background image

12 | DE

ne Stück mit dem Blatt verkeilen und gewaltsam 
weggeschleudert werden.

o)   Verwenden Sie immer eine Zwinge oder eine 

geeignete Vorrichtung, um Rundmaterial wie 

Stangen oder Rohre ordnungsgemäß abzu-

stützen. 

Stangen neigen beim Schneiden zum 

Wegrollen, wodurch sich das Blatt ,,festbeißen“ 
und das Werkstück mit Ihrer Hand in das Blatt 
gezogen werden kann.

p)   Lassen Sie das Blatt die volle Drehzahl errei-

chen, bevor Sie in das Werkstück schneiden. 

Dies verringert das Risiko, dass das Werkstück 
fortgeschleudert wird.

q)   Wenn das Werkstück eingeklemmt wird oder 

das Blatt blockiert, schalten Sie die Geh-

rungskappsäge aus. Warten Sie, bis alle be-

weglichen Teile zum Stillstand gekommen 

sind, ziehen Sie den Netzstecker und/oder 

nehmen Sie den Akku heraus. Entfernen Sie 

anschließend das eingeklemmte Material. 

Wenn Sie bei einer solchen Blockierung weiter-
sägen, kann es zum Verlust der Kontrolle oder 
zu Beschädigungen der Gehrungskappsage 
kommen.

r)   

Lassen Sie nach beendetem Schnitt den 

Schalter los, halten Sie den Sägekopf unten 

und warten Sie den Stillstand des Blatts ab, 

bevor Sie das abgeschnittene Stück entfer-

nen. 

Es ist sehr gefährlich, mit der Hand in die 

Nähe des auslaufenden Blatts zu reichen.

s)   Halten Sie den Handgriff gut fest, wenn Sie 

einen unvollständigen Sägeschnitt ausfüh-

ren oder wenn Sie den Schalter loslassen, be-

vor der Sägekopf seine untere Lage erreicht 

hat. 

Durch die Bremswirkung der Säge kann der 

Sägekopf ruckartig nach unten gezogen werden, 
was zu einem Verletzungsrisiko führt.

Sicherheitshinweise für den Umgang mit Säge-

blättern

1.  Verwenden Sie keine beschädigten oder defor-

mierten Sägeblätter.

2.  Verwenden Sie keine Sägeblätter mit Rissen. 

Mustern Sie gerissene Sägeblätter aus. Eine In-
standsetzung ist nicht zulässig.

3.  Verwenden Sie keine aus Schnellarbeitsstahl 

gefertigten Sägeblätter.

4.  Kontrollieren Sie den Zustand der Sägeblätter, 

bevor Sie die Kapp- und Gehrungssäge benut-
zen.

5.  Verwenden Sie ausschließlich Sägeblätter, die 

für den zu schneidenden Werkstoff geeignet 
sind.

6.  Verwenden Sie nur die vom Hersteller festge-

legten Sägeblätter. Die Sägeblätter müssen, 
wenn Sie zum Bearbeiten von Holz oder ähn-

immer sicher, dass entlang der Schnittlinie 

kein Spalt zwischen Werkstück, Anschlag 

und Tisch ist. 

Gebogene oder verzogene Werk-

stücke können sich verdrehen oder verlagern 
und ein Klemmen des rotierenden Sägeblatts 
beim Schneiden verursachen. Es dürfen keine 
Nägel oder Fremdkörper im Werkstück sein.

h)   Verwenden Sie die Säge erst, wenn der Tisch 

frei von Werkzeugen, Holzabfällen usw. ist; 

nur das Werkstück darf sich auf dem Tisch 

befinden. 

Kleine Abfälle, lose Holzstücke oder 

andere Gegenstände, die mit dem rotierenden 
Blatt in Berührung kommen, können mit hoher 
Geschwindigkeit weggeschleudert werden.

i)   Schneiden Sie jeweils nur ein Werkstück.

 

Mehrfach gestapelte Werkstücke lassen sich 
nicht angemessen spannen oder festhalten und 
können beim Sägen ein Klemmen des Blatts ver-
ursachen oder verrutschen.

j)   Sorgen Sie dafür, dass die Gehrungskapp-

säge vor Gebrauch auf einer ebenen, festen 

Arbeitsfläche steht. 

Eine ebene und feste Ar-

beitsfläche verringert die Gefahr, dass die Geh

-

rungskappsäge instabil wird.

k)   Planen Sie ihre Arbeit. Achten Sie bei jedem 

Verstellen der Sägeblattneigung oder des 

Gehrungswinkels darauf, dass der verstell-

bare Anschlag richtig justiert ist und das 

Werkstück abstützt, ohne mit dem Blatt oder 

der Schutzhaube in Berührung zu kommen. 

Ohne die Maschine einzuschalten und ohne 
Werkstück auf dem Tisch ist eine vollständige 
Schnittbewegung des Sägeblatts zu simulieren, 
um sicherzustellen, dass es nicht zu Behinde-
rungen oder der Gefahr des Schneidens in den 
Anschlag kommt.

l)   

Sorgen Sie bei Werkstücken, die breiter 

oder länger als die Tischoberseite sind, für 

eine angemessene Abstützung, z. B. durch 

Tischverlängerungen oder Sägeböcke.

 Werk-

stücke, die länger oder breiter als der Tisch der 
Gehrungskappsäge sind, können kippen, wenn 
sie nicht fest abgestützt sind. Wenn ein ab-
geschnittenes Stock Holz oder das Werkstück 
kippt, kann es die untere Schutzhaube anheben 
oder unkontrolliert vom rotierenden Blatt wegge-
schleudert werden.

m)   Ziehen Sie keine anderen Personen als Er-

satz für eine Tischverlängerung oder zur zu-

sätzlichen Abstützung heran. 

Eine instabile 

Abstützung des Werkstücks kann zum Klemmen 
des Blatts führen. Auch kann sich das Werkstück 
während des Schnitts verschieben und Sie und 
den Helfer in das rotierende Blatt ziehen.

n)   Das abgeschnittene Stück darf nicht gegen 

das rotierende Sägeblatt gedrückt werden. 

Wenn wenig Platz ist, z. B. bei Verwendung von 
Längsanschlägen, kann sich das abgeschnitte-

Summary of Contents for 3901105851

Page 1: ...inalbetriebsanleitung GB Mitre Saw Translation from original manual FR Scie de coupe et à onglet Traduction des instructions d origine PL Pilarka do cięcia kątowego i ukośnego Traduzione dal libretto d istruzione originale ES Sierra tronzadora y de inglete Traducción de las instrucciones originales de funcionamiento IT Sega troncatrice e per tagli obliqui Traduzione delle istruzioni per l uso orig...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 1 4 14 15 11 3 5 6 7 8 9 10 12 13 16 17 1 2 2 18 14 19 20 22 23 21 15 4 17 3 18 14 20 21 24a 24 25 7 5 26 26a A 25 6 13 38 ...

Page 4: ...4 6 8a 8b 22 8 27 28 7 8 11 33 34 12 36 35 36 B 22 22a 10 29 30 5 6 9 32 23 4 13 37 31 12 ...

Page 5: ...5 15 14 F F F F ...

Page 6: ...ferumfang 10 4 Bestimmungsgemäße Verwendung 10 5 Sicherheitshinweise 10 6 Technische Daten 15 7 Vor Inbetriebnahme 16 8 Aufbau und Bedienung 17 9 Transport Abb 13 19 10 Wartung 19 11 Lagerung 20 12 Elektrischer Anschluss 20 13 Entsorgung und Wiederverwertung 21 14 Störungsabhilfe 22 ...

Page 7: ...leitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten DE AT CH Schutzbrille tragen DE AT CH Gehörschutz tragen DE AT CH Atemschutz tragen DE AT CH Achtung Verletzungsgefahr Nicht in das laufende Sägeblatt greifen DE AT CH Achtung Laserstrahlung DE AT CH Schutzklasse II Doppelisolierung ...

Page 8: ...den die an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entstehen bei unsachgemäßer Behandlung Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung Reparaturen durch Dritte nicht autorisierte Fach kräfte Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz teilen nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Ausfällen der elektrischen Anlage bei Nichtbeach tung der elektrischen Vorschriften und VDE Be stimmungen 0100 DIN 57113 VDE01...

Page 9: ...kung können Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren 3 Lieferumfang Kapp und Gehrungssäge Spänesack Werkstückspanner Innensechskantschlüssel 6 mm C Innensechskantschlüssel 3 mm D 2x Werkstückauflagen Standbügel 2x Kohlebürsten 2x Batterien AAA Betriebsanleitung 4 Bestimmungsgemäße Verwen dung Die Kapp und Gehrungssäge dient zum Kappen von Holz und Kunststoff entsprechend der Maschinen ...

Page 10: ...en abnehmbaren Akku bevor Sie Geräteeinstellungen vorneh men Einsatzwerkzeugteile wechseln oder 2 Elektrische Sicherheit a Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeu ges muss in die Steckdose passen Der Ste cker darf in keiner Weise verändert werden Ver wenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen Unver änderte Stecker und passende Steckdosen ver ringern das Risiko ...

Page 11: ...d Sie können schwer verletzt werden g Prüfen Sie das Werkstück vor dem Schnei den Wenn das Werkstück gebogen oder ver zogen ist spannen Sie es mit der nach außen gekrümmten Seite zum Anschlag Stellen Sie das Elektrowerkzeug weglegen Diese Vor sichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtig ten Start des Elektrowerkzeuges d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern a...

Page 12: ...n Spalt zwischen Werkstück Anschlag und Tisch ist Gebogene oder verzogene Werk stücke können sich verdrehen oder verlagern und ein Klemmen des rotierenden Sägeblatts beim Schneiden verursachen Es dürfen keine Nägel oder Fremdkörper im Werkstück sein h Verwenden Sie die Säge erst wenn der Tisch frei von Werkzeugen Holzabfällen usw ist nur das Werkstück darf sich auf dem Tisch befinden Kleine Abfäll...

Page 13: ...n vorgesehen sind EN 847 1 entsprechen 7 Verwenden Sie keine Sägeblätter aus hoch legiertem Schnellarbeitsstahl HSS 8 Verwenden Sie nur Sägeblätter deren höchst zulässige Drehzahl nicht geringer ist als die maximale Spindeldrehzahl der Kapp und Geh rungssäge und die für den zu schneidenden Werkstoff geeignet sind 9 Beachten Sie die Drehrichtung des Sägeblatts 10 Setzen Sie nur Sägeblätter ein wenn...

Page 14: ... Batterien nicht deformieren 11 Batterien nicht ins Feuer werfen 12 Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren 13 Kindern nicht ohne Aufsicht das Wechseln von Batterien gestatten 14 Bewahren Sie Batterien nicht in der Nähe von Feuer Herden oder anderen Wärmequellen auf Legen Sie die Batterie nicht in direkte Sonnen einstrahlung benutzen oder lagern Sie diese nicht bei heißem Wetter...

Page 15: ...terial geeignet sein Benutzen Sie zum Absaugen von besonders ge sundheitsschädlichen oder krebserregenden Stäu ben eine spezielle Absaugvorrichtung Tragen Sie einen Gehörschutz Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewir ken Die angegebenen Geräuschemissionswerte sind nach einem genormten Prüfverfahren gemessen worden und können zum Vergleich eines Elektro werkzeugs mit einem anderen verwendet...

Page 16: ... Sie die Feststellschraube 8b der ver schiebbaren Anschlagschiene 8a und schieben Sie die verschiebbare Anschlagschiene 8a nach innen 7 5 Prüfung Sicherheitseinrichtung Sägeblatt schutz beweglich 5 Der Sägeblattschutz schützt vor versehentlichem Berühren des Sägeblattes und vor herumfliegenden Spänen Funktion überprüfen Dazu die Säge nach unten klappen Der Sägeblattschutz muss das Sägeblatt beim H...

Page 17: ...ach links auf das gewünschte Winkelmaß neigen sie he hierzu auch Punkt 8 6 Feststellschraube 23 wieder festziehen Schnitt wie unter Punkt 8 3 beschrieben ausführen Die verschiebbare Anschlagschiene 8a muss soweit vor der innersten Position arretiert werden dass der Abstand zwischen Anschlagschiene 8a und Sägeblatt 6 maximal 8 mm beträgt Prüfen Sie vor dem Schnitt dass zwischen der An schlagschiene...

Page 18: ...8 Schnitttiefenbegrenzung Abb 3 Mittels der Schraube 24 kann die Schnitttiefe stufenlos eingestellt werden Hierzu die Siche rungsmutter 24a an der Schraube 24 lösen Die gewünschte Schnitttiefe durch Eindrehen oder He rausdrehen der Schraube 24 einstellen Anschlie ßend die Sicherungsmutter 24a wieder an der Schraube 24 festziehen Überprüfen Sie die Einstellung anhand eines Pro beschnittes 8 9 Austa...

Page 19: ... durchgeführt werden Bei Rückfragen bitte folgende Daten angeben Stromart des Motors Daten des Motor Typenschild Entfernen Sie alte Sägespäne sowie Holzsplitter unter Zuhilfenahme eines Pinsels oder eines ähnlich geeigneten Werkzeuges Tischeinlage wechseln Abb 14 Gefahr Bei einer beschädigten Tischeinlage 10 besteht die Gefahr dass sich kleine Gegenstände zwischen Tischeinlage und Sägeblatt verkle...

Page 20: ...eitung von Elektro und Elektronik Altgeräte geschehen Der unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe die häufig in Elektro und Elektronik Altgeräten enthalten sind ne gative Auswirkungen auf die Umwelt und die mensch liche Gesundheit haben Durch die sachgemäße Ent sorgung dieses Produkts tragen Sie außerdem zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei...

Page 21: ...r macht zu viel Lärm Wicklungen beschädigt Motor defekt Motor durch einen Fachmann kontrollieren lassen Motor erreicht volle Leistung nicht Stromkreise in Netzanlage überlastet Lam pen andere Motoren etc Verwenden Sie keine andere Geräte oder Moto ren auf demselben Stromkreis Motor überhitzt sich leicht Überlastung des Motors ungenügende Kühlung des Motors Überlastung des Motors beim Schneiden ver...

Page 22: ... 3 Scope of delivery 26 4 Proper use 26 5 Safety information 26 6 Technical data 30 7 Before starting the equipment 31 8 Attachment and operation 31 9 Transport fig 13 34 10 Maintenance 34 11 Storage 34 12 Electrical connection 34 13 Disposal and recycling 35 14 Troubleshooting 36 ...

Page 23: ...ng read and observe the operating instructions and safe ty instructions GB Wear safety goggles GB Wear ear muffs GB Wear a breathing mask GB Important Risk of injury Never reach into the running saw blade GB Important Laser radiation GB Protection Class II double insulated ...

Page 24: ...ling Non compliance of the operating instructions Repairs by third parties not by authorized service technicians Installation and replacement of non original spare parts Application other than specified A breakdown of the electrical system that occurs due to the non compliance of the electric regulations and VDE regulations 0100 DIN 57113 VDE0113 We recommend Read through the complete text in the ...

Page 25: ...use an extension cord suitable for outdoor use 3 Scope of delivery Cross cut mitre saw Dust bag Workpiece clamp Allen key 6 mm C Allen key 3 mm D 2 work piece supports Support stand 2 carbon brushes 2 batteries AAA Operating manual 4 Proper use The cross cut mitre saw is designed to crosscut wood and plastic respective of the machine s size The saw is not designed for cutting firewood Warning Do n...

Page 26: ...h abra sive cut off wheels for cutting ferrous materi al such as bars rods studs etc Abrasive dust causes moving parts such as the lower guard Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduc es the risk of electric shock 3 Personal safety a ...

Page 27: ...si tion The braking action of the saw may cause the saw head to be suddenly pulled downward causing a risk of injury to jam Sparks from abrasive cutting will burn the lower guard the kerf insert and other plastic parts b Use clamps to support the workpiece when ever possible If supporting the workpiece by hand you must always keep your hand at least 100 mm from either side of the saw blade Do not ...

Page 28: ...tion tools with cracks Sort out cracked insertion tools Repairs are not per mitted 3 Do not use saw blades made of high speed steel 4 Check the condition of the saw blades before us ing the cross cut mitre saw 5 Make sure that a suitable saw blade for the ma terial to be cut is selected 6 Only use saw blades recommended by the man ufacturer Saw blades designed to cut wood and similar materials mus...

Page 29: ...cts Do not mix unpacked batteries or toss them together This can lead to a short circuit of the battery and thus damage burns or even the risk of fire 16 Remove batteries from the equipment when it will not be used for an extended period of time unless it is for emergencies 17 NEVER handle batteries that have leaked with out appropriate protection If the leaked fluid comes into contact with your s...

Page 30: ...et at the same time disengages the saw from the lowest position Try to keep emissions as low as possible for ex ample by limiting your working time In this regard all the operational cycle phases must be taken into consideration such as the times when the tool is switched off or running idle 7 Before starting the equipment Open the packaging and remove the device care fully Remove the packaging ma...

Page 31: ... 27 and re tighten the retaining screw Swing the machine head 4 up It is possible to secure the clamping device 15 to the left or right on the stationary saw bench 9 In sert the clamping device 15 in the hole on the rear side of the stop rail 8 and secure it with the star grip screw 19 It is possible to tilt the machine head 4 a max 45 to the left by loosening the locking screw 23 Workpiece suppor...

Page 32: ...d batteries Close the battery cover 8 6 Mitre cut 0 45 and turntable 0 fig 1 2 3 6 The cross cut mitre saw can be used to make mitre cuts of 0 45 in relation to the work face Important For mitre cuts the adjustable stop rail 8a must be fixed at the inner position Open the set screw 8b for the moveable stop rail 8a and push the moveable stop rail 8a outwards The adjustable stop rail 8a must be fixe...

Page 33: ...ding the motor will switch itself off After a cool down period time varies the motor can be switched back on again 8 11 Switch ON switch OFF the laser fig 11 To switch on Move the ON OFF 33 switch of the laser 34 to the 1 position A laser line is projected onto the material you wish to process providing an exact guide for the cut To switch off Move the ON OFF switch of the laser to the 0 position ...

Page 34: ...e batteries regardless whether they contain harmful sub stances or not to a collection point run by the local authority or to a retailer so that they can be disposed of in an environmentally friendly manner labelled with Cd cadmium Hg mercury Pb lead Remove the batteries from the laser before disposing of the machine and the batteries Damaged electrical connection cable The insulation on electrica...

Page 35: ... sive noise Coils damaged motor defective Arrange for inspection of the motor by a special ist The motor does not reach its full power Circuits in the network are overloaded lamps other motors etc Do not use any other equipment or motors on the same circuit Motor overheats easily Overloading of the motor insufficient cool ing of the motor Avoid overloading the motor while cutting remove dust from ...

Page 36: ...ble de livraison 40 4 Utilisation conforme 40 5 Consignes de sécurité 40 6 Caractéristiques techniques 45 7 Avant la mise en service 45 8 Montage et utilisation 46 9 Transport il 13 49 10 Maintenance 49 11 Stockage 50 12 Raccordement électrique 50 13 Mise au rebut et recyclage 50 14 Dépannage 51 ...

Page 37: ...n et les consignes de sécurité et respectez les FR Portez des lunettes de protection FR Portez une protection auditive FR Portez un masque anti poussière FR Attention Risque de blessure Ne mettez pas vos doigts sur la lame en rotation FR Attention Rayonnement Laser FR Classe de protection II double isolation ...

Page 38: ...t n est pas tenu responsable pour tous les dommages à cet appareil ou pour tous les dommages survenant lors de l utilisation de cet appa reil dans les cas suivants Mauvaise manipulation Non respect des instructions d utilisation Travaux de réparation effectués par des tiers par des spécialistes non agréés Remplacement et installation de pièces de re change qui ne sont pas d origine Utilisation non...

Page 39: ...les outils mis à Ia terre Les fiches non modifiées ain 3 Ensemble de livraison Scie à onglet Sac de copeaux Dispositif de serrage des pièces Clé allen de 6 mm C Clé allen de 3 mm D 2 supports de pièceStandbügel 2 Balais de charbon 2 piles AAA Notice d utilisation 4 Utilisation conforme La scie à onglet et radiale sert à découper le bois et le plastique selon la taille de la machine La scie ne conv...

Page 40: ...sonnes non expérimentées e Entretenez votre outil électrique et sa lame avec précaution si que les prises conformes réduisent le risque de choc électrique b Evitez tout contact corporel avec les surfaces mises à Ia terre tels que tuyaux radiateurs fours et réfrigérateurs II y a un risque accru de choc électrique si votre corps est mis à Ia terre c Maintenez tous les outils électriques à l abri de ...

Page 41: ... la table n est pas dégagée de tous les outils de bois etc à l exception de la pièce Les petites chutes les morceaux de bois détachés ou d autres objets qui entreraient en contact avec la lame en rota tion peuvent être éjectés à une vitesse élevée Vérifiez l état des éléments mobiles pour assu rer un fonctionnement optimal de l outil Vérifiez si certaines pièces sont endommagées au point de rendre...

Page 42: ... seule pièce à la fois Plu sieurs pièces empilées ne peuvent être serrées ou maintenues de manière appropriée et peuvent bloquer la lame ou se déplacer lors de la coupe j Assurez vous que la scie à onglets est placée sur une surface de travail plate et rigide avant utilisation Une surface de travail late et rigide réduit le risque d instabilité de la scie à onglets k Planifiez votre travail A chaq...

Page 43: ...ernée à l eau courante Éviter tout contact de ce liquide avec les yeux et la bouche Consulter immédiatement un médecin 18 Nettoyer les contacts des piles ainsi que les contacts de l appareil avant de mettre en place les piles gine ou dans des protections spéciales Portez des gants pour une prise en main plus sûre et pour réduire encore le risque de blessures 17 Avant d utiliser les lames veillez à...

Page 44: ... jusqu à Ia fin de Ia période de garantie si possible Risques résiduels La machine est construite en l état des connais sances techniques actuelles et selon les règles techniques de sécurité reconnues Toutefois des risques résiduels peuvent subsister lors de son utilisation Danger pour la santé dû au courant électrique lors de l utilisation de câbles de raccordement élec triques non conformes Malg...

Page 45: ...ur la table de scie fixe 9 In sérez les presseurs 15 dans les orifices prévus à ATTENTION L appareil et les matériaux d emballage ne sont pas des jouets Les enfants ne doivent en aucun cas jouer avec les sacs en plastique films d em ballage et pièces de petite taille Il y a un risque d ingestion et d asphyxie Veillez toujours à la stabilité et à la sécurité de la machine en la fixant à un établi p...

Page 46: ...ngle entre la lame de scie 6 et le plateau tournant 13 soit par faitement à 45 Resserrez l écrou de sécurité 22a l arrière de la butée 8 et bloquez les à l aide des boutons moletés 19 La tête de machine 4 peut être inclinée vers la gauche de max 45 en desserrant la vis de fixation 23 Pendant le travail les supports de pièce rétrac tables 18 doivent toujours être fixés et utilisés 8 2 Réglage de pr...

Page 47: ...vail vérifiez que le fonction nement des équipements de protection est correct Vérifiez ensuite la position de l affichage de l angle au besoin desserrez le pointeur 28 à l aide d un tournevis cruciforme placez le à la position des 45 de la graduation angulaire 27 et resserrez la vis de maintien 8 6 Coupe de biais de 0 à 45 et plateau tournant à 0 Il 1 2 3 6 La scie à onglet et radiale permet de r...

Page 48: ...it les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l utilisation et sont donc des consommables non cou verts par la garantie Pièces d usure Charbons lame de scie insert de table sac collecteur de sciure Ne font pas partie de l ensemble de livraison Attention Après chaque changement de lame de scie il faut contrôler si la lame de scie 6 tourne bien librement sans toucher l insert de table 10 ...

Page 49: ... centres de collecte des appareils usagés veuillez contacter votre municipalité le service com munal d élimination des déchets un organisme agréé pour éliminer les déchets d équipements électriques et électroniques ou le service d enlèvement des dé chets 11 Stockage Entreposez l appareil et ses accessoires dans un lieu sombre sec et à l abri du gel Cet emplacement doit être hors de portée des enfa...

Page 50: ... grillé Faites contrôler la tension par votre fournisseur en électricité Faites contrôler le moteur par un spécialiste Faites remplacer le condensateur par un spécialiste Le moteur est trop bruyant Bobinages endommagés moteur défec tueux Faites contrôler le moteur par un spécialiste Le moteur ne fonc tionne pas à plein régime Circuit de l installation électrique surchargé lampes autres moteurs etc...

Page 51: ... dostawy 55 4 Użycie zgodne z przeznaczeniem 55 5 Bezpieczeństwa 55 6 Dane techniczne 60 7 Przed uruchomieniem 61 8 Montaż i obsługa 62 9 Transport rys 13 64 10 Konserwacja 64 11 Przechowywanie 65 12 Przyłącze elektryczne 65 13 Utylizacja i recykling 66 14 Pomoc dotycząca usterek 67 ...

Page 52: ...zegać wskazówek bezpieczeństwa PL Nosić okulary ochronne PL Nosić nauszniki ochronne PL W przypadku emisji pyłu nosić maskę chroniącą drogi oddechowe PL Uwaga Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń Nie wkładać rąk w obracający się brzeszczot piły PL Uwaga Promieniowanie laserowe PL Klasa ochronności II podwójna izolacja ...

Page 53: ...producent tego urządzenia nie odpowiada za szkody które powstały w tym urzą dzeniu lub poprzez jego działanie podczas nieprawidłowej obsługi nieprzestrzegania instrukcji obsługi napraw przeprowadzanych przez osoby trzecie nieautoryzowanych fachowców montażu i wymiany na nieoryginalne części użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem awarii instalacji elektrycznej w przypadku nieprze strzegania przep...

Page 54: ... jeśli jest rozkojarzony 2 Bezpieczeństwo elektryczne D Klucz imbusowy 6 mm E Wkręt z rowkiem krzyżowym laser F Wkręt z rowkiem krzyżowym wkładka stołowa 3 Zakres dostawy Pilarka do cięcia kątowego i ukośnego Worek na wióry Uchwyt elementu obrabianego Klucza imbusowego 6 mm C Klucza imbusowego 3 mm D 2 podpory elementu obrabianego Pałąk podporowy 2 szczotki węglowe 2 baterie AAA Instrukcja obsługi...

Page 55: ...yjmowany akumulator Ten środek ostrożności ogranicza ryzyko nieza mierzonego uruchomienia narzędzia elektrycz nego a Wtyczka elektronarzędzia musi pasować do gniazda Nie wolno w żaden sposób modyfikować wtyczki Nie używać adapterów z uziemionymi elektrona rzędziami Oryginalne wtyczki i pasujące gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem b Unikać kontaktu z powierzchniami uziemio nymi takimi jak r...

Page 56: ...zić obrabiany przed miot Jeśli obrabiany przedmiot jest wygięty lub wykrzywiony zamocować go stroną wy giętą na zewnątrz do ogranicznika Zawsze upewnić się że wzdłuż linii cięcia nie ma żadnej szczeliny między obrabianym przed d Nieużywane narzędzia elektryczne przecho wywać poza zasięgiem dzieci Nie zezwalać na używanie narzędzia elektrycz nego osobom które nie są z nim obeznane lub nie przeczyta...

Page 57: ...ięcia miotem ogranicznikiem i stołem Wygięte lub wykrzywione przedmioty obrabiane mogą się ob rócić lub przemieścić i spowodować zakleszcze nie obracającej się tarczy tnącej podczas cięcia W obrabianym przedmiocie nie może być gwoź dzi ani żadnych ciał obcych h Korzystać z pilarki dopiero wtedy gdy na stole nie ma narzędzi odpadów drewnianych itp na stole może się znajdować tylko obra biany przedm...

Page 58: ...umulatorów poprzecznego i ukośnego oraz nadające się do ciętego materiału 9 Przestrzegać kierunku obrotu brzeszczotu piły 10 Brzeszczotów piły używać tylko w przypadku znajomości ich obsługi 11 Przestrzegać maksymalnej prędkości obrotowej Nie wolno przekraczać maksymalnej prędkości obrotowej podanej na brzeszczocie piły Prze strzegać zakresu prędkości obrotowej jeśli jest podany 12 Oczyścić powier...

Page 59: ...iżu ognia palenisk lub innych źródeł ciepła Nie odkładać akumulatorów w miejscu gdzie są na rażone na bezpośrednie działanie promieni sło necznych lub nie przechowywać ich w samocho dach w przypadku upału 15 Nieużywane akumulatory przechowywać w ory ginalnym opakowaniu z dala od metalowych przedmiotów Rozpakowanych akumulatorów nie należy mieszać lub układać w nieładzie Może to doprowadzić do zwar...

Page 60: ...celu przechylić pilarkę na dół Zakładać nauszniki ochronne Hałas może powodować utratę słuchu Podane wartości emisji hałasu zostały zmierzone we dług znormalizowanej metody badań i mogą zostać użyte w celu porównania danego narzędzia elektrycz nego z innym Podane wartości emisji hałasu mogą zostać wyko rzystane również do wykonania tymczasowej oceny obciążenia Ostrzeżenie W trakcie rzeczywistego u...

Page 61: ...ą przykładnicy 8a a tarczą 6 Z powrotem dokręcić śruba mocująca 8b Odkręcić stół obrotowy 13 przez poluzowanie śru by ustalającej 7 Za pomocą uchwytu 3 ustawić stół obrotowy 13 pod żądanym kątem Ponownie dokręcić śrubę ustalającą 7 by przymo cować stół obrotowy Osłona tarczy tnącej musi zwolnić tarczę tnącą pod czas odchylania na dół nie dotykając innych ele mentów Podczas podnoszenia pilarki do p...

Page 62: ...i zablokować trzpieniem zabezpieczającym 25 Wykonać cięcie zgodnie z opisem w punkcie 9 3 8 5 Dokładna regulacja przykładnicy do cięcia ko śnego pod kątem 45 rys 1 2 3 6 7 8 Kątownik nie wchodzi w zakres dostawy Opuścić głowicę maszyny 4 w dół i przymocować sworzniem zabezpieczającym 25 Zamocować stół obrotowy 13 w pozycji 0 Uwaga Przesuwana szyna przykładnicy 8a musi być ustawiona na cięcie ukośn...

Page 63: ... osłona tarczy tnącej 5 znajdowała się nad śrubą kołnierzową 29 Jedną ręką nałożyć klucz imbusowy C na nakrętkę kołnierzową 29 Przytrzymać klucz imbusowy C i powoli zamknąć osłonę brzeszczota piły 5 aż będzie ona przyle gać do klucza imbusowego C Mocno wcisnąć blokadę wałka piły 32 i powoli okręcać śrubę kołnierzową 29 zgodnie z ruchem wskazówek zegara Po maks 1 obrocie blokada wałka piły zatrzaśn...

Page 64: ... Po pierwszej kontroli sprawdzać je co 10 roboczogodzin Jeżeli materiał węglowy zostanie zużyty do długości 6 mm sprężyna lub przewód bocznika przepalą się lub ulegną uszkodzeniu należy wymienić obie szczot ki Jeżeli po wymontowaniu zostanie stwierdzone że szczotki nadają się do dalszego zastosowania moż na je ponownie zamontować W celu przeprowadzenia konserwacji szczotek węglo wych otworzyć obyd...

Page 65: ...wościach utylizacji starego urządzenia można zasięgnąć w urzędzie miasta lub gminy Zużytego sprzętu nie wolno wyrzucać wraz z od padami domowymi Symbol ten oznacza że zgodnie z dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elek tronicznego 2012 19 UE oraz przepisami kra jowymi niniejszego produktu nie wolno utylizo wać wraz z odpadami domowymi Produkt ten należy przekazać do przeznaczonego ...

Page 66: ...oje uszkodzone silnik uszkodzony Zlecić sprawdzenie silnika przez specjalistę Silnik nie osiąga cał kowitej mocy Obwody prądowe w instalacji sieciowej przeciążone lampy inne silniki itp Nie stosować innych urządzeń lub silników w tym samym obwodzie prądowym Silnik łatwo się prze grzewa Przeciążenie silnika niedostateczne chło dzenie silnika Zapobiegać przeciążeniu silnika podczas ciecia usuwać pył...

Page 67: ...1 4 2 escobillas de carbón 71 5 Uso adecuado 71 6 Instrucciones de seguridad 71 7 Características técnicas 76 8 Antes de la puesta en marcha 76 9 Estructura y manejo 77 10 Transporte ilustr 13 80 11 Mantenimiento 80 12 Almacenamiento 80 13 Conexión eléctrica 80 14 Eliminación y reciclaje 81 15 Subsanación de averías 82 ...

Page 68: ...iones de servicio y seguridad ES Llevar gafas de protección ES Llevar protección auditiva ES En caso de formación de polvo llevar protección respiratoria ES Atención Riesgo de lesión No tocar la hoja de sierre mientras se encuentre en fun cionamiento ES Atención Radiación por láser ES Clase de protección II aislamiento doble ...

Page 69: ...ble el fabricante de este dispositivo no es res ponsible de los daños que puedan surgir por o en re lación con este dispositivo en caso de Manejo inadecuado Incumplimiento de las instrucciones de uso Reparaciones por terceros trabajadores no capa citados Instalación y sustitución de piezas de repuesto que no sean originales Uso indebido Fallos del sistema eléctrico debido a la falta de con formida...

Page 70: ...en el lugar de trabajo a Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de trabajo El desorden y una iluminación deficiente en las áreas de trabajo pueden provocar accidentes A Ángulo de tope de 90 no incluido en el volumen de entrega B Ángulo de tope de 45 no incluido en el volumen de entrega C Llave de hexágono interior 6mm D Llave de hexágono interior 3mm E Tornillo de ranura en cruz láser F Tornill...

Page 71: ...léctrica por un uso frecuente de la misma Un manejo poco atento puede causar lesiones de extrema gravedad en fracciones de segundo 4 Trato y uso apropiado de herramientas eléctricas a No sobrecargue la herramienta eléctrica b No utilice la herramienta eléctrica en un en torno con peligro de explosión en el que se encuentren combustibles líquidos gases o material en polvo Las herramientas eléctrica...

Page 72: ... de cor te prevista ni por delante ni por detrás de la hoja de sierra Soportar la pieza de trabajo con las manos cruzadas es decir manteniendo la pieza de trabajo a la derecha junto a la hoja de Trabaje con la herramienta eléctrica adecuada Si usa la herramienta eléctrica adecuada traba jará mejor y más seguro dentro del rango de po tencia indicado b No utilice herramientas con un interruptor de f...

Page 73: ...ce hojas de sierra defectuosas o defor madas sierra con la mano izquierda o viceversa es muy peligroso f No agarre por detrás del tope mientras esté girando la hoja de sierra No deje nunca que la distancia de seguridad disminuya por debajo de 100 mm entre la mano y la hoja de sierra en rotación ello es válido a ambos lados de la hoja de sierra por ejemplo al retirar des perdicios de madera La prox...

Page 74: ...sierra fabricadas de acero de corte rápido 4 Controle el estado de las hojas de sierra antes de utilizar la sierra tronzadora y de inglete 5 Emplee exclusivamente hojas de sierra apropia das para el material que se vaya a cortar 6 Utilice solo las hojas de sierra estipuladas por el fabricante Las hojas de sierra deben si es tán previstas para el mecanizado de madera o materiales similares cumplir ...

Page 75: ...ni ba terías de diferentes tipos o fabricantes Sustituir a la vez todas las baterías de un mismo juego 6 Retirar de inmediato las baterías usadas del aparato y desecharlas correctamente No arroje baterías a la basura doméstica Las baterías de fectuosas o gastadas deben reciclarse de acuer do con la directiva 2006 66 CE Devuelva las ba terías y o el aparato a través de las instalaciones de recogida...

Page 76: ... de la zona del motor La bolsa colectora de virutas 17 se puede vaciar abriendo la cremallera situada en la parte inferior Conexión a un dispositivo de aspiración de polvo externo Ruidos La emisión de ruidos de esta sierra se ha determina do conforme a la norma EN 62841 Nivel de presión acústica LpA 99 6 dB A Imprecisión KpA 3 dB Nivel de potencia acústica LWA 112 6 dB A Imprecisión KWA 3 dB Use u...

Page 77: ...ñadura 3 cuando se haya finalizado el corte mover el cabe zal de la máquina lentamente hacia arriba ejercien do una ligera contra presión Conecte la manguera de aspiración con la salida de aspiración El aspirador industrial debe ser adecuado para el material a procesar Cuando aspire polvo que sea especialmente perju dicial para la salud o cancerígeno utilice un aspira dor especial 8 5 Comprobación...

Page 78: ...able hacia fuera La barra tope móvil 8a debe bloquearse en una posición lo suficientemente alejada de la posición 9 4 Corte de 90 y mesa giratoria 0 45 ilustr 1 2 3 6 Con la sierra tronzadora y de inglete se pueden rea lizar cortes diagonales hacia la izquierda y hacia la derecha de 0 a 45 Atención Para cortes mitra de 90 la barra tope móvil 8a debe fijarse en la posición interior Abra el tornillo...

Page 79: ...tar la pieza de trabajo Para soltar la pieza de trabajo proceda en orden inverso interior es decir que la distancia entre la barra tope 8a y la cuchilla de la sierra 6 no debe ser supe rior a 8 mm Antes de realizar el corte compruebe que no se pueda producir una colisión entre la barra tope 8a y la cuchilla de la sierra 6 Asegure de nuevo la palanca de bloqueo 8b Colocar el cabezal de la máquina 4...

Page 80: ...léctrica defectuosa En las líneas de conexión eléctrica surgen a menudo daños de aislamiento Las causas para ello pueden ser 10 Transporte ilustr 13 Apretar la empuñadura de sujeción 7 para blo quear la mesa giratoria 13 Pulsar el cabezal de la máquina 4 hacia abajo y bloquear con el perno de seguridad 25 La sierra está bloqueada en la posición inferior Transportar la máquina cogiéndola por el asi...

Page 81: ...isionadas al conducir las líneas de cone xión a través de ventanas o puertas entreabiertas Dobleces ocasionados por la fijación o el guiado in correctos de la línea de conexión Zonas de corte al sobrepasar la línea de conexión Daños de aislamiento por tirar de la línea de cone xión del enchufe de la pared Grietas causadas por el envejecimiento del aisla miento Tales líneas de conexión eléctrica de...

Page 82: ...uoso Acudir a un experto para que supervise el motor El motor no alcanza la capacidad total Circuitos del sistema eléctrico sobrecarga dos lámparas otros motores etc No utilice otros aparatos o motores con el mis mo circuito eléctrico El motor se sobreca lienta con facilidad Sobrecarga del motor insuficiente refrige ración del motor Evitar la sobrecarga del motor durante el corte retirar el polvo ...

Page 83: ... dotazione 86 4 Utilizzo proprio 86 5 Avvertenze sulla sicurezza 86 6 Caratteristiche tecniche 90 7 Prima della messa in funzione 91 8 Montaggio ed azionamento 92 9 Trasporto Ill 13 94 10 Manutenzione 94 11 Conservazione 95 12 Ciamento elettrico 95 13 Smaltimento e riciclaggio 95 14 Risoluzione dei guasti 96 ...

Page 84: ...leggete le istruzioni per l uso IT MT Indossate gli occhiali protettivi IT MT Portate cuffie antirumore IT MT Mettete una maschera antipolvere IT MT Attenzione Pericolo di lesioni Non mettete le mani sulla lama in movimento IT MT Attenzione Raggio laser IT MT Classe di protezione II Isolamento doppio ...

Page 85: ... in vigore il fabbricante non è responsa bile per eventuali danni che si dovessero verificare a questa apparecchiatura o a causa di questa in caso di utilizzo improprio inosservanza delle istruzioni per l uso riparazioni effettuate da specialisti terzi non auto rizzati installazione e sostituzione di ricambi non originali utilizzo non conforme avaria dell impianto elettrico in caso di inosservan z...

Page 86: ...ci protetti da un collegamento a ter ra Le spine non modificate e le prese idonee di minuiscono il rischio di una scossa elettrica 3 Prodotto ed accessori in dotazione Sega troncatrice e per tagli obliqui Sacco segatura Dispositivo di bloccaggio pezzo Chiave a brugola 6 mm C Chiave a brugola 3 mm D 2 Portapezzi Cavalletto 2 Spazzole di carbone 2 Batterie AAA Istruzioni per l uso 4 Utilizzo proprio...

Page 87: ...onamento dell utensile elettrico Far riparare le parti danneggiate prima dell impiego dell utensile elettrico Molti incidenti sono causati da utensili b Evitare il contatto del corpo con superfici collega te a terra come quelle di tubi radiatori fornelli e frigoriferi Il rischio di scosse elettriche aumenta se il corpo dell utilizzatore è collegato a terra c Tenere gli utensili elettrici al riparo...

Page 88: ...ga troncatrice diventi instabile k Pianificare il lavoro Fare attenzione a ogni re golazione dell inclinazione della lama della sega o dell angolo obliquo in modo che l arresto sia sempre regolato correttamente e che il pezzo sia sostenuto senza entrare mai in contatto con la elettrici la cui manutenzione non è stata eseguita correttamente f Tenere gli utensili da taglio affilati e puliti Gli uten...

Page 89: ... tavolo spostare la lama della sega in modo da simulare un taglio completo per assicu rarsi che non ci sia alcun ostacolo né pericolo di tagliare la guida di arresto l Utilizzare dei supporti adatti ad esempio prolun ghe del tavolo cavalletti ecc per un pezzo in la vorazione che sia più largo o più lungo rispetto alla superficie del tavolo da lavoro Pezzi più lun ghi o più larghi del tavolo della ...

Page 90: ...presentare rischi residui Pericolo di natura elettrica a causa dell utilizzo di cavi di alimentazione elettrica inadeguati Inoltre nonostante tutte le misure precauzionali adottate possono comunque insorgere rischi resi dui non evidenti I rischi residui possono essere minimizzati se si ri spettano complessivamente le Avvertenze di sicu rezza l Utilizzo conforme e le istruzioni per l uso 21 Utilizz...

Page 91: ...o inferiore o simili Prima della messa in funzione devono essere state regolamentarmente installate tutte le coperture e i dispositivi di sicurezza Non sovraccaricare la macchina inutilmente una pressione eccessiva quando si sega danneggia ra pidamente la lama causando una riduzione delle prestazioni della macchina nella lavorazione e nella precisione del taglio In caso di taglio di materiale plas...

Page 92: ...angolo tra la lama della sega 6 e il tavolo rotante 13 è di 90 Stringere di nuovo il dado di sicurezza 26a Il disco della sega deve liberamente girarsi Lavorando del legno prelavorato fare attenzione ai copri estranei p es chiodi o viti ecc Avanti di azionare l interruttore di accensione spe gnimento assicurarsi che il disco della sega sia cor rettamente installato e che le parti mobili si muovino...

Page 93: ...da di arresto mobile 8a e spingere la guida di arresto mobile 8a verso l esterno 8 3 Taglio di troncatura 90 e tavolo rotante 0 Ill 1 2 3 6 Attenzione Le guide di arresto mobili 8a devono es sere fissate nella posizione interna per tagli di tronca tura a 90 Aprire la vite di serraggio 8b della guida di arresto mobile 8a e spingere la guida di arresto mobile 8a verso l interno Le guide di arresto m...

Page 94: ...e davanti alla posizione più interna nella misura in cui la distanza tra le guide di arresto 8a e la lama della sega 6 risulti al massimo 8 mm Controllare prima del taglio che non siano possibili collisioni tra le guide di arresto 8a e la lama della sega 6 Serrate di nuovo la vite di arresto 8b Portare la testa della macchina 4 nella posizione superiore Fissare il tavolo rotante 13 in posizione 0 ...

Page 95: ... 12 Ciamento elettrico Il motore elettrico installato è collegato e pronto per l esercizio L allacciamento è conforme alle disposi zioni VDE e DIN pertinenti L allacciamento alla rete 8 11 Accensione spegnimento del laser Ill 11 Accensione portate l interruttore ON OFF 33 del laser in posizione 1 Viene proiettata sul pezzo da lavorare una linea laser che indica la linea di taglio esatta Spegniment...

Page 96: ... del cliente e il cavo di prolunga utilizzato devono es sere conformi a tali norme Avvertenze importanti In caso di sovraccarico il motore si disinserisce auto maticamente Dopo un tempo di raffreddamento dalla diversa dura ta è possibile inserire nuovamente il motore Cavo di alimentazione elettrica difettoso Sui cavi di alimentazione elettrica si verificano spesso danni all isolamento Le cause pos...

Page 97: ...e troppo bassa bobine danneggia te condensatore bruciato Fare verificare la tensione da parte dell azien da elettrica Fare controllare il motore da una persona competente ed esperta Fare controllare il condensatore da una persona competente ed esperta Il motore è troppo rumoroso Bobine danneggiate motore difettoso Fare controllare il motore da una persona com petente ed esperta Il motore non rag g...

Page 98: ...98 ...

Page 99: ... des substances dangereuses dans les produits électriques Marque Produit DEXTER POWER Codification du numéro de série ou de lot 001001 à 10000 L objet de la déclaration décrit ci dessus est conforme à la législation d harmonisation de l union applicable Le cas échéant le nom et le numérp de l organisme notifié La présente déclaration de conformité est établie sous la seule responsabilité du fabric...

Page 100: ...te Ersatzteile in Gang gesetzt Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor Ort Services Das betroffene Gerät ist in gesäubertem Zustand zusammen mit einer Kopie des Kaufbelegs hierin enthalten die Angaben zum Kaufdatum und der Produktbezeichnung der Kundendienst stelle vorzulegen bzw einzusenden Wird ein Gerät unvollständig ohne den kompletten Lieferumfang eingesendet wird das fehlende Zubehör wertmäßig ...

Reviews: