background image

ATTENZIONE!

AVVERTENZA!

Linea diretta di assistenza

In caso di problemi tecnici, rivolgersi alla nostra linea diretta di assistenza.

Svizzera: tel. 0900 00 1675 (spese da rete nazionale Swisscom alla data 

di stampa: CHF 2,60/min). In caso di reclami entro il periodo di garanzia 

commerciale, rivolgersi al rivenditore autorizzato.

Indicazioni per la cura

Pulire le superfici dell’involucro con un panno morbido e antipelucchi. Non 

utilizzare detergenti o solventi. 

Garanzia

Gli apparecchi Dexford sono costruiti e collaudati in osservanza dei 

processi di produzione più moderni. L‘impiego di materiali selezionati e 

tecnologie altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzionalità e 

lunga durata in vita. La garanzia non si estende a pile, batterie ricaricabili 

o pacchi batteria utilizzati all‘interno degli apparecchi. Il periodo di garanzia 

commerciale ricopre 24 mesi a partire dalla data di acquisto. Entro il 

periodo di garanzia si procederà all‘eliminazione gratuita di tutti i guasti 

dovuti a difetti di materiale o produzione. Il diritto di garanzia cessa in caso 

di interventi da parte dell‘acquirente o di terzi. Danni dovuti a impiego o 

esercizio improprio, naturale usura, errato montaggio o conservazione, 

collegamento o installazione impropri, forza maggiore o altri influssi esterni 

non sono coperti da garanzia. In qualità di produttore ci riserviamo il diritto, 

in caso di reclami, di riparare o sostituire le parti difettose o di rimpiazzare 

l‘apparecchio. Parti o apparecchi sostituiti passano di nostra proprietà. 

Sono esclusi diritti di risarcimento per danni se non dovuti a intenzione o 

colpa grave del costruttore. In caso di difetti del presente apparecchio du-

rante il periodo di garanzia, si prega di rivolgersi esclusivamente al negozio 

di rivendita dell‘apparecchio Dexford assieme al relativo scontrino di ac-

quisto. In base alle presenti disposizioni, tutti i diritti di garanzia dovranno 

essere fatti valere esclusivamente nei confronti del rivenditore autorizzato. 

Decorso il termine di due anni dalla data di acquisto e consegna dei nostri 

prodotti non sarà più possibile fare valere alcun diritto di garanzia.

Smaltimento

Smaltire l‘apparecchio consegnandolo in uno dei punti di raccolta 

istituiti dalla propria società di smaltimento rifiuti comunale (ad es. 

centro di riciclo materiali). La legge sugli apparecchi elettrici ed 

elettronici prescrive ai proprietari di apparecchi esauriti la consegna 

di apparecchi elettrici ed elettronici in un centro di rilievo rifiuti in 

raccolta differenziata. Il simbolo riportato qui a lato indica che non è 

assolutamente consentito smaltire l‘apparecchio gettandolo nei rifiuti 

domestici! Per legge sussiste l‘obbligo di consegnare batterie e pile 

presso i rivenditori di pile utilizzando gli appositi contenitori di raccol-

ta e provvedendo in tal modo al corretto smaltimento. Lo smaltimen-

to è gratuito. I simboli indicano che non è assolutamente consentito gettare 

batterie e pile nei rifiuti domestici, consegnandoli ai fini dello smaltimento 

nei rispettivi punti di raccolta.

Dichiarazione di conformità

Questo apparecchio è conforme alla direttiva 1999/5/CE con-

cernente le apparecchiature radio, le apparecchiature terminali di 

telecomunicazione il reciproco riconoscimento della loro conformi-

tà. La conformità con la direttiva di cui sopra viene confermata dal marchio 

CE applicato sull‘apparecchio. Per la dichiarazione di conformità completa 

si prega di voler usufruire del servizio gratuito di download dal nostro sito 

web www.dexford.com.

ITALIANO

WS 4870

Stazione meteo con display a cristalli e orologio

Istruzioni per l’uso

   

Leggere e osservare le seguenti informazioni e conservare le

   

istruzioni per l’uso per consultazione futura!

Indicazioni di sicurezza

 Usare solo batterie dello stesso tipo!

 Utilizzare solo gli alimentatori di rete forniti in dotazione!

 Trattare sempre con prudenza batterie e pile e usare batterie e pile solo  

  come descritto.

 Non mischiare mai batterie ricaricabili e pile. Non utilizzare mai batterie  

  ricaricabili o pile con capacità o stati di carica differenti. Evitare l’uso di  

  batterie ricaricabili o pile difettose.

  Rischio di soffocamento dovuto a minuteria, pellicole protettive e di    

  imballaggio!

 Tenere lontano tale imballaggio dalla portata dei bambini!

  Batterie ricaricabili e pile possono provocare danni alla salute e  

 

  all‘ambiente!

 Non aprire, danneggiare, ingerire o disperdere nell‘ambiente

  accumulatori e pile. Queste possono contenere metalli pesanti nocivi e  

  dannosi per l‘ambiente.

 Evitare un’esposizione a fumo, polvere, vibrazioni, sostanze chimiche,   

  umidità, calore e raggi solari diretti.

 Le riparazioni vanno affidate esclusivamente al personale qualificato    

  del servizio di assistenza tecnica.

ELEMENTI DI COMANDO

  1  MODE (Premere 4 sec. per passare da +/- 1 ora e „DST“)

  2  SET (Premere 4 sec. per la lingua: GB, D, F, I, NL, E, DK)

  3  ALARM 

  4  UP ▲ (Premere il pulsante per 4 sec. per passa da °C o °F)

   5  DOWN ▼(Premere il pulsante per 4 sec. per passa da 12 / 24 ore)

  6  SNOOZE

  7  Coperchio della batteria

  8  Reset

  9  Presa di alimentazione

 10  Previsioni meteo di cristallo

Durante l‘installazione iniziale, la stazione può richiedere fino a 

un‘ora o più per acclimatarsi alle condizioni attuali. Si raccomanda 

di acclimatare il meteo stazione 1 ora prima della prima installazione 

nello spazio in cui deve essere utilizzato. 

MESSA IN FUNZIONE

Collegare l’alimentatore / inserire batterie

 

 

Collegare il cavo dell’alimentatore alla stazione base (9)

 

Collegare l’alimentatore ad una presa elettrica montata a regola d’arte

 

Inserire le batterie (7)

RESET

Quando richiesto, inserire una graffetta nel foro di „reset“ (8) per tornare 

alle impostazioni predefinite. La lingua predefinita è l‘inglese dopo un reset 

o dopo l‘installazione di batterie. Giovedi 2009 1 gennaio. Sarà visualizzato 

„TH“.

IMPOSTAZIONI MANUALI

(Il modo di impostazione si chiude automaticamente se non entro 30 

secondi premendo un tasto qualsiasi.)

 Premere il pulsante „SET“

  Il segno ora lampeggia

 Premere il pulsante „ ▲“ o „ ▼“ per selezionare.

 Premere il pulsante „SET“ per confermare.

  Il segno minuto lampeggia

 Premere il pulsante „ ▲“ o „ ▼“ per selezionare.

 Premere il pulsante „SET“ per confermare.

  Il segno anno lampeggia

 Premere il pulsante „ ▲“ o „ ▼“ per selezionare.

 Premere il pulsante „SET“ per confermare.

  Il segno mese lampeggia

 Premere il pulsante „ ▲“ o „ ▼“ per selezionare.

 Premere il pulsante „SET“ per confermare.

  Il segno data lampeggia 

 Premere il pulsante „ ▲“ o „ ▼“ per selezionare.

 Premere il pulsante „SET“ per confermare.

Di allarme impostato

 Premere il pulsante „MODE“

  Lo schermo cambia per visualizzare l‘allarme 1

 Premere il pulsante „SET“.

  Il segno ora lampeggia

 Premere il pulsante „ ▲“ o „ ▼“ per selezionare.

 Premere il pulsante „SET“ per confermare.

  Il segno minuto lampeggia

 Premere il pulsante „ ▲“ o „ ▼“ per selezionare.

 Premere il pulsante „SET“ per confermare.

 Premere il pulsante „MODE“ per passare da A1 ad A2

Ripetere la stessa procedura per l‘allarme 2

 Premere il pulsante „MODE“ per concludere l‘impostazione

Allarme accendere / spegnere

 Quando mostra il tempo, premere „    per attivare l‘allarme

  simboli „ 

1

 “ e / o  „ 

2

 “ e „   “ stanno mostrando

 Premere il tasto „   “ di nuovo annullare la allarme

 Premere „SNOOZE“, „ ▲“ o „ ▼“ interrompere la allarme

„Snooze“ funzione accendere / spegnere

 Premere il tasto „SNOOZE“ 3 sec. per attivare la snooze funzione.    

  Se è attivata la funzione snooze, simbolo „Zz“ sta mostrando. La  

 

  ripetizione della sveglia dopo 5 minuti. La funzione di ripetizione può    

  essere interrotta premendo il tasto „SNOOZE“ 3 sec.

Illuminazione del display accendere / spegnere

  Quando l‘alimentatore è in uso, la previsione luce tempo sarà sempre   

  attiva. Durante il funzionamento a batteria, l‘illuminazione è spento.    

  Premere „SNOOZE“ (6) per illuminare le previsioni del tempo per 20    

  secondi.

PREVISIONI METEO

        soleggiato     poco nuvoloso       nuvoloso           piovoso

Le previsioni del tempo viene aggiornato a intervalli regolari. L‘utente può 

anche aggiornare le previsioni del tempo manualmente premendo il tasto 

SNOOZE“ (6). La luce splenderà su tutti i simboli, almeno una volta e 

fermarsi al più accurato tempo simbolo di previsione.

Oggetto di fornitura

Stazione meteorologica, Alimentatore di rete, Istruzioni.

Caratteristica

Valore

WS 4870
L x A x P

110 x 190 x 43 mm

Peso

570 g (senza batteria)

Batterie

3 x 1,5V AAA, non incluso

Dati tecnici (Con riserva di modifiche tecniche)

6

1
4
8

2
5
3

10

7

9

Alimentatore di rete

Utilizzando il modello a basso consumo energetico adattatore di alimenta-

zione YGS050180D1 (input 230 V, 50 Hz, output 5 V, 180mA)

Reviews: