA MODALITA ...

Page 7: ...O IMPOSTARE SUL PANNELLO DEI COMANDI CON IL TASTO E IL TEMPO NECESSARIO PER AVERE IL PESO DESIDERATO IN QUESTA MODALITA LA MACCHINA LAVORA SIA CON LA REGOLAZIONE DEL TEMPO CHE CON QUELLA SPAZIO PER PORZIONI DA 600 800 GRAMMI SI PUO MONTARE LO SPECIALE TASTATORE A CUCCHIAIO PER UN PESO PIU PRECISO TASTATORE CUCCHIAIO 4 2 SOSTITUZIONE INSERIMENTO CONO ESTRUSIONE PRIMA DI INIZIARE QUESTA OPERAZIONE A...

Page 8: ...RESTARE MOLTA ATTENZIONE LA MACCHINA PUO ESSERE PULITA CON NORMALI DETERSIVI NEUTRI NON CONTENENTI SODA OPPURE CON ALCOL NON E POSSIBILE IL LAVAGGIO DELLE PARTI SMONTABILI IN LAVASTOVIGLIE PERCHE SI DANNEGGEREBBERO PER L IGIENE DELLA MACCHINA OGNI QUALVOLTA SI RENDESSE NECESSARIO PULIRE LA CARCASSA LA VASCA DI CARICO E I COPERCHI TRASPARENTI 5 2 PULIZIA PARTI SMONTABILI PER LA PULIZIA DELLE PARTI ...

Page 9: ...9 SMONTAGGIO PARTI TUTTE LE PARTI POSSONO ESSERE LAVATE CON ACQUA TIEPIDA E SPUGNA MORBIDA 5 3 RIASSEMBLAGGIO DELLA MACCHINA PER RIMONTARE LA MACCHINA ESEGUITE TUTTE LE OPERAZIONI AL CONTRARIO ...

Page 10: ...ACCHINA CON OLIO DI VASELINA BIANCO OPPURE CON PRODOTTI IDONEI IN COMMERCIO E CONSIGLIABILE POI PROTEGGERE LA MACCHINA DA POLVERE CON TELO DI NYLON O ALTRO MATERIALE 6 ACCESSORI 6 1 ACCESSORI A RICHIESTA IN DOTAZIONE VIENE FORNITO UN SOLO CONO DI ESTRUSIONE SU RICHIESTA E POSSIBILE AVERE SVARIATE MISURE DIMENSIONI CONI ESTRUSIONE DIAMETRO CONO mm PESO MINIMO OTTENIBILE Gr PESO MASSIMO OTTENIBILE G...

Page 11: ...N 3 1 SETTING THE MACHINE 13 3 2 ELECTRIC CONNECTIONS 14 3 3 SAFETY MEASURES AND TRAINING THE FINAL USER 14 4 USE OF THE EQUIPMENT 4 1 CONTROLS PART 14 4 2 HOW TO INSERT CHANGE THE EXTRUSION CONE 16 4 3 HOW TO INSERT THE DOUGH 16 5 CLEANING AND MAINTENANCE 5 1 GENERALITIES AND PRODUCTS FOR CLEANING 17 5 2 CLEANING DISMOUNTED PARTS 17 5 3 REASSEMBLING THE MACHINE 18 5 4 MACHINE IDLE FOR A LONG TIME...

Page 12: ...W VOLTAGE ELECTRIC CIRCUIT AND TWO BUTTONS FOR STARTING AND STOPPING THE MACHINE ON THE LOW VOLTAGE CONTROL CIRCUIT IS SET A RELAY FOR RESTARTING THE MACHINE WHENEVER A FORTUITOUS LACK OF CURRENT OCCURS DUE TO THE PERFECT INSULATION OF ALL THE ELECTRIC ELEMENTS AND THE REMARKABLE RESISTANCE OF ALL THE MATERIALS USED OUR MACHINES CAN BE INSTALLED TO WORK INSIDE MOIST PREMISES IN FACT THEY HAVE BEEN...

Page 13: ...L THE FINAL USER MUST COMPLY WITH THE REGULATIONS IN FORCE THE USE OF THE WEEE SYMBOL INDICATES THAT THIS PRODUCT MAY NOT BE TREATED AS HOUSEHOLD WASTE BY ENSURING THIS PRODUCT IS DISPOSED OF CORRECTLY YOU WILL HELP PROTECT THE ENVIRONMENT FOR MORE DETAILED INFORMATION ABOUT THE RECYCLING OF THIS PRODUCT PLEASE CONTACT YOUR LOCAL AUTHORITY YOUR HOUSEHOLD WASTE DISPOSAL SERVICE PROVIDER OR THE SHOP...

Page 14: ... OR THE AUTHORIZED DISTRIBUTOR ATTENTION BEFORE THE FINAL CONNECTION OF THE MACHINE TO THE MAIN LINE WHEN THE MACHINE IS 3PHASE CONNECTION IT IS NECESSARY TO CHECK THE ROTATION WAY OF THE KNIFE TIME WAY IF THE ROTATION IS NOT TIME WAY IT IS NECESSARY TO CHANGE IN CONNECTING PLUG TWO OF THE 3 WIRES 3 3 SAFETY MEASURES AND TRAINING THE FINAL USER THE SKILLED PERSONNEL IN CHARGE OF THE INSTALLATION A...

Page 15: ...O 300 GR PUSH MODE WITH THE SELECTION 2 SELECT AND INSERT A CONE WITH DIAMETER HOLE BETWEEN 40 UP TO 55 AND ADJUST THE HANDLE ON THE LEFT SIDE IN ORDER TO CHANGE THE DISTANCE FROM THE FEELER ANF THE END OF THE CONE UP TO THE REQUIRED WEIGHT WITH THE MODE SELECTION 2 THE MACHINE WORKS ONLY WITH THE HANDLE AND MECHANICALLY MODE 3 MECHANICAL TIMER IT IS POSSIBLE TO USE THIS SELECTION FOR PORTIONS FRO...

Page 16: ... DISCONNECTED FROM THE MAINS AND THE PILOT LIGHT OFF 1 OPEN THE GLASS COVER IN FRONT OF THE OPERATOR 2 DISMOUNT THE HANDLE AND TAKE OFF THE BLADE 4 3 TAKE OFF THE PIN AND THE FEELER 5 4 TAKE OFF THE 2 HANDLES AND THE CONE TURNING CLOCKWISE 6 4 3 DOUGH INSERT THE DOUGH MAX 30KG HAVE TO BE INSERT IN THE CONTAINER IN THE TOP OF THE MACHINE OPENING THE GLASS COVER ...

Page 17: ...S WITH WATER AND SOAP ALCOOL DETERGENTS WITHOUT ABRASIVES OR SUBSTANCES BASED ON CHLORINE OR SODA CHLORINE WATER MURIATIC ACID NEVER USE ABRASIVE STEEL WOOL OR SIMILAR PRODUCTS AS THEY MAY BRING DAMAGES TO THE PAINT THE COAT OR THE MACHINE BODY FOR CLEANING USE NON TOXIC PRODUCTS AND ONES THAT GUARANTEE THE BEST HYGIENE DO NOT CLEAN THE REMOVABLE PARTS IN DISH MACHINE 5 2 CLEANING OF THE REMOVABLE...

Page 18: ...18 SMONTAGGIO PARTI 5 3 ASSEMBLING OF THE MACHINE TO ASSEMBLE THE MACHINE MAKE ALL OPERATION ON THE CONTRARY ...

Page 19: ... NOW AVAILABLE IN SPRAY CYLINDERS FOR EASY APPLICATION BESIDES GIVING A GLOSSY ASPECT TO THE STEEL PREVENT MOISTURE AND DIRT FROM GETTING INSIDE THE MACHINE HENCE ITS CORROSION WE ADVISE COVERING THE MACHINE WITH A NYLON OR SIMILAR CLOTH 6 OPTIONALS 6 1 OPTIONALS TOGETHER WITH THE MACHINE THERE IS ONLY ONE CONE AS OPTION IT IS POSSIBLE TO HAVE DIFFERENT SIZES EXTRUSION CONE DIMENSIONS DIAMETER HOL...

Page 20: ...ad declara que los productos indicados a continuacion PO 30 EL MN PO 30EL TR N DATA Sono conformi a quanto prescritto dalle seguenti direttive Are in compliance with the following directives Sont conformes aux prescriptions des directives suivantes Mit don Vorschriften konform sind die in den folgenden Richtlinien Respetan las prescripciones contenida en las siguientes 2006 95 CEE 2004 108 CEE 193...

Reviews: