background image

2.  Switch on the dust extractor to empty the dust collection 

box. Do not block the air vents 

 9 

 while the dust extractor 

is running. After the running the dust extractor for 
30 seconds the dust collection box should be empty.

3.  Switch off the dust extractor.
4.  To remove the empty dust collection box, turn and hold 

the dust box evacuator upside down.

5.  Press the dust collection box release buttons 

 7 

 on both 

sides and pull the dust collection box away from the 
dust evacuation system. Once the catch mechanism is 
clear of the dust box evacuator the upper joint will also 
release allowing the empty dust collection box to be 
removed completely.

 ESPAÑOL

DWH079D 
Evacuador de la caja de polvo

 

ADVERTENCIA: 

Para su seguridad, lea el manual 

de instrucciones de la herramienta antes de utilizar 
cualquier accesorio. Si se desatienden las advertencias, 
pueden producirse lesiones personales graves y daños 
en la herramienta y el accesorio. Cuando repare 
esta herramienta, utilice exclusivamente piezas de 
repuesto idénticas.

Conectar el evacuador de la caja de polvo 
al extractor de polvo (Fig. A)

Conecte el evacuador de la caja de polvo a un extractor de 
polvo dotado de un conector AirLock antes de conectar la 
caja colectora de polvo entera. También le aconsejamos que 
utilice el tubo antiestático con la unidad.

NOTA: 

El evacuador de la caja de polvo se puede usar SOLO 

con un extractor de polvo dotado de un conector AirLock.

1.  Compruebe que el collar del conector AirLock 

 1 

 se 

encuentre en la posición de desbloqueo. Alinee las 
muescas 

 2 

 del collar y del conector AirLock, como se 

muestra, en las posiciones de bloqueo y desbloqueo.

2.  Empuje el conector AirLock hacia el punto de conexión 

del conector del evacuador de polvo 

 3 

.

3.  Gire el collar del conector AirLock hacia la posición 

de bloqueo. 

NOTA: 

Los rodamientos de bola ubicados dentro del 

collar se bloquearán en la ranura y fijarán la conexión. 
El evacuador de la caja de polvo ya está conectado 
correctamente al extractor de polvo.

Conectar la caja colectora de polvo al 
evacuador de la caja de polvo (Fig. B, C)

 

ADVERTENCIA: 

Cuando lleve a cabo este 

procedimiento, póngase una protección ocular y una 
mascarilla contra el polvo homologadas.

Deberá vaciar la caja colectora de polvo 

 4 

 apenas note un 

menor rendimiento o cuando esté llena.

1.  Con el evacuador de la caja de polvo dado vuelta y 

conectado a una conexión AirLock, inserte el perfil 
redondeado 

 5 

 de la junta superior de la caja colectora de 

polvo en la muesca 

 6 

 del evacuador de la caja de polvo. 

Haga girar hacia abajo la caja colectora hasta que los 
botones de desenganche 

 7 

 de la caja colectora de polvo 

hagan clic al encajar en su sitio.

El evacuador de la caja de polvo ahora está listo para usar. 

NOTA: 

El evacuador de la caja de polvo DEBE quedar en 

la base 

 8 

 o la base debe apuntar hacia el suelo durante el 

proceso de vaciado.

2.  Encienda el extractor de polvo para vaciar la caja 

colectora de polvo. No bloquee los agujeros de 
ventilación 

 9 

 cuando el extractor de polvo está en 

funcionamiento. Después de hacer funcionar el extractor 
de polvo durante 30 segundos se debería vaciar la caja 
colectora de polvo.

3.  Apague el extractor de polvo.
4.  Para extraer la caja colectora de polvo vacía, gire y 

mantenga el evacuador de la caja de polvo dado vuelta.

5.  Apriete los botones de desenganche de la caja colectora 

de polvo 

 7 

 a ambos lados y saque la caja colectora de 

polvo del sistema de evacuación de polvo. Una vez que 
el mecanismo de enganche se libera del evacuador 
de la caja de polvo, se suelta también la junta superior 
permitiendo extraer completamente la caja colectora 
de polvo.

 FRANÇAIS

DWH079D 
Évacuateur bac à poussière

 

AVERTISSEMENT : 

pour votre propre sécurité, lisez 

le manuel d’instructions de l’outil avant d’utiliser tout 
accessoire. Le non-respect de ces avertissements peut 
entraîner de graves blessures et l’endommagement de 
l’outil et de l’accessoire. Pour réparer cet outil, n’utilisez 
que des pièces de rechange d’origine.

Raccorder l’évacuateur de bac à poussière à 
un extracteur de poussière (Fig. A)

Raccordez l’évacuateur de bac à poussière à un extracteur 
de poussière équipé d’un raccord AirLock avant de raccorder 
un bac récupérateur de poussière plein. Il est également 
recommandé d’utiliser le tuyau antistatique avec cet appareil.

REMARQUE : 

L’évacuateur de bac à poussière ne peut être 

utilisé QU’AVEC un extracteur de poussière équipé d’un 
raccord AirLock.

1.  Assurez-vous que le collier du raccord AirLock 

 1 

 est 

déverrouillé. Alignez les encoches 

 2 

 sur le collier du 

raccord AirLock comme illustré pour les positions de 
déverrouillage/verrouillage.

2.  Enfoncez le raccord AirLock au point de raccordement de 

l’évacuateur de poussière 

 3 

.

3.  Tournez le collier du raccord AirLock pour le verrouiller. 

REMARQUE : 

Les roulements à billes à l’intérieur 

du collier se bloquent dans l’encoche et assurent le 
raccordement. L’évacuateur de bac à poussière est alors 
solidement raccordé à l’extracteur de poussière.

Raccorder un bac récupérateur de 
poussière à l’évacuateur de bac à poussière 
(Fig. B, C)

 

AVERTISSEMENT : 

portez des lunettes de protection et 

un masque anti-poussières homologués pour réaliser 
cette opération.

Le bac récupérateur de poussière 

 4 

 doit être vidé dès que le 

niveau de performance diminue ou s’il est plein.

1.  Alors que l’évacuateur de bac à poussière est raccordé 

au raccord AirLock et qu’il est retourné, insérez le profilé 
rond 

 5 

 du joint supérieur du bac récupérateur de 

poussière dans les logements 

 6 

 sur l’évacuateur de bac 

à poussière. Faites pivoter le récupérateur de poussière 
vers le bas de façon que les boutons de libération 

 7 

 

s’enclenchent en position.

L’évacuateur de bac à poussière est alors prêt à l’emploi. 

REMARQUE : 

L’évacuateur de bac à poussière DOIT reposer 

sur sa base 

 8 

 ou la base doit pointer vers le sol pour 

l’opération de vidage.

2.  Allumez l’extracteur de poussière pour vider le bac 

récupérateur. N’obturez pas les orifices d’aération 

 9 

 

pendant le fonctionnement de l’extracteur de poussière. 
Le bac récupérateur de poussière doit être vide après 
avoir fait fonctionner l’extracteur de poussière pendant 
30 secondes.

3.  Éteignez l›extracteur de poussière.
4.  Pour retirer le bac récupérateur de poussière vide, 

retournez l’évacuateur de bac à poussière et maintenez-le 
dans cette position.

5.  Appuyez sur les boutons de libération du bac 

récupérateur de poussière 

 7 

 et tirez-le hors du système 

d’extraction. Une fois le mécanisme d’attache retiré de 
l’évacuateur de bac à poussière, le joint supérieur est 
également libéré, ce qui permet de complètement retirer 
le bac récupérateur de poussière.

 ITALIANO

DWH079D 
Dispositivo di evacuazione delle polveri dal 
collettore polveri

 

AVVERTENZA: 

per la propria sicurezza, leggere il 

manuale d’istruzioni dell’elettroutensile prima di 
utilizzare qualsiasi accessorio. La mancata osservanza 
di questi avvertimenti potrebbe causare lesioni 
personali gravi e danni all’apparato e all’accessorio. 
Durante l’assistenza tecnica, utilizzare solamente parti 
di ricambio identiche.

Connessione del dispositivo di evacuazione 
all’estrattore polveri (Fig. A)

Collegare il dispositivo di evacuazione a un estrattore polveri 
dotato di un connettore AirLock prima di collegare un 
collettore polveri pieno. Si consiglia inoltre di utilizzare il tubo 
antistatico con l‘unità.

NOTA: 

il dispositivo di evacuazione può essere usato 

ESCLUSIVAMENTE con un estrattore polveri dotato di un 
connettore AirLock.

1.  Assicurarsi che il collare del connettore AirLock 

 1 

 

sia nella posizione di sblocco. Allineare le tacche sul 
collare 

 2 

 del connettore AirLock come indicato, per le 

posizioni di sblocco e di blocco.

2.  Spingere il connettore AirLock sul punto di raccordo del 

dispositivo di evacuazione 

 3 

.

3.  Ruotare il collare sul connettore AirLock nella posizione 

di sblocco. 

NOTA: 

I cuscinetti a sfera all’interno del collare si 

bloccano nella scanalatura e fissano il collegamento. Il 
dispositivo di evacuazione delle polveri dal collettore 
polveri ora è saldamente fissato all’estrattore delle polveri.

Connessione a di un collettore polveri al 
dispositivo di evacuazione dal collettore 
polveri  (Fig. B, C)

 

AVVERTENZA: 

quando si esegue questa procedura 

indossare occhiali di protezione e mascherine 
antipolvere omologati.

Il collettore polveri 

 4 

 deve essere svuotato non appena 

si nota un calo sensibile delle prestazioni oppure quando 
è pieno.

1.  Con il dispositivo di evacuazione polveri dal collettore 

polveri collegato a un connettore AirLock e capovolto, 
inserire il profilo arrotondato 

 5 

 del giunto superiore sul 

collettore polveri nel vano 

 6 

 sul di evacuazione. Ruotare 

il collettore polveri verso il basso in modo che i pulsanti di 
rilascio 

 7 

 scattino in posizione.

A questo punto il dispositivo di evacuazione polveri dal 
collettore polveri è pronto per l’uso. 

NOTA: 

Il dispositivo di evacuazione polveri dal collettore 

polveri DEVE essere appoggiato sulla rispettiva base 

 8 

 

oppure la base deve essere rivolta verso il terreno durante il 
processo di svuotamento.

2.  Accendere l’estrattore polveri per svuotare il collettore. 

Non bloccare le rese d’aria di ventilazione 

 9 

 mentre 

l’estrattore polveri è in funzione. Dopo aver lasciato in 
funzione l’estrattore polveri per 30 secondi il collettore 
polveri dovrebbe essere vuoto.

3.  Spegnere l’estrattore polveri.
4.  Per rimuovere il collettore polveri vuoto ruotare e tenere 

capovolto il dispositivo di evacuazione polveri dal 
collettore polveri.

5.  Premere i pulsanti di rilascio del collettore polveri 

 7 

 ed 

estrarre il collettore polveri dal sistema di estrazione. 
Una volta che il meccanismo di chiusura è stato rimosso 
dal dispositivo di evacuazione polveri, anche il giunto 
superiore si sgancerà, permettendo la rimozione 
completa del collettore polveri.

Summary of Contents for DWH079D

Page 1: ...n die entsperrte und gesperrte Position zu bringen 2 Drücken Sie den AirLock Anschluss auf den Anschlusspunkt des Saugers 3 3 Drehen Sie den Ring am AirLock Anschluss in die gesperrte Position HINWEIS Die Kugellager im Inneren des Rings rasten in den Schlitz ein und sichern den Anschluss Der Staubboxsauger ist jetzt sicher mit dem Staubabsauger verbunden Anschließen eines Staubauffangbehälters an ...

Page 2: ...UE Les roulements à billes à l intérieur du collier se bloquent dans l encoche et assurent le raccordement L évacuateur de bac à poussière est alors solidement raccordé à l extracteur de poussière Raccorder un bac récupérateur de poussière à l évacuateur de bac à poussière Fig B C AVERTISSEMENT portez des lunettes de protection et un masque anti poussières homologués pour réaliser cette opération ...

Page 3: ...boksens utløserknapper 7 og dra støvsamlerboksen vekk fra støvsugersystemet Med en gang utløsermekanismen er koblet fra støvboksavsuget vil det øvre leddet utløses og tillate at støvsamlerboksen kan fjernes helt PORTUGUÊS DWH079D Aspirador com caixa de poeira ATENÇÃO para sua segurança leia o manual de instruções da ferramenta antes de utilizar qualquer acessório Se não respeitar estes avisos pode...

Page 4: ...rmans gözle görülür şekilde düştüğünde bir toz toplama bölmesi 4 derhal boşaltılmalıdır 1 Toz bölmesi boşaltıcıyı bir AirLock konektörüne bağlanmış ve ters çevrilmiş olacak şekilde toz toplama bölmesi üzerindeki üst bağlantı parçasının yuvarlak profilini 5 toz bölmesi boşaltıcı üzerindeki girintiye 6 takın Toz toplama bölmesi bırakma düğmelerinin 7 yerine oturması için toz toplama kutusunu aşağı d...

Reviews: