
Reset |
reset
| Réinitialiser
Resetta |
Reiniciar
Sollte sich der Copter nicht mehr ordnungsgemäß steuern oder trimmen lassen
und/ oder nicht mehr richtig auf die Steuerbefehle des Senders reagieren,
können Sie das Modell wie folgt resetten:
1. Schalten Sie den Copter ein und binden diese mit dem Sender (siehe
Startvorbereitungen). Stellen Sie das Modell waagrecht auf den Boden.
2. Drücken Sie beide Steuerhebel nach links unten und halten diese in der
Position. Die LED des Copter beginnen schnell zu blinken.
Leuchtet die LED wieder konstant, ist der Reset abgeschlossen.
If the copter can no longer be controlled or trimmed properly and/or no longer responds
correctly to the control commands of the transmitter, you can reset the model as follows:
1. Power up the copter and bind them to the transmitter (see Preparations for Launch).
Place the model horizontally on the ground.
2. Push both control levers down to the left and hold them in the position. The copter's LEDs will begin to flash rapidly.
If the LED lights up constantly again, the reset is complete.
Si l'hélicoptère ne peut plus être contrôlé ou réglé correctement et/ou ne répond plus correctement aux commandes de contrôle
de l'émetteur, vous pouvez réinitialiser le modèle comme suit.
1. mettez l'hélicoptère sous tension et attachez-les à l'émetteur (voir Préparation au décollage).
Placez le modèle horizontalement sur le sol.
2. Poussez les deux leviers de commande vers le bas à gauche et maintenez-les en position. La LED de l'hélicoptère se met à
clignoter rapidement. i la LED s'allume à nouveau en permanence, la réinitialisation est terminée.
Se l'elicottero non può più essere controllato o tagliato correttamente e/o non risponde più correttamente ai comandi di controllo
del trasmettitore, è possibile resettare il modello come segue.
1. Accendere l'elicottero e collegarlo al trasmettitore (vedi Preparazione al decollo).
Posizionare il modello orizzontalmente a terra.
2. Spingere entrambe le leve di comando verso il basso a sinistra e tenerle in posizione. Il LED dell'elicottero inizierà a
lampeggiare rapidamente. Se il LED si accende di nuovo costantemente, il reset è completo.
Si el helicóptero ya no puede ser controlado o recortado correctamente y/o ya no responde correctamente a los comandos de
control del transmisor, puedes reajustar el modelo de la siguiente manera.
1. Encienda el helicóptero y átelos al transmisor (vea Preparación para el despegue).
Coloca el modelo horizontalmente en el suelo.
2. Empuje ambas palancas de control hacia la izquierda y manténgalas en posición. El LED del helicóptero comenzará a
parpadear rápidamente. Si el LED se enciende constantemente de nuevo, el restablecimiento es completo.
Se il modello va alla deriva in avanti mentre è in bilico, è possibile regolarlo all'indietro premendo il pulsante di trim destro. Se il
modello va alla deriva all'indietro, tagliare in avanti.
Se il modello si gira a destra mentre è in bilico, è possibile regolarlo a sinistra premendo il pulsante di trim a sinistra. Se il
modello gira a sinistra, tagliare a destra.
Se il modello va alla deriva a sinistra mentre è in bilico, è possibile regolarlo a destra premendo il pulsante di trim destro. Se il
modello va alla deriva a destra, tagliare a sinistra.
Si el modelo se desplaza hacia adelante mientras está en el aire, puedes ajustarlo hacia atrás presionando el botón de ajuste
derecho. Si el modelo se desvía hacia atrás, recorte hacia adelante.
Si el modelo gira a la derecha mientras está suspendido, puedes ajustarlo a la izquierda pulsando el botón de ajuste izquierdo.
Si el modelo gira a la izquierda, recorte a la derecha.
Si el modelo se desplaza hacia la izquierda mientras está suspendido, puedes ajustarlo hacia la derecha presionando el botón
de ajuste derecho. Si el modelo se desvía hacia la derecha, recortar hacia la izquierda.
Trimmung |
trim
| Trim
Trim | Recorte