background image

Bezpečnostní informace 

 

 

Prosím  pročtětě  si  pečlivě  návod  před  montáží  a  prvním  použitím.  Dozvíte  se  důležité  informace  o 

bezpečnosti,  užívání  a  údržbě.  Tento  návod

 

si  uchovejte  pro  případné  pozdější  opravy,  údržbu  či 

objednávku náhradních dilů.

 

 

Správní  používaní  výroku:

 

Tento  domácí  trenér  je  koncipován  výhradně  pro  domácí  trénování  a 

testován n

a maximální tělesnou hmotnost 120 kilogramů. 

 

 

Popis výrobku: Tento domácí trenér od

povídá evropské normě EN 957

-1/9 HB a 

není

 vhodný pro 

terapeutický trénink.   

 

Popis výrobku: 

Tento domácí trenér je závislý an rychlosti, t.j. vyšší/nižší frekvence šlapání 

znamená vyšší/nižší výkon. 

   

 

Vlastnosti výrobku: 

Odpor může být nastaven točením ručního kolečka. 

 

 

 

Správní používaní výroku:

 

Přístroj nesmí být užíván osobami s

 hmotností nad 120 kg. 

 

Správní používaní výroku: Přístroj je koncipován pro trénink dospělých.  Zajistěte, aby děti trénovaly 

pouze pod dohledem dospělých.

 

 

Místo použí

vání: 

Přítomné osoby upozorněte na nebezpečí např. od pohyblivých částí.

 

 

Místo používání: Zajistěte dost prostoru k

 

užívání přístroje.

 

 

Místo používání: Postavte přístroj na pevný, neklouzavý podklad.

 

 

Místo  používání:  Zajistěte,  aby  se  do  vnitřku  přístroje 

nebo  do  elektroniky  nedostala  vlhkost  a 

kapaliny, to platí i pro pot! 

 

Místo používání: Používejte přístroj pouze vevnitř a chrapte jej před prachem. Neodkládejte přístroj 

do garáže, na zastřešenou verandu či do blízkosti vody. 

 

 

Místo  používání:  Přístroj  je

 

určen  pro  užívání  doma.  Při  komerčním  využití  se  na  něj  nevztahuje 

záruka a výrobce za přístroj neručí.

 

 

Používatel

-zdravotní stav: 

Při zdravotních komplikacích a omezení konzultujte Váš trénink s

 

lékařem. 

Sdělí Vám, jaký druh tréninku a jaká zátěž je pro Vás vhodná a možná.

 

 

Používatel

-zdravotní stav

: Špatný či excesivní, tj. přehnaný trénink může ohrozit Vaše zdraví.

 

 

Používatel

-zdravotní  stav: 

Pokud  během  tréninku  pocítíte  nevolnost,bolest  na  hrudi,  závratě, 

motolice či se Vám nebude dostávat vzduchu, okamžitě přerušte trénink a vyhledejte lékaře.

 

 

Používatel

-zdravotní  stav:  S 

tréninkem  začněte  až  když  zjistíte,  že  je  přístroj  správně  sestaven  a 

nastaven. 

 

Montáž výrobku: Pří sestavování přístroje dodržujte přesně návod.

 

 

Montáž výrobku: Používejte pouze vhodné nářadí a nechte si případně pomoct druhou osobou.

 

 

Montáž výrobku: Použijte pouze originální dodané díly 

Diadora (viz seznam). 

 

Montáž  výrobku:  Všechny  nastavitelné  díly  pevně  utáhněte,  zašroubujte,  abyste  zabránili  uvolnění 

během tréninku. 

 

 

Používaní výro

bku: 

Pro bezpečný a efektivní trénink dodržujte pokynů v

 návodu. 

CZ 

Summary of Contents for DX2

Page 1: ...DX2 USER MANUAL Limited Weight 120 kgs ...

Page 2: ......

Page 3: ...ene individuelle Trainingspläne zu erstellen und runterzuladen und bei Bedarf einen Personal Trainer zu buchen Zusätzlich gibt es die passende Ernährungsberatung und ein Forum in dem man sich über neueste Trends im Bereich Fitness informieren kann Wir wünschen Ihnen viel Spaß und Erfolg bei Ihrem Training Ihr Diadora Team Garantie Diadora Qualitätsprodukte werden konstruiert und getestet um für ei...

Page 4: ...me Seriennummer Entsorgungshinweise Kontakt Greenfit International Kirchweg 28 95336 Mainleus e mail service greenfit int de web www diadora fitness com Hinweis Diese Gebrauchsanweisung dient nur zur Referenz für den Kunden Diadora übernimmt keine Haftung für Fehler die durch Übersetzung oder technische Änderungen des Produkts entstehen D Diadora Geräte sind recyclebar Bitte führen Sie Ihr Gerät a...

Page 5: ...ung Stellen Sie sicher dass ausreichend Platz vorhanden ist um das Gerät zu benutzen Gebrauch Umgebung Stellen Sie das Gerät auf einem ebenen rutschfesten Untergrund auf Gebrauch Umgebung Stellen Sie sicher daß niemals Flüssigkeiten in das Geräteinnere oder in die Elektronik gelangen Dies gilt auch für Körperschweiß Gebrauch Umgebung Benutzen Sie das Gerät nur innen und schützen Sie es vor Feuchti...

Page 6: ...on des Geräts zu gewährleisten Gebrauch Sicherheit Stellen Sie sicher dass die vorderen Transportrollen in der richtigen Position angebracht sind siehe Aufbauanleitung Produkt Strom Sicherheit Der Computer benötigt zwei Batterien vom Typ Mignon AA 1 5 V Achten Sie darauf nur Batterien diesen Types zu verwenden Produkt Wartung Führen Sie ca alle 1 bis 2 Monate eine Kontrolle aller Geräteteile insbe...

Page 7: ...Team Warranty Diadora quality products have been designed and tested to meet the needs and requirements of a committed Fitness Training of in home use This product is tested to the European Standard EN 957 Diadora warrants to the original purchaser 2 years against possible defects in material Excluded from warranty are wearing parts and damages caused by misuse of the product In the case of claim ...

Page 8: ...ste Disposal Contact Greenfit International Kirchweg 28 95336 Mainleus e mail service greenfit int de web www diadora fitness com Advice The owner s manual is only for the customer reference Diadora can not guarantee for mistakes occurring due to translation or change in technical specification of the product Diadora products are recyclable At the end of its useful life please dispose of this arti...

Page 9: ...re that liquids or perspiration never enter the machine or electronic Use Environment Keep the equipment indoors away from moisture and dust Do not put the equipment in a garage or covered patio or near water Use Environment The product is made for home use only Warranty and manufacturer s liability do not extend to any product or damage to the product caused by commercial purposes User Health Con...

Page 10: ...ents thoroughly every 1 2 month Pay particular attention to the tightness of bolts and nuts This applies especially to the securing bolts for saddle and handlebars Product Maintenance Incorrect repairs and structural modifications e g removal or replacement of original parts may endanger the safety of the user Product Maintenance Damaged components may endanger your safety or reduce the lifetime o...

Page 11: ... informati su rischi e precauzioni Vi auguriamo un buon allenamento Il vostro Team Diadora Garanzia La qualità dei prodotti Diadora è stata ideata e testata per soddisfare le richieste dell home fitness Questo prodotto segue le regole della Norma Europea EN 957 Diadora garantisce al primo acquirente 2 anni di garanzia per difetti di fabbricazione Esclusi dalla garanzia sono i danni causati da un e...

Page 12: ...rifiuti Contatti Greenfit S p A via dell industria 2 D 47843 Misano Adriatico Rimini Italy FAX 0541 480631 800358388 assistenza greenfitspa it Attenzione Il manuale è solo una referenza per il cliente Diadora non può garantire per errori commessi dal cliente nella sostituzione o modifica di parti del prodotto I prodotti Diadora sono riciclabili Alla fine del loro utilizzo per cortesia disporne cor...

Page 13: ... ad uso domestico La garanzia e l assicurazione non valgono se l attrezzo viene utilizzato commercialmente Salute Consultare il proprio medico prima di iniziare qualsiasi programma di esercizi Salute Un esercizio non corretto eccessivo può causare danni fisici Salute Se durante l allenamento non vi sentite bene se sentite dolore fitte al petto agli arti o mancanza di respiro fermatevi immediatamen...

Page 14: ...e modifiche strutturali rimuovere o sostituire parti originali può compromettere la sicurezza dell utilizzatore Manutenzione Componenti danneggiati possono compromettere la vostra sicurezza e o ridurre la durata dell attrezzo Per questa ragione le parti danneggiate vanno sostituite immediatamente e l attrezzo non va utilizzato fino a quando non è a posto Manutenzione Utilizzare solo pezzi Diadora ...

Page 15: ...riez télécharger votre plan d entraînement personnel Le service est seulement en allemand disponible Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir et le succès pendant votre entraînement Votre équipe Diadora Garantie Les produits de qualité Diadora sont fabriqués et testés pour un entraînement de fitness engagé à la maison Cet appareil correspond à la norme européenne EN 957 Diadora accorde une garanti...

Page 16: ...élimination Contact Greenfit International Kirchweg 28 95336 Mainleus e mail service greenfit int de web www diadora fitness com Consigne Ces instructions de service ne servent que de référence pour le client Diadora n assume aucune responsabilité pour les erreurs dues à la traduction ou à des modifications techniques du produit Les appareils Diadora sont recyclables A la fin de leur durée d utili...

Page 17: ...iles Environnement d utilisation du produit Assurer vous qu il y a assez de place pour utiliser l appareil Environnement d utilisation du produit Placez l appareil à un endroit plan et non glissant Environnement d utilisation du produit Assurez vous qu aucun liquide ne pénètre à l intérieur de l appareil ou dans le système électronique Il en est de même de la sueur Environnement d utilisation du p...

Page 18: ...uteur se trouvant aux appuis transversaux arrières pour assurer une bonne position de l appareil Sécurité d utilisation Assurez vous que les roulettes de transport avant se trouvent à la bonne position voir instructions d assemblage Sécurité courant du produit L ordinateur nécessité deux piles de type Mignon AA 1 5 V Veillez à n utiliser que des piles de ce type Maintenance du produit Effectuez to...

Page 19: ...ingsschema s downloaden Deze service is alleen in het Duits beschikbaar Wij wensen u veel plezier en succes bij uw training Hoogachtend het Diadora team Garantie De kwaliteitsproducten van Diadora zijn ontwikkeld en getest voor intensieve fitnesstraining binnenshuis Dit apparaat voldoet aan de Europese norm EN957 Diadora biedt een garantie van 2 jaar op materiaal en productiefouten Uitgesloten van...

Page 20: ...g m b t afvalverwerking Contact Greenfit International Kirchweg 28 95336 Mainleus e mail service greenfit int de web www diadora fitness com Opmerking Deze gebruiksaanwijzing is bedoeld als referentie voor de klant Diadora neemt geen aansprakelijkheid op zich voor fouten die door de vertaling of technische wijzigingen aan het product ontstaan Apparaten van Diadora kunnen worden gerecycled Brengt u...

Page 21: ...nderdelen Gebruiksomgeving zorg ervoor dat er voldoende ruimte is om het apparaat te gebruiken Gebruiksomgeving stel het apparaat op een vlakke slipvaste ondergrond Gebruiksomgeving zorg ervoor dat er geen vloeistoffen in het apparaat of de elektronica terechtkomen Dit geldt ook voor lichaamszweet Gebruiksomgeving gebruik het apparaat alleen binnenshuis en bescherm het tegen vocht en stof Stel het...

Page 22: ...r te zorgen dat het apparaat in een veilige positie staat Veiligheid gebruik zorg ervoor dat de voorste transportwieltjes in de juiste positie staan zie montagehandleiding Veiligheid productstroom de computer heeft twee batterijen van het type mignon AA 1 5 V nodig Let erop dat er alleen batterijen van dit type worden gebruikt Onderhoud product voer ca iedere 1 tot 2 maanden een controle van alle ...

Page 23: ... getfit concept de si můžete stáhnout indiviudální tréninkové plány Tenhle servis je k dispozici v němčine Přejeme Vám hodně zábavy a úspěchů při Vašem tréninku Váš Diadora Tým Garance Značkové produkty Diadora jsou konstruovány a testovány pro Fitness Tréninky v domácím prostředí Tento přístroj odpovídá evropské normě EN 957 Na chybu materiálu a zpracování dává Diadora garanci 2 roky Z garance vy...

Page 24: ...lu Sériové číslo Pokyny pro zachazeni po vyrazeni pristroje Kontakt Greenfit International Kirchweg 28 95336 Mainleus e mail service greenfit int de web www diadora fitness com Pokyny Tento návod je pouze reference pro zákazníky Diadora nepřebíra ručení za chyby vzniklé překladem nebo technickou změnou produktu Diadora přístroje jsou recyklovatelné Prosím odevzdejte přístroj po ukončení životnosti...

Page 25: ...do vnitřku přístroje nebo do elektroniky nedostala vlhkost a kapaliny to platí i pro pot Místo používání Používejte přístroj pouze vevnitř a chrapte jej před prachem Neodkládejte přístroj do garáže na zastřešenou verandu či do blízkosti vody Místo používání Přístroj je určen pro užívání doma Při komerčním využití se na něj nevztahuje záruka a výrobce za přístroj neručí Používatel zdravotní stav Př...

Page 26: ...a byla v správné poloze viz návod Údržba zařízení Provádějte každé dva měsíce minimálně kontrolu všech částí zejména šroubů a matic To platí zejména pro držadla sedlo a řídítka Údržba zařízení Neodbornými zásahy a opravami demontáž orig dílů montáže nepřípustných dílů může vznikat pro uživatel nebezpečí Údržba zařízení Poškozené díly mohou ohrozit Vaší bezpečnost a ovlivnit životnost přístroje Opo...

Page 27: ...nemet nyelvben al a rendelkezesere Jó szórakozást és sok sikert kívánunk Önnek edzéséhez Az Ön Diadora csapata Garancia A Diadora minőségi termék azért lett kifejlesztve és tesztelve hogy az otthoni edzés szakszerű használatára is alkalmazható legyen Ez a gép az európai EN 957 normának megfelel Diadora felelősséget vállal 2 évig az anyagi és feldolgozási hibákért A garancia alól ki vannak zárva a ...

Page 28: ...eldolgozás Elérhetőség Greenfit International Kirchweg 28 95336 Mainleus e mail service greenfit int de web www diadora fitness com Felhívás Ez a felhasználási útmutató csak egy referencia a vevőknek Diadora nem vállal semmilyen felelősséget azokért a hibákért amik a termék szállításából illetve technikai szolgáltatásából adódnak A Diadora termékek újrahasznosíthatóak Kérjük a termék használati id...

Page 29: ...s veszélyére például mozgó részek Felhasználhatoság Győződjön meg róla hogy a gép használatához elegendő hely áll rendelkezésére Felhasználhatoság Állítsa fel a gépét egy megfelelő csúszásmentes padlóra Felhasználhatoság Biztosítsa hogy soha ne kerüljön nedvesség a gép belsejébe vagy az elektromosságba Ez a testi izzadságra is érvényes Felhasználhatoság A gépet csak bent használja és védje a nedve...

Page 30: ...iztonsági előírás Használja a magas beszállítóköteleket a hátsó harántnál hogy a gép biztos poziciója garantálva legyen Biztonsági előírás Győződjön meg róla hogy az elülső szállítókerekek a megfelelő pozicióban vannak e Lásd Felépítési útmutató Termék karbantartása Ellenőrizze le az összes gépalkatrészt 1 2 havonta különösen a csavarokat és az anyákat Ez különösen érvényes a nyereg és a kerekek r...

Page 31: ...imba germană Vă dorim distracţie plăcută şi mult succes la antrenament A dumneavoastră echipă Diadora Garanţie Produsele de calitate Diadora au fost conceput şi testate pentru uzul casnic Acest aparat corespunde normei eoropeană EN 957 Pentru aparatul cumpărat Diadora vă asigură o garanţie de 2 ani în cea ce priveste defectele de material şi fabricaţie Defectele apărute în urma uzului excesiv sau ...

Page 32: ... întreţinerea mediului Contact Greenfit International Kirchweg 28 95336 Mainleus e mail service greenfit int de web www diadora fitness com Notificare Aceast manual de utilizare este o referinţa pentru client Diadora nu răspunde pentru eventuale greşeli care au apărut prin traducere sau schimbări tehnice ale produsului Aparatele Diadora pot fi reciclate Vă rugăm să nu aruncaţi acest produs împreun...

Page 33: ...de pastrare a produsului Asiguraţi vă că avţi destul spaţiu pentru a folosi aparatul Condiţiile de pastrare a produsului Plasaţi aparatul pe un sol neted şi nealunecos Condiţiile de pastrare a produsului Fiţi atenţi ca niciodata să nu intre apă sau orice fel de lichide şi umezeală în interiorul aparatului sau în părţile electronice Aceasta include şi transpiraţia Condiţiile de pastrare a produsulu...

Page 34: ...la fixarea părţilor flexibile ale aparatului Instrucţiuni de sigurantă Folosiţi butonul de reglarea înalţimii de la susţinerea verticală din spatele aparatului pentru a asigura o plasare corectă Instrucţiuni de sigurantă Asiguraţi vă că rolele pentru transport sunt bine plasate vezi instructuinile de montaj Întreţinerea aparatului Controlaţi din două în două luni toate componentele aparatului în s...

Page 35: ...ncept de si lahko na vaš računalnik naložite individualne načrte vadbe Servis je trenutno razpoložljiv samo v nemškem jeziku Pri vadbi vam želimo veliko zabave in uspeha Vaš Diadora Team Garancija Diadora izdelki z zajamčeno kakovostjo so namenjeni in preizkušeni za angažirano fitnes vadbo doma Ta naprava je izdelana v skladu z evropskimi normami EN 957 Diadora nudi za napake na materialih in napa...

Page 36: ...nitev Kontaktni naslov Greenfit International Kirchweg 28 95336 Mainleus e mail service greenfit int de web www diadora fitness com Opozorilo Ta navodila za uporabo so namenjena kot pomoč strankam Diadora ne prevzema nobene odgovornosti za napake ki so povzročene zaradi prevoda ali zaradi tehničnih sprememb izdelka Diadora naprave je možno reciklirati Prosimo da vaše orodje po končani življenjski ...

Page 37: ...otranjost naprave ali v elektroniko nikoli ne pride tekočina To velja tudi za znoj Uporaba okolje Napravo uporabljajte le v prostorih Varujte jo pred vlažnostjo in prahom Naprave ne postavljajte v garažo na pokrit predprostor ali v bližino vode Uporaba okolje Naprava je namenjena za domačo uporabo V primeru javne uporabe naprave se garancija ne upošteva izključena pa je tudi vsakršna odgovornost p...

Page 38: ... vijake in matice ki pritrjujejo oprijemalna ročaja sedež in upravljalna vzvoda Produkt vzdrževanje Zaradi nestrokovnih popravil in konstrukcijskih sprememb demontiranje originalnih delov vgradnja neoriginalnih delov itd lahko pride do nevarnosti za uporabnika Produkt vzdrževanje Poškodovani konstrukcijski deli lahko ogrozijo vašo varnost in skrajšajo življenjsko dobo naprave Zaradi tega poškodova...

Page 39: ...je Vam na raspolaganju osobni planovi vježbanja Ova je usluga dostupna samo na njemackom jeziku Želimo Vam mnogo zabave i uspjeha pri treniranju Vaš Diadora tim Garancija Diadora proizvodi konstriurani su i testirani za angažirani trening u Vašem domu Ovaj uređaj odgovara europskoj normi EN 957 Diadora daje garanciju na dvije godine za materijal i pogreške pri obradi U jamstvo nisu ukljuceni dijel...

Page 40: ...oj Savjeti za otklanjanje proizvoda Kontakt Greenfit International Kirchweg 28 95336 Mainleus e mail service greenfit int de web www diadora fitness com Napomena Uputstva za korištenje služe isključivo kao informacija za kupce Diadora ne preuzima jamstvo za pogreške koje nastaju prijevodom ili tehničkim promjenama na uređaju Diadora uređaji se mogu reciklirati Molimo Vas nakon isteka životnog vije...

Page 41: ...a Vam za korištenje uređaja stoj na raspolaganju dovoljno prostora Korištenje prostor Postavite uredjaj na ravan plohu koja se ne sklize Korištenje prostor Vodite ra računa o tome da tekudina nikada ne dospije u unutrašnjost uređaja ili na elektroniku Isto vrijedi i za znoj Korištenje prostor Koristite uređaj samo u zatvorenim prostorima i štitite ga od vlage i prašine Nemojte postavljati uređaj u...

Page 42: ...ažnjem poprečnom podupiraču da bi ste zajamčili siguran položaj uređaja Koristenje Sigurnost Vodite računa o tome da su prednji transportni kotačidi u pravilnom položaju pogledaj uputstva za sastavljanje Proizvod struja sigurnost Računalu su potrebne dvije baterije tipa Mignon AA 1 5 V Koristite samo baterije ovoga tipa Održavanje proizvoda Svakih mjesec do dva pregledajte sve dijelove uređaja pog...

Page 43: ...ne planove za vaš trening Ovaj servis je dostupan samo na nemackom jeziku Želimo vam puno uspeha i zabave tokom treninga Vaš Diadora Tim Garancija Diadora produkti su od izuzetnog kvaliteta i oni su konstruisani i testirani za kudnu primenu i poboljšanje fizičke spremnosti korisnika Ova sprava odgovara standardima evropske norme EN 957 Diadora daje 2 godine garanciju na ispravnost materijala i na ...

Page 44: ... Kirchweg 28 95336 Mainleus e mail service greenfit int de web www diadora fitness com Obaveštenje Ovo uputstvo za upotrebu služi kao pomod mušterijama Diadora ne preuzima nikakvu odgovornost za štamparkse greške i greške u prevodu kao ni za greške koje nastaju prilikom tehničkih promena produkta Diadora sprave se mogu reciklirati Molimo vas da nakon isteka ivotnog veka sprave istu zbrinete na odg...

Page 45: ...ina Postarajte se da obezbedite dovoljno slobodnog prostora za nesmetano korišdenje sprave Radna okolina Spravu postavite na ravnu i suvu površinu Radna okolina Spravu ne koristite u blizini vode i postarajte se da voda nikada ne dospe u unutranjost sprave niti na elektroniku Isto važi i za znoj sa tela Radna okolina Spravu koristiti isključivo u zatvorenom prostoru i zaštititi je od prašine i vla...

Page 46: ...ste obezbedili bezbedan položaj sprave koristite gornje ručke za podešavanje na zadnjem delu oslonca Sigurnosna uputstva Postarajte se da prednji točkidi budu dovedeni u ispravnu poziciju vidi uputstvo za montažu Uputstvo za elektično napajanje uređaja Računaru su potrebne dve baterije tipa AA od 1 5 V Pripazite da se koriste samo takve vrste baterija Održavanje sprave Prekontrolišite na svakih 1 ...

Page 47: ...ne plany treningowe Serwis dostępny jest tylko w języku niemieckim Życzymy przyjemnego treningu oraz dobrych wyników Twój Diadora Team Gwarancja Wysokiej jakości produkty Diadora są stworzone oraz przetestowane z myślą o intensywnym treningu domowym oraz odpowiadają europejskiej normie EN 957 Diadora udziela 2 letniej gwarancji na wady materiału oraz produkcyjne Gwarancja nie obejmuje części podat...

Page 48: ...ional Kirchweg 28 95336 Mainleus e mail service greenfit int de web www diadora fitness com Ważne Poniższa instrukcja obsługi ma charakter zalecenia dla klienta Diadora nie przejmuje odpowiedzialności za błędy powstałe w wyniku tłumaczenia bądź zmian technicznych produktu Przyrządy firmy Diadora podlegają powtórnemu przetwarzaniu recykling Zadbaj więc o to aby nienadąjacy się juz do użytku przyrzą...

Page 49: ...ością miejsca aby używad przyrząd Miejsce użytkowania Postaw przyrząd na płaskiej i nieśliskiej powierzchni Miejsce użytkowania Dopilnuj aby do środka przyrządu albo do części elektronicznych nie dostała się nawet najmniejsza ilośd płynu również dotyczy potu Miejsce użytkowania Używaj przyrząd wyłącznie wewnątrz i chroo go przed wilgocią i kurzem Nie wstawiaj przyrządu do garażu na nieosłoniętą we...

Page 50: ...pozycji Bezpieczeostwo użytkowania Upewnij się czy przednie rolki są w prawidłowej pozycji patrz instrukcja montażu Zasilanie Komputer wymaga dwóch baterii AA 1 5 V Pamiętaj aby używad baterii tego typu Konserwacja przyrządu Średnio co 1 2 miesiące przeprowadzaj kontrolę wszystkich części przyrządu zwłaszcza śrubek i nakrętek Dotyczy przede wszystkim umocowania uchwytów siodełka oraz kierownicy Ko...

Page 51: ...adrese www getfit concept de si môžete stiahnúť individuálny tréningový plán Tento servis je k dispozíci v nemčine Prajeme Vám veľa zábavy a úspechov pri Vašom tréningu Váš Diadora Tým Záruka Kvalitné výrobky Diadora sú konštruované a testované pre fitness tréningy v domácom prostredí Toto zariadenie zodpovedá európskej norme EN 957 Na chyby materialu a spracovanie poskytuje Diadora záruku 2 roky ...

Page 52: ...o zariadením po vyradení z prevácky Kontakt Greenfit International Kirchweg 28 95336 Mainleus e mail service greenfit int de web www diadora fitness com Pokyny Tento návod na použitie je len referencia pre zákazníkov Diadora nepreberá ručenie za chyby vzniknuté prekladom alebo technickou zmenou produktu Zariadenie Diadora je recyklovateľné Prosíme Vás aby ste Vaše zariadenie po skončení životnosti...

Page 53: ...y povrch Zariadenie okolie Zabespečte aby do vnútra prístroja alebo jeho elektrickej časti nevnikli žiadne tekutiny vrátane telesného potu Zariadenie okolie Používajte zariadeie vo vnútri a chránte pred vlhkosťou a prachom Neumiestpujte zariadenie v garáži zastrešenej verande a v blískosti vody Zariadenie okolie Zariadenie je koncipované pre domáce používanie Pre komerčné využívanie zariadenia sa ...

Page 54: ...apájaný dvoma batériami typu Mignon AA 1 5 V Dbajte na to aby boli použité len batérie tohto typu Údržba zariadenia Pravidelne každé 1 2 mesiace skontrolujte celé zariadenie najmä skrutky matice To platí najmä pre držadlá sedlo a riaditká Údržba zariadenia Neodborným zásahami a oravami demontáž orig dielov montáž nevhodných dielov atd može vzniknúť nebespečenstvo pre uživateľa Údržba zariadenia Po...

Page 55: ...могнем по най добрия начин при постигането на персоналните Ви тренировъчни цели експертите на Диадора Фитнес са развили На www getfit concept de Service Online Trainingspläne можете да свалите индивидуални тренировъчни планове Услугата е достъпна единствено на немски Пожелаваме Ви много удоволствие и успех по време на Вашия тренинг Ваш Diadora Тим Гаранционна карта Уважаеми клиенти този формуляр е...

Page 56: ...e greenfit int de web www diadora fitness com Централен сервиз и приемане на рекламации Соларшоп ЕООД гр Пазарджик Димчо Дебелянов 5 034 91 93 21 или друг оторизиран Вносител Соларшоп ЕООД www solarshopbg com Указание Това указание за употреба служи само за референция Diadora не носи отговорност за грешки поради превод или технически изменения на продукта Diadora уреди могат да бъдат рециклирани М...

Page 57: ...тава само под наблюдение на възрастен Употреба периферия Предупредете лица в близост за опасност от нараняване напр от подвижни части Употреба периферия Осигурете достатъчно пространство за ползването на уреда Употреба периферия Поставете уреда на равна сигурна повърхност Употреба периферия Не допускайте течности във вътрешността на уреда и на електрониката Това важи и при изпотяване Употреба пери...

Page 58: ...урност Verwenden Sie die Höhen Einstellkappen an der hinteren Querstütze um eine sichere Position des Geräts zu gewährleisten Употреба сигурност Stellen Sie sicher dass die vorderen Transportrollen in der richtigen Position angebracht sind siehe Aufbauanleitung Продукт Сигурност при захранване Компютърът се нуждае от две батерии от тип Mignon AA 1 5 V Използвайте батерии само от този тип Продукт п...

Page 59: ...lidad que han sido diseñados y probados para satisfacer las necesidades y requisitos de un entrenamiento de fitness en casa Este producto está aprobado según la norma europea EN 957 Diadora garantiza al comprador original 2 años contra defectos de material posible Excluidos de la garantía son las piezas de desgaste y los daños causados por el mal uso del producto En el caso de la reclamación por f...

Page 60: ...tactos Greenfit S L Poligono Mediterraneo C Jaime I s n Nave 15 46560 Massalfassar Valencia España Tel 34 96 141 78 90 FAX 34 96 141 78 89 asistencia tecnica greenfit es Consejos El manual es sólo para referencia del cliente Diadora no puede garantizar los errores que se producen debido a la traducción o cambio en la especificación técnica del producto Diadora son productos reciclables Al final de...

Page 61: ... por ejemplo piezas móviles durante la formación Espacio de Utilización Garantizar que se dispone de espacio suficiente para utilizar la máquina en su casa Espacio de Utilización Coloque la máquina en una superficie no deslizante Espacio de Utilización Por favor asegúrese de que los líquidos o el sudor nunca entran en la máquina o electrónica Espacio de Utilización Mantener el equipo lejos de la h...

Page 62: ... las instrucciones de montaje Producto Potencia Seguridad El equipo necesita dos pilas del tipo AA Mignon 1 5 V Por favor use únicamente baterías de este tipo Mantenimiento del Producto Si el equipo está siendo usado regularmente verificar todos sus componentes a fondo cada 1 2 meses Prestar especial atención a la opresión de los pernos y tuercas Esto se aplica especialmente a los tornillos para a...

Page 63: ......

Page 64: ......

Page 65: ......

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ... ...

Page 69: ......

Page 70: ...amento non corretto e o eccessivo può causare danni fisici Attenzione 2 Attenzione al manubrio GB Proper Ergonomic Positioning Please refer to the diagram to the left as indication of the proper training position Mount and dismount the equipment Select any flank of the equipment which flank you can easy and comfortable to move your foot to mount on or dismount from the equipment Make sure you step...

Page 71: ... premične ročaje CZ Správná tréningová pozice Zobrazuje ji levý obrázek Správné nastupování Uchopte pohyblivé rukojeti a nastupte ze strany na pedál zařízení Správne vystupování Uchopte pohyblivé rukojeti a vystupte na stranu od zařízení Zatížení svalsva Tohle zařízení je koncipováno pro zatížení dolní části Vašeho těla která zatěžuje zejména vrchní a spodní svalstvo stehen V kombinaci s pohyblivý...

Page 72: ...l pedal y agárrese del manillar con firmeza Principales tipo de ejercicio Este equipo se centra en la parte inferior de su cuerpo y tonificará los músculos del muslo y la pierna O puede utilizar el manillar móvil para ejercitar la parte superior y su total combinado del cuerpo Advertencia 1 un entrenamiento incorrecto y o excesivo puede causar riesgo de lesión Advertencia 2 Por favor tenga cuidado...

Page 73: ......

Page 74: ... 0 1 2 3 4 5 3 6 4 7 5 6 8 9 8 9 6 5 2 2 8 5 3 2 8 9 8 9 8 6 5 2 33 2 2 5 0 22 0 5 22 2 22 0 6 33 2 0 6 5 33 6 2 8 33 3 2 8 33 3 2 8 9 6 6 ...

Page 75: ...0 3 8 33 4 2 0 5 2 8 33 2 2 2 0 8 33 4 2 8 6 3 33 3 2 8 6 33 3 2 8 9 5 2 7 8 3 6 33 2 2 5 5 33 2 3 2 4 4 8 3 8 9 8 6 6 8 9 8 6 33 33 2 A 8 33 A 8 5 2 8 9 6 0 7 6 8 6 0 5 2 3 ...

Page 76: ...4 4 8 8 2 6 4 4 0 2 7 6 6 2 3 4 7 4 6 6 B 2 4 3 7 8 0 6 8 9 0 8 3 9 5 B8 8 5 2 6 3 2 5 B8 8 9 0 2 2 0 2 2 2 5 B8 6 B 8 2 4 6 5 B8 8 0 6 22 8 22 9 22 5 B8 8 6 3 2 8 9 0 1 2 2 0 1 2 3 0 0 2 7 1 33 2 8 9 2 5 33 2 ...

Page 77: ...0 3 3 33 2 5 4 3 4 5 4 4 5 4 3 4 4 5 3 5 4 4 4 5 4 7 5 4 6 4 5 4 6 8 4 3 5 5 4 3 6 3 9 4 5 5 4 3 6 9 4 5 4 5 4 3 3 5 4 3 7 4 3 3 6 B B 3 B 2 B 6 5 2 6 5 5 6 2 8 2 3 4 2 2 4 33 2 ...

Page 78: ......

Page 79: ......

Reviews: