background image

Español

17

6.

7.

8.

voltios 60Hz. Una conexión floja puede causar 

sobrecalentamiento y dañar el enchufe o el 

ventilador.

NOTA:

 Para evitar la sobrecarga de un circuito, 

no conecte el ventilador a un circuito que esté 

atendiendo otras necesidades eléctricas.

Encender el ventilador:

 coloque el 

ventilador en una superficie nivelada y estable. 

Inserta el ventilador al enchufe adecuada de 

toma de tierra. Para encender el ventilador, 

gire el interruptor de la posición de APAGADO 

a la velocidad deseada del ventilador.

Apagar el ventilador: 

To turn the fan off, turn 

the switch from the current fan speed setting 

to the off position. Remove plug from outlet.

Ajuste de la inclinación del ventilador: 

Afloje la perilla de ajuste hasta que el tambor. 

Rota libremente en el marco. Ajuste el 

ventilador al ángulo de inclinación deseado y 

vuelva a apretar la perilla. No apriete 

demasiado la perilla de ajuste.

PROBLEMA 

CAUSA

SOLUCIÓN

1. Enchufe la unidad.

2. Coloque en la posición

"ON".

1. Póngase en contacto 

con el servicio al cliente

1. Póngase en contacto 

con el servicio al cliente

1. Compruebe si hay 

obstrucciones. Si 

encuentra una 

obstrucción, apague el 

ventilador. Desenchufe 

el ventilador y retire con

cuidado la obstrucción. 

Enchufe el ventilador y 

vuelva a encenderlo 

consultando las i

nstrucciones de 

    funcionamiento.

La unidad no

funcionará

La unidad no

gira

La unidad 

funciona 

pero el 

ventilador 

hace un 

fuerte ruido 

de raspado
La unidad 

funciona 

pero vibra 

excesivamen

-te

1. No hay energía a 

la unidad.

2. No encienda.

1. Las obstrucciones

impiden que el 

ventilador funcione.

1. La unidad se 

sacudió severamente,

lo que provocó que 

la aspa del ventilador 

rozara la carcasa o la 

carcasa se deformara

1. Suciedad acumulada

en el aspa del 

ventilador

2. La sacudida severa 

ha doblado el eje 

del motor

Si les étiquettes d'avertissement deviennent 

illisibles ou manquantes, appelez le 1-888-899

-0146 pour obtenir un remplacement gratuit.

 

 

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

años de

garantía

limitada

5

GARANTÍA DE LA 

HERRAMIENTA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES 

D

E LAS PIEZAS MÓVILES Y / O LA DESCARGA 

ELÉCTRICA, APAGUE EL ENCENDIDO Y 

DESCONECTE EL ENCHUFE CON PUESTA A 

TI

ERRA DE LA CAJA ELÉCTRICA ANTES DE 

REALIZAR UNA 

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Los problemas menores a menudo se pueden 

solucionar sin llamar al servicio al cliente.

ADVERTENCIA: 

ADVERTENCIA: 

Si el cable de la electricidad está 

dañado, con el fin de evitar un peligro debe ser 

reemplazado por el fabricante, su agente de servicio 

o personas con calificaciones similares.

 

OPCIONAL ACCESORIOS

 

ADVERTENCIA: 

ya que los accesorios, 

aparte de los ofrecidos por D

E

WALT, no se han 

probado con este producto, su uso con este 

aparato podría ser peligroso. Para reducir el 

riesgo de lesiones, solo los accesorios 

recomendados por D

E

WALT deben usarse 

con este producto.

ADVERTENCIA: 

NO SUMERGA AL 

    

    

    

ADVERTENCIA: 

NO OPERE EL 

Mantenimiento: 

Los cojinetes internos del 

motor están lubricados permanentemente en la 

fábrica y no requieren lubricación adicional.

CUIDADO Y 

MANTENIMIENTO

Limpieza: 

PRECAUCIÓN: 

ANTES de limpiar el 

VENTILADOR O ALGUNA CABLES EN EL AGUA. 

Vuelva a colocar la rejilla frontal antes de usar el

ventilador. Deje que el ventilador se seque 

completamente antes de usarlo. La limpieza 

periódica de la rejilla con una aspiradora evitará 

la acumulación de polvo. El motor está sellado 

y no requiere ningún mantenimiento interior, 

limpieza o lubricación.

ventilador, asegúrese de desconectar el cable de 

alimentación del enchufe. Limpie la superficie de 

la rejilla con un paño limpio y húmedo. No utilice 

productos de limpieza abrasivos o químicos 

agresivos. 

Reparación:

 

VENTILADOR SIN LA REJILLA EN SU LUGAR. 
NO USE EL VENTILADOR SI ESTÁ MAL 
FUNCIONADO O ESTÁ DAÑADO DE NINGUNA 
MANERA.

 

Almacenamiento:

 Guarde la caja original para 

guardar el ventilador. Enrolle y ate el cable de 

alimentación para evitar daños durante el 

almacenamiento.

Reemplazo gratuito de la etiqueta de 

advertencia:

Si las etiquetas de advertencia se vuelven 

ilegibles o faltan, llame al 1-888-899-0146 para 

obtener un reemplazo gratuito.

Summary of Contents for DXF2042

Page 1: ...Pour toute question ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 888 899 0146 Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones DXF2042 20 DRUM FAN VENTILATDOR DE TAMBOR DE 20 VENTILATEUR DE TAMBOUR 20 ...

Page 2: ...ENGLISH English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 7 Español traducido de las instrucciones originales 13 ...

Page 3: ... level of severity for each signal word Please read the manual and pay attention to these symbols Handle Blade Drum Screw nut Frame Foot pad Switch DANGER Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentia...

Page 4: ...rea where it will not be tripped over Do not insert or allow any object to enter any openings on the fan Doing so may cause electric shock and or fire hazard Avoid contact with moving parts This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless WARNING Drilling sawing sanding or machining ...

Page 5: ... to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock fire or damage the fan WARNING To Prevent Electric Shock Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock check with a qualified electrician or service person if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded Do not modify the plug provided with the applia...

Page 6: ... in sketch b if a properly grounded outlet is not available The temporary adaptor should be used only until a properly grounded outlet can be installed by a quali lug and the like extending from the adaptor must be connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box cover Whenever the adaptor is used it must be held in place by the metal screw NOTE IN CANADA THE USE OF A TEMPORA...

Page 7: ...HE FAN OR ANY WIRES IN WATER Replace front grille before fan use and allow fan to dry completely before use Periodic grille cleaning with a vacuum will prevent dust build up The motor is sealed and does not require any interior maintenance cleaning or lubrication WARNING WARNING OPTIONAL ACCESSORIES TROUBLESHOOTING If the supply cord is damaged it Since accessories other than WARNING WARNING those...

Page 8: ... licence L agencement de couleurs jaune et noir est une marque de commerce des outlils électriques et accessorires DEWALT EXPLODED VIEW AND PARTS LIST ITEM PART DESCRIPTION QTY 1 1 1 1 1 1 7 A1011003421 A1011003422 A1011003423 A1011003424 A1011003425 A1011003426 A1011003427 A1011003428 A1011003429 A1011003430 A1011003431 A1011003432 Logo panel Front grille Blade Front handle Rear handle Handle scr...

Page 9: ...e le mode d emploi et porter une attention particulière à ces symboles Poignée Lame Tambour Bouton Cadre Coussin de pied DANGER Indique une situation dangereuse imminente qui si elle n est pas évitée causera la mort ou des blessures graves AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait se solder par un décès ou des blessures graves ATTENTION In...

Page 10: ...don de la zone de circulation où il ne risque pas d être trébuché N insérez pas ou ne laissez pas aucun objet pénétrer dans les ouvertures du ventilateur Cela pourrait provoquer une électrocution et ou un risque Évitez le contact avec les pièces en mouvement AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Le forage le sciage le ponçage ou l usinage de produits en bois peuvent vous exposer à la poussière de bois une s...

Page 11: ...nt utilisés ou stockés Pour éviter tout risque d incendie ne bloquez pas les entrées d air ni aucun échappement N insérez pas ou ne laissez pas des corps étrangers pénétrer dans les orifices d aération ou de ventilation car cela pourrait provoquer une électrocution un incendie ou endommager le ventilateur MISE À LA TERRE INSTRUCTIONS DANGER POUR MISE À LA TERRE CONNECTÉE AU CORDON VENTILATEUR MOIN...

Page 12: ...et augmente la quantité de courant amp ou réduit les performances Un cordon plus lourd avec un tension Êtreassurez vous de choisir un cordon fonctionner le ventilateur Le tableau ci dessous indique la jauge appropriée pour l extension cordons REMARQUE AU CANADA L UTILISATION D UN L ADAPTATEUR TEMPORAIRE N EST PAS AUTORISÉ PAR LE CODE ÉLECTRIQUE CANADIEN Assurez vous que le ventilateur est connecté...

Page 13: ... LE VENTILATEUR OU LES FILS DANS L EAU Replacez la grille avant l utilisation du ventilateur laissez le ventilateur sécher complètement avant de l utiliser Le nettoyage périodique de la grille avec un aspirateur empêchera la formation de poussière Le moteur est scellé et ne nécessite aucun entretien intérieur nettoyage ou lubrification SOINS ET MAINTENANCE Nettoyage nettoyer le ventilateur assurez...

Page 14: ...cement de couleurs jaune et noir est une marque de commerce des outlils électriques et accessorires DEWALT 1 1 1 1 1 1 7 Panneau de logo Grille avant Lame Poignée avant Poignée arrière Vis de poignée Base de poignée Tambour Moteur Boîtier de commutateur arrière Boîtier de commutateur avant Écrou de commutation 2 3 4 5 6 2 7 1 8 9 1 1 1 1 11 10 12 13 1 1 2 2 2 2 1 1 14 15 16 17 18 2 19 2 2 20 21 22...

Page 15: ...Almohadilla de pie PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situación de peligro potencia que si no se evita podría provocar muerte o lesiones graves ATTENTION Indica una situación de peligro potencia que si no se evita puede provocar lesiones leves o moderadas AVISO Se re e auna práctica no relacionada a lesi...

Page 16: ...uciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de descargas eléctricas incendios o lesiones personales incluidas las siguientes precauciones Utilice este ventilador solo como se describe en este manual Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar descargas eléctricas incendios o lesiones personales No opere el ventilador con un cable de alimentación dañado o después de que...

Page 17: ... eléctricas asegúrese de que esta esté en buenas condiciones y de que la conexión no entre en contacto con líquidos Para mantener la pérdida de energía al mínimo use la siguiente tabla para escoger el tamaño ed cable mínimo de la extensión eléctrica No toque el motor del ventilador cuando esté en uso Este motor está caliente cuando está en uso para evitar quemaduras no permita que la piel d esnuda...

Page 18: ...r y aumenta la cantidad de consumo de corriente amperios o Reduce el rendimiento Un cable más pesado con un un cable de mayor tamaño reducirá la caída de voltaje Ser asegúrese de para operar el ventilador La mesa de abajo indica el calibre apropiado para la extensión cuerdas NOTA EN CANADÁ EL USO DE UN ADAPTADOR TEMPORAL NO ESTÁ PERMITIDO POR EL CÓDIGO ELÉCTRICO CANADIENSE Asegúrese de que el vent...

Page 19: ...atuit SOLUCIÓN DE PROBLEMAS años de garantía limitada 5 GARANTÍA DE LA HERRAMIENTA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES DE LAS PIEZAS MÓVILES Y O LA DESCARGA ELÉCTRICA APAGUE EL ENCENDIDO Y DESCONECTE EL ENCHUFE CON PUESTA A TIERRA DE LA CAJA ELÉCTRICA ANTES DE REALIZAR UNA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Los problemas menores a menudo se pueden solucionar sin llamar al servicio al cliente ADVERTENCIA ADVERTE...

Page 20: ...couleurs jaune et noir est une marque de commerce des outlils électriques et accessorires DEWALT 1 1 1 1 1 1 7 Panel de logotipo Parrilla delantera Espada Manija delantera Asa trasera Tornillo de la manija Base de la manija Tambor Motor Caja del interruptor trasero Carcasa del interruptor frontal Tuerca del interruptor 2 3 4 5 6 2 7 1 8 9 1 1 1 1 11 10 12 13 1 1 2 2 2 2 1 1 14 15 16 17 18 2 19 2 2...

Reviews: