background image

22

15.  Vérifier le nombre de coups

Quand la pendule est en marche ou en pause, vous pouvez voir le nom-

bre de coups en appuyant sur le bouton 

.  La pendule en marche n’est 

pas interrompue par cette action.

16.  Réglage rapide utilisant la répétition automatique

Pour un fonctionnement rapide, vous pouvez enfoncez les boutons  

 ou 

. Après une seconde, ils vont passer en mode répétition. 

17.  Afficher l’ajustement du contraste

Si nécessaire, le contraste de l’affichage peut être ajusté en 16 degrés. 

La pendule doit être en pause (affichant > ||). Maintenant tenir appuyer 

le bouton 

. Le numéro d’option sera affiché. Maintenir le bouton 

 

appuyé tout en appuyant sur le bouton  pour foncer l’affichage ou  pour 

l’éclaircir. Relâcher le bouton 

 quand vous avez terminé. Le réglage du 

contraste est enregistré tant que les piles ne sont pas enlevées.

18.  Détails sur la correction du temps

Si vous effectuez une correction du temps dans une option avec plusi-

eurs périodes de temps, la pendule va présumer que la même période est 

active lorsque la correction a commencé. Donc quand par exemple pen-

dant l’option 9, en période 2 (incrément), le temps est corrigé à 1 heure, la 

méthode incrément restera active. 

Option 16 : Toutefois l’incrément tournoi offre la possibilité d’allouer un 

nombre de coups pour chaque période. Si le nombre de coups pour cha-

que période est programmé à un nombre différent de zéro, alors pen-

dant  la correction du temps, le nombre de coups peut être changé et la 

période correcte est calculée à partir de celle-ci. 

19.  Détails sur le réglage manuel

Les paramètres sont gardés dans chaque réglage manuel jusqu’à vous les 

changez ou les piles sont enlevées. Si après un réglage manuel, la partie 

est terminée et le même réglage manuel est à nouveau sélectionné les 

paramètres précédents sont conservés. Voir section 10 pour une façon 

rapide  de  commencer  une  nouvelle  partie.  Si  pendant  un  réglage  de 

plusieurs périodes, une période est programmée avec zéro temps, cette 

période et les périodes suivantes sont sautées pendant la partie.

Le réglage manuel 16 : L’incrément tournoi est l’option le plus avancée. 

Remarquer que quand le nombre de coups pour une période est pro-

grammé à zéro, la période se terminera quand le temps du joueur est à 

zéro. Lorsque pour une période, zéro coups sont programmés, les pério-

des suivantes sont automatiquement réglées à zéro coups. Le nombre de 

coups pour ces périodes suivantes ne peut être programmé à une valeur 

différente de zéro.

20.  Entretien et nettoyage

Votre DGT NA est un produit durable de bonne qualité. Si vous le traitez 

avec un peu de soin, elle devrait, sans problème, vous rendre plusieurs 

années de service. Pour nettoyer la pendule, utilisez exclusivement un 

chiffon légèrement humidifié. N’utilisez pas de nettoyants abrasifs. 

Manual DGT2010NA.indd   22

11/6/09   11:33:01 AM

Summary of Contents for North American

Page 1: ...manuels Grand cran plus d informations Basse consommation de piles NUEVO Multi per odo Delay F cil de programar Almacene ajustes configuraciones manuales Pantalla grande m s informaci n Alto rendimie...

Page 2: ...North american User manual Manuel d utilisation Manual de usuario Manual DGT2010NA indd 1 11 6 09 11 32 42 AM...

Page 3: ...e sound Increasing the flashing number Show move number Start Stop Start the clock Stop or restart the clock Push 3 seconds for time adjustment OK Activates the chosen option number Activates the desi...

Page 4: ...n 30 sec move 12 2 x Time Bonus Fischer Manual set 13 Bonus Fischer blitz 3 min 2 sec move 14 Bonus Fischer Manual set 15 Bonus tournament 90 min f b 15 min all 30sec move 16 Bonus tournament 4 period...

Page 5: ...PLACE STAMP HERE DGT North America 234 Depot Road Milford CT 06460 United States of America Manual DGT2010NA indd 4 11 6 09 11 32 46 AM...

Page 6: ...s accepted for any errors or omissions DGT reserves the right to change the specifications of the hardware and software described in this manual without prior notice No part of this manual may be repr...

Page 7: ...ion number Activating the option number 8 5 Starting a game Starting a game 8 6 Temporarily stopping the timer Temporarily stopping the timer 8 7 Audible signal 8 8 Time and move counter correction 9...

Page 8: ...st several methods are well known others may be less familiar Several of these methods have been in use for a long time others are the result of the possibilities offered by modern electro nics Every...

Page 9: ...s period and receive the third period time The bonus time is added at finishing each move 5c Bonus Fischer single period Options 13 and 14 Single period Fischer method The clock starts with the bonus...

Page 10: ...passed For example setting a count down delay of five seconds allows five seconds from the time a player pres ses the lever until the opponent s clock actually starts running During the delay time th...

Page 11: ...on the display activate it by pressing the button The display then shows the default starting time for that option You can now begin your game If you selected a manual set option refer to Section 9 M...

Page 12: ...sired digit appears press This causes the next digit to start flashing If you don t want to change a digit just press When you have finished entering all the parameters the display will show the Pause...

Page 13: ...players Third period time for both players Third period free time per move for both players Parameter format Left hand and right hand player time Guillotine time period time repeating period time H M...

Page 14: ...he clock is paused either ready for the first start or paused by pressing or halted due to a player reaching a time limit Indicates that the clock is running Indicates the player color 12 Time display...

Page 15: ...ect period calculated from that 19 Detailing on manual setting Parameters are kept in every manual set option until you change them or the batteries are removed If after a manual set option the game i...

Page 16: ...yourdigitalchessclockcomplieswiththehighestqua lity standards If your DGT NA despite our care in choosing components and material production and transport nevertheless may show a defect during the fir...

Page 17: ...n 18 3 Choisir un num ro d option 18 4 Activer un num ro d option 18 5 Commencer une partie 18 6 Mettre la pendule en pause 18 7 Signal sonore 7 Rectification du temps et du nombre de coups 18 8 R gla...

Page 18: ...ani re la plus appropri e pour le jeu et le sport concern Le DGT NA offre 10 m thodes diff rentes de chronom trage pour une partie entre deux joueurs Alors que certaines m thodes sont plus connues d a...

Page 19: ...0 Quand la pendule d un joueur indique z ro dans la premi re p riode les deux joueurs entrent dans la phase incr ment et re oivent le temps de la deuxi me p riode Le temps suppl mentaire est ajout qua...

Page 20: ...a bonne position et que des ic nes de couleur sont affich es correctement avant que la partie commence 6 D lai Options 17 23 D lai est une m thode simple qui donne chaque joueur une certaine quantit d...

Page 21: ...rtie Si vous avez choisi une option de r glage manuel rapportez vous la section 9 r glages manuels 5 Commencer une partie Quand vous avez s lectionn une option avec un r glage pr program m v rifiez qu...

Page 22: ...ir s affiche appuyez sur Ceci a pour effet de faire clignoter le prochain chiffre Si vous ne souhaitez pas modifier un chiffre appuyez sur Quand vous avez termin d entrer tous les param tres l cran af...

Page 23: ...droite 3 me p riode temps libre pour les deux joueurs Format des param tres Le temps des joueurs gauche et droite le temps mort subite le temps pour une p riode le temps p riode sonnerie H MM suivi d...

Page 24: ...pendule bipera que elle approche z ro temps Indique que la pendule est en pause soit au d marrage soit en appuy ant sur ou l arr t parce qu un joueur est arriv une limite de temps Indique que la pend...

Page 25: ...bre de coups pour cha que p riode est programm un nombre diff rent de z ro alors pen dant la correction du temps le nombre de coups peut tre chang et la p riode correcte est calcul e partir de celle c...

Page 26: ...Si toutefois malgr nos soins pendant la s lection du ma t riau durant la production et pendant le transport votre DGT NA devait pr senter un d faut dans deux ann es apr s l achat adressez vous direc t...

Page 27: ...reloj 28 3 Elecci n de la opci n num rica 28 4 Activar la opci n num rica 28 5 Comenzar una partida 28 6 Interrumpir temporalmente el reloj 28 7 Sonidos6 8 Ajuste de tiempo y contador de jugadas 29 9...

Page 28: ...res Mientras que varios de los m todos son conocidos otros pue den resultar menos familiares Varios de estos m todos llevan en uso mucho tiempo mientras que los otros son el resultado de las posibilid...

Page 29: ...jugador llega a tiempo cero en el segundo periodo de tiempo ambos jugadores entran en el periodo de incremento y reciben el tiempo del segundo periodo El tiempo de incremento se a ade al fi nalizar ca...

Page 30: ...tes de comenzar la partida 6 Demora Delay Opciones 17 23 La propuesta m s antigua del mundo del ajedrez para solucionar el pro blema del tiempo limitado sali del GM David Bronstein Su m todo se aplica...

Page 31: ...n del bot n La pantalla muestra entonces el tiempo inicial por defecto para esta opci n Ya puede empezar la partida Si ha seleccionado una opci n de ajuste manual consulte el apartado 9 Ajuste Manual...

Page 32: ...tente con el bot n o Pulse cuando tenga el d gito deseado y seguidamente comenzar a parpadear el siguiente d gito Si no quieres modificar un d gito simplemente pulse Cuando hayas terminado de introduc...

Page 33: ...odo de ambos jugadores Tiempo libre del tercer per odo de ambos jugadores Formato de los par metros Tiempo para ambos jugadores tiempo de Guillotina tiempo del periodo tiempo del periodo repetitivo H...

Page 34: ...pitidos cuando se acerca a tiempo cero Indica que el reloj est parado o bien listo para el primer comienzo o pausado mediante la pulsaci n del bot n o parado debido a que un jugador ha llegado a un l...

Page 35: ...mero que no es cero entonces durante la correcci n del tiempo el n mero de la jugada puede ser modificado y el periodo correcto se calcula desde a partir de entonces 19 Detalles de configuraci n manu...

Page 36: ...d m s altos Si a pesar de todo su DGT NA a pesar de nuestro cuidado a la hora de elegir los componentes y materiales producci n y transporte muestra alg n defecto durante dos a os tras la compra debe...

Page 37: ...34 Notes Notes Notas Manual DGT2010NA indd 34 11 6 09 11 33 06 AM...

Page 38: ...35 Notes Notes Notas Manual DGT2010NA indd 35 11 6 09 11 33 06 AM...

Page 39: ...36 Notes Notes Notas Manual DGT2010NA indd 36 11 6 09 11 33 07 AM...

Page 40: ...a Date of purchase Date de l achat Fecha de compra DGT product name DGT product serial number Complaint Name of buyer Nom du client Nombre del cliente Stamp of Seller Cachet du d taillant Sello del ve...

Reviews: