2
Hardware Installation
27
SDRAM CLK = AGP CLK
CPU CLK
60MHz
66MHz
75MHz
83MHz
95MHz
100MHz
SDRAM CLK
60MHz
66MHz
60MHz
66MHz
66MHz
66MHz
AGP CLK
60MHz
66MHz
60MHz
66MHz
66MHz
66MHz
CPU CLK
60MHz
66MHz
75MHz
83MHz
95MHz
100MHz
SDRAM CLK
60MHz
66MHz
75MHz
83MHz
95MHz
100MHz
AGP CLK
60MHz
66MHz
60MHz
66MHz
66MHz
66MHz
SDRAM CLK = CPU CLK
2.5 Connectors / Connecteurs / Anschlüsse / Conectores
2.5.1 Floppy Disk Drive and IDE Disk Drive Connectors
Contrôleur de Lecteur de Disquette et Interface IDE
Diskettenlaufwerkcontroller und IDE Interface
Controlador del Disquete e Interfaz de IDE
If you encountered problems while
using an ATAPI CD-ROM drive that is
set in Master mode, please set the CD-
ROM drive to Slave mode. Some
ATAPI CD-ROMs may not be
recognized and cannot be used if
incorrectly set in Master mode.
Si vous rencontrez des problèmes
pendant lutilisation dun lecteur CD-
ROM ATAPI qui est paramétré en
mode Maître, veuillez paramétrer le
lecteur CD-ROM en mode Esclave.
Certains CD-ROM ATAPI peuvent ne
pas être reconnus et ne peuvent pas être utilisés sils ne sont pas paramétrés
correctement en mode Maître.
Treten während dem Betrieb eines ATAPI-CD-ROM-Laufwerks, welches in den
Master-Modus eingestellt wurde, Konflikte auf, muß das CD-ROM-Laufwerk in
den Slave-Modus eingestellt werden. Einige ATAPI-CD-ROM-Laufwerke werden
unter Umständen nicht erkannt und können nicht betrieben werden, falls sie
falscherweise in den Master-Modus eingestellt wurden.
Si encuentra problemas mientras utiliza la unidad de CD-ROM de ATAPI que es
configurado en el modo Maestro, favor de configurar la unidad de CD-ROM al
modo de Esclavo. Algunos CD-ROMs de ATAPI no pueden ser reconocidos y no
pueden ser utilizados si son configurados incorrectamentes en el modo Maestro.
Deutsch
Français
English
Español