background image

6

7

P O R T U G U Ê S

OBRIGADA POR TEREM COLOCADO A SUA CONFIANÇA EM DI4 E ESPERAMOS QUE O 

PRODUTO SEJA DO SEU AGRADO E DA SUA SATISFAÇÃO.

AVISO

LER AS INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO. 

GUARDAR ESTAS INSTRUÇÕES NUM LOCAL SEGURO PARA REFERÊNCIA FUTURA.

DESCRIÇÃO 

A. Cabeça de vapor
B. Escova para tecidos
C. Botão de vapor
D. Botões para remover o depósito de água
E. Depósito de água removível
F. Tampão de entrada de água
G. Luz 
H. Base de suporte

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Este eletrodoméstico pode ser utilizado por crianças com 

mais de 8 anos e pessoas com capacidades físicas, senso-

riais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência e conheci-

mentos, desde que devidamente supervisionadas ou desde 

que recebam as devidas instruções relativamente à utili-

zação do eletrodoméstico de forma segura e compreendam 

os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com 

o eletrodoméstico. A limpeza e manutenção não podem ser

efetuadas por crianças sem supervisão.

 Se o cabo de alimentação for danificado, terá de ser substi-

tuído pelo fabricante, representante ou outras pessoas qua-

lificadas de forma a evitar qualquer risco.

As instruções incluem detalhes relativos ao enchimento, 

limpeza e descalcificação. Proceder de acordo com a secção 

de conservação e limpeza deste manual durante a limpeza.

Ter sempre atenção durante a utilização do eletrodoméstico 

devido à emissão de vapor.

Desligar o eletrodoméstico durante o enchimento e a limpeza.

AVISOS IMPORTANTES

Este aparelho foi concebido para utilização doméstica e nunca deverá ser utilizado para fins comer-
ciais ou industriais, sejam quais forem as circunstâncias. Qualquer utilização incorreta ou manusea-
mento indevido do produto anulará a garantia.
Antes de ligar o produto, verificar se a tensão elétrica é idêntica à indicada na etiqueta do produto. 
Não utilizar, ligar ou desligar o dispositivo da tomada elétrica com as mãos ou os pés molhados. Não 
utilizar outros acessórios além dos incluídos com o produto.
O cabo de alimentação não pode ficar emaranhado ou enrolado em redor do produto durante a uti-
lização.
Não puxar o cabo de alimentação de forma a desligá-lo nem utilizá-lo como pega.
Não direcionar o vapor para pessoas ou animais.
Não colocar o eletrodoméstico sob a torneira para encher o depósito de água, nem mergulhá-lo em 
água ou outros líquidos.
Desligar imediatamente o produto da tomada elétrica em caso de falha ou danos e contactar um 
serviço de suporte técnico oficial. De forma a evitar riscos, não abrir o dispositivo. Apenas pessoal 
técnico qualificado do serviço de suporte técnico oficial da marca poderá levar a cabo reparações ou 
procedimentos no dispositivo. Apenas o centro de serviço de suporte técnico oficial poderá levar a 
cabo reparações neste produto.

B&B TRENDS SL. 

renuncia a qualquer responsabilidade por danos que possam ocorrer em pes-

soas, animais ou objetos, devido a incumprimento destes avisos.

ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

Na primeira utilização poderá emitir odores ou vapores emitidos rapidamente. Não pulverizar na pri-
meira utilização sobre vestuário, pois poderá existir vestígios de sujidade na cabeça de vapor.

ENCHIMENTO COM ÁGUA.

Remover a ficha da tomada elétrica antes de encher (ou esvaziar) o vaporizador.

DE VESTUÁRIO COM ÁGUA.

Premir os 2 botões ao mesmo tempo para remover o depósito de água e puxar para fora o mesmo.
Remover o tampão de entrada de água. Encher o depósito de água com um máximo de 325 ml de 
água da torneira sem tratamento. O seu eletrodoméstico foi concebido para funcionar com água da 
torneira sem tratamento.
Não utilizar água pura desmineralizada ou água pura destilada, água dos secadores de roupa, água 
aromatizada ou amaciada, água da chuva, água filtrada, engarrafada ou fervida, água de frigoríficos, 
baterias ou aparelhos de ar condicionado, pois poderão danificar o eletrodoméstico. Estes tipos de 
água contêm resíduos orgânicos, elementos minerais que se tornam concentrados quando aque-
cidos e causam projeções, manchas negras, fugas ou desgaste prematuro no eletrodoméstico. Se 
a água for muito dura, misturar 50% de água da torneira não tratada com 50% de água destilada.
Fechar o tampão de entrada de água.
Repor o depósito de água na respetiva posição no aparelho e ligá-lo em seguida.

Summary of Contents for Hand Steam 1100

Page 1: ...Hand Steam 1100 PLANCHA VERTICAL Vapòrizador de Vestuário Garment Steamer Défroisseur Vapeur Stiratrice Verticale ...

Page 2: ...as con capacidades físicas sensoriales o men talesreducidasoconfaltadeexperiencia siseleshapropor cionadolasupervisiónolasinstruccionesadecuadasrespec to al uso del mismo de unmodo seguroysonconscientes de los riesgos que conlleva Los niños no deben utilizarlo como juguete Lalimpiezayel mantenimiento de usuario no deben llevarlos acabo niños sinsupervisión Si el cable de alimentación está dañado e...

Page 3: ...to de residuos eléctricos y electrónicos más cercano Actúeconprecauciónalutilizarelaparato yaqueemitevapor Desconecte el aparato durante el llenadoylalimpieza INFORMACIÓN IMPORTANTE Este aparato está diseñado para uso doméstico y en ningún caso deberá utilizarse para uso comer cial o industrial Cualquier uso incorrecto o manejo inadecuado del producto anulará e invalidará la garantía Antes de cone...

Page 4: ...do ou enrolado em redor do produto durante a uti lização Não puxar o cabo de alimentação de forma a desligá lo nem utilizá lo como pega Não direcionar o vapor para pessoas ou animais Não colocar o eletrodoméstico sob a torneira para encher o depósito de água nem mergulhá lo em água ou outros líquidos Desligar imediatamente o produto da tomada elétrica em caso de falha ou danos e contactar um servi...

Page 5: ...rica e de que arrefeceu por completo Não utilize produtos de limpeza abrasivos Para limpar superfícies exteriores utilize um pano macio húmido e limpe a seco Não utilize solventes químicos pois irão danificar a superfície ELIMINAÇÃO DO PRODUTO Este produto está em conformidade com a Diretiva Europeia 2012 19 UE quanto a dispo sitivos elétricos e eletrónicos conhecida como REEE Resíduos de Equipame...

Page 6: ...pliance These types of water contain organic waste mineral elements that become concentrated when heated and cause spitting brown staining leaking or premature wear on your appliance If your water is very hard mix 50 untreated tap water with 50 distilled water Close the water inlet stopper Return the water tank to its place on the appliance then plug it in HOW TO USE Before the using please check ...

Page 7: ...ation inappropriée ou mauvaise manipulation du produit en traînera l annulation de la garantie Avant de brancher le produit vérifiez que la tension secteur est la même que celle indiquée sur l éti quette du produit N utilisez pas l appareil et ne le branchez ni le débranchez du secteur avec les mains ou pieds humides N utilisez aucun autre accessoire que ceux fournis Le cordon d alimentation secte...

Page 8: ...ne heure que votre appareil refroidisse avant de le ranger ENTRETIEN ET NETTOYAGE Après chaque utilisation retirez le réservoir d eau videz le complètement puis replacez le Avant de nettoyer le nettoyeur vapeur assurez vous qu il soit débranché du secteur et ait complè tement refroidi N utilisez pas de nettoyants abrasifs Pour nettoyer les surfaces extérieures utilisez un chiffon doux et humide pu...

Page 9: ...ntengono residui organici ed elementi minerali che diventano concentrati quando vengono riscaldati causando schizzi colorazione marrone perdite o usura prematura del vostro apparecchio Se la vostra acqua del rubinetto è molto dura mescolarla al 50 con acqua distillata Chiudere il tappo della valvola d ingresso dell acqua Rimettere il serbatoio dell acqua al suo posto e ricollegare la spina MODALIT...

Page 10: ...er in accordance with the provisions of Law 23 2003 dated 10 July 2003 on warranties on the sale of consumer goods in the Spanish territory USE OF WARRANTY Consumers should contact a technical service centre authorised by B B TRENDS SL for repair of the product as any tampering thereof by persons not authorised by B B TRENDS SL as well as misuse or inappropriate use will lead to the cancellation o...

Page 11: ...garantisce la conformità del prodotto per lo scopo a cui è destinato per un periodo di due anni per l intero territorio spagnolo In caso di guasto durante il periodo di questa garanzia si ha diritto alla riparazione o alla sostituzione del prodotto senza alcun costo se la primo è disponibile a meno che una di queste opzioni rivelarsi impossibile o sproporzionato In questo caso si può scegliere una...

Page 12: ...juarez com es 8720 VILAFRANCA DEL PENEDES FRED VILAFRANCA S L POL INDR DOMENYS I NAVE 9 938904852 fred fredvilafranca com 08720 VILAFRANCA DEL PENEDES FRED VILAFRANCA S L PROGRES 42 938904852 fred fredvilafranca com 08226 TERRASSA ELECTRO CERDAN S L HISTORIADOR CARDUS 71 937354105 electrocerdan cecot es 08950 ESPLUGUES DE LLOBREGAT ELECTRICAS FELIU SANT ALBERT MAGNE 12 14 TD 2 B 933722302 feliusat...

Page 13: ...A INSTALACIONES Y REPARACIONES J F ALFONSO X EL SABIO 31 916052801 satjfparla gmail com 28038 MADRID FERSAY VALLECAS Tienda Fersay Madrid Vallecas C PEÑA PRIETA 17 LOCAL 911394704 scmrivas gmail com 28020 MADRID ENRIQUE ARRIBAS GARCIA jaen 18 C JAEN Nº 8 JUNTO METRO ALVA RADO 915342350 satjaen gmail com 28220 MAJADAHONDA ELECTRONICA TELIAR S L REAL ALTA 7 916388702 teliar teliar es 28017 MADRID AL...

Page 14: ...4794 sat xativa josepastor es 46680 ALGEMESI JOSE A LLACER SANGROS ALBALAT 88 962423519 satllacer hotmail com 46700 GANDIA JOAQUIN MAYOR ESTRUGO TECNOGAR PRIMER DE MAIG 41 B 962865335 tecnogar33 gmail com 46470 CATARROJA AirKival Climatización C B C FRANCESC LARRODÉ 7 961260633 sat airkival com airkival gmail com VALLADOLID 47006 VALLADOLID VILDA SERV ASIST TECNICA S L FALLA 16 BAJO DCHA 983226229...

Page 15: ...B B TRENDS S L C Cataluña 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perpètua de Mogoda Barcelona España C I F B 86880473 www di4 eu Ver 12 2016 Hand Steam 1100 ...

Reviews: