background image

 

46 

 

A seguir encontra-se uma cópia da declaração CE. 
A declaração CE original é fornecida com o resto dos documentos como para o ponto 5. 

 

Cópia da declaração de conformidade da CE 

Summary of Contents for DXGN3000E

Page 1: ......

Page 2: ...Operator s manual Portable Generator DXGN series ...

Page 3: ...dustrial s rl Any breach of the statutory provisions in particular the protection of copyright will lead to civil and criminal prosecution PR Industrial s r l constantly working on the improvement of its products as part of the technical further development Therefore we reserve the right to make changes to the illustrations and descriptions in this documentation without incurring any obligation to...

Page 4: ...y 14 4 Safety and information labels 16 5 Standard package 17 6 Lifting and transporting 18 7 Operation 19 7 1 Prepare the machine for first time application 19 7 2 Power requirements 20 7 3 Performance loss with high altitude application 21 7 4 Ground 22 7 5 Heavy duty operation 22 7 6 Installation 22 7 7 Use of extension cables 23 7 8 Control Panel 25 7 9 Before starting 26 7 10 Starting 26 7 11...

Page 5: ...nd electronic equipment 35 11 Technical data 36 11 1 DXGN3000E 36 11 2 DXGN4000E 37 11 3 DXGN5000E singlephase 38 11 4 DXGN5000E threephase 39 11 5 DXGN6000E 40 11 6 DXGN8000E singlephase 41 11 7 DXGN8000E threephase 42 12 Glossary 43 13 Diagram 45 EC declaration of conformity 46 ...

Page 6: ...l is not a manual for extensive maintenance or repair work Such work should be carried out by DEWALT service or by technically trained personnel The DEWALT machine should be operated and maintained in accordance with this operator s manual An improper operation or improper maintenance can pose dangers Therefore the operator s manual should be constantly available at the location of the machine Def...

Page 7: ...is warning notice indicates possible hazards that can result in serious injury or even death Danger can be avoided by the following the actions mentioned CAUTION This warning notice indicates possible hazards that can result in minor injury Danger can be avoided by the following the actions mentioned NOTICE This warning notice indicates possible hazards that can result in material damage Danger ca...

Page 8: ...Therefore some figures can differ from the actual appearance of your machine It is also possible that the descriptions include components which are not a part of your machine Details for the described machine types can be found in the chapter Technical data 2 4 Identification of the machine Nameplate data The nameplate lists information that uniquely identifies your machine This information is nee...

Page 9: ...erious injuries observe all safety instructions precisely that follow this signal word WARNING WARNING indicates a hazardous situation that can lead to serious injury or death if this warning is not observed In order to avoid possible fatal accidents and serious injuries observe all safety instructions precisely that follow this signal word CAUTION CAUTION indicates a hazardous situation that can ...

Page 10: ...oading the generator with a load that takes too much power during continuous operation or when starting Operating the generator in a manner that is inconsistent with the national statewide and local standards and regulations Use of the machine as a ladder support or working surface Operation of the machine to carry or transport people or equipment Operation of the machine outside of the plant spec...

Page 11: ...de sufficient fresh air ONLY use generators outdoors and far away from windows doors and aeration These openings can draw in generator exhaust fumes CO can penetrate into a home even if a generator is used properly ALWAYS use a battery powered or battery backup CO alarm in the home IMMEDIATELY get to fresh air if you feel unwell dizzy or weak after using the generator Consult a physician It could ...

Page 12: ...ructed by personnel who are familiar with the machine before they are allowed to operate the machine 3 4 Operator qualifications Only trained personnel may start operate and switch off the machine The personnel must also have the following qualifications be trained in the correct operation of the machine be familiar with the necessary safety devices Access to the machine and operation of the machi...

Page 13: ...d and under the machine clean tidy and free of grime and flammable materials Check that there is also no grime above the machine that could fall onto or into the machine or the exhaust area ALWAYS keep all tools power cables and other loose objects away from the generator before starting Do NOT ground this generator If more than one electric device is connected to the generator the additional conn...

Page 14: ...is being inhaled Even if no exhaust fumes can be smelled CO could still be being inhaled Operational safety When running the engine Keep the area around the exhaust pipe free of flammable materials Inspect the fuel lines and fuel tank for leaks and cracks before starting the engine Do not operate the machine if there are leaks or if the fuel lines are loose When running the engine Do not smoke whi...

Page 15: ...he control panel in order to alert others of this Personal Protective Equipment PPE Wear the following personal protective equipment during maintenance or repair work Close fitting work clothes that do not impede movement Safety glasses with protective sides Ear protection Work shoes or boots with toe protection Additional notes before operating the machine Tie up long hair Take off all jewelry in...

Page 16: ...ective devices and safety equipment to the unit after repair and maintenance ALWAYS allow the engine to cool completely before transport ALWAYS watch out for the rotating parts of the generator and engine and keep hands feet and loose clothing parts away from these rotating parts ALWAYS switch the engine off before maintenance Disconnect the negative connection of the battery on machines with elec...

Page 17: ...n Engines give off carbon monoxide Do not run the machine indoors or in enclosed areas NEVER operate in houses or garages EVEN IF doors and windows are open Only use OUTDOORS and away from windows doors and aeration Read through the operator s manual No sparks flames or burning objects are permitted near the machine Stop the engine before refueling 3 Warning against hot surface 4 Warning against h...

Page 18: ...5 Standard package 17 5 Standard package The standard package includes Equipment Operator s manual Engine s manual Alternator s manual CE declaration ...

Page 19: ...t carrying capacity to safely lift or hold the generator Pay attention to surrounding persons when lifting the generator Transporting the machine Observe the following instructions when the generator is transported from and to the construction site Allow the engine to cool off before refueling the generator Empty the fuel tank Close the fuel cock Firmly fasten the generator to the transport vehicl...

Page 20: ...nerator contain carbon monoxide CO This is an invisible odorless poison If the exhaust fumes of the generator can be smelled CO is being inhaled Even if no exhaust fumes can be smelled CO could still be being inhaled NEVER use the generator in buildings garages crawl spaces or other partially enclosed areas Carbon monoxide can build up to deadly levels in these areas A fan or open window does NOT ...

Page 21: ... power requirements The nearest DEWALT dealer tool manufacturer can help you if you have questions NOTE Do not exceed the specified current limit at any plug receptacle NOTE If a tool or electrical equipment should not reach the full RPM a few seconds after starting switch it off immediately in order to prevent damage General power requirements for starting White light bulbs and electronic goods s...

Page 22: ...ltitudes of 1500 meters above sea level the performance of the generator is reduced by 3 5 For outside temperatures above 40 degrees Celsius the generator performance is reduced by 3 for every additional 5 degrees The tables shown help with the high altitude and outside temperature performance devaluation In order to determine the true generator performance it may be necessary to consider both the...

Page 23: ...lf but at least on the nearest possible position in relation to the generator set Only with this type of installation is it allowed and necessary to establish the ground connection of the generator framework via the point provided on the frame see ground symbol 5019 7 5 Heavy duty operation Do not operate this generator for longer than 20 30 minutes under maximum electrical load rating For continu...

Page 24: ...ed cables Replace damaged cables immediately Never exceed the cable s rated power Contact the cable manufacturer if you have questions about using the cable Select the cable size from the table Minimum cross section of extension cables or calculate the minimum cross section using the graph Minimum cross section of extension cables The X axis of the graph stands for the values A x m ampere x meter ...

Page 25: ...25 50 100 200 25 50 100 200 Cross section surface in mm2 2 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 4 1 5 1 5 1 5 2 5 1 5 1 5 1 5 1 5 6 1 5 1 5 1 5 4 1 5 1 5 1 5 2 5 8 1 5 1 5 2 5 6 1 5 1 5 1 5 2 5 10 1 5 1 5 4 6 1 5 1 5 1 5 4 15 1 5 2 5 4 10 1 5 1 5 2 5 6 20 1 5 4 6 16 1 5 1 5 4 6 30 2 5 4 10 25 1 5 2 5 6 10 40 4 6 16 1 5 4 6 Diagram for extension cable minimum size ...

Page 26: ...ed to the generator and make sure that their input current does not exceed the performance limit of the generator or the power limitations of the plug receptacle The button will pop out if the circuit breaker responds Push the button to reactivate the circuit breaker Comment The protective covers are only missing in the enlarged plug receptacles for reasons of identification Never remove the prote...

Page 27: ...safety and warning signs 3 Check Engine oil level Fuel level State of the air cleaner Tight fit of the outer bracket State of the fuel lines 7 10 Starting See image below 1 Disconnect all connections from the generator 2 Open fuel shut off valve a Comment Close the choke b if the engine is cold pull out Open the choke if the engine is warm push 3 Put the engine switch in the ON position c1 and pul...

Page 28: ... fuel shut off valve Comment To turn off quickly in cases of emergency put the engine switch in the OFF position c2 7 12 Emergency stop procedure Procedure In the case of an accident of a failure of the machine during operation the following procedure is to be applied 1 Stop the engine 2 Shut off the fuel supply 3 Disconnect the tools from the machine 4 Let the machine cool 5 Please contact the ma...

Page 29: ...he first month or 20 hours Every 3 months or 50 hours Every 6 months or 100 hours Every year or 300 hours Check the fuel level Check the engine oil level Check the air cleaner Check external fastening parts Clean air cleaner elements Check shockmount for damage Change the engine oil Check and clean spark plug Replace the spark plug Clean the sediment cup Clean spark arrester Check and adjust valve...

Page 30: ...in should be placed under machine to catch the fluid and a waterproof sheet should also be placed under the machine to protect the ground The fluid must be disposed according to the relevant regulations 3 Reinsert the drain plug 4 Fill the engine crankcase with the recommended engine oil up to the oil level marking c For the oil quantity and type see Technical Data 5 Screw the sealing plug back in...

Page 31: ...er with gasoline or other solvents with a low combustion point as this can result in fire or explosions WARNING Maintenance 1 Loosen the locks a on the upper and lower sides of the air cleaner filter cover b 2 Check the filter element c Replace if damaged 3 Clean filter element in warm water and mild laundry soap Wash out with clean water thoroughly Allow element to dry thoroughly Impregnate the e...

Page 32: ...itched off Never touch a hot exhaust WARNING Comment See the technical data for the recommended spark plug and spark plug air gap 1 Remove and check the spark plug 2 Replace the spark plug if the isolator is cracked or split 3 Clean spark plug electrodes with a wire brush 4 Adjust the spark plug air gap a 5 Screw in and tighten the spark plug NOTE A loose spark plug can become very hot and lead to...

Page 33: ...ed Unscrew the RPM adjusting screw a in and out until a speed of 3150 RPM is reached at zero load NOTE Tools and other electrical equipment can be damaged if the engine speed is set too high or too low Use the technical data to set engine speed without load or idle 1 Start the engine and allow it to warm up to the normal operating temperature 2 Screw in the choke coil stop screw a to increase the ...

Page 34: ... a well vented area and away from flames or sparks WARNING 3 Open the drain plug on the carburetor and drain any remaining fuel from the carburetor 4 Change the engine oil 5 Remove the spark plug and pour about 30 ml of clean engine oil in the cylinder Turn the engine over a few times to spread the oil on the inner walls of the cylinder 6 Pull the starter rope slowly until you notice resistance an...

Page 35: ... engine No electric equipment is connected to the generator Spark plug is in good condition Spark plug cap is firmly seated Engine oil level is sufficient Check the following if the engine starts but the generator does not deliver any power to plug receptacles Fuse switch is closed Wiring from the generator to the plug receptacles is secured Check the following if the engine starts but runs irregu...

Page 36: ...ike equipment mostly used in private households so called B2C devices this machine may therefore not be disposed of in some EU countries such as in Germany at the collection points of public waste management organizations e g municipal collection stations If there are any doubts information regarding the different methods of disposal for B2B electronic devices for each country can be obtained from...

Page 37: ... l 11 0 Oil specification SAE 10W 40 Max oil filling l 0 6 Max power kW 2 9 3600 rpm SAE J1349 Rated power kW 2 5 3000 rpm SAE J1349 Spark plug type NGK BPR 6 ES Spark plug air gap mm 0 7 Starter type Recoil hand starter Alternator Model NSM KR100D Insulation class H Output current 1 A 10 6 Output frequency Hz 50 Power factor cos φ 0 9 Nominal speed rpm 3000 Phases 1 Type of mains Protective break...

Page 38: ...il specification SAE 10W 40 Max oil filling l 0 6 Max power kW 3 7 3600 rpm SAE J1349 Rated power kW 3 3 3000 rpm SAE J1349 Spark plug type NGK BPR 6 ES Spark plug air gap mm 0 7 Starter type Recoil hand starter Alternator Model NSM KR100D Insulation class H Output current 1 A 12 5 Output frequency Hz 50 Power factor cos φ 0 9 Nominal speed rpm 3000 Phases 1 Type of mains Protective breaker 1 pole...

Page 39: ... specification SAE 10W 40 Max oil filling l 1 1 Max power kW 5 1 3600 rpm SAE J1349 Rated power kW 4 6 3000 rpm SAE J1349 Spark plug type NGK BPR 6 ES Spark plug air gap mm 0 7 Starter type Recoil hand starter Alternator Model NSM KR100E Insulation class H Output current 1 A 18 3 Output frequency Hz 50 Power factor cos φ 0 9 Nominal speed rpm 3000 Phases 1 Type of mains Protective breaker 1 pole 2...

Page 40: ...0W 40 Max oil filling l 1 1 Max power kW 5 1 3600 rpm SAE J1349 Rated power kW 4 6 3000 rpm SAE J1349 Spark plug type NGK BPR 6 ES Spark plug air gap mm 0 7 Starter type Recoil hand starter Alternator Model NSM TR100SC Insulation class H Output current 3 A 7 2 Output current 1 A 13 Output frequency Hz 50 Power factor 3 cos φ 0 8 Power factor 1 cos φ 0 9 Nominal speed rpm 3000 Phases 3Y Type of mai...

Page 41: ...ty l 28 4 Oil specification SAE 10W 40 Max oil filling l 1 1 Max power 3600rpm kW 5 8 Rated power 3000rpm kW 5 3 Spark plug type F7RT Spark plug air gap mm 0 7 0 8 Starter type Recoil hand starter El start Alternator Model 5KW 148mm Insulation class H Output current 1 A 23 Output frequency Hz 50 Power factor cos φ 1 Nominal speed rpm 3000 Phases 1 Type of mains Protective breaker 1 pole 250V 23amp...

Page 42: ... SAE 10W 40 Max oil filling l 1 1 Max power kW 7 0 3600 rpm SAE J1349 Rated power kW 6 4 3000 rpm SAE J1349 Spark plug type NGK BPR 6 ES Spark plug air gap mm 0 7 Starter type Recoil hand starter Alternator Model NSM KR100G Insulation class H Output current 1 A 26 Output frequency Hz 50 Power factor cos φ 0 9 Nominal speed rpm 3000 Phases 1 Type of mains Protective breaker 1pole 250V 25amp Protect...

Page 43: ...10W 40 Max oil filling l 1 1 Max power kW 7 0 3600 rpm SAE J1349 Rated power kW 6 4 3000 rpm SAE J1349 Spark plug type NGK BPR 6 ES Spark plug air gap mm 0 7 Starter type Recoil hand starter Alternator Model NSM TR100SC Insulation class H Output current 3 A 10 1 Output current 1 A 15 6 Output frequency Hz 50 Power factor 3 cos φ 0 8 Power factor 1 cos φ 0 9 Nominal speed rpm 3000 Phases 3Y Type of...

Page 44: ...or Plug connection without grounded conductor contact I Connection of all conductive housing components to the grounded conductor Plug connection with grounded conductor contact II Reinforced or double insulation protective insulation No connection to the grounded conductor Plug connection without grounded conductor contact III Machines are operated on protective low voltage 50 V Connection to the...

Page 45: ...er 12 5 mm 0 5 in 3 Protected against touch with a tool diameter 2 5 mm 0 01 in Protected against small foreign objects with diameter 2 5 mm 0 01 in 4 Protected against touch with a wire diameter 1 mm 0 03 in Protected against granular foreign objects diameter 1 mm 0 03 in 5 Protected against contact Protected against dust depositing inside 6 Completely protected against any contact Protected from...

Page 46: ...13 Diagram 45 13 Diagram Wiring diagrams are striclty related to the alternator structure Therefore we please to refer to the alternator manual included in the machine documentation as for point 5 ...

Page 47: ...46 Here below a fac simile of CE declaration Original Ce declaration is provided with the rest of documents as for point 5 Fac simile of CE Declaration of conformity ...

Page 48: ...Manual del operador Generador Portátil Serie DXGN ...

Page 49: ... l Cualquier violación de las normas listas arriba en particular las relativas a la propiedad intelectual resultarán en demandas civiles y criminales PR Industrial s r l Trabaja constantemente en la mejora de sus productos como parte de su política de avance tecnológico Por lo tanto nos reservamos el derecho a hacer cambios a las ilustraciones y descripciones de este documento sin por ello incurri...

Page 50: ...quetas de Seguridad e Información 5 Paquete estándar 17 6 Levantamiento y transporte 18 7 Manejo 19 7 1 Preparar la máquina para la primera aplicación 19 7 2 Requerimientos energéticos 20 7 3 Pérdida de rendimiento en aplicación a gran altura 21 7 4 Toma de tierra 22 7 5 Uso intensivo 22 7 6 Instalación 22 7 7 Uso de cables de extensión 23 7 8 Panel de control 25 7 9 Antes del primer uso 26 7 10 A...

Page 51: ...e residuos eléctricos y electrónicos 35 11 Datos técnicos 36 11 1 DXGN3000E 36 11 2 DXGN4000E 37 11 3 DXGN5000E monofásico 38 11 4 DXGN5000E trifásico 39 11 5 DXGN6000E 40 11 6 DXGN8000E monofásico 41 11 7 DXGN8000E trifásico 42 12 Glosario 43 13 Diagrama 45 Declaración de conformidad CE 46 ...

Page 52: ... operaciones de mantenimiento ni de reparación pormenorizadas Tales trabajos deben realizarse por el servicio DEWALT o por personal con la formación adecuada Esta máquina DEWALT debe manejarse y mantenerse de acuerdo con las instrucciones contenidas en el manual Un manejo o mantenimiento inadecuados pueden suponer peligros Por tanto el manual del operador debe estar constantemente disponible en el...

Page 53: ...icadas ADVERTENCIA Este símbolo avisa de peligros no inminentes pero que pueden provocar lesiones graves o incluso la muerte El peligro pude evitarse siguiendo las acciones indicadas PRECAUCIÓN Este símbolo avisa de peligros no inminentes pero que pueden resultar en lesiones menores El peligro pude evitarse siguiendo las acciones indicadas AVISO Este símbolo avisa de peligros que pueden resultar e...

Page 54: ...o algunas ilustraciones pueden ser distintas del aspecto real de su máquina También es posible que las descripciones incluyan componentes que no sean parte de su máquina Puede encontrar detalles de las máquinas descritas en el capítulo Datos técnicos 2 4 Identificación de la máquina Datos de la placa La placa contiene información que identifica su máquina de forma única Este información es necesar...

Page 55: ...ara evitar lesiones graves y accidentes mortales siga con exactitud todas las instrucciones de seguridad que siguen a este aviso ADVERTENCIA ADVERTENCIA indica una situación peligrosa que puede provocar una lesión grave o la muerte si no se atiende el aviso Para evitar lesiones graves y accidentes mortales siga con exactitud todas las instrucciones de seguridad que siguen a este aviso PRECAUCIÓN P...

Page 56: ...s con la salida del generador Sobrecargar el generador con una carga que consume excesiva energía durante el funcionamiento o al arrancar Manejar el generador de modo que incumpla los estándares y normas nacionales estatales o locales Usar la máquina como escalera soporte o superficie de trabajo Usar la máquina para transportar gente o equipamiento Usar la máquina fuera de su zona de trabajo Usar ...

Page 57: ...dor ÚNICAMENTE en el exterior y lejos de ventanas puertas y conductos de ventilación Esas aberturas podrían atraer los gases de escape El CO puede penetrar en una casa incluso si se usa el generador adecuadamente SIEMPRE use una alarma de CO alimentada por batería o con respaldo de batería en el hogar Si siente malestar mareos o debilidad tras usar el generador salga INMEDIATAMENTE al aire fresco ...

Page 58: ...radores sin experiencia deben ser asesorados por el personal familiarizado con la máquina antes de ser autorizados a usarla 3 4 Cualificación del operador Sólo el personal con la debida formación puede arrancar manejar y apagar la máquina El personal también debe tener la siguiente cualificación Haber sido formado en el correcto manejo de la máquina Ser familiar con los dispositivos claves de segu...

Page 59: ...está como mínimo a un metro de distancia de las instalaciones edificios y otras máquinas Mantenga SIEMPRE la zona inmediatamente alrededor de la máquina y debajo de la misma limpia ordenada y libre de materiales inflamables Compruebe que no haya suciedad encima de la máquina que pudiera caer sobre la misma en su interior o en la zona de escape Mantenga SIEMPRE las herramientas cables eléctricos y ...

Page 60: ...r está inhalando CO Incluso aunque no huela los gases es posible que esté inhalando CO Seguridad operacional Mientras el motor esté en marcha Mantenga la zona alrededor del tubo de escape libre de materiales inflamables Inspeccione los conductos y el tanque de combustible antes del arranque para comprobar que no existan filtraciones ni grietas No utilice la máquina si hay filtraciones o si los con...

Page 61: ...rante periodos más largos Si se produce cualquier problema con el generador coloque siempre un letrero de NO ARRANCAR sobre el panel de control para alertar a los demás de esto Equipo de Protección Personal EPP Deben vestirse las siguientes prendas de protección durante los trabajos de mantenimiento o reparación Ropa de trabajo ajustada pero que no entorpezca el movimiento Gafas de seguridad con l...

Page 62: ...ontienen instrucciones de manejo importantes y advierten sobre posibles peligros SIEMPRE reacople los dispositivos de protección y equipos de seguridad a la unidad tras las operaciones de reparación y mantenimiento SIEMPRE deje que el motor se enfríe por completo antes de transportar el aparato Tenga SIEMPRE cuidado con las piezas rotatorias del generador y del motor manteniendo las manos pies y l...

Page 63: ...iten monóxido de carbono No use la máquina en interiores o en zonas cerradas NUNCA use el aparato en el interior de viviendas o garajes INCLUSO si las ventanas y puertas están abiertas Use el generador sólo EN EXERIORES y lejos de ventanas puertas y conductos de ventilación Lea todo el manual del operador No permita que haya chispas ni llamas en las cercanías de la máquina Detenga el motor antes d...

Page 64: ...5 Paquete estándar 17 5 Paquete estándar El paquete estándar incluye El equipo Manual del operador Manual del motor Manual del alternador Declaración CE ...

Page 65: ...a levantar o mantener en vilo el generador de forma segura Preste atención a las personas en las cercanías al elevar el generador Transporte de la máquina Siga estas instrucciones cuando lleve y traiga el generador de la zona de construcción Deje que el motor se enfríe antes de vaciar el generador Vacíe el depósito de combustible Cierre la tapa del depósito Fije firmemente el generador al vehículo...

Page 66: ...dor contienen monóxido de carbono CO Se trata de un gas venenoso inodoro Si puede oler los gases de escape del generador está inhalando CO Incluso aunque no huela los gases es posible que esté inhalando CO NUNCA use el generador en el interior de edificios garajes sótanos y otros espacios cerrados El monóxido de carbono puede acumularse hasta niveles letales en las mismas Un ventilador o ventana N...

Page 67: ...o o con el fabricante de la herramienta para resolver sus dudas NOTA No exceda en ningún enchufe el límite de corriente especificado para el mismo NOTA Si una herramienta o equipo eléctrico no alcanza sus RPM máximas unos segundos después del arranque apáguelos inmediatamente para evitar daños Requerimientos de energía generales para el arranque Las bombillas de luz blanca y los pequeños electrodo...

Page 68: ... nivel del mar cada 300 metros adicionales de altitud suponen una bajada en el rendimiento del generador del 3 5 A partir de una temperatura ambiente de 40º C cada 5 grados adicionales suponen una bajada en el rendimiento del generador del 3 Las tablas mostradas ayudan con la degradación del rendimiento debida a la altitud y la temperatura ambiente Para determinar el verdadero rendimiento del gene...

Page 69: ...e 30 mA debe instalarse en el propio generador o al menos en la posición más cercana posible al mismo Sólo con este tipo de instalación se permite y es necesario establecer la conexión a tierra del generador a través del punto dispuesto para ello en la estructura ver símbolo de tierra 5019 7 5 Uso intensivo No utilice este generador durante más de 20 30 minutos a la carga máxima nominal Para un fu...

Page 70: ...te NUNCA use cables gastados pelados o deshilachados Reemplace los cables dañados inmediatamente Nunca sobrepase la potencia nominal de los cables Contacte con el fabricante del cable si tiene dudas sobre su uso Seleccione el tamaño del cable en la tabla Superficie transversal mínima de los cables de extensión o calcule el diámetro mínimo usando el gráfico El eje X del gráfico representa los valor...

Page 71: ...en metros 25 50 100 200 25 50 100 200 Superficie transversal en mm2 2 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 4 1 5 1 5 1 5 2 5 1 5 1 5 1 5 1 5 6 1 5 1 5 1 5 4 1 5 1 5 1 5 2 5 8 1 5 1 5 2 5 6 1 5 1 5 1 5 2 5 10 1 5 1 5 4 6 1 5 1 5 1 5 4 15 1 5 2 5 4 10 1 5 1 5 2 5 6 20 1 5 4 6 16 1 5 1 5 4 6 30 2 5 4 10 25 1 5 2 5 6 10 40 4 6 16 1 5 4 6 Diagrama para tamaño mínimo de cable de extensión ...

Page 72: ...conectadas al generador y asegúrese de que su corriente de entrada no excede el límite de rendimiento del generador ni las limitaciones de potencia del enchufe El botón se elevará si el rompecircuitos responde Púlselo para reactivar el rompecircuitos Comentario Las cubiertas protectoras sólo están ausentes en los enchufes ampliados por motivos de identificación Nunca retire la cubierta protectora ...

Page 73: ...l nivel de combustible El estado del depurador de aire La correcta fijación del soporte exterior El estado de los conductos de combustible 7 10 Arranque Ver la imagen de abajo 1 Retire todas las conexiones del generador 2 Abra la válvula de corte del combustible a Comentario Cierre el obturador b si el motor está frío tire Abra el obturador si el motor está caliente empuje 3 Ponga el interruptor d...

Page 74: ...rte del combustible Comentario Para apagar rápidamente en casos de emergencia ponga el interruptor del motor en posición OFF c2 7 12 Parada de emergencia Procedimiento En caso de accidente o fallo de la máquina durante su uso debe seguirse el siguiente procedimiento 1 Detenga el motor 2 Corte el suministro de combustible 3 Desconecte las herramientas de la máquina 4 Deje que la máquina se enfríe 5...

Page 75: ...ses o 100 horas Cada año o 300 horas Compruebe el nivel de combustible Compruebe el nivel de aceite del motor Compruebe el filtro de aceite Compruebe las piezas acopladas al exterior Limpie el filtro del depurador de aire Compruebe si hay daños en la suspensión elástica Cambie el aceite del motor Compruebe y limpie la bujía Reemplace la bujía Limpie el vaso de sedimentos Limpie el parachispas Comp...

Page 76: ... medioambientales debe colocarse un recipiente bajo la máquina para recoger el fluido y una lámina impermeable para proteger el suelo El fluido debe desecharse de acuerdo con las regulaciones pertinentes 3 Reinserte el tapón de drenado 4 Llene el cárter del motor con el aceite recomendado hasta la marca del límite c Para el tipo y cantidad de aceite ver Datos Técnicos 5 Vuelva a atornillar el tapó...

Page 77: ...UNCA limpie el depurador de aire con gasolina u otros disolventes con un bajo punto de combustión pues esto puede provocar incendios o explosiones ADVERTENCIA Mantenimiento 1 Afloje los cierres a de los lados superior e inferior de la tapa del depurador de aire b 2 Compruebe el filtro c Reemplácelo si está dañado 3 Limpie el filtro con agua tibia y detergente para ropa delicada Lávelo con abundant...

Page 78: ... motor Nunca toque el tubo de escape caliente ADVERTENCIA Comentario Consulte los datos técnicos para saber la bujía y el hueco recomendados 1 Retire y compruebe la bujía 2 Reemplace la bujía si el aislador está agrietado o partido 3 Limpie los electrodos de la bujía con un cepillo metálico 4 Ajuste el hueco para el aire de la bujía a 5 Atornille y ajuste la bujía NOTA Una bujía suelta puede alcan...

Page 79: ...ocidad de 3150 RPM con una carga de cero NOTA Las herramientas y equipos eléctricos pueden sufrir daños si la velocidad del motor es demasiado alta o demasiado baja Consulte los datos técnicos para fijar la velocidad del motor sin carga o al ralentí 1 Arranque el motor y permita que se caliente hasta alcanzar la temperatura normal de funcionamiento 2 Baje el tornillo de parada de la bobina del obt...

Page 80: ...ona bien ventilada asegurándose de que no hay cerca llamas ni chispas ADVERTENCIA 3 Abra el tapón de drenaje del carburador y drene cualquier combustible que permanezca en el interior 4 Cambie el aceite del motor 5 Retire la bujía y vierta aproximadamente 30 ml de aceite de motor limpio en el cilindro Voltee el motor unas cuantas veces para extender el aceite por las paredes interiores del cilindr...

Page 81: ...o hay equipos eléctricos conectados al generador La bujía está en buen estado La tapa de la bujía está correctamente fijada El nivel de aceite del motor es suficiente Compruebe que se cumple lo siguiente si el motor arranca pero el generador no proporciona potencia a las tomas de enchufe El interruptor del fusible está cerrado El cableado desde el generador hasta las tomas de enchufe está correcta...

Page 82: ...rectiva WEEE A diferencia de los equipos usados principalmente en residencias particulares denominados dispositivos B2C esta máquina no puede ser retirada en ciertos países de la UE tales como Alemania y en los puntos de recogida de las organizaciones para la gestión de los residuos públicos por ejemplo las centrales de recogida municipales Si tiene dudas puede obtener información sobre los distin...

Page 83: ...ión del aceite SAE 10W 40 Capacidad de aceite máxima l 0 6 Potencia máxima kW 2 9 3600 rpm SAE J1349 Potencia nominal kW 2 5 3000 rpm SAE J1349 Tipo de bujía NGK BPR 6 ES Hueco de la bujía mm 0 7 Tipo de arranque Arranque manual de retroceso Modelo de alternador NSM KR100D Tipo de aislamiento H Corriente de salida 1 A 10 6 Frecuencia de salida Hz 50 Factor de potencia cos φ 0 9 Velocidad nominal r...

Page 84: ...ceite SAE 10W 40 Capacidad de aceite máxima l 0 6 Potencia máxima kW 3 7 3600 rpm SAE J1349 Potencia nominal kW 3 3 3000 rpm SAE J1349 Tipo de bujía NGK BPR 6 ES Hueco de la bujía mm 0 7 Tipo de arranque Arranque manual de retroceso Modelo de alternador NSM KR100D Tipo de aislamiento H Corriente de salida 1 A 12 5 Frecuencia de salida Hz 50 Factor de potencia cos φ 0 9 Velocidad nominal rpm 3000 F...

Page 85: ...aceite SAE 10W 40 Capacidad de aceite máxima l 1 1 Potencia máxima kW 5 1 3600 rpm SAE J1349 Potencia nominal kW 4 6 3000 rpm SAE J1349 Tipo de bujía NGK BPR 6 ES Hueco de la bujía mm 0 7 Tipo de arranque Arranque manual de retroceso Modelo de alternador NSM KR100E Tipo de aislamiento H Corriente de salida 1 A 18 3 Frecuencia de salida Hz 50 Factor de potencia cos φ 0 9 Velocidad nominal rpm 3000 ...

Page 86: ...de aceite máxima l 1 1 Potencia máxima kW 5 1 3600 rpm SAE J1349 Potencia nominal kW 4 6 3000 rpm SAE J1349 Tipo de bujía NGK BPR 6 ES Hueco de la bujía mm 0 7 Tipo de arranque Arranque manual de retroceso Modelo de alternador NSM TR100SC Tipo de aislamiento H Corriente de salida 3 A 7 2 Corriente de salida 1 A 13 Frecuencia de salida Hz 50 Factor de potencia 3 cos φ 0 8 Factor de potencia 1 cos φ...

Page 87: ...ón del aceite SAE 10W 40 Capacidad de aceite máxima l 1 1 Potencia máxima 3600rpm kW 5 8 Potencia nominal 3000rpm kW 5 3 Tipo de bujía F7RT Hueco de la bujía mm 0 7 0 8 Tipo de arranque Arranque manual de retroceso Arranque eléctrico Modelo de alternador 5KW 148mm Tipo de aislamiento H Corriente de salida 1 A 23 Frecuencia de salida Hz 50 Factor de potencia cos φ 1 Velocidad nominal rpm 3000 Fases...

Page 88: ...cidad de aceite máxima l 1 1 Potencia máxima kW 7 0 3600 rpm SAE J1349 Potencia nominal kW 6 4 3000 rpm SAE J1349 Tipo de bujía NGK BPR 6 ES Hueco de la bujía mm 0 7 Tipo de arranque Arranque manual de retroceso Modelo de alternador NSM KR100G Tipo de aislamiento H Corriente de salida 1 A 26 Frecuencia de salida Hz 50 Factor de potencia cos φ 0 9 Velocidad nominal rpm 3000 Fases 1 Tipo de alimenta...

Page 89: ... de aceite máxima l 1 1 Potencia máxima kW 7 0 3600 rpm SAE J1349 Potencia nominal kW 6 4 3000 rpm SAE J1349 Tipo de bujía NGK BPR 6 ES Hueco de la bujía mm 0 7 Tipo de arranque Arranque manual de retroceso Modelo de alternador NSM TR100SC Tipo de aislamiento H Corriente de salida 3 A 10 1 Corriente de salida 1 A 15 6 Frecuencia de salida Hz 50 Factor de potencia 3 cos φ 0 8 Factor de potencia 1 c...

Page 90: ...a tierra Conexión de enchufe sin contacto de conductor a tierra I Conexión de todos los componentes conductivos de la carcasa al conductor a tierra Conexión de enchufe con contacto de conductor a tierra II Aislamiento reforzado o doble aislamiento protector Sin conexión con el conductor a tierra Conexión de enchufe sin contacto de conductor a tierra III Las máquinas funcionan con voltaje bajo de p...

Page 91: ...n contra el contacto con una herramienta diámetro 2 5 mm Protección contra objetos extraños pequeños diámetro 2 5 mm 4 Protección contra el contacto con un cable diámetro 1 mm Protección contra objetos extraños granulares diámetro 1 mm 5 Protección contra el contacto Protección contra la penetración de polvo 6 Protección completa contra cualquier contacto Protección contra el polvo Códi go Signifi...

Page 92: ... 45 13 Diagrama Los diagramas de cableado se refieren estrictamente a la estructura del alternador Por lo tanto consulte el manual del alternador incluido en la documentación de la máquina como indicado al punto 5 ...

Page 93: ...46 A continuación se incluye un facsímil de la declaración CE Se proporciona la declaración CE con el resto de documentos en el punto 5 Facsímil de la declaración de conformidad CE ...

Page 94: ...Benutzerhandbuch Tragbarer Generator DXGN Serie ...

Page 95: ... s rl Jeder Verstoß gegen die gesetzlichen Bestimmungen insbesondere gegen den Schutz des Urheberrechts wird zivil und strafrechtlich verfolgt PR Industrial s r l arbeitet ständig an der Verbesserung seiner Produkte im Rahmen der technischen Weiterentwicklung Wir behalten uns daher das Recht vor Änderungen an den Abbildungen und Beschreibungen in dieser Dokumentation vorzunehmen ohne zu Änderungen...

Page 96: ...n 13 3 6 Wartungssicherheit 14 4 Sicherheits und Informationsschilder 16 5 Standardpaket 17 6 Heben und Transport 18 7 Betrieb 19 7 1 Vorbereitung des Gerätes für die Erstinbetriebnahme 19 7 2 Leistungsbedarf 20 7 3 Leistungsverlust bei Betrieb in großer Höhe 21 7 4 Erdung 22 7 5 Hochleistungsbetrieb 22 7 6 Installation 22 7 7 Verwendung von Verlängerungskabeln 23 7 8 Steuerfeld 25 7 9 Vor dem Sta...

Page 97: ...o und Elektronikaltgeräten 35 11 Technische Daten 36 11 1 DXGN3000E 36 11 2 DXGN4000E 37 11 3 DXGN5000E einphasig 38 11 4 DXGN5000E dreiphasig 39 11 5 DXGN6000E 40 11 6 DXGN8000E einphasig 41 11 7 DXGN8000E dreiphasig 42 12 Glossar 43 13 Diagramm 45 EG Konformitätserklärung 46 ...

Page 98: ...tung ist keine Anleitung für umfangreiche Wartungs oder Reparaturarbeiten Solche Arbeiten sollten vom DEWALT Service oder von technisch geschultem Personal durchgeführt werden Das DEWALT Gerät sollte gemäß dieser Bedienungsanleitung betrieben und gewartet werden Unsachgemäßer Betrieb oder eine unsachgemäße Wartung können Gefahren verursachen Daher sollte die Bedienungsanleitung am Standort des Ger...

Page 99: ...ren können Gefahren kann durch folgende Maßnahmen vermieden werden WARNUNG Dieser Warnhinweis weist auf mögliche Gefahren hin die zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tod führen können Gefahren kann durch folgende Maßnahmen vermieden werden VORSICHT Dieser Warnhinweis weist auf mögliche Gefahren hin die zu leichten Verletzungen führen können Gefahren kann durch folgende Maßnahmen vermieden werd...

Page 100: ...ng gilt für verschiedene Gerätetypen aus einer Produktreihe Daher können einige Abbildungen vom tatsächlichen Aussehen Ihrem Gerät abweichen Es ist auch möglich dass die Beschreibungen Komponenten enthalten die nicht Teil Ihres Gerätes sind Details zu den beschriebenen Gerätetypen finden Sie im Abschnitt Technische Daten 2 4 Identifizierung des Maschine Typenschildangaben Das Typenschild listet An...

Page 101: ...tshinweise die genau diesem Signalwort folgen zu beachten WARNUNG WARNUNG weist auf eine gefährliche Situation hin die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führt wenn dieser Warnhinweis nicht beachtet wird Um mögliche tödliche Unfälle und schwere Verletzungen zu vermeiden sind alle Sicherheitshinweise die genau diesem Signalwort folgen zu beachten VORSICHT VORSICHT weist auf eine gefährliche Situ...

Page 102: ...ten als unsachgemäßer Gebrauch Anschluss an eine elektrische Last deren Spannung und Frequenz nicht mit dem Generatorausgang kompatibel ist Überlastung des Generators mit einer Last die im Dauerbetrieb oder beim Start zu viel Leistung aufnimmt Betreiben des Generators in einer Weise die nicht mit den nationalen landesweiten und lokalen Normen und Vorschriften übereinstimmt Verwendung des Gerätes a...

Page 103: ...n Bereichen tödliche Konzentrationen aufbauen Ein Ventilator oder offenes Fenster sorgt für NICHT genügend Frischluft Verwenden Sie Generatoren AUSSCHLIESSLICH im Freien und weit entfernt von Fenstern Türen und Belüftung Diese Öffnungen können Generatorabgase ansaugen CO kann in ein Haus eindringen selbst wenn ein Generator richtig benutzt wird Verwenden Sie IMMER einen batteriebetriebenen CO Alar...

Page 104: ...n Unerfahrene Gerätebediener müssen von Personen die mit dem Gerät vertraut sind instruiert werden bevor sie es bedienen dürfen 3 4 Qualifikationen des Bedieners Nur geschultes Personal darf das Gerät starten bedienen und ausschalten Das Personal muss auch über die folgenden Qualifikationen verfügen In der richtigen Bedienung des Gerätes geschult werden Mit den notwendigen Sicherheitseinrichtungen...

Page 105: ...en oder anderen Geräten Halten Sie IMMER den Bereich um und unter dem Gerät sauber sauber und frei von Schmutz und brennbaren Materialien Stellen Sie sicher dass sich kein Schmutz über dem Gerät befindet der auf oder in das Gerät oder den Auspuffbereich fallen könnte Halten Sie IMMER alle Werkzeuge Stromkabel und andere lose Gegenstände vom Generator fern bevor Sie beginnen Erden Sie diesen Genera...

Page 106: ...n werden können könnte CO immer noch eingeatmet werden Betriebssicherheit Wenn der Motor läuft Halten Sie den Bereich um das Auspuffrohr frei von brennbaren Materialien Überprüfen Sie vor dem Starten des Motors die Kraftstoffleitungen und den Kraftstofftank auf Undichtigkeiten und Risse Betreiben Sie das Gerät nicht wenn Lecks vorhanden sind oder wenn die Kraftstoffleitungen locker sind Wenn der M...

Page 107: ...m Generator auftreten oder wenn das Gerät gewartet wird befestigen Sie immer ein NICHT STARTEN Schild an der Steuerkonsole um andere darauf aufmerksam zu machen Persönliche Schutzausrüstung PSA Tragen Sie bei Wartungs oder Reparaturarbeiten folgende persönliche Schutzausrüstung Eng anliegende Arbeitskleidung die Bewegung nicht behindert Schutzbrille mit Seitenschutz Gehörschutz Arbeitsschuhe oder ...

Page 108: ...ren Warnschilder Die Warnschilder enthalten wichtige Betriebshinweise und warnen vor Gefahren Befestigen Sie nach Reparatur und Wartung IMMER Schutzvorrichtungen und Sicherheitseinrichtungen am Gerät Lassen Sie den Motor vor dem Transport IMMER vollständig abkühlen Achten Sie IMMER auf die rotierenden Teile des Generators und des Motors und halten Sie Hände Füße und lose Teile Ihrer Kleidung von d...

Page 109: ...rät nicht in geschlossenen Räumen oder Bereichen Betreiben Sie das Gerät NIEMALS in Häusern oder Garagen AUCH WENN Türen und Fenster geöffnet sind Verwenden Sie sie ausschließlich IM FREIEN und entfernt von Fenstern Türen und Belüftung Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch In der Nähe des Gerätes sind keine Funken Flammen oder brennende Gegenstände zulässig Stoppen Sie den Motor vor d...

Page 110: ...5 Standardpaket 17 5 Standardpaket Das Standardpaket beinhaltet Ausrüstung Bedienungsanleitung Motorhandbuch Lichtmaschinenhandbuch CE Erklärung ...

Page 111: ...t haben um den Generator sicher anzuheben oder zu halten Achten Sie Beim Anheben des Generators auf umstehende Personen Transportieren des Gerätes Beachten Sie die folgenden Hinweise beim Transport des Generators von und zur Baustelle Lassen Sie den Motor vor dem Betanken des Generators abkühlen Leeren Sie den Kraftstofftank Schließen Sie den Kraftstoffhahn Befestigen Sie den Generator fest am Tra...

Page 112: ...ein unsichtbares geruchloses Gift Wenn die Abgase des Generators gerochen werden können wird CO inhaliert Selbst wenn keine Abgase gerochen werden können könnte CO immer noch eingeatmet werden Verwenden Sie den Generator NIEMALS in Gebäuden Garagen Zwischendecken oder anderen teilweise geschlossenen Bereichen Kohlenmonoxid kann in diesen Bereichen tödliche Konzentrationen aufbauen Ein Ventilator o...

Page 113: ...egene DEWALT Händler der Werkzeughersteller kann Ihnen bei Fragen behilflich sein HINWEIS Überschreiten Sie nicht die angegebene Stromgrenze an einer Steckdose HINWEIS Wenn ein Werkzeug oder ein elektrisches Gerät einige Sekunden nach dem Start nicht die volle Drehzahl erreichen sollte schalten Sie es sofort aus um Schäden zu vermeiden Allgemeiner Leistungsbedarf für den Start Weiße Glühbirnen und...

Page 114: ...derstand Für alle 300 Meter über den Höhenlagen von 1500 Metern über dem Meeresspiegel wird die Leistung des Generators um 3 5 reduziert Bei Außentemperaturen über 40 Grad Celsius wird die Generatorleistung bei jeden weiteren 5 Grad um 3 reduziert Die gezeigten Tabellen helfen bei der Leistungsbewertung in Abhängigkeit von Höhe und Außentemperatur Um die wahre Generatorleistung zu bestimmen müssen...

Page 115: ...iert werden oder mindestens an der nächstgelegenen Position in seiner Nähe Nur bei dieser Art der Installation ist es erlaubt und notwendig die Erdung des Generatorgerüsts über den am Rahmen vorgesehenen Punkt herzustellen siehe Erdungssymbol 5019 7 5 Hochleistungsbetrieb Betreiben Sie diesen Generator nicht länger als 20 30 Minuten unter maximaler elektrischer Belastbarkeit Bei Dauerbetrieb darf ...

Page 116: ...zte blanke oder ausgefranste Kabel Ersetzen Sie sofort beschädigte Kabel Überschreiten Sie niemals die Nennleistung des Kabels Wenden Sie sich an den Kabelhersteller wenn Sie Fragen zum Anwendungsbereich des Kabels haben Wählen Sie die Kabelgröße aus der Tabelle Minimaler Querschnitt der Verlängerungskabel oder berechnen Sie den Mindestquerschnitt anhand der Grafik Minimaler Querschnitt der Verlän...

Page 117: ... m 25 50 100 200 25 50 100 200 Querschnittsfläche in mm2 2 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 4 1 5 1 5 1 5 2 5 1 5 1 5 1 5 1 5 6 1 5 1 5 1 5 4 1 5 1 5 1 5 2 5 8 1 5 1 5 2 5 6 1 5 1 5 1 5 2 5 10 1 5 1 5 4 6 1 5 1 5 1 5 4 15 1 5 2 5 4 10 1 5 1 5 2 5 6 20 1 5 4 6 16 1 5 1 5 4 6 30 2 5 4 10 25 1 5 2 5 6 10 40 4 6 16 1 5 4 6 Diagramm für die Mindestgröße des Verlängerungskabels ...

Page 118: ...angeschlossen sind und stellen Sie sicher dass deren Eingangsstrom nicht die Leistungsgrenze des Generators oder die Leistungsbeschränkungen der Steckerbuchse überschreitet Die Taste springt heraus wenn der Leistungsschalter reagiert Drücken Sie die Taste um den Leistungsschalter wieder zu aktivieren Anmerkung Die Schutzhüllen fehlen in den vergrößerten Steckdosen nur aus Identifikationsgründen En...

Page 119: ...lstand Tankfüllstand Zustand des Luftfilters Engen Sitz der äußeren Halterung Zustand der Kraftstoffleitungen 7 10 Starten Siehe Bild unten 1 Trennen Sie alle Verbindungen vom Generator 2 Kraftstoffabsperrventil a öffnen Anmerkung Schließen Sie die Drosselklappe b wenn der Motor kalt ist herausziehen Öffnen Sie die Drosselklappe wenn der Motor warm ist drücken 3 Stellen Sie den Motorschalter auf O...

Page 120: ...e das Kraftstoffabsperrventil Anmerkung Um im Notfall schnell abzuschalten stellen Sie den Motorschalter auf OFF c2 7 12 Notbremsverfahren Verfahren Beim Ausfall des Gerätes während des Betriebs ist das folgende Verfahren anzuwenden 1 Stoppen Sie den Motor 2 Schalten Sie die Kraftstoffversorgung aus 3 Trennen Sie die Werkzeuge vom Gerät 4 Lassen Sie das Gerät abkühlen 5 Bitte kontaktieren Sie den ...

Page 121: ...nden Alle 6 Monate oder 100 Stunden Jedes Jahr oder 300 Stunden Überprüfen Sie die Kraftstoffstand Überprüfen Sie den Motorölstand Überprüfen Sie den Luftfilter Überprüfen Sie die äußeren Halterungen Reinigen Sie Luftfilterelemente Überprüfen Sie die Schockhalterung auf Schäden Wechseln Sie das Motoröl Prüfen und reinigen Sie die Zündkerze Ersetzen Sie die Zündkerze Reinigen Sie den Sedimentbecher...

Page 122: ... werden um die Flüssigkeit aufzufangen und eine wasserdichte Folie sollte ebenfalls unter dem Gerät platziert werden um den Boden zu schützen Die Flüssigkeit muss gemäß den geltenden Vorschriften entsorgt werden 3 Setzen Sie den Ablassstopfen wieder ein 4 Füllen Sie das Motorkurbelgehäuse mit dem empfohlenen Motoröl bis zur Ölstandmarkierung c Informationen zu Ölmenge und typ finden Sie unter Tech...

Page 123: ...inem niedrigen Brennpunkt da dies zu Bränden oder Explosionen führen kann WARNUNG Wartung 1 Lockern Sie die Verriegelungen a an der oberen und unteren Seite der Luftfilterabdeckung b 2 Überprüfen Sie das Filterelement c Ersetzen wenn beschädigt 3 Reinigen Sie das Filterelement in warmem Wasser und mit milder Waschseife Waschen Sie es mit klarem Wasser gründlich aus Lassen Sie das Element gründlich...

Page 124: ...uspuff WARNUNG Anmerkung Siehe technische Daten für den empfohlenen Zündkerzen und Zündkerzenluftstrecke 1 Entfernen und prüfen Sie die Zündkerze 2 Ersetzen Sie die Zündkerze wenn der Isolator gerissen oder gebrochen ist 3 Reinigen Sie die Zündkerzenelektroden mit einer Drahtbürste 4 Stellen Sie die Luftstrecke der Zündkerze ein a 5 Schrauben Sie die Zündkerze ein und ziehen sie fest HINWEIS Eine ...

Page 125: ...und heraus bis eine Drehzahl von 3150 U min erreicht ist HINWEIS Werkzeuge und andere elektrische Geräte können beschädigt werden wenn die Motordrehzahl zu hoch oder zu niedrig eingestellt ist Verwenden Sie die technischen Daten um die Motordrehzahl ohne Last oder Leerlauf einzustellen 1 Starten Sie den Motor und lassen Sie ihn auf die normale Betriebstemperatur aufwärmen 2 Die Drosselspulenanschl...

Page 126: ...h und fern von Flammen oder Funken WARNUNG 3 Öffnen Sie den Ablassstopfen am Vergaser und lassen Sie den restlichen Kraftstoff aus dem Vergaser ab 4 Wechseln Sie das Motoröl 5 Entfernen Sie die Zündkerze und gießen ca 30 ml sauberes Motoröl in den Zylinder Den Motor einige Male drehen um das Öl an den Innenwänden des Zylinders zu verteilen 6 Ziehen Sie das Starterseil langsam bis Sie Widerstand sp...

Page 127: ...geschlossen sein Ob keine elektrische Ausrüstung an den Generator angeschlossen ist Ob die Zündkerze in gutem Zustand ist Ob der Zündkerzenstecker fest sitzt Ob der Motorölstand ausreichend ist Überprüfen Sie Folgendes wenn der Motor anspringt der Generator jedoch keine Spannung an Steckdosen liefert Ob der Sicherungschalter geschlossen ist Ob die Verdrahtung vom Generator zu den Steckdosen gesich...

Page 128: ...fügung gestellt Im Gegensatz zu Geräten die überwiegend in privaten Haushalten verwendet werden sogenannte B2C Geräte darf dieses Gerät daher in einigen EU Ländern wie beispielsweise in Deutschland nicht an den Sammelstellen öffentlicher Entsorgungsträger z B kommunale Sammelstellen entsorgt werden Im Zweifelsfall können Informationen über die verschiedenen Entsorgungswege für B2B Elektrogeräte fü...

Page 129: ...igenschaften SAE 10W 40 Max Ölfüllung l 0 6 Max Leistung kW 2 9 bei 3600 U min SAE J1349 Nennleistung kW 2 5 bei 3000 U min SAE J1349 Zündkerzentyp NGK BPR 6 ES Luftstrecke der Zündkerze mm 0 7 Art des Anlassers Seilzugstarter Lichtmaschinenmodell NSM KR100D Isolationsklasse H Ausgangsstrom 1 A 10 6 Ausgangsfrequenz Hz 50 Leistungsfaktor cos φ 0 9 Nenndrehzahl U min 3000 Phasen 1 Netzform Schutzsc...

Page 130: ...ten SAE 10W 40 Max Ölfüllung l 0 6 Max Leistung kW 3 7 bei 3600 U min SAE J1349 Nennleistung kW 3 3 bei 3000 U min SAE J1349 Zündkerzentyp NGK BPR 6 ES Luftstrecke der Zündkerze mm 0 7 Art des Anlassers Seilzugstarter Lichtmaschinenmodell NSM KR100D Isolationsklasse H Ausgangsstrom 1 A 12 5 Ausgangsfrequenz Hz 50 Leistungsfaktor cos φ 0 9 Nenndrehzahl U min 3000 Phasen 1 Netzform Schutzschalter ei...

Page 131: ...10W 40 Max Ölfüllung l 1 1 Max Leistung kW 5 1 bei 3600 U min SAE J1349 Nennleistung kW 4 6 bei 3000 U min SAE J1349 Zündkerzentyp NGK BPR 6 ES Luftstrecke der Zündkerze mm 0 7 Art des Anlassers Seilzugstarter Lichtmaschinenmodell NSM KR100E Isolationsklasse H Ausgangsstrom 1 A 18 3 Ausgangsfrequenz Hz 50 Leistungsfaktor cos φ 0 9 Nenndrehzahl U min 3000 Phasen 1 Netzform Schutzschalter einpolig 2...

Page 132: ...lung l 1 1 Max Leistung kW 5 1 bei 3600 U min SAE J1349 Nennleistung kW 4 6 bei 3000 U min SAE J1349 Zündkerzentyp NGK BPR 6 ES Luftstrecke der Zündkerze mm 0 7 Art des Anlassers Seilzugstarter Lichtmaschinenmodell NSM TR100SC Isolationsklasse H Ausgangsstrom 3 A 7 2 Ausgangsstrom 1 A 13 Ausgangsfrequenz Hz 50 Leistungsfaktor 3 cos φ 0 8 Leistungsfaktor 1 cos φ 0 9 Nenndrehzahl U min 3000 Phasen 3...

Page 133: ...eigenschaften SAE 10W 40 Max Ölfüllung l 1 1 Max Leistung bei 3600 U min kW 5 8 Nennleistung bei 3000 U min kW 5 3 Zündkerzentyp F7RT Luftstrecke der Zündkerze mm 0 7 0 8 Art des Anlassers Seilzugstarter El Start Lichtmaschinenmodell 5KW 148mm Isolationsklasse H Ausgangsstrom 1 A 23 Ausgangsfrequenz Hz 50 Leistungsfaktor cos φ 1 Nenndrehzahl U min 3000 Phasen 1 Netzform Schutzschalter einpolig 250...

Page 134: ... Ölfüllung l 1 1 Max Leistung kW 7 0 bei 3600 U min SAE J1349 Nennleistung kW 6 4 bei 3000 U min SAE J1349 Zündkerzentyp NGK BPR 6 ES Luftstrecke der Zündkerze mm 0 7 Art des Anlassers Seilzugstarter Lichtmaschinenmodell NSM KR100G Isolationsklasse H Ausgangsstrom 1 A 26 Ausgangsfrequenz Hz 50 Leistungsfaktor cos φ 0 9 Nenndrehzahl U min 3000 Phasen 1 Netzform Schutzschalter einpolig 250V 25amp Sc...

Page 135: ...llung l 1 1 Max Leistung kW 7 0 bei 3600 U min SAE J1349 Nennleistung kW 6 4 bei 3000 U min SAE J1349 Zündkerzentyp NGK BPR 6 ES Luftstrecke der Zündkerze mm 0 7 Art des Anlassers Seilzugstarter Lichtmaschinenmodell NSM TR100SC Isolationsklasse H Ausgangsstrom 3 A 10 1 Ausgangsstrom 1 A 15 6 Ausgangsfrequenz Hz 50 Leistungsfaktor 3 cos φ 0 8 Leistungsfaktor 1 cos φ 0 9 Nenndrehzahl U min 3000 Phas...

Page 136: ...sisolierung Kein geerdeter Leiter Steckverbindung ohne Schutzleiterkontakt I Anschluss aller leitfähigen Gehäuseteile an den geerdeten Leiter Steckverbindung mit Schutzleiterkontakt II Verstärkte oder doppelte Isolierung Schutzisolierung Kein Anschluss an den Schutzleiter Steckverbindung ohne Schutzleiterkontakt III Die Geräte werden mit Schutzkleinspannung 50 V betrieben Der Anschluss an den Schu...

Page 137: ...erührung mit einem Werkzeug Durchmesser 2 5 mm Geschützt gegen kleine Fremdkörper mit einem Durchmesser von 2 5 mm 4 Geschützt gegen Berührung mit einem Draht Durchmesser 1 mm Geschützt gegen granulare Fremdkörper mit einem Durchmesser von 1 mm 5 Gegen Berührung geschützt Geschützt gegen Staubablagerungen im Inneren 6 Vollständig gegen jeglichen Kontakt geschützt Geschützt vor Staub Code Bedeutung...

Page 138: ...agramm Die Schaltpläne beziehen sich ausschließlich auf die Struktur der Lichtmaschine Wir verweisen daher bitte auf das Handbuch der Lichtmaschine das in der Gerätedokumentation enthalten ist wie unter Punkt 5 beschrieben ...

Page 139: ...46 Hier unten ein Faksimile der CE Erklärung Die ursprüngliche CE Erklärung wird mit den übrigen Dokumenten wie unter Ziffer 5 angegeben Faksimile der CE Konformitätserklärung ...

Page 140: ...Manuel de l opérateur Générateur portable Série DXGN ...

Page 141: ... s r l Toute violation des clauses statutaires en particulier de la protection des droits d auteurs entraînera poursuites au civil et au pénal PR Industrial s r l travaille constamment à l amélioration de ses produits en tant que partie du développement technique Nous nous réservons donc le droit d opérer des modifications aux illustrations et descriptions de la présente documentation sans obligat...

Page 142: ...ce 14 4 Étiquettes d information et de sécurité 16 5 Paquet standard 17 6 Levage et transport 18 7 Opération 19 7 1 Préparation de la machine pour la mise en service 19 7 2 Exigences de puissance 20 7 3 Perte de performances en haute altitude 21 7 4 Terre 22 7 5 Opération intensive 22 7 6 Installation 22 7 7 Utilisation de câbles d extension 23 7 8 Panneau de contrôle 25 7 9 Avant de démarrer 26 7...

Page 143: ...ctriques et électroniques 35 11 Caractéristiques techniques 36 11 1 DXGN3000E 36 11 2 DXGN4000E 37 11 3 DXGN5000E monophasé 38 11 4 DXGN5000E triphasé 39 11 5 DXGN6000E 40 11 6 DXGN8000E monophasé 41 11 7 DXGN8000E triphasé 42 12 Glossaire 43 13 Schéma électrique 45 Déclaration de conformité CE ...

Page 144: ...as un manuel de maintenance ou réparations complet De tels travaux doivent être réalisés par les services DEWALT ou par un personnel techniquement formé La machine DEWALT doit être opérée et maintenue dans le respect de ce manuel de l opérateur Une opération ou maintenance incorrecte peut entraîner des dangers Ce manuel de l opérateur doit donc rester constamment disponible à proximité de la machi...

Page 145: ...ions indiquées AVERTISSEMENT Cette information indique des dangers potentiels pouvant entraîner des blessures graves ou la mort Ces dangers peuvent être évités en suivant les actions indiquées ATTENTION Cette information indique des dangers potentiels pouvant entraîner des blessures légères Ces dangers peuvent être évités en suivant les actions indiquées NOTE Cette information indique des dangers ...

Page 146: ...er de l apparence de vote machine Il est également possible que les descriptions incluent des composants absents de votre machine Vous pourrez trouver les détails des types de machines dans le chapitre Caractéristiques techniques 2 4 Identification de la machine Données de la plaque d identification La plaque d identification énumère des informations qui identifient de manière unique votre machine...

Page 147: ...es blessures graves observez précisément toutes les instructions de sécurité suivant ce signal AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse pouvant entrainer des blessures graves ou la mort si ce signal n est pas respecté Afin d éviter des accidents fatals ou des blessures graves observez précisément toutes les instructions de sécurité suivant ce signal ATTENTION ATTENTION indique ...

Page 148: ...rge du générateur par une charge prenant trop de courant pendant le fonctionnement continu ou le démarrage L opération du générateur d une manière incompatible avec les normes et règlements locaux régionaux et nationaux L utilisation de la machine en tant qu échelle support ou surface de travail L utilisation de la machine pour la station ou le transport de personnes ou équipements Une opération d...

Page 149: ...énérateur EXCLUSIVEMENT en extérieur et éloigné des fenêtres portes et aérations Ces ouvertures peuvent aspirer les gaz d échappement du générateur Le CO peut pénétrer dans un domicile même si le générateur est utilisé correctement Utilisez TOUJOURS une alarme de CO alimentée par batterie ou à batterie auxiliaire dans les domiciles Dirigez vous IMMÉDIATEMENT vers de l air frais si vous ressentez u...

Page 150: ...personnel familier de la machine avant d être autorisés à opérer la machine 3 4 Qualifications de l opérateur Seul un personnel formé peut démarrer opérer et éteindre la machine Le personnel doit également posséder les qualifications suivantes être formé à l opération correcte de la machine être familiarisé avec les équipements de sécurité nécessaires L accès à la machine et l opération de la mach...

Page 151: ... machines pendant l opération TOUJOURS conserver la zone à proximité immédiate de la machine propre bien rangée et exempte de salissures et matériaux inflammables Vérifiez également qu il ne se trouve pas de salissures au dessus de la machine pouvant tomber sur ou dans la machine ou les zones d échappement TOUJOURS conserver tous les outils câbles électriques et autres objets mobiles à distance du...

Page 152: ... alors du CO est inhalé Même si l odeur des gaz d échappement n est pas ressentie du CO peut toujours être inhalé Sécurité d opération Lorsque le moteur tourne Maintenez la zone autours du pot d échappement exempte de matériaux inflammables Inspectez les conduits et le réservoir de carburant en recherchant des fuites ou fissures avant de démarrer le moteur N opérez pas la machine si des fuites exi...

Page 153: ...achez toujours un signal NE PAS DÉMARRER sur le panneau de contrôle afin d en prévenir autrui Équipements de protection personnelle EPP Portez les EPP suivants pendant les travaux de maintenance ou réparation Vêtements de travail étroitement ajustés n entravant pas les mouvements Lunettes de sécurité avec protections latérales Protections des oreilles Chaussures de sécurité ou bottes avec protecti...

Page 154: ...OURS refixer les protections et dispositifs de sécurité à l unité après maintenance ou réparation TOUJOURS laisser le moteur refroidir complètement avant le transport TOUJOURS surveiller les pièces rotatives du générateur et du moteur et maintenir les mains pieds et vêtement lâches éloignés de ces pièces rotatives TOUJOURS éteindre le moteur avant maintenance Débranchez la connexion négative de la...

Page 155: ... machine en intérieur ou dans des endroits fermés Ne JAMAIS opérer la machine dans des maisons ou garages MÊME SI les portes et fenêtres sont ouvertes Utilisez le générateur exclusivement EN EXTÉRIEUR et éloigné des fenêtres portes et aérations Lisez exhaustivement le manuel de l opérateur Les étincelles flammes ou objets brulants sont interdits à proximité de la machine Arrêtez le moteur avant de...

Page 156: ...5 Paquet standard 17 5 Paquet standard Le paquet standard comprend Équipement Manuel de l opérateur Manuel du moteur Manuel de l alternateur Déclaration CE ...

Page 157: ...our lever ou maintenir de façon sécurisée le générateur Faites attention aux personnes à proximité lors du levage du générateur Transport de la machine Observez les instructions suivantes lors du transport du générateur vers et depuis le site de construction Laissez le moteur refroidir avant de faire le plein Videz le réservoir de carburant Fermez le réservoir de carburant Fixez fermement le génér...

Page 158: ...son invisible et sans odeurs Si l odeur des gaz d échappement du générateur est ressentie alors du CO est inhalé Même si l odeur des gaz d échappement n est pas ressentie du CO peut toujours être inhalé N utilisez JAMAIS le générateur dans des bâtiments garages vides sanitaires ou autres espaces partiellement fermés Dans ces endroits le CO peut s accumuler à des niveaux mortels Un ventilateur ou u...

Page 159: ...WALT le plus proche et le fabricant de l outil pourront vous assister si vous avez des questions REMARQUE Ne dépassez pas la limite de courant spécifiée de tout réceptacle de prise REMARQUE Si un outil ou appareil électrique n atteint pas les t m pleins quelques secondes après le démarrage éteignez le immédiatement afin de prévenir des dommages Exigences de puissance générales pour le démarrage Le...

Page 160: ...ir de 1 500 mètres au dessus du niveau de la mer la performance du générateur est réduite de 3 5 Pour les températures extérieures supérieures à 40 C la performance du générateur est réduite de 3 pour chaque 5 degrés supplémentaires Les tableaux ci dessous montrent la dévaluation en fonction des hautes altitudes et températures extérieures Afin de déterminer la performance réelle du générateur il ...

Page 161: ...mais au moins en la position la plus proche de l ensemble de générateur Ce n est qu avec ce type d installation qu il est autorisé et nécessaire d établir une connexion à la terre du châssis du générateur via le point fourni sur le cadre voir le symbole de terre 5019 7 5 Opération intensive N opérez pas le générateur plus longtemps que 20 30 minutes sous charge nominale électrique maximale Pour un...

Page 162: ...essures graves ou la mort N utilisez JAMAIS de câble usé nu ou effiloché Remplacez immédiatement les câbles endommagés Ne dépassez jamais la puissance nominale du câble Contactez le fabricant du câble pour toute question concernant son utilisation Sélectionnez la taille du câble selon le tableau Section minimale des câbles d extension ou calculez la section minimale selon le graphique Section mini...

Page 163: ...eur en m 25 50 100 200 25 50 100 200 Surface de section in mm2 2 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 4 1 5 1 5 1 5 2 5 1 5 1 5 1 5 1 5 6 1 5 1 5 1 5 4 1 5 1 5 1 5 2 5 8 1 5 1 5 2 5 6 1 5 1 5 1 5 2 5 10 1 5 1 5 4 6 1 5 1 5 1 5 4 15 1 5 2 5 4 10 1 5 1 5 2 5 6 20 1 5 4 6 16 1 5 1 5 4 6 30 2 5 4 10 25 1 5 2 5 6 10 40 4 6 16 1 5 4 6 Diagramme pour la taille minimum du câble d extension ...

Page 164: ...urez vous que leur courant d entrée ne dépasse pas la limite de performance du générateur ou les limites de puissance du réceptacle de prise Le bouton va ressortir si le disjoncteur répond Poussez à nouveau le bouton pour réactiver le disjoncteur Commentaire Les couvercles de protection ne sont absents que dans les réceptacles de prise agrandis pour des raisons d identification Ne retirez jamais l...

Page 165: ...trôlez Le niveau d huile du moteur Le niveau de carburant L état du nettoyeur par air Le serrage ferme de la borne extérieure L état des conduits de carburant 7 10 Démarrage Voir Image ci dessous 1 Débranchez toutes les connexions au générateur 2 Ouvrez la vanne de coupure du carburant a Commentaire Fermez l étrangleur b si le moteur est froid tirer Ouvrez l étrangleur si le moteur est chaud pouss...

Page 166: ...de coupure du carburant Commentaire Pour un arrêt rapide en cas d urgence placez l interrupteur du moteur en position OFF c2 7 12 Procédure d arrêt d urgence Procédure En cas d accident ou de panne de la machine pendant l opération la procédure suivante doit être appliquée 1 Arrêtez le moteur 2 Fermez l arrivée de carburant 3 Débranchez les outils de la machine 4 Laissez la machine refroidir 5 Veu...

Page 167: ...heures d opérati on Annuelle ment ou après 300 heures d opérati on Contrôler le niveau de carburant Contrôler le niveau d huile du moteur Contrôler le nettoyage par air Contrôler les pièces fixées à l extérieur Nettoyer les éléments du nettoyage par air Vérifier l absence de dommages sur la suspension Changer l huile du moteur Contrôler et nettoyer la bougie d allumage Remplacer la bougie d alluma...

Page 168: ...t une bassine doit être placée sous la machine afin de collecter le fluide et une feuille étanche doit être placée sous la machine afin de protéger le sol Le fluide doit être mis au rebut selon les normes concernées 3 Refixez le bouchon de vidange 4 Remplissez le carter du moteur par de l huile recommandée jusqu à la marque du niveau d huile c Pour connaitre la quantité et le type d huile voir les...

Page 169: ...ec du gasoil ou autres solvants à point de combustion bas cela pouvant causer des incendies ou explosions AVERTISSEMENT Maintenance 1 Desserrez les verrous a sur les coins supérieur et inférieur du couvercle filtre du nettoyeur à air b 2 Contrôlez l élément de filtre c Remplacez si endommagé 3 Nettoyez l élément de filtre dans de l eau tiède avec un savon à linge doux Rincez intégralement à l eau ...

Page 170: ...SEMENT Commentaire Voir les Caractéristiques techniques pour les types de bougie d allumage et de lame d air recommandés 1 Retirez et contrôlez la bougie d allumage 2 Remplacez la bougie d allumage si l isolateur est fissuré ou fendu 3 Nettoyez les électrodes de la bougie d allumage avec une brosse métallique 4 Ajustez la lame d air de la bougie d allumage a 5 Revissez et serrez la bougie d alluma...

Page 171: ...égime a jusqu à atteindre une vitesse de 3 150 t m à charge nulle REMARQUE Les outils et autres équipements électriques peuvent être endommagés si la vitesse du moteur est réglée trop basse ou trop haute Consultez les Caractéristiques techniques pour régler la vitesse du moteur à charge nulle ou au repos 1 Démarrez le moteur et laissez le chauffer jusqu à température d opération normale 2 Serrez l...

Page 172: ...n lieu bien ventilé et éloigné des flammes ou étincelles AVERTISSEMENT 3 Ouvrez le bouchon de vidange du carburateur et vidangez tout carburant restant dans le carburateur 4 Change l huile du moteur 5 Retirez la bougie d allumage et versez environ 30 ml d huile de moteur propre dans le cylindre Renversez le moteur plusieurs fois afin de répandre l huile sur les faces intérieures du cylindre 6 Tire...

Page 173: ... équipement électrique n est branché sur le générateur La bougie d allumage est en bon état Le capuchon de la bougie d allumage est fermement fixé Le niveau d huile du moteur est suffisant Si le moteur démarre mais le générateur ne fournit aucune puissance aux réceptacles de prise contrôlez les suivants L interrupteur de fusible est fermé Le câblage du générateur aux réceptacles de prise est sécur...

Page 174: ...B selon la directive WEEE Au contraire des équipements principalement utilisés dans les domiciles privés les appareils dits B2C cette machine ne peut donc dans certains pays de l UE comme en Allemagne être mise au rebut dans les déchetteries ouvertes au public par ex déchetteries municipales En cas de doute vous pourrez obtenir des informations sur les différentes méthodes de mise au rebut pour le...

Page 175: ... l 11 0 Spécification de l huile SAE 10W 40 Plein d huile max l 0 6 Puissance max kW 2 9 3600 t m SAE J1349 Puissance nominale kW 2 5 3000 t m SAE J1349 Type de bougie d allumage NGK BPR 6 ES Lame d air de la bougie d allumage mm 0 7 Type de démarreur Démarreur manuel à lanceur Modèle de l alternateur NSM KR100D Classe d isolation H Courant de sortie 1 A 10 6 Fréquence de sortie Hz 50 Facteur de p...

Page 176: ...cation de l huile SAE 10W 40 Plein d huile max l 0 6 Puissance max kW 3 7 3600 t m SAE J1349 Puissance nominale kW 3 3 3000 t m SAE J1349 Type de bougie d allumage NGK BPR 6 ES Lame d air de la bougie d allumage mm 0 7 Type de démarreur Démarreur manuel à lanceur Modèle de l alternateur NSM KR100D Classe d isolation H Courant de sortie 1 A 12 5 Fréquence de sortie Hz 50 Facteur de puissance cos φ ...

Page 177: ...cation de l huile SAE 10W 40 Plein d huile max l 1 1 Puissance max kW 5 1 3600 t m SAE J1349 Puissance nominale kW 4 6 3000 t m SAE J1349 Type de bougie d allumage NGK BPR 6 ES Lame d air de la bougie d allumage mm 0 7 Type de démarreur Démarreur manuel à lanceur Modèle de l alternateur NSM KR100E Classe d isolation H Courant de sortie 1 A 18 3 Fréquence de sortie Hz 50 Facteur de puissance cos φ ...

Page 178: ... 40 Plein d huile max l 1 1 Puissance max kW 5 1 3600 t m SAE J1349 Puissance nominale kW 4 6 3000 t m SAE J1349 Type de bougie d allumage NGK BPR 6 ES Lame d air de la bougie d allumage mm 0 7 Type de démarreur Démarreur manuel à lanceur Modèle de l alternateur NSM TR100SC Classe d isolation H Courant de sortie 3 A 7 2 Courant de sortie 1 A 13 Fréquence de sortie Hz 50 Facteur de puissance 3 cos ...

Page 179: ... 28 4 Spécification de l huile SAE 10W 40 Plein d huile max l 1 1 Puissance max 3600 t m kW 5 8 Puissance nominale 3000 t m kW 5 3 Type de bougie d allumage F7RT Lame d air de la bougie d allumage mm 0 7 0 8 Type de démarreur Démarreur manuel à lanceur Dém él Modèle de l alternateur 5KW 148mm Classe d isolation H Courant de sortie 1 A 23 Fréquence de sortie Hz 50 Facteur de puissance cos φ 1 Vites...

Page 180: ...le SAE 10W 40 Plein d huile max l 1 1 Puissance max kW 7 0 3600 t m SAE J1349 Puissance nominale kW 6 4 3000 t m SAE J1349 Type de bougie d allumage NGK BPR 6 ES Lame d air de la bougie d allumage mm 0 7 Type de démarreur Démarreur manuel à lanceur Modèle de l alternateur NSM KR100G Classe d isolation H Courant de sortie 1 A 26 Fréquence de sortie Hz 50 Facteur de puissance cos φ 0 9 Vitesse nomin...

Page 181: ...W 40 Plein d huile max l 1 1 Puissance max kW 7 0 3600 t m SAE J1349 Puissance nominale kW 6 4 3000 t m SAE J1349 Type de bougie d allumage NGK BPR 6 ES Lame d air de la bougie d allumage mm 0 7 Type de démarreur Démarreur manuel à lanceur Modèle de l alternateur NSM TR100SC Classe d isolation H Courant de sortie 3 A 10 1 Courant de sortie 1 A 15 6 Fréquence de sortie Hz 50 Facteur de puissance 3 ...

Page 182: ...s contact de conducteur à la terre I Branchement de tous les composants de boitier au conducteur à la terre Branchement de prise avec contact de conducteur à la terre II Isolation renforcée ou double isolation protectrice Pas de branchement au conducteur à la terre Branchement de prise sans contact de conducteur à la terre III Les machines fonctionnent avec voltage bas de protection 50 V Le branch...

Page 183: ...Protégé contre les contacts avec un outil de diamètre 2 5 mm 0 01 in Protégé contre les petits corps étrangers de diamètre 2 5 mm 0 01 in 4 Protégé contre les contacts avec un câble de diamètre 1 mm 0 03 in Protégé contre les corps étrangers granulaires de diamètre 1 mm 0 03 in 5 Protégé contre les contacts Protégé contre les dépôts de poussière à l intérieur 6 Complètement protégé contre tout con...

Page 184: ...3 Schéma électrique Les schémas de câblage réfèrent exclusivement à la structure de l alternateur Par conséquent veuillez consulter le manuel de l alternateur inclus dans la documentation de la machine comme indiqué au point 5 ...

Page 185: ...46 Vous trouverez ci dessous copie de la déclaration CE La déclaration CE originale est fournie avec le reste des documents au point 5 Copie de la déclaration de conformité CE ...

Page 186: ...Manuale utente Generatore portatile Serie DXGN ...

Page 187: ...r l Qualsiasi violazione delle disposizioni di legge in particolare la protezione del copyright conseguirà in un procedimento civile e penale PR Industrial s r l opera costantemente per migliorare i propri prodotti come parte di un successivo sviluppo tecnico Pertanto ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche alle illustrazioni e alle descrizioni nella presente documentazione senza incorrer...

Page 188: ... 14 4 Etichette informative e di sicurezza 16 5 Confezione standard 17 6 Sollevamento e trasporto 18 7 Funzionamento 19 7 1 Preparare il macchinario al primo utilizzo 19 7 2 Requisiti di potenza 20 7 3 Calo di prestazioni per utilizzi ad alta quota 21 7 4 Messa a terra 22 7 5 Utilizzo intensivo 22 7 6 Installazione 22 7 7 Utilizzo di prolunghe 23 7 8 Pannello di controllo 25 7 9 Prima dell uso 26 ...

Page 189: ...lettrici ed apparecchiature elettroniche 35 11 Dati tecnici 36 11 1 DXGN3000E 36 11 2 DXGN4000E 37 11 3 DXGN5000E monofase 38 11 4 DXGN5000E trifase 39 11 5 DXGN6000E 40 11 6 DXGN8000E monofase 41 11 7 DXGN8000E trifase 42 12 Glossario 43 13 Diagramma 45 Dichiarazione di conformità CE 46 ...

Page 190: ...e per un lavoro di manutenzione o riparazione estensivo Tale lavoro deve essere effettuato dall assistenza DEWALT o da personale con adeguata formazione tecnica Il macchinario DEWALT deve essere utilizzato e manutenuto nel rispetto di quanto riportato in questo manuale utente Un utilizzo o una manutenzione impropri possono essere fonte di pericolo Pertanto il manuale utente deve essere costantemen...

Page 191: ... le istruzioni riportate AVVERTENZA Questo avviso indica possibile rischio di lesioni gravi o mortali Il pericolo può essere evitato seguendo le istruzioni riportate ATTENZIONE Questo avviso indica possibile rischio di lesioni lievi Il pericolo può essere evitato seguendo le istruzioni riportate AVVISO Questo avviso indica possibile rischio di danno materiale Il pericolo può essere evitato seguend...

Page 192: ...ono essere diverse da come il macchinario appare realmente E anche possibile che la descrizione includa componenti che non fanno parte del macchinario in possesso Dettagli relativi alle tipologie di macchinari descritti possono essere trovati al capitolo Dati tecnici 2 4 Identificazione del macchinario Targa dati La targa dati elenca informazioni che identificano univocamente un macchinario Queste...

Page 193: ...re osservare attentamente tutte le istruzioni sulla sicurezza che seguono la parola PERICOLO AVVERTENZA AVVERTENZA indica una situazione di rischio di lesioni gravi o mortali in caso di non osservanza di tale avviso Per evitare incidenti fatali e lesioni gravi occorre osservare attentamente tutte le istruzioni sulla sicurezza precedute dalla parola PERICOLO ATTENZIONE ATTENZIONE indica una situazi...

Page 194: ...co che richiede una quantità eccessiva di energia durante operazioni continue o all avvio Utilizzo del generatore in modo non conforme agli standard e alle norme nazionali statali e locali Utilizzo del macchinario come scala supporto o piano di lavoro Utilizzo del macchinario per il trasporto di persone o attrezzature Utilizzo del macchinario senza osservare le specifiche di impianto Utilizzo del ...

Page 195: ...ano da finestre porte e sistemi di aerazione Tali ingressi possono diffondere verso l interno i gas esausti del generatore Il CO può penetrare in un appartamento anche se un generatore viene utilizzato in modo corretto Utilizzare SEMPRE negli appartamenti un sistema di rilevamento di CO a batteria o con batteria di riserva Uscire IMMEDIATAMENTE all aria fresca in caso di malessere stordimento o de...

Page 196: ...ti devono essere formati da personale con buona conoscenza del macchinario prima che sia loro permesso di utilizzarlo 3 4 Qualifiche dell operatore Il macchinario può essere avviato utilizzato e spento esclusivamente da personale qualificato Il personale deve inoltre possedere le seguenti qualifiche essere qualificato all uso corretto del macchinario conoscere i dispositivi di sicurezza necessari ...

Page 197: ...l utilizzo del generatore Mantenere SEMPRE l area immediatamente intorno e al di sotto del macchinario pulita ordinata e priva di sporcizia e liquidi infiammabili Controllare inoltre che non ci sia sporcizia al di sopra del macchinario che potrebbe riversarsi sopra di esso al suo interno o nell area di scarico Mantenere SEMPRE tutti gli attrezzi i cavi elettrici e qualsiasi altro oggetto lontano d...

Page 198: ...si avverte l odore di nessun gas tossico non è escluso che si stia inalando CO Utilizzo in sicurezza Durante il funzionamento del motore Mantenere l area intorno al tubo di scarico libera da materiale infiammabile Ispezionare i tubi ed il serbatoio carburante alla ricerca di perdite e crepe prima di avviare il motore Non utilizzare il macchinario in caso di crepe o se i tubi carburante sono allent...

Page 199: ...ARE sul pannello di controllo per avvertire altre persone Equipaggiamento Protettivo Personale PPE Indossare il seguente equipaggiamento protettivo personale durante il lavoro di manutenzione o di riparazione Indumenti da lavoro aderenti che non impediscono i movimenti Occhiali di sicurezza con protezione su entrambi i lati Protezioni auricolari Scarpe o stivali da lavoro con protezione per le dit...

Page 200: ...ni sul funzionamento e avvertono contro i pericoli Ricollegare SEMPRE i dispositivi protettivi e l attrezzatura di sicurezza al gruppo dopo la manutenzione e la riparazione Far raffreddare SEMPRE completamente il motore prima del trasporto Fare SEMPRE attenzione alle parti rotanti di generatore e motore e mantenerle ad una certa distanza da mani piedi e indumenti lunghi Spegnere SEMPRE il motore p...

Page 201: ...ossido di carbonio Non utilizzare il macchinario in interni o in zone chiuse Non utilizzare MAI in appartamenti o garage ANCHE SE porte e finestre sono aperte Utilizzare i generatori SOLO all esterno e lontano da finestre porte e sistemi di aerazione Leggere attentamente il manuale utente Non è permesso avvicinare scintille fiamme o oggetti infiammabili al macchinario Fermare il motore prima del r...

Page 202: ...5 Confezione standard 17 5 Confezione standard La confezione standard include Impianto Manuale utente Manuale motore Manuale dell alternatore Dichiarazione CE ...

Page 203: ...reggere il generatore in condizioni di sicurezza Prestare attenzione alle persone nei paraggi durante il sollevamento del generatore Trasportare il macchinario Osservare le seguenti istruzioni quando il generatore viene trasportato da e verso il sito di costruzione Lasciare raffreddare il motore prima di rifornire il generatore Svuotare il serbatoio carburante Chiudere la valvola carburante Fissar...

Page 204: ...no invisibile ed inodore Se si avverte l odore di gas esausti del generatore si sta inalando CO Se non si avverte l odore di nessun gas tossico non è escluso che si stia inalando CO Non utilizzare MAI il generatore il edifici garage vespai o altre aree parzialmente ristrette Il monossido di carbonio può raggiungere livelli letali in tali aree Un ventilatore o una finestra aperta NON forniscono suf...

Page 205: ...tente nel determinare i requisiti energetici Il rivenditore costruttore di prodotti DEWALT più vicino può fornire assistenza e rispondere ad ogni domanda NOTA Non superare il limite di corrente specificato ad ogni presa di messa a terra NOTA Se un componente non dovesse raggiungere il numero massimo dei giri al minuto dopo qualche secondo dall avvio spegnere immediatamente per evitare danni Requis...

Page 206: ... Per ogni 300 metri al di sopra di 1500 metri sul livello del mare le prestazioni del generatore si riducono del 3 5 Per temperature esterne al di sopra dei 40 gradi Celsius le prestazioni del generatore si riducono del 3 per ogni ulteriori 5 gradi Le tabelle mostrate aiutano nella svalutazione delle prestazioni in condizioni di alta quota e di temperatura esterna Per identificare le reali prestaz...

Page 207: ...nstallati SUL generatore stesso ma almeno sulla posizione più vicina possibile al generatore Soltanto con questo tipo di installazione è permesso e necessario stabilire un collegamento di messa a terra della struttura del generatore attraverso il punto fornito sulla struttura vedere simbolo di messa a terra 5019 7 5 Utilizzo intensivo Non utilizzare il generatore per più di 20 30 minuti al di sott...

Page 208: ...oni gravissime o morte Non utilizzare MAI cavi consumati scoperti o sfilacciati Sostituire immediatamente i cavi danneggiati Non superare la potenza nominale di ogni cavo Contattare il costruttore del cavo per domande sull utilizzo del cavo Selezionare la dimensione del cavo dalla tabella Sezione minima di prolunghe o calcolare la sezione minima utilizzando il grafico Sezione minima di prolunghe L...

Page 209: ...hezza in m 25 50 100 200 25 50 100 200 Superficie trasversale in mm2 2 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 4 1 5 1 5 1 5 2 5 1 5 1 5 1 5 1 5 6 1 5 1 5 1 5 4 1 5 1 5 1 5 2 5 8 1 5 1 5 2 5 6 1 5 1 5 1 5 2 5 10 1 5 1 5 4 6 1 5 1 5 1 5 4 15 1 5 2 5 4 10 1 5 1 5 2 5 6 20 1 5 4 6 16 1 5 1 5 4 6 30 2 5 4 10 25 1 5 2 5 6 10 40 4 6 16 1 5 4 6 Diagramma per la dimensione minima delle prolunghe ...

Page 210: ...ratore e assicurarsi che la loro corrente in ingresso non ecceda il limite di prestazioni del generatore o le limitazioni di potenza della presa di messa a terra Il pulsante scatterà se l interruttore di circuito risponde Premere il pulsante per riattivare l interruttore di circuito Commento Le coperture di protezione sono assenti solo in prese di messa a terra più grandi per ragioni di identifica...

Page 211: ...o 3 Controllare Livello olio motore Livello carburante Stato del filtro dell aria Tenuta dell interruttore esterno Stato dei tubi carburante 7 10 Avvio Vedere l immagine in basso 1 Scollegare tutti i cavi dal generatore 2 Aprire la valvola di intercettazione del carburante a Commento Chiudere l aria b se il motore è freddo tirare Aprire l aria se il motore è caldo spingere 3 Spostare l interruttor...

Page 212: ...del carburante Commento Per uno spegnimento rapido in caso di emergenza spostare l interruttore del motore su OFF c2 7 12 Procedura di interruzione di emergenza Procedura In caso di incidente dovuto ad un guasto del macchinario durante l utilizzo occorre applicare la seguente procedura 1 Fermare il motore 2 Chiudere l alimentazione del carburante 3 Scollegare i dispositivi dal macchinario 4 Lascia...

Page 213: ...mesi o 100 ore Ogni anno o 300 ore Controllare il livello di carburante Controllare il livello di olio motore Controllare il filtro dell aria Controllare le componenti di fissaggio esterne Pulire gli elementi del filtro dell aria Controllare il supporto ammortizzante per eventuali danni Sostituire l olio motore Controllare e pulire la candela Sostituire la candela Pulire la coppa di raccolta di se...

Page 214: ... ambientali occorre posizionare al di sotto del macchinario un contenitore per raccogliere i liquidi ed un foglio impermeabile per proteggere il terreno I liquidi devono essere smaltiti in conformità con le norme rilevanti 3 Reinserire il tappo di scarico 4 Riempire il carter con l olio motore consigliato fino al livello indicato c Per quantità e tipologia di olio consultare Dati Tecnici 5 Riavvit...

Page 215: ... aria con benzina o altri solventi con un punto di combustione basso poiché potrebbero provocare incendi o esplosioni AVVERTENZA Manutenzione 1 Allargare le aperture a sulla parte superiore della copertura del filtro dell aria b 2 Controllare gli elementi filtranti c Sostituirli se necessario 3 Pulire gli elementi filtranti in acqua calda e con sapone da bucato neutro Sciacquare accuratamente con ...

Page 216: ...dopo lo spegnimento del motore Non toccare mai uno scarico caldo AVVERTENZA Commento Consultare i dati tecnici per le candele ed il traferro consigliati 1 Rimuovere e controllare la candela 2 Sostituire la candela se l isolatore è incrinato o rotto 3 Pulire gli elettrodi della candela con un filo d acciaio 4 Regolare il traferro della candela a 5 Riavvitare e stringere la candela NOTA Una candela ...

Page 217: ...a verso l interno e l esterno fino a raggiungere una velocità di 3150 giri a carico zero NOTA Dispositivi ed altre apparecchiature elettriche possono essere danneggiate se la velocità del motore è impostata troppo alta o troppo bassa Utilizzare i dati tecnici per impostare la velocità del motore senza carico o al minimo 1 Avviare il motore e lasciarlo riscaldare fino alla normale temperatura di fu...

Page 218: ...ile Svuotare il serbatoio in un area ben ventilata e lontano da fiamme o scintille AVVERTENZA 3 Aprire il tappo di scarico del carburatore e svuotare tutto il carburante rimanente in esso 4 Sostituire l olio motore 5 Rimuovere la candela e versare circa 30 ml di olio motore pulito nel cilindro Spegnere più volte il motore per spargere l olio nelle pareti interne del cilindro 6 Tirare lentamente la...

Page 219: ...reddo Nessun attrezzatura elettrica è collegata al generatore La candela è in buone condizioni Il cappuccio della candela è inserito correttamente Il livello dell olio motore è sufficiente Controllare quanto segue se il motore si avvia ma il generatore non eroga potenza alle prese di messa a terra L interruttore con fusibili è chiuso I cavi dal generatore alle prese di messa a terra sono ben allac...

Page 220: ...rsamente dalle attrezzature utilizzate principalmente per finalità personali cosiddetti dispositivi B2C questo macchinario potrebbe tuttavia non essere smaltito in alcuni paesi europei come la Germania presso i punti di raccolta delle organizzazioni pubbliche per la gestione dei rifiuti ad es stazioni di raccolta municipali In caso di dubbi informazioni riguardanti i differenti metodi di smaltimen...

Page 221: ... olio SAE 10W 40 Livello max di olio l 0 6 Potenza max kW 2 9 3600 rpm SAE J1349 Potenza stimata kW 2 5 3000 rpm SAE J1349 Tipo di candela NGK BPR 6 ES Traferro della candela mm 0 7 Tipologia di starter Starter con avvolgimento manuale Modello di alternatore NSM KR100D Classe di isolamento H Corrente in uscita 1 A 10 6 Frequenza in uscita Hz 50 Fattore di potenza cos φ 0 9 Velocità nominale giri p...

Page 222: ...AE 10W 40 Livello max di olio l 0 6 Potenza max kW 3 7 3600 rpm SAE J1349 Potenza stimata kW 3 3 3000 rpm SAE J1349 Tipo di candela NGK BPR 6 ES Traferro della candela mm 0 7 Tipologia di starter Starter con avvolgimento manuale Modello di alternatore NSM KR100D Classe di isolamento H Corrente in uscita 1 A 12 5 Frequenza in uscita Hz 50 Fattore di potenza cos φ 0 9 Velocità nominale giri per minu...

Page 223: ...E 10W 40 Livello max di olio l 1 1 Potenza max kW 5 1 3600 rpm SAE J1349 Potenza stimata kW 4 6 3000 rpm SAE J1349 Tipo di candela NGK BPR 6 ES Traferro della candela mm 0 7 Tipologia di starter Starter con avvolgimento manuale Modello di alternatore NSM KR100E Classe di isolamento H Corrente in uscita 1 A 18 3 Frequenza in uscita Hz 50 Fattore di potenza cos φ 0 9 Velocità nominale giri per minut...

Page 224: ...di olio l 1 1 Potenza max kW 5 1 3600 rpm SAE J1349 Potenza stimata kW 4 6 3000 rpm SAE J1349 Tipo di candela NGK BPR 6 ES Traferro della candela mm 0 7 Tipologia di starter Starter con avvolgimento manuale Modello di alternatore NSM TR100SC Classe di isolamento H Corrente in uscita 3 A 7 2 Corrente in uscita 1 A 13 Frequenza in uscita Hz 50 Fattore di potenza 3 cos φ 0 8 Fattore di potenza 1 cos ...

Page 225: ...40 Livello max di olio l 1 1 Potenza massima a 3600 giri al minuto kW 5 8 Potenza stimata a 3000 giri al minuto kW 5 3 Tipo di candela F7RT Traferro della candela mm 0 7 0 8 Tipologia di starter Starter con avvolgimento manuale avvio EI Modello di alternatore 5 KW 148 mm Classe di isolamento H Corrente in uscita 1 A 23 Frequenza in uscita Hz 50 Fattore di potenza cos φ 1 Velocità nominale giri per...

Page 226: ... olio l 1 1 Potenza max kW 7 0 3600 rpm SAE J1349 Potenza stimata kW 6 4 3000 rpm SAE J1349 Tipo di candela NGK BPR 6 ES Traferro della candela mm 0 7 Tipologia di starter Starter con avvolgimento manuale Modello di alternatore NSM KR100G Classe di isolamento H Corrente in uscita 1 A 26 Frequenza in uscita Hz 50 Fattore di potenza cos φ 0 9 Velocità nominale giri per minuto 3000 Fasi 1 Tipologia d...

Page 227: ... di olio l 1 1 Potenza max kW 7 0 3600 rpm SAE J1349 Potenza stimata kW 6 4 3000 rpm SAE J1349 Tipo di candela NGK BPR 6 ES Traferro della candela mm 0 7 Tipologia di starter Starter con avvolgimento manuale Modello di alternatore NSM TR100SC Classe di isolamento H Corrente in uscita 3 A 10 1 Corrente in uscita 1 A 15 6 Frequenza in uscita Hz 50 Fattore di potenza 3 cos φ 0 8 Fattore di potenza 1 ...

Page 228: ...spina senza contatto con il conduttore messo a terra I Collegamento di tutte le componenti contenenti conduttori al conduttore messo a terra Collegamento a spina con contatto con il conduttore messo a terra II Isolamento rafforzato o doppio isolamento protettivo Nessun collegamento al conduttore messo a terra Collegamento a spina senza contatto con il conduttore messo a terra III I macchinari sono...

Page 229: ...tetto dal contatto con un oggetto diametro 2 5 mm 0 01 in Protetto da corpi estranei di piccole dimensioni con diametro 2 5 mm 0 01 in 4 Protetto dal contatto con un oggetto con un cavo diametro 1 mm 0 03 in Protetto da corpi estranei granulari diametro 1 mm 0 03 in 5 Protetto dal contatto Protetto dal deposito di polvere all interno 6 Completamente protetto da qualsiasi contatto Protetto dalla po...

Page 230: ...amma I diagrammi di cablaggio sono strettamente collegati alla struttura dell alternatore Pertanto vi preghiamo di fare riferimento al manuale dell alternatore incluso nella documentazione di questa macchina di cui al punto 5 ...

Page 231: ...46 Qui in basso un fac simile di una dichiarazione CE La dichiarazione CE originale è fornita con il resto della documentazione di cui al punto 5 Fac simile della Dichiarazione di conformità CE ...

Page 232: ...Gebruikershandleiding Draagbare generator DXGN series ...

Page 233: ...R Industrial s r l Elke inbreuk van de wettelijke bepalingen in het bijzonder de bescherming van het copyright zal leiden tot een civiele en strafrechtelijke vervolging PR Industrial s r l is onophoudelijk bezig met het verbeteren van haar producten als onderdeel van een continue technische ontwikkeling Wij behouden aldus het recht voor om wijzigingen aan de afbeeldingen en omschrijvingen in dit d...

Page 234: ...toren 13 3 6 Operationele veiligheid 14 4 Veiligheids en informatielabels 16 5 Standaard pakket 17 6 Heffen en transporteren 18 7 Werking 19 7 1 De machine voor ingebruikname voorbereiden 19 7 2 Stroomvereisten 20 7 3 Prestatieverlies door gebruik op hoge hoogte 21 7 4 Aarding 22 7 5 Intensief gebruik 22 7 6 Installatie 22 7 7 Verlengkabel gebruiken 23 7 8 Bedieningspaneel 25 7 9 Alvorens te start...

Page 235: ... elektronische apparaten 35 11 Technische gegevens 36 11 1 DXGN3000E 36 11 2 DXGN4000E 37 11 3 DXGN5000E eenfasig 38 11 4 DXGN5000E driefasig 39 11 5 DXGN6000E 40 11 6 DXGN8000E eenfasig 41 11 7 DXGN8000E driefasig 42 12 Verklarende woordenlijst 43 13 Schema 45 EG conformiteitsverklaring 46 ...

Page 236: ...ide onderhoud of reparatiewerkzaamheden Deze werkzaamheden moeten worden uitgevoerd door een servicecenter van DEWALT of een technisch opgeleide persoon De DEWALT machine moet worden gebruikt en onderhouden in overeenstemming met deze gebruikershandleiding Een verkeerde werking of een verkeerd onderhoud kan gevaar opleveren De gebruikershandleiding moet zich aldus altijd in de buurt van de machine...

Page 237: ...eze waarschuwingsmelding geeft een mogelijk gevaar aan dat tot ernstig letsel of zelfs de dood kan leiden Het gevaar kan worden vermeden door het volgen van de vermelde handelingen OPGELET Deze waarschuwingsmelding geeft een mogelijk gevaar aan dat tot een licht letsel kan leiden Het gevaar kan worden vermeden door het volgen van de vermelde handelingen MEDEDELING Deze waarschuwingsmelding geeft e...

Page 238: ...ngen kunnen aldus afwijken van het werkelijk uiterlijk van uw machine Het is tevens mogelijk dat de beschrijvingen onderdelen bevatten die geen onderdeel van uw machine uitmaken Details voor de beschreven machinetypes kunnen in het hoofdstuk Technische gegevens worden gevonden 2 4 Identificatie van de machine Naamplaatgegevens De naamplaat geeft informatie die uw machine op een unieke wijze identi...

Page 239: ...n leef alle veiligheidsvoorschriften die na dit signaalwoord zijn vermeld strikt op WAARSCHUWING WAARSCHUWING wijst op een gevaarlijke situatie die kan leiden tot ernstig letsel of de dood indien deze waarschuwing niet wordt nageleefd Om een mogelijk dodelijk ongeval of ernstig letsel te vermijden leef alle veiligheidsvoorschriften die na dit signaalwoord zijn vermeld strikt op OPGELET OPGELET wij...

Page 240: ...de uitvoer van de generator De generator overbelasten door een last die tijdens een continue werking of het starten teveel vermogen opneemt De generator bedienen op een manier die niet in overeenstemming is met de nationale en gemeentelijke voorschriften en normen De machine gebruiken op een ladder stellage of werkoppervlak De machine gebruiken om personen of materiaal te dragen of te vervoeren De...

Page 241: ... buitenshuis en ver uit de buurt van vensters deuren en ventilatie Deze openingen kunnen de uitlaatdampen van de generator naar binnen zuigen CO kan een woning binnendringen zelfs wanneer de generator op een juiste manier wordt gebruikt Gebruik ALTIJD een op batterijen aangedreven of batterij backup CO melder in uw woning Ga ONMIDDELLIJK naar een omgeving met verse lucht als u zich niet goed duize...

Page 242: ...oppen Onervaren bedieners moeten worden ingelicht door personen die vertrouwd zijn met de machine voordat ze de machine mogen bedienen 3 4 Kwalificaties van de bediener Alleen opgeleide personen mogen de machine starten bedienen en uitschakelen Deze personen moeten tevens de volgende kwalificaties hebben opgeleid zijn om de machine juist te bedienen vertrouwd zijn met de nodige veiligheidsvoorzien...

Page 243: ...re machines Houd het gebied rond en onder de machine ALTIJD schoon netjes en vrij van vuil en andere brandbare materialen Controleer of er geen vuil aan de bovenkant van de machine aanwezig is deze kan in de machine of de uitlaat vallen Houd ALTIJD alle gereedschap stroomkabels en andere losse voorwerpen uit de buurt van de generator voordat u deze opstart Sluit deze generator NIET op een aarding ...

Page 244: ... CO ingeademd Zelfs al zijn er geen uitlaatdampen ruikbaar toch kan er nog steeds CO worden ingeademd Operationele veiligheid Tijdens het draaien van de motor Houd het gebied rond de uitlaatpijp vrij van brandbare materialen Inspecteer de brandstofleidingen en brandstoftank op lekken en barsten voordat de motor wordt gestart Bedien de machine niet als er barsten waarneembaar zijn of brandstofleidi...

Page 245: ...s er een probleem op de generator optreedt of tijdens het onderhouden van de machine bevestig altijd een NIET STARTEN teken op het bedieningspaneel als waarschuwing Persoonlijke beschermingsmiddelen PBM Draag de volgende persoonlijke beschermingsmiddelen terwijl u onderhouds of reparatiewerkzaamheden uitvoert Strak zittende kleding die het bewegen niet hinderen Veiligheidsbril met bescherming aan ...

Page 246: ...etiketten De etiketten bevatten belangrijke gebruiksinstructies en waarschuwingen Maak de beveiligingen en veiligheidsuitrusting na ELKE reparatie of onderhoud opnieuw aan de machine vast Laat de motor ALTIJD volledig afkoelen voordat u het transporteert Let ALTIJD op voor de draaiende delen van de generator en motor en houd de handen voeten en losse kleding uit de buurt van deze draaiende delen S...

Page 247: ...ine niet binnenshuis of in een afgesloten ruimte Gebruik de machine NOOIT in een woning of garage ZELFS WANNEER er een deur of raam open is Gebruik de machine ALLEEN buitenshuis en ver uit de buurt van vensters deuren en ventilatie Lees de gebruikershandleiding zorgvuldig door Houd de machine uit de buurt van vonken vlammen of brandende voorwerpen Stop de motor alvorens met brandstof te vullen 3 W...

Page 248: ...5 Standaard pakket 17 5 Standaard pakket Het standaard pakket bevat Toestel Gebruikershandleiding Handleiding voor motor Handleiding voor alternator CE verklaring ...

Page 249: ...ator op een veilige manier te heffen of vast te houden Houd omstanders uit de buurt tijdens het heffen van de generator De machine transporteren Houd rekening met de volgende instructies wanneer de generator naar of van het bouwwerf wordt getransporteerd Laat de motor afkoelen voordat u de generator met benzine vult Leeg de brandstoftank Breng de brandstofdop aan Maak de generator stevig vast aan ...

Page 250: ...an de generator ruikbaar zijn dan wordt er CO ingeademd Zelfs al zijn er geen uitlaatdampen ruikbaar toch kan er nog steeds CO worden ingeademd Gebruik de generator NOOIT in gebouwen garages kruipruimtes of andere gedeeltelijke afgesloten ruimtes Het gehalte aan koolstofmonoxide kan in deze ruimtes dodelijk zijn Een ventilator of open venster biedt ONVOLDOENDE verse lucht Gebruik een generator ALL...

Page 251: ... hebt neem contact op met de DEWALT dealer of fabrikant in uw buurt MEDEDELING Overschrijd de stroomlimiet die op elke contactdoos is aangegeven niet MEDEDELING Als een gereedschap of elektrisch apparaat enkele seconden na het starten niet op volle toeren draait schakel het onmiddellijk uit om schade te vermijden Algemene stroomvereisten voor het starten Witte gloeilampen en elektronische toestell...

Page 252: ...van 1500 meter boven de zeespiegel nemen de prestaties van de generator met 3 5 af Voor een buitentemperatuur boven 40 graden Celsius nemen de prestaties van de generator bij elke extra 5 graden met 3 af De tabellen geven een afname van de prestaties naargelang de grote hoogte en buitentemperatuur weer Om de echte prestaties van de generator te bepalen kan het nodig zijn om zowel de devaluatiefact...

Page 253: ...nstalleerd en dit op minstens de dichtst mogelijke positie ten opzichte van de generator Alleen met dit type van installatie is het toegestaan en vereist om de aardverbinding van het kader van de generator via het punt zoals aangegeven op het frame zie aardingssymbool 5019 tot stand te brengen 7 5 Intensief gebruik Gebruik deze generator niet langer dan 20 30 minuten op de maximale elektrische bel...

Page 254: ...ruik NOOIT een versleten onbedekte of uitgerafelde kabel Vervang beschadigde kabels onmiddellijk Overschrijd nooit het nominaal vermogen van de kabel Neem contact op met de fabrikant van de kabel als u vragen over het gebruik van de kabel hebt Selecteer de kabelgrootte uit de tabel Minimum dwarsdoorsnede van verlengkabels of bereken de minimum dwarsdoorsnede met behulp van de grafiek Minimum dwars...

Page 255: ...in m 25 50 100 200 25 50 100 200 Dwarsdoorsnede in mm2 2 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 4 1 5 1 5 1 5 2 5 1 5 1 5 1 5 1 5 6 1 5 1 5 1 5 4 1 5 1 5 1 5 2 5 8 1 5 1 5 2 5 6 1 5 1 5 1 5 2 5 10 1 5 1 5 4 6 1 5 1 5 1 5 4 15 1 5 2 5 4 10 1 5 1 5 2 5 6 20 1 5 4 6 16 1 5 1 5 4 6 30 2 5 4 10 25 1 5 2 5 6 10 40 4 6 16 1 5 4 6 Schema voor minimum grootte van verlengkabel ...

Page 256: ...die op de generator zijn aangesloten en zorg dat hun ingangsstroom de prestatielimiet van de generator of de stroomlimiet van de contactdoos niet overschrijdt De knop springt uit wanneer de stroomonderbreker reageert Druk op de knop om de stroomonderbreker opnieuw te activeren Opmerking Er ontbreken alleen beschermkappen in de bredere contactdozen om ze te kunnen identificeren Verwijder nooit de b...

Page 257: ...en waarschuwingstekens 3 Controleer Oliepeil in motor Brandstofpeil Status van de luchtreiniger Goed vastzitten van de buitenste beugel Status van de brandstofleidingen 7 10 Starten Zie onderstaande afbeelding 1 Ontkoppel alle aansluitingen op de generator 2 Open de brandstofafsluitklep a Opmerking Sluit de smoorklep b als de motor koud is uittrekken Open de smoorklep als de motor warm is induwen ...

Page 258: ...fsluitklep Opmerking Om de generator in geval van nood snel uit te schakelen zet de motorschakelaar op de stand OFF uit c2 7 12 Noodstopprocedure Procedure In geval van een ongeval of een defect van de machine tijdens de werking voer de volgende procedure uit 1 Stop de motor 2 Schakel de brandstoftoevoer uit 3 Ontkoppel alle gereedschap van de machine 4 Laat de machine afkoelen 5 Neem contact op m...

Page 259: ...n of 50 uur Elke 6 maanden of 100 uur Elk jaar of 300 uur Controleer het brandstofpeil Controleer het oliepeil in de motor Controleer de luchtreiniger Controleer de externe bevestigingen Reinig de onderdelen van de luchtreiniger Controleer de schokveer op schade Ververs de motorolie Controleer en reinig de bougie Vervang de ontstekingsbougie Reinig de sedimentenbeker Reinig de vonkenvanger Control...

Page 260: ...je onder de machine om het vloeistof op te vangen en breng tevens een waterdicht zeil onder de machine aan om de grond te beschermen Gooi de vloeistof weg overeenkomstig de geldende voorschriften 3 Breng de aftapplug opnieuw aan 4 Vul de carter van de motor met de aanbevolen motorolie tot aan de olieniveaumarkering c Voor de juiste hoeveelheid en het type olie zie de Technische gegevens 5 Schroef ...

Page 261: ...on met benzine of een ander oplosmiddel met een laag verbrandingspunt om brand of explosiegevaar te vermijden WAARSCHUWING Onderhoud 1 Maak de sluitingen a aan de boven en onderkant van het deksel van de luchtreiniger filter b los 2 Controleer het filterelement c Vervang indien beschadigd 3 Reinig het filterelement in een warm water en milde zeep Spoel grondig met schoon water Laat het element vol...

Page 262: ...hete uitlaat nooit aan WAARSCHUWING Opmerking Zie de technische gegevens voor de aanbevolen bougie en de luchtspleet voor de bougie 1 Verwijder en controleer de bougie 2 Vervang de bougie als de isolator gebarsten of gescheurd is 3 Maak de bougie elektroden schoon met een draadborstel 4 Pas de luchtspleet van de bougie a aan 5 Schroef de bougie opnieuw in en draai vast MEDEDELING Een losse bougie ...

Page 263: ... a in en uit totdat een toerental van 3150 omwentelingen per minuut bij nullast wordt bereikt MEDEDELING Gereedschap en elektrische toestellen kunnen worden beschadigd als het motortoerental te hoog of te laag is Gebruik de technische gegevens om het motortoerental zonder last of stationair in te stellen 1 Start de motor en laat het tot een normale bedrijfstemperatuur opwarmen 2 Draai de aanslagsc...

Page 264: ...d geventileerde ruimte en uit de buurt van vlammen of vonken WAARSCHUWING 3 Open de afvoerplug op de carburator en voer alle resterende brandstof in de carburator af 4 Ververs de motorolie 5 Verwijder de bougie en giet circa 30 ml verse motorolie in de cilinder Draai de motor enkele keren om om de olie op de binnenkant van de cilinder aan te brengen 6 Trek langzaam aan de startkoord totdat u weers...

Page 265: ...en koude motor wordt gestart Geen elektrisch toestel op de generator aangesloten Bougie is in een goede staat Bougiekap zit stevig vast Motoroliepeil is voldoende Controleer het volgende als de motor start maar de generator levert geen stroom aan de contactdozen Zekeringschakelaar is dicht Bedrading vanaf de generator naar de contactdozen zit stevig vast Controleer het volgende als de motor start ...

Page 266: ...aamd B2B apparaat overeenkomstig de AEEA richtlijn In tegenstelling tot toestellen die overwegend in een huishoudelijke omgeving wordt gebruikt zogenaamde B2C apparaten mag deze machine in bepaalde EU landen zoals Duitsland niet in een inzamelpunt van uw gemeente worden ingeleverd In geval van twijfel of informatie over de verschillende verwijderingsmethodes van elektronische B2B apparaten voor el...

Page 267: ...ificatie SAE 10W 40 Max olievulhoeveelheid l 0 6 Max vermogen kW 2 9 3600 omw min SAE J1349 Nominaal vermogen kW 2 5 3000 omw min SAE J1349 Type bougie NGK BPR 6 ES Luchtspleet bougie mm 0 7 Type starter Handbediende omkeerstarter Model alternator NSM KR100D Isolatieklasse H Uitgangstroom 1 A 10 6 Uitgangsfrequentie Hz 50 Vermogensfactor cos φ 0 9 Nominaal toerental omw mi n 3000 Fasen 1 Type netv...

Page 268: ...E 10W 40 Max olievulhoeveelheid l 0 6 Max vermogen kW 3 7 3600 omw min SAE J1349 Nominaal vermogen kW 3 3 3000 omw min SAE J1349 Type bougie NGK BPR 6 ES Luchtspleet bougie mm 0 7 Type starter Handbediende omkeerstarter Model alternator NSM KR100D Isolatieklasse H Uitgangstroom 1 A 12 5 Uitgangsfrequentie Hz 50 Vermogensfactor cos φ 0 9 Nominaal toerental omw mi n 3000 Fasen 1 Type netvoeding Stro...

Page 269: ...0W 40 Max olievulhoeveelheid l 1 1 Max vermogen kW 5 1 3600 omw min SAE J1349 Nominaal vermogen kW 4 6 3000 omw min SAE J1349 Type bougie NGK BPR 6 ES Luchtspleet bougie mm 0 7 Type starter Handbediende omkeerstarter Model alternator NSM KR100E Isolatieklasse H Uitgangstroom 1 A 18 3 Uitgangsfrequentie Hz 50 Vermogensfactor cos φ 0 9 Nominaal toerental omw mi n 3000 Fasen 1 Type netvoeding Stroomo...

Page 270: ...veelheid l 1 1 Max vermogen kW 5 1 3600 omw min SAE J1349 Nominaal vermogen kW 4 6 3000 omw min SAE J1349 Type bougie NGK BPR 6 ES Luchtspleet bougie mm 0 7 Type starter Handbediende omkeerstarter Model alternator NSM TR100SC Isolatieklasse H Uitgangstroom 3 A 7 2 Uitgangstroom 1 A 13 Uitgangsfrequentie Hz 50 Vermogensfactor 3 cos φ 0 8 Vermogensfactor 1 cos φ 0 9 Nominaal toerental omw min 3000 F...

Page 271: ...ificatie SAE 10W 40 Max olievulhoeveelheid l 1 1 Max vermogen 3600omw min kW 5 8 Nominaal vermogen 3000omw min kW 5 3 Type bougie F7RT Luchtspleet bougie mm 0 7 0 8 Type starter Handbediende omkeerstarter El start Model alternator 5KW 148mm Isolatieklasse H Uitgangstroom 1 A 23 Uitgangsfrequentie Hz 50 Vermogensfactor cos φ 1 Nominaal toerental omw min 3000 Fasen 1 Type netvoeding Stroomonderbreke...

Page 272: ...ulhoeveelheid l 1 1 Max vermogen kW 7 0 3600 omw min SAE J1349 Nominaal vermogen kW 6 4 3000 omw min SAE J1349 Type bougie NGK BPR 6 ES Luchtspleet bougie mm 0 7 Type starter Handbediende omkeerstarter Model alternator NSM KR100G Isolatieklasse H Uitgangstroom 1 A 26 Uitgangsfrequentie Hz 50 Vermogensfactor cos φ 0 9 Nominaal toerental omw mi n 3000 Fasen 1 Type netvoeding Stroomonderbreker 1pool ...

Page 273: ...eveelheid l 1 1 Max vermogen kW 7 0 3600 omw min SAE J1349 Nominaal vermogen kW 6 4 3000 omw min SAE J1349 Type bougie NGK BPR 6 ES Luchtspleet bougie mm 0 7 Type starter Handbediende omkeerstarter Model alternator NSM TR100SC Isolatieklasse H Uitgangstroom 3 A 10 1 Uitgangstroom 1 A 15 6 Uitgangsfrequentie Hz 50 Vermogensfactor 3 cos φ 0 8 Vermogensfactor 1 cos φ 0 9 Nominaal toerental omw min 30...

Page 274: ...sis isolatie Geen aardingsgeleider Stekkeraansluiting zonder contact van aardingsgeleider I Aansluiting van alle geleidende behuizingscomponenten op de aardingsgeleider Stekkeraansluiting met contact van aardingsgeleider II Versterkte of dubbele isolatie beschermende isolatie Geen aansluiting op aardingsgeleider Stekkeraansluiting zonder contact van aardingsgeleider III Machines werken op een veil...

Page 275: ...meter 12 5 mm 0 5 in 3 Bescherming tegen aanraking met een gereedschap diameter 2 5 mm 0 01 in Bescherming tegen kleine vreemde voorwerpen diameter 2 5 mm 0 01 in 4 Bescherming tegen aanraking met een draad diameter 1 mm 0 03 in Bescherming tegen korrelige vreemde voorwerpen diameter 1 mm 0 03 in 5 Bescherming tegen contact Bescherming tegen stofophoping binnenin 6 Volledige bescherming tegen elk ...

Page 276: ...ma 45 13 Schema De bedradingsschema s houden uitsluitend verband met de constructie van de alternator Raadpleeg aldus de handleiding voor de alternator die met de machine is meegeleverd voor wat betreft punt 5 ...

Page 277: ...46 Hieronder vindt u een kopie van de CE verklaring De originele CE verklaring is met de rest van de documenten meegeleverd voor wat betreft punt 5 Kopie van CE conformiteitsverklaring ...

Page 278: ...Manual do operador Gerador portátil Séries DXGN ...

Page 279: ...a PR Industrial s r l Qualquer violação das disposições legais particularmente da proteção dos direitos de autor levará a processos civis e criminais A PR Industrial s r l está constantemente a preparar a melhoria dos seus produtos como parte do desenvolvimento contínuo de produtos técnicos Por conseguinte reservamo nos o direito de fazer alterações nas ilustrações e descrições desta documentação ...

Page 280: ...a e informação 16 5 Pacote normalizado 17 6 Elevação e transporte 18 7 Operação 19 7 1 Preparação da máquina para a primeira aplicação 19 7 2 Requisitos de energia 20 7 3 Perda de desempenho com aplicação de alta altitude 21 7 4 Ligação à terra 22 7 5 Operação pesada 22 7 6 Instalação 22 7 7 Utilização de cabos de extensão 23 7 8 Painel de controlo 25 7 9 Antes de começar 26 7 10 Iniciar 26 7 11 P...

Page 281: ...uipamentos elétricos e eletrónicos 35 11 Dados técnicos 36 11 1 DXGN3000E 36 11 2 DXGN4000E 37 11 3 DXGN5000E monofásica 38 11 4 DXGN5000E trifásica 39 11 5 DXGN6000E 40 11 6 DXGN8000E monofásica 41 11 7 DXGN8000E trifásica 42 12 Glossário 43 13 Diagrama 45 Declaração CE de conformidade 46 ...

Page 282: ...l para trabalhos extensivos de manutenção ou reparação Esse trabalho deve ser realizado pelo serviço de manutenção da DEWALT ou por pessoal técnico especializado A máquina DEWALT deve ser operada e conservada de acordo com este manual do operador Uma operação inadequada ou manutenção imprópria pode representar perigos Por conseguinte o manual do operador deve estar constantemente disponível no loc...

Page 283: ...s AVISO Este sinal de advertência indica perigos potenciais que podem resultar em ferimentos graves ou mesmo na morte O perigo pode ser evitado seguindo as ações mencionadas ATENÇÃO Este sinal de advertência indica perigos potenciais que podem resultar em ferimentos ligeiros O perigo pode ser evitado seguindo as ações mencionadas NOTIFICAÇÃO Este sinal de advertência indica perigos potenciais que ...

Page 284: ...s podem ser diferentes da apresentação real da sua máquina Também é possível que as descrições incluam componentes que não fazem parte da sua máquina Os detalhes dos tipos de máquinas descritos podem ser encontrados no capítulo Dados técnicos 2 4 Identificação da máquina Dados da placa de identificação As listas de informação das placas de identificação que identificam a sua máquina de forma exclu...

Page 285: ... precisamente todas as instruções de segurança que seguem esta palavra de alerta AVISO AVISO indica uma situação perigosa que pode causar ferimentos graves ou morte se este aviso não for observado Para evitar potenciais acidentes fatais e lesões graves observe precisamente todas as instruções de segurança que seguem esta palavra de alerta ATENÇÃO ATENÇÃO indica uma situação perigosa que pode causa...

Page 286: ...is com a saída do gerador Sobrecarregar o gerador com uma carga que necessita de muita energia durante o funcionamento contínuo ou ao iniciar Operar o gerador de forma inconsistente com os padrões e regulamentos nacionais estatais e locais Utilizar a máquina como uma escada suporte ou superfície de trabalho Operar a máquina para transportar pessoas ou equipamentos Operar a máquina fora das especif...

Page 287: ...nas geradores ao ar livre e longe de janelas portas e arejamento Estas aberturas podem puxar os gases de escape do gerador O CO pode penetrar numa casa mesmo se o gerador estiver a ser usado corretamente Use SEMPRE um alarme CO a bateria ou um alarme de reserva a bateria na casa Caso se sentir mal tonto ou fraco após utilizar o gerador vá IMEDIATAMENTE para o exterior apanhar ar fresco Consulte um...

Page 288: ...tes devem ser instruídos por pessoal que esteja familiarizado com a máquina antes de serem autorizados a operar a máquina 3 4 Qualificações do operador Somente pessoal qualificado pode por a funcionar operar e desligar a máquina O pessoal também deve ter as seguintes qualificações Ter formação no bom funcionamento da máquina Estar familiarizado com os dispositivos de segurança necessários O acesso...

Page 289: ...r SEMPRE a área imediatamente ao redor e sob a máquina limpa arrumada e livre de sujidade e materiais inflamáveis Certifique se de que também não há sujidade em cima da máquina que possa cair na máquina ou na área do escape Mantenha SEMPRE todas as ferramentas cabos de alimentação e outros objetos soltos longe do gerador antes de o por a funcionar NÃO ligue este gerador à terra Se mais de um dispo...

Page 290: ...e não haja cheiros de gases de escape o CO pode estar a ser inalado Segurança operacional Ao colocar o motor a funcionar Mantenha a área ao redor do tubo de escape livre de materiais inflamáveis Inspecione as tubagens de alimentação e o tanque de combustível quanto a vazamentos e fissuras antes de ligar o motor Não utilize a máquina se houver vazamentos ou se as tubagens de alimentação estiverem s...

Page 291: ...uina estiver a ser arranjada coloque sempre um sinal NÃO LIGAR no painel de controlo para alertar os outros Equipamento de proteção pessoal EPI Use o seguinte equipamento de proteção pessoal durante os trabalhos de manutenção ou reparação Roupa de trabalho justa que não impeça o movimento Óculos de segurança com lados protetores Proteção auditiva Sapatos ou botas de trabalho com proteção de dedos ...

Page 292: ...erigos Volte SEMPRE a reanexar os dispositivos de proteção e equipamentos de segurança à unidade após a reparação e manutenção Permita SEMPRE que o motor arrefeça completamente antes do transporte Tenha SEMPRE cuidado com as peças rotativas do gerador e do motor e mantenha as mãos pés e peças de roupas soltas longe das ditas peças rotativas Desligue SEMPRE o motor antes da manutenção Desligue a co...

Page 293: ...otores libertam monóxido de carbono Não execute a máquina no interior ou em áreas fechadas NUNCA a opere em casas ou garagens MESMO se as portas e janelas estiverem abertas Use apenas ao AR LIVRE e longe de janelas portas e arejamento Leia o manual do operador Não são permitidas faíscas chamas ou objetos em chamas perto da máquina Pare o motor antes do reabastecimento 3 Aviso contra superfícies qu...

Page 294: ...5 Pacote normalizado 17 5 Pacote normalizado O pacote normalizado inclui Equipamento Manual do operador Manual do motor Manual do alternador Declaração CE ...

Page 295: ...e de carga suficiente para levantar ou segurar com segurança o gerador Preste atenção às pessoas ao redor ao levantar o gerador Transporte da máquina Observe as seguintes instruções quando o gerador é transportado de e para o local de construção Deixe o motor arrefecer antes de reabastecer o gerador Esvazie o tanque de combustível Feche a torneira de combustível Aperte firmemente o gerador ao veíc...

Page 296: ... monóxido de carbono CO Este é um veneno invisível e inodoro Se os gases de escape do gerador tiverem cheiro o CO está a ser inalado Mesmo que não haja cheiros de gases de escape o CO pode estar a ser inalado NUNCA use o gerador em edifícios garagens espaços para rastejar ou outras áreas parcialmente fechadas O monóxido de carbono pode aumentar os níveis mortais nestas áreas Um ventilador ou janel...

Page 297: ...a O revendedor DEWALT mais próximo o fabricante das ferramentas pode ajudá lo se tiver dúvidas NOTA Não exceder o limite de corrente especificado em qualquer tomada NOTA Se uma ferramenta ou equipamento elétrico não alcançar o RPM completo alguns segundos após o início desligue o imediatamente para evitar danos Requisitos gerais de potência para iniciar Lâmpadas brancas e produtos eletrónicos como...

Page 298: ...etros acima das altitudes de 1500 metros acima do nível do mar o desempenho do gerador é reduzido em 3 5 Para temperaturas no exterior acima de 40 graus Celsius o desempenho do gerador é reduzido em 3 por cada 5 graus adicionais As tabelas apresentadas ajudam na desvalorização do desempenho da alta altitude e da temperatura externa Para determinar o verdadeiro desempenho do gerador pode ser necess...

Page 299: ...eve ser instalado no próprio conjunto do gerador mas na posição mais próxima possível em relação ao conjunto do gerador Apenas este tipo de instalação é permitido e necessário para estabelecer a ligação à terra da estrutura do gerador através do ponto fornecido no quadro ver o símbolo de aterramento 5019 7 5 Operação pesada Não operar este gerador durante mais de 20 a 30 minutos na capacidade máxi...

Page 300: ...tados livres ou esgarçados Substitua imediatamente os cabos danificados Nunca exceda a potência nominal do cabo Entre em contacto com o fabricante do cabo se tiver dúvidas sobre a sua utilização Selecione o tamanho do cabo a partir da tabela Secção transversal mínima dos cabos de extensão ou calcule a secção transversal mínima usando o gráfico Secção transversal mínima dos cabos de extensão O eixo...

Page 301: ... 25 50 100 200 25 50 100 200 Amostra representativa da superfície em mm2 2 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 1 5 4 1 5 1 5 1 5 2 5 1 5 1 5 1 5 1 5 6 1 5 1 5 1 5 4 1 5 1 5 1 5 2 5 8 1 5 1 5 2 5 6 1 5 1 5 1 5 2 5 10 1 5 1 5 4 6 1 5 1 5 1 5 4 15 1 5 2 5 4 10 1 5 1 5 2 5 6 20 1 5 4 6 16 1 5 1 5 4 6 30 2 5 4 10 25 1 5 2 5 6 10 40 4 6 16 1 5 4 6 Diagrama para tamanho mínimo do cabo de extensão ...

Page 302: ... ligadas ao gerador e verifique se a sua corrente de entrada não excede o limite de desempenho do gerador ou as limitações de energia do recetáculo O botão aparecerá se o disjuntor responder Prima o botão para reativar o disjuntor Comentário As coberturas de proteção só não estão presentes nos recetáculos de tomada ampliada por motivos de identificação Nunca remova a cobertura protetora Para infor...

Page 303: ... de óleo do motor Nível do combustível Estado do filtro de ar Ajuste apertado da braçadeira externa Estado das tubagens de alimentação 7 10 Iniciar Ver imagem abaixo 1 Desligue todas as conexões do gerador 2 Abra a válvula de corte de combustível a Comentário Fechar o engate b se o motor estiver frio puxar Abrir o engate se o motor estiver quente pressionar 3 Coloque o interruptor do motor na posi...

Page 304: ...entário Para desligar rapidamente em caso de emergência coloque o interruptor do motor na posição OFF c2 7 12 Procedimento de paragem de emergência Procedimento Em caso de um acidente de falha da máquina durante a operação deve ser aplicado o seguinte procedimento 1 Pare o motor 2 Pare o fornecimento de combustível 3 Desligue as ferramentas da máquina 4 Deixe a máquina arrefecer 5 Entre em contact...

Page 305: ...ras De 6 em 6 meses ou de 100 em 100 horas Todos os anos ou de 300 em 300 horas Verificar o nível de combustível Verificar o nível do óleo do motor Verificar o filtro de ar Verificar as peças de fixação externas Limpar os elementos do filtro de ar Verificar se há danos no suporte Mudar o óleo do motor Verificar e ajustar a vela de ignição Substituir a vela de ignição Limpar os sedimentos Limpar o ...

Page 306: ...ado um recipiente sob a máquina para apanhar os fluidos e também deve ser colocada sob a máquina uma folha impermeável para proteger o solo O fluido deve ser eliminado de acordo com os regulamentos relevantes 3 Reinserir o tampão de drenagem 4 Preenchero cárter do motor com o óleo do motor recomendado até à marca de nível de óleo c Para a quantidade e tipo de óleo consulte Dados técnicos 5 Aperte ...

Page 307: ...ina ou outros solventes com um ponto de combustão baixo pois isso pode provocar incêndio ou explosão AVISO Manutenção 1 Soltar os bloqueios a nos lados superior e inferior da cobertura do filtro de ar filtro b 2 Verificar o elemento do filtro c Substituir se danificado 3 Limpar o elemento do filtro em água morna e detergente da roupa suave Lavar bem com água limpa Permitir que o elemento seque com...

Page 308: ...num escape quente AVISO Comentário Consultar os dados técnicos para a vela de ignição recomendada e a folga de ar da vela de ignição 1 Remover e verificar a vela de ignição 2 Substituir a vela de ignição se o isolador estiver rachado ou partido 3 Limpar os elétrodos da vela de ignição com uma escova de arame 4 Ajustar a folga de ar da vela de ignição a 5 Aparafusar e apertar a vela de ignição NOTA...

Page 309: ...é atingir uma velocidade de 3150 RPM em carga zero NOTA As ferramentas e outros equipamentos elétricos podem ser danificados se a velocidade do motor estiver alta demais ou demasiado baixa Use os dados técnicos para ajustar a velocidade do motor sem carga ou inativo 1 Ligar o motor e deixar aquecer até atingir a temperatura normal de operação 2 Apertar o parafuso de paragem da bobina do engate a p...

Page 310: ...flamável Drenar o tanque de combustível numa área bem ventilada e longe de chamas ou faíscas AVISO 3 Abrir o tampão de drenagem no carburador e drenar qualquer combustível restante do carburador 4 Mudar o óleo do motor 5 Remover a vela de ignição e despejar cerca de 30 ml de óleo limpo do motor no cilindro Virar o motor algumas vezes para espalhar o óleo nas paredes internas do cilindro 6 Puxar a ...

Page 311: ...amento elétrico está ligado ao gerador A vela de ignição está em boas condições A tampa da vela de ignição está firmemente assentada O nível de óleo do motor é suficiente Verificar o seguinte se o motor for ligado mas o gerador não tem qualquer energia para ligar os recetáculos O interruptor de fusível está fechado A cablagem do gerador para os recetáculos da tomada está segura Verificar o seguint...

Page 312: ... diretiva WEEE Ao contrário dos equipamentos principalmente utilizados em casas particulares os chamados dispositivos B2C esta máquina não pode ser descartada em alguns países da UE como a Alemanha nos pontos de recolha de organizações públicas de gestão de resíduos por exemplo estações de recolha municipal Se houver dúvidas pode obter informações sobre os diferentes métodos de eliminação para dis...

Page 313: ...cificação do óleo SAE 10W 40 Enchimento máx de óleo l 0 6 Potência máxima kW 2 9 3600 rpm SAE J1349 Potência nominal kW 2 5 3000 rpm SAE J1349 Tipo de vela de ignição NGK BPR 6 ES Folga de ar da vela de ignição mm 0 7 Tipo de iniciador Alavanca de partida à mão Modelo do alternador NSM KR100D Classe de isolamento H Corrente de saída 1 A 10 6 Frequência de saída Hz 50 Fator de potência cos φ 0 9 Ve...

Page 314: ... do óleo SAE 10W 40 Enchimento máx de óleo l 0 6 Potência máxima kW 3 7 3600 rpm SAE J1349 Potência nominal kW 3 3 3000 rpm SAE J1349 Tipo de vela de ignição NGK BPR 6 ES Folga de ar da vela de ignição mm 0 7 Tipo de iniciador Alavanca de partida à mão Modelo do alternador NSM KR100D Classe de isolamento H Corrente de saída 1 A 12 5 Frequência de saída Hz 50 Fator de potência cos φ 0 9 Velocidade ...

Page 315: ... do óleo SAE 10W 40 Enchimento máx de óleo l 1 1 Potência máxima kW 5 1 3600 rpm SAE J1349 Potência nominal kW 4 6 3000 rpm SAE J1349 Tipo de vela de ignição NGK BPR 6 ES Folga de ar da vela de ignição mm 0 7 Tipo de iniciador Alavanca de partida à mão Modelo do alternador NSM KR100E Classe de isolamento H Corrente de saída 1 A 18 3 Frequência de saída Hz 50 Fator de potência cos φ 0 9 Velocidade ...

Page 316: ... Enchimento máx de óleo l 1 1 Potência máxima kW 5 1 3600 rpm SAE J1349 Potência nominal kW 4 6 3000 rpm SAE J1349 Tipo de vela de ignição NGK BPR 6 ES Folga de ar da vela de ignição mm 0 7 Tipo de iniciador Alavanca de partida à mão Modelo do alternador NSM TR100SC Classe de isolamento H Corrente de saída 3 A 7 2 Corrente de saída 1 A 13 Frequência de saída Hz 50 Fator de potência 3 cos φ 0 8 Fat...

Page 317: ...pecificação do óleo SAE 10W 40 Enchimento máx de óleo l 1 1 Potência máxima 3600rpm kW 5 8 Potência nominal 3000rpm kW 5 3 Tipo de vela de ignição F7RT Folga de ar da vela de ignição mm 0 7 0 8 Tipo de iniciador Alavanca de partida à mão Iniciar ele Modelo do alternador 5KW 148mm Classe de isolamento H Corrente de saída 1 A 23 Frequência de saída Hz 50 Fator de potência cos φ 1 Velocidade nominal ...

Page 318: ...0 Enchimento máx de óleo l 1 1 Potência máxima kW 7 0 3600 rpm SAE J1349 Potência nominal kW 6 4 3000 rpm SAE J1349 Tipo de vela de ignição NGK BPR 6 ES Folga de ar da vela de ignição mm 0 7 Tipo de iniciador Alavanca de partida à mão Modelo do alternador NSM KR100G Classe de isolamento H Corrente de saída 1 A 26 Frequência de saída Hz 50 Fator de potência cos φ 0 9 Velocidade nominal rpm 3000 Fas...

Page 319: ...0 Enchimento máx de óleo l 1 1 Potência máxima kW 7 0 3600 rpm SAE J1349 Potência nominal kW 6 4 3000 rpm SAE J1349 Tipo de vela de ignição NGK BPR 6 ES Folga de ar da vela de ignição mm 0 7 Tipo de iniciador Alavanca de partida à mão Modelo do alternador NSM TR100SC Classe de isolamento H Corrente de saída 3 A 10 1 Corrente de saída 1 A 15 6 Frequência de saída Hz 50 Fator de potência 3 cos φ 0 8...

Page 320: ...or à terra Ligação da tomada sem contacto do condutor com ligação à terra I Ligação de todos os componentes da caixa condutora ao condutor aterrado Ligação da tomada com contacto do condutor com ligação à terra II Isolamento reforçado ou duplo isolamento de proteção Sem ligação ao condutor aterrado Ligação da tomada sem contacto do condutor com ligação à terra III As máquinas são operadas com baix...

Page 321: ... 3 Protegido contra o toque com uma ferramenta diâmetro 2 5 mm 0 01 pol Protegido contra pequenos objetos estranhos com diâmetro 2 5 mm 0 01 pol 4 Protegido contra o toque com um cabo diâmetro 1 mm 0 03 pol Protegido contra objetos estranhos granulares diâmetro 1 mm 0 03 pol 5 Protegido contra contacto Protegido contra o depósito de pó no interior 6 Totalmente protegido contra qualquer contacto Pr...

Page 322: ... 45 13 Diagrama Os esquemas de ligação estão estritamente relacionados com a estrutura do alternador Por conseguinte deve se consultar o manual do alternador incluído na documentação da máquina como para o ponto 5 ...

Page 323: ...46 A seguir encontra se uma cópia da declaração CE A declaração CE original é fornecida com o resto dos documentos como para o ponto 5 Cópia da declaração de conformidade da CE ...

Reviews: