background image

92

15

7

6

16

5

14

12

1

10

2

3

4

13

9

11

8

A

Summary of Contents for DW540

Page 1: ...90 DW540 DW541 DW545 ...

Page 2: ...91 Dansk 1 Deutsch 8 English 15 Español 22 Français 29 Italiano 36 Nederlands 43 Norsk 50 Português 57 Suomi 64 Svenska 71 EÏÏËÓÈÎ 78 Copyright DEWALT ...

Page 3: ...92 15 7 6 16 5 14 12 1 10 2 3 4 13 9 11 8 A ...

Page 4: ...93 20 6 7 17 19 18 20 9 8 6 5 16 4 3 2 D E B C ...

Page 5: ...94 21 11 10 8 F G H ...

Page 6: ...eholdelse da 6 Garanti da 7 Følgende piktogrammer anvendes i denne håndbog Angiver risiko for personskade livsfare eller ødelæggelse af værktøjet hvis brugervejledningens instruktioner ikke følges Angiver risiko for elektrisk stød Tekniske data DW540 DW541 DW545 Spænding V 230 230 230 Optagen effekt W 950 1 050 1100 Slagtal min 3 180 950 2 800 1 000 2 600 Omdrejningstal min 335 100 295 105 275 Sla...

Page 7: ... personskader og brand 1 Brug høreværn Lydniveauet ved bearbejdning af forskellige materialer kan variere af og til overstiger niveauet 85 dB A For at beskytte sig selv skal man altid anvende høreværn 2 Hold arbejdsområdet i orden Uordentlige arbejdsområder og arbejdsbænke indbyder til skader 3 Tænk på arbejdsmiljøets indflydelse Udsæt ikke elværktøj for regn Anvend ikke elværktøj på fugtige eller...

Page 8: ...ikket 18 Forlængerledninger udendørs Udendørs må der kun anvendes forlængerledninger der er godkendt til udendørs brug og mærkede til dette 19 Vær opmærksom Se på det du gør Brug din sunde fornuft Brug ikke elværktøjet når du er træt 20 Kontroller elværktøjet for skader inden du tilslutter ledningen til vægstikket Inden fortsat brug af elværktøjet skal eventuelle beskadigede sikringsanordninger og...

Page 9: ...ejsling DW541 DW545 Service og strømindikator LED fig B Den røde serviceindikator LED 4 tænder når kulbørsterne er næsten nedslidte for at angive at værktøjet skal til service Efter ca 8 timers brug afbrydes motoren automatisk Kulbørsterne kan ikke udskiftes af brugeren Indlever værktøjet til et autoriseret DEWALT værksted Den grønne strømindikator LED 3 tænder når værktøjet tilkobles Hvis indikat...

Page 10: ... altid Borehammer med sidehåndtaget ordentligt monteret Montering i forposition fig D Skru sidehåndtaget af 8 og adskil sidehåndtagets lås 20 Sæt stålringen 17 over kraven 7 bagved værktøjsholderen 6 Klem enderne sammen monter bøsningen 18 og sæt bolten i 19 Placer sidehåndtagets klemme 20 og skru klemmehjulet på 9 Spænd ikke til Skru sidehåndtaget 8 på klemmehjulet og spænd det Drej sidehåndtagse...

Page 11: ...kontrolregulering 2 DW541 DW545 Stil funktionsvælgeren 5 på kun slagfunktion med spindellås Sæt den pågældende mejsel i patronen og drej den med hånden for at låse den i en af de 8 positioner Monter og indstil sidehåndtaget 8 Tryk på startknappen 1 og start arbejdet Slip afbryderen for at stoppe værktøjet som ovenfor beskrevet Der kan købes forskellige typer af SDS max bor som ekstraudstyr Nærmere...

Page 12: ...fatter arbejds og reservedelsomkostninger udgifter til tilbehør dækkes ikke Husk at medbringe kvitteringen ET ÅRS FULD GARANTI Hvis et DEWALT værktøj bliver defekt på grund af materiale eller produktionsfejl inden for de første 12 måneder fra købsdatoen vil de defekte komponenter blive udskiftet gratis eller også udskiftes enheden uden beregning under følgende forudsætninger At apparatet ikke er a...

Page 13: ... Schlagenergie J 5 7 1 5 7 1 8 2 Bohrleistung in Beton Vollbohrer mm 12 40 12 40 12 45 Bohrkrone mm 40 90 40 90 40 100 Optimale Bohrleistung in Beton Vollbohrer mm 16 32 16 32 19 38 Meißelpositionen 8 8 8 Werkzeugaufnahme SDS max SDS max SDS max Gewicht kg 5 8 5 9 6 2 Mindestabsicherung des Stromkreises 230 V Elektrowerkzeuge 10 A Inhaltsverzeichnis Technische Daten de 1 Konformitätserklärung de 2...

Page 14: ...ngseinflüsse Setzen Sie Elektrowerkzeuge keiner Nässe aus Sorgen Sie für eine gute Beleuchtung des Arbeitsbereiches Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht in der Nähe von brenn baren Flüssigkeiten oder Gasen 3 Schützen Sie sich vor elektrischem Schlag Vermeiden Sie Körperberührung mit geerdeten Teilen z B Rohren Heizkörpern Herden und Kühlschränken Bei extremen Einsatz bedingungen z B hohe Feuchtigke...

Page 15: ... zu Unfallgefahren führen 17 Behandeln Sie das Kabel sorgfältig Tragen Sie das Werkzeug nicht am Kabel und benutzen Sie das Kabel nicht um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Schützen Sie das Kabel vor Hitze Öl und scharfen Kanten 18 Pflegen Sie Ihre Werkzeuge mit Sorgfalt Halten Sie Ihre Werkzeuge scharf und sauber um gut und sicher arbeiten zu können Befolgen Sie die Wartungsvorschriften und...

Page 16: ...in leichtem und brüchigem Material ohne daß es zersplittert optimale Werkzeugführung für äußerst genaues Meißeln DW541 DW545 Wartungs und Leistungsanzeigen Abb B Die rote Wartungsanzeige 4 leuchtet auf wenn das Elektrowerkzeug gewartet werden muß Nach ca 8 Betriebsstunden schaltet der Motor automatisch ab wenn die Kohlebürsten nicht gewechselt wurden Das Elektrowerkzeug muß zum Wechseln der Kohle ...

Page 17: ...el die Zeichnung in Abb C zeigt einen Quer schnitt des SDS max Werkzeugschafts verwendet Ziehen Sie den Netzstecker Setzen Sie den Schaft in die Werkzeugaufnahme 6 ein und drehen Sie das Werkzeug bis es einrastet Überprüfen Sie die Werkzeugverriegelung indem Sie am Werkzeug ziehen Die axiale Bewegung des in der Werkzeugaufnahme arretierten Werkzeuges beträgt bei der Betriebsart Häm mern einige Zen...

Page 18: ...Elektrowerkzeug bei Beendi gung der Arbeiten immer AUS Nur wenn das Elektrowerkzeug ausgeschaltet ist darf der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden Bohren mit einer Bohrkrone Abb A Stellen Sie den elektronischen Schlagstärken und Drehzahl Regelschalter 2 DW541 DW545 auf einer mittlere bis höhere Drehzahl ein Stellen Sie den Betriebsart Wahlhebel 5 auf Bohren Montieren Sie den Zusatzhandgri...

Page 19: ...TAGE GELD ZURÜCK GARANTIE Wenn Sie mit der Leistung Ihres DEWALT Elektrowerkzeuges nicht völlig zufrieden sind können Sie es unter Vorlage des Original Kauf beleges ohne weiteres innerhalb von 30 Tagen bei Ihrem DEWALT Händler im Original Lieferumfang zurückgeben und erhalten Ihr Geld zurück Die Geld zurück Garantie gilt nicht auf Zubehör 1 JAHR KOSTENLOSE INSPEKTION Innerhalb der ersten 12 Monate...

Page 20: ...en 7 Technical data DW540 DW541 DW545 Voltage V 230 230 230 U K Ireland only V 240 115 240 115 240 115 Power input W 950 1 050 1 100 Load impact min 1 3 180 950 2 800 1 000 2 600 Load speed min 1 335 100 295 105 275 Impact energy J 5 7 1 5 7 1 8 2 Total drilling range in concrete solid bits mm 12 40 12 40 12 45 core bits mm 40 90 40 90 40 100 Optimum drilling range in concrete solid bits mm 16 32 ...

Page 21: ...work area environment Do not expose Power Tools to humidity Keep work area well lit Do not use Power Tools in the presence of inflammable liquids or gases 3 Guard against electric shock Prevent body contact with earthed surfaces e g pipes radiators cookers and refrigerators For use under extreme conditions e g high humidity when metal swarf is being produced etc electric safety can be improved by ...

Page 22: ... authorized DEWALT repair agent Inspect the extension cords periodically and replace them if damaged Keep all controls dry clean and free from oil and grease 19 Check for damaged parts Before using the tool carefully check it for damage to ensure that it will operate properly and perform its intended function Check for misalignment and seizure of moving parts breakage of parts and any other condit...

Page 23: ...e If the indicator LED does not light up and the tool does not start the ON OFF switch or the mains cord may be defective Electrical safety The electric motor has been designed for one voltage only Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate Your DEWALT tool is double insulated in accordance with EN 50144 therefore no earth wire is required Mains plug replacem...

Page 24: ... the Rotary Hammer with the side handle properly assembled Mounting in front position fig D Unscrew the side handle 8 and disassemble the side handle clamp 20 Snap the steel ring 17 over the collar 7 behind the tool holder 6 Squeeze both ends together mount the bush 18 and insert the pin 19 Place the side handle clamp 20 and screw on the clamp wheel 9 Do not tighten Conductor size mm2 Cable rating...

Page 25: ...drilling depth Mark the spot where the hole is to be drilled Place the drill bit on the spot and press the ON OFF switch 1 To stop the tool release the ON OFF switch 1 Always switch OFF the tool when work is finished and before unplugging Drilling with a core bit fig A Turn the electronic speed and impact control dial 2 DW541 DW545 to medium or high speed position Set the mode selector lever 5 to ...

Page 26: ...our discretion replace the unit free of charge provided that The product has not been misused Repairs have not been attempted by unauthorized persons Proof of purchase date is produced This guarantee is offered as an extra benefit and is additional to consumers statutory rights For the location of your nearest authorized DEWALT repair agent please use the appropriate telephone number on the back o...

Page 27: ...DELOS K CORRESPONDIENTES Enhorabuena Usted ha optado por una herramienta eléctrica DEWALT Muchos años de experiencia y una gran asiduidad en el desarrollo y la innovación de sus productos han convertido DEWALT en un socio muy fiable para el usuario profesional Características técnicas DW540 DW541 DW545 Voltaje V 230 230 230 Potencia absorbida W 950 1 050 1 100 Impacto en carga min 1 3 180 950 2 80...

Page 28: ...bajo No exponga las Herramientas Eléctricas a la humedad Procure que el área de trabajo esté bien iluminada No utilice Herramientas Eléctricas en la proximidad de líquidos o gases inflamables 3 Protéjase contra las descargas eléctricas Evite el contacto del cuerpo con las superficies conectadas a tierra p ej tuberías radiadores cocinas eléctricas y refrigeradores Para aplicaciones de uso extremas ...

Page 29: ...herramienta por el cable ni tire del cable para desenchufar la herramienta Proteja el cable del calor del aceite y de las aristas vivas 18 Mantenga las herramientas asiduamente Mantenga sus herramientas afiladas y limpias para trabajar mejor y más seguro Siga las instrucciones para el mantenimiento y la sustitución de accesorios Verifique los cables de las herramientas con regularidad y en caso de...

Page 30: ...ueñas sin peligro de romperlas perforación de materiales ligeros y frágiles sin despedazarlos control óptimo de la herramienta para cincelado de precisión DW541 DW545 Indicadores luminosos de puesta en MARCHA y de servicio fig B El indicador ROJO de servicio 4 se enciende cuando las escobillas de carbono están casi desgastadas para indicar que la herramienta necesita ser revisada Después de unas 8...

Page 31: ... alcance del movimiento axial de la broca sea de unos centímetros cuando está bloqueada en el portaherramientas Para desmontar una broca retire el manguito sujetador del portaherramientas 6 y saque la broca del portaherramientas Montar la empuñadura lateral La empuñadura lateral 8 puede montarse tanto en la parte frontal como en la trasera y en ambos lados del martillo rotativo para acomodar tanto...

Page 32: ...ón perforación con percusión Monte y ajuste la empuñadura lateral 8 Monte la broca de centrar en la barrena cilíndrica hueca Coloque la broca de centrar en el punto a ser perforado y pulse el conmutador ON OFF 1 Perfore hasta que la barrena haya penetrado en el hormigón hasta aprox 1 cm Deje de perforar y quite la broca de centrar Vuelva a colocar la barrena cilíndrica hueca en el agujero y siga p...

Page 33: ...T Presente su reclamación juntamente con la máquina completa así como la factura de compra y le sera presentada la mejor solución UN AÑO DE SERVICIO GRATUITO Si necesita mantenimiento o servicio técnico para su herramienta DEWALT en los 12 meses siguientes a la compra podrá obtenerlos gratuitamente en un Centro de Servicio DEWALT Para ello es imprescindible presentar la prueba de compra Incluye ma...

Page 34: ...RTEAU ELECTROPNEUMATIQUE DW540 DW541 DW545 ET MODÈLES K CORRESPONDANTS Félicitations Vous avez choisi un outil électrique DEWALT Depuis de nombreuses années DEWALT produit des outils électriques adaptés aux exigences des utilisateurs professionnels Caractéristiques techniques DW540 DW541 DW545 Tension V 230 230 230 Puissance absorbée W 950 1 050 1 100 Vitesse en charge tr mn 335 100 295 105 275 Im...

Page 35: ...Veiller à ce que l aire de travail soit bien éclairée Ne pas utiliser d outils électriques en présence de liquides ou de gaz inflammables 3 Attention aux décharges électriques Eviter le contact corporel avec des éléments reliés à la terre comme par exemple tuyaux radiateurs cuisinières électriques et réfrigérateurs Sous des conditions de travail extrêmes par exemple humidité élevée dépôt de poussi...

Page 36: ...ns d entretien et de changement d accessoires Vérifier régulièrement l état du câble d alimentation et s il est endommagé le faire changer par votre Service agréé DEWALT Vérifier périodiquement le câble de rallonge et le remplacer s il est endommagé Maintenir les poignées sèches et exemptes d huile et de graisse 19 Contrôler si votre outil est endommagé Avant d utiliser l outil vérifier qu il n es...

Page 37: ...e dès que l outil est mis en MARCHE Si le témoin indicateur s allume sans que l outil démarre le moteur électrique est probablement défectueux Si le témoin indicateur ne s allume pas et que rien ne se passe l interrupteur MARCHE ARRET ou le cordon secteur sont probablement en cause Sécurité électrique Le moteur électrique a été conçu pour une seule tension Vérifier si la tension secteur correspond...

Page 38: ...n avant ou bien en position arrière à gauche ou à droite pour droitiers et gauchers Toujours utiliser le marteau électropneumatique avec la poignée latérale en place Montage en position avant fig D Desserrer le manche et démonter le serre collier 20 de la poignée latérale 8 Engager le collier en métal 17 sur le collet derrière le porte outil 6 Comprimer les deux extrémités monter la bague 18 et in...

Page 39: ...ndeur du trépan casser régulièrement la carotte de béton qui se forme à l intérieur du trépan Pour éviter d endommager le béton en fin de perçage percer un trou du diamètre du foret pilote à travers toute l épaisseur de la structure Ensuite percer au trépan la moitié du trou en partant de chacun des côtés Pour arrêter l outil procéder comme décrit ci dessus Burinage et fraisage fig A Régler le rég...

Page 40: ...ement dans un centre de service après vente agréé sur présentation de la preuve d achat Ce service comprend pièces et main d oeuvre pour les machines à l exclusion des accessoires 1 AN DE GARANTIE Au cas où votre produit DEWALT présenterait un défaut de fabrication dans les 12 premiers mois suivant son achat nous garantissons le remplacement sans frais de toutes les pièces défectueuses ou de l uni...

Page 41: ...ischio di infortunio pericolo di morte o danno all apparecchio qualora non ci si attenga alle istruzioni contenute nel presente manuale Indica la tensione elettrica I T A L I A N O it 1 MARTELLO ELETTROPNEUMATICO DW540 DW541 DW545 E MODELLI CORRISPONDENTI Dati tecnici DW540 DW541 DW545 Tensione V 230 230 230 Potenza assorbita W 950 1 050 1 100 Colpi al minuto min 1 3 180 950 2 800 1 000 2 600 Velo...

Page 42: ...nto di un cavo di prolunga di tipo idoneo appositamente previsto e contrassegnato per l uso esterno 6 Custodia dell elettroutensile dopo l uso Riporre gli Elettroutensili in luogo sicuro e ben asciutto fuori dalla portata dei bambini 7 Usare il vestiario appropriato Evitare l uso di abiti svolazzanti catenine ecc in quanto potrebbero rimanere impigliati nelle parti mobili dell utensile Lavorando a...

Page 43: ...ati e puliti per un migliore e più sicuro utilizzo Osservare le istruzioni per la lubrificazione e la sostituzione degli accessori Controllare periodicamente lo stato del cavo di alimentazione e se danneggiato farlo riparare presso un Centro di Assistenza tecnica autorizzato DEWALT Tenere gli organi di comando puliti asciutti e privi di olio o grasso 19 Controllare che non vi siano parti danneggia...

Page 44: ...iale Controllo ottimale dell utensile per scalpellature di precisione DW541 DW545 Indicatori Led di manutenzione e accensione fig B L indicatore Led rosso 4 si accende quando lo stato di usura delle spazzole al carbone ha superato il limite massimo ed è necessaria la sostituzione Dopo un ciclo di circa 8 ore operative il motore si spegne automaticamente Le spazzole al carbone non possono essere so...

Page 45: ...chiesto Inserimento e rimozione degli accessori ad attacco SDS max fig C I suddetti modelli utilizzano punte e scalpelli ad attacco SDS max fare riferimento all inserto di fig C per la sezione trasversale dell attacco di una punta SDS max Staccare la spina dalla presa di alimentazione Inserire l attacco dello scalpello nel manicotto di bloccaggio 6 del portapunta ed far ruotare leggermente lo scal...

Page 46: ...di profondità Collocare la punta in corrispondenza del punto in cui forare e premere l interruttore a grilletto ON OFF 1 Per fermare il martello allentare l interruttore a grilletto ON OFF 1 Spegnete sempre l utensile al termine del lavoro e prima di disinserire la spina Foratura con punte a corona fig A Regolare il selettore elettronico della velocità e dell impatto 2 DW541 DW545 a una velocità m...

Page 47: ...zione nel rispetto dell ambiente GARANZIA GARANZIA DI 30 GIORNI DI TOTALE SODDISFAZIONE Se non siete completamente soddisfatti delle prestazioni del vostro utensile DEWALT potrete restituirlo entro 30 giorni dalla data di acquisto presso una nostra filiale di assistenza per ottenere il rimborso o il cambio dell utensile presentando debita prova dell avvenuto acquisto MANUTENZIONE GRATUITA PER UN A...

Page 48: ...l 1 BOORHAMER DW540 DW541 DW545 EN CORRESPONDERENDE K MODELLEN Gefeliciteerd U heeft gekozen voor een elektrische machine van DEWALT Jarenlange ervaring voortdurende produktontwikkeling en innovatie maken DEWALT tot een betrouwbare partner voor de professionele gebruiker Technische gegevens DW540 DW541 DW545 Spanning V 230 230 230 Opgenomen vermogen W 950 1 050 1 100 Aantal slagen belast min 1 3 1...

Page 49: ...elige werkomgeving leidt tot ongelukken 2 Houd rekening met omgevingsinvloeden Stel elektrische machines niet bloot aan vocht Zorg dat de werkomgeving goed is verlicht Gebruik elektrische machines niet in de buurt van brandbare vloeistoffen of gassen 3 Voorkom een elektrische schok Vermijd lichamelijk contact met geaarde voorwerpen bijv buizen radiatoren fornuizen en koelkasten Onder extreme werko...

Page 50: ...het snoer uit de buurt van warmtebronnen olie en scherpe randen 18 Onderhoud de machine met zorg Houd de machine schoon om beter en veiliger te kunnen werken Houdt u aan de instructies met betrekking tot het onderhoud en het vervangen van accessoires Controleer regelmatig het snoer en laat dit bij beschadigingen door een erkend DEWALT Service center repareren Controleer het verlengsnoer regelmatig...

Page 51: ...dsbeurt toe is Na ongeveer 8 bedrijfsuren wordt de motor dan automatisch uitgeschakeld De koolborstels kunnen niet door de gebruiker worden vervangen Breng uw machine naar een erkend DEWALT Service center Het GROENE spanningsindicatielampje 3 licht op zodra de machine wordt ingeschakeld Indien het lampje wel oplicht maar de machine niet start is de elektromotor wellicht defect Indien het lampje ni...

Page 52: ...andgreep Bevestiging aan de voorkant fig D Schroef de zijhandgreep 8 los en demonteer de klem 20 Klik de stalen ring 17 over de kraag 7 achter de houder 6 Knijp beide uiteinden samen monteer de bus 18 en steek de pen 19 erin Plaats de klem 20 en schroef er het klemwiel 9 op Draai het klemwiel handvast Schroef de zijhandgreep 8 in het klemwiel en draai deze vast Draai de montagesteun van de zijhand...

Page 53: ...ruik hiertoe een boor met dezelfde diameter als die van het centreerboortje en boor hiermee helemaal door het beton heen Vervolgens het gat vanaf beide zijden naar het midden toe boren Stop de machine zoals hierboven beschreven Hak en beitelwerk fig A Stel de elektronische toerental en slagsterkteregeling in 2 DW541 DW545 Zet de keuzehendel 5 op hameren met spindelvergrendeling Plaats de juiste be...

Page 54: ...rvice centers op vertoon van het aankoopbewijs Stuur uw machine rechtstreeks of via uw dealer naar een erkend DEWALT Service center 1 JAAR GARANTIE Mocht uw DEWALT elektrisch gereedschap binnen 12 maanden na datum van aankoop defect raken tengevolge van materiaal of constructiefouten dan garanderen wij de kosteloze vervanging van alle defecte delen of van het hele apparaat zulks ter beoordeling va...

Page 55: ... 8 5 9 6 2 Sikring 230 V 10 A Gratulerer Du har valgt et DEWALT elektroverktøy Årelang erfaring konstant produktutvikling og fornyelse gjør DEWALT til en av de mest pålitelige partnere for profesjonelle brukere Innholdsfortegnelse Tekniske data no 1 Sikkerhetserklæring no 2 Sikkerhetsforskrifter no 2 Kontroll av pakkens innhold no 3 Beskrivelse no 3 Elektrisk sikkerhet no 4 Bruk av skjøteledning n...

Page 56: ...støt personskade og brann 1 Bruk hørselsvern Støynivået ved bearbeiding av forskjellige materialer kan variere og i blant kan nivået overstige 85 dB A For å beskytte deg selv bør du alltid bruke hørselsvern 2 Hold arbeidsområdet rent og ryddig En uryddig arbeidsplass innbyr til skader 3 Tenk på arbeidsmiljøet Utsett ikke elektroverktøy for regn Ikke bruk det på fuktige eller våte steder Sørg for g...

Page 57: ...t når du setter støpselet i stikkontakten 18 Utendørs skjøteledning Utendørs må det bare brukes skjøteledning som er tillatt for utendørs bruk og merket for dette 19 Vær oppmerksom Se på det du gjør Bruk sunn fornuft Bruk ikke maskinen når du er trett 20 Sjekk skadede deler før du setter støpselet i stikkontakten Før fortsatt bruk av maskinen skal eventuelle skadede deler eller deksler kontrollere...

Page 58: ...tter automatisk av Kullbørstene kan ikke skiftes av brukeren Ta med maskinen til et godkjent DEWALT reparasjonsverksted Den grønne spenningsindikatorlampen 3 lyser når maskinen slås PÅ Hvis maskinen ikke starter mens indikatorlampen lyser kan elektromotoren være defekt Hvis indikatorlampen ikke lyser og maskinen ikke starter kan strømbryteren eller nettledningen være defekt Elektrisk sikkerhet Den...

Page 59: ...stram det Vri montasjestøtten til sidehåndtaket til ønsket posisjon Ved boring horisontalt med et tungt bor settes sidehåndtaket i en vinkel på ca 20 se fig E for optimal kontroll Lås sidehåndtakets montasjestøtte ved å stramme låsehjulet 9 Montering bak fig F Den bakre posisjonen er særlig nyttig ved boring i himlinger eller gulv Se fig G Skru løs sidehåndtaket 8 og ta det av La sidehåndtakets mo...

Page 60: ...kal stoppes går man frem som beskrevet ovenfor Det finnes ulike typer tilbehør og meisler med SDS max Din forhandler kan gi nærmere opplysninger om passende tilleggsutstyr Vedlikehold fig A Ditt DEWALT elektroverktøy er konstruert slik at det kan brukes i lang tid med et minimum av vedlikehold Kontinuerlig og tilfredsstillende drift avhenger av riktig behandling og regelmessig rengjøring av verktø...

Page 61: ...ce omfatter arbeidskostnader Tilbehørs og reservedelskostnader inngår ikke Kvittering må fremlegges 1 ÅRS GARANTI Dersom det skulle vise seg innen 12 måneder fra kjøpsdato at ditt DEWALT produkt har feil eller mangler som skyldes material eller fabrikasjonsfeil garanterer vi å erstatte alle defekte deler gratis eller etter egen vurdering erstatte verktøyet gratis forutsatt at Verktøyet ikke er bli...

Page 62: ...risco de ferimentos perda de vida ou danos à ferramenta no caso do não cumprimento das instruções deste manual Indica tensão eléctrica P O R T U G U Ê S pt 1 MARTELO ELECTROPNEUMATICO DW540 DW541 DW545 E MODELOS K CORRESPONDENTE Dados técnicos DW540 DW541 DW545 Voltagem V 230 230 230 Potência W 950 1 050 1 100 Impacto com carga ipm 3 180 950 2 800 1 000 2 600 Velocidade com carga rpm 335 100 295 1...

Page 63: ... do ambiente da área de trabalho Não exponha Ferramentas Eléctricas à humidade Ilumine bem as áreas de trabalho Não utilize Ferramentas Eléctricas em presença de líquidos ou gases inflamáveis 3 Tenha cuidado com os choques eléctricos Evite o contacto directo com superfícies ligadas à terra p ex tubos radiadores fogões frigoríficos Nos casos de serviço sob condiçães extremas tais como humitade elev...

Page 64: ...impas Cumpra as instruções relativas à manutenção e substituição dos acessórios Verifique regularmente os cabos da ferramenta e no caso de estes estarem danificados mande os consertar a um Centro de Assistência Técnica DEWALT Verifique periodicamente os cabos de extensão e substitua os se estiverem danificados Mantenha os comandos secos limpos e sem óleo ou gordura 19 Verifique as peças danificada...

Page 65: ...sem o risco de se partirem furar materiais leves e quebradiços sem estilhaçar um controlo óptimo da ferramenta para uma operação de cinzelamento precisa DW541 DW545 Assistência e alimentação LEDs indicadores de máquina ligada ON fig B O LED 4 vermelho indicador de assistência acende quando as escovas de carvão estão a ficar gastas informando desta forma que a ferramenta precisa de fazer uma revisã...

Page 66: ...Na função de percussão quando a broca está presa ao encabadouro deverá poder movimentar se axialmente vários centímetros Para retirar a broca puxe para trás a manga de fixação do encabadouro 6 e tire a broca de dentro do encabadouro Montagem e encaixe do punho lateral O punho lateral 8 pode ser montado à frente ou atrás nos dois lados do Martelo Electropneumatico para se adaptar a utilizadores can...

Page 67: ... Perfure até a caixa penetrar cerca de 1 cm no betão Pare de furar e retire a broca de centrar Coloque a broca de caixa no furo e continue a perfuração Quando estiver a perfurar uma estrutura mais espessa que a profundidade da broca de caixa retire o cilindro de betão ou de caixa dentro da broca a intervalos regulares Para evitar partir betão a mais à volta do orifício faça primeiro um furo com o ...

Page 68: ...sentada à melhor solução UM ANO DE MANUTENÇÃO GRATUITA Se necessitar de manutenção para a sua ferramenta DEWALT durante os 12 meses após a compra entregue a sem encargos num Centro de Assistência Técnica DEWALT Deve apresentar uma prova da compra UM ANO DE GARANTIA Se o seu produto DEWALT se avariar por defeito de montagem ou de material durante os 12 meses a partir da data da compra garantimos a ...

Page 69: ...ta fi 6 Takuu fi 7 Tässä käyttöohjeessa käytetään seuraavia merkkejä Osoittaa henkilövahingon hengenmenetyksen tai konevaurion vaaraa mikäli tämän käyttöohjeen neuvoja ei noudateta Osoittaa sähköiskun vaaraa Tekniset tiedot DW540 DW541 DW545 Jännite V 230 230 230 Ottamateho W 950 1 050 1100 Iskukuormitus min 3 180 950 2 800 1 000 2 600 Kuormitusnopeus min 335 100 295 105 275 Iskuenergia J 5 7 1 5 ...

Page 70: ...osuojaimia 2 Pidä työskentelyalue järjestyksessä Epäjärjestys tuo mukanaan onnettomuusvaaran 3 Ajattele työskentelyalueen vaikutusta työhösi Älä vie sähkötyökalua ulos sateeseen Älä käytä sitä kosteissa tai märissä tiloissa Järjestä työalueelle hyvä valaistus Älä käytä sähkötyökaluja palavien nesteiden tai kaasujen läheisyydessä 4 Suojaudu sähköiskuilta Vältä kosketusta sähköä johtaviin esineisiin...

Page 71: ...htoja 19 Ole tarkkaavainen Keskity työhösi Käytä tervettä järkeä Älä käytä sähkötyökalua kun olet väsynyt 20 Tarkista että sähkötyökalu on kunnossa ennen kuin laitat johdon pistotasiaan Ennen kuin otat koneen käyttöön tarkista turvalaitteet ja kaikki koneen osat Näin varmistat että kone toimii sille asetettujen vaatimusten mukaisesti Tarkista että liikkuvat osat toimivat moitteettomasti ja että ka...

Page 72: ...u automaattisesti Käyttäjä ei voi huoltaa hiiliharjoja Vie kone valtuutettuun DEWALTin huoltopisteeseen Vihreä virta päällä LED valo 3 syttyy kun koneeseen kytketään virta Jos vihreä LED valo syttyy mutta kone ei käynnisty sähkömoottorissa voi olla vikaa Jos vihreä LED valo ei syty eikä laite käynnisty päälle pois ON OFF kytkimessä tai virtajohdossa voi olla vikaa Sähköturvallisuus Sähkömoottori o...

Page 73: ...en Laita sivukahvan pidike 20 paikoilleen ja kierrä se kiinnityssrenkaaseen Älä kiristä Ruuvaa sivukahva 8 kiinnitysrenkaaseen ja kiristä Kierrä sivukahva asennuskokoonpano haluttuun kulmaan Kun poraat vaakasuoraan raskaalla terällä säädä sivukahva noin 20 kulmaan kuva E mikä on optimaalisin säätö Lukitse sivukahva asennuskokoonpano paikoilleen kiristämällä kiinnitysrengas 9 Sivukahvan asentaminen...

Page 74: ...äätö 2 DW541 DW545 Käännä toimitilanvalitsinvipu 5 asentoon vasaratoiminto kara lukittuna Asenna sopiva taltta ja kierrä sitä kädellä kunnes se lukkiutuu yhteen 8 sta asennosta Asenna sivukahva 8 ja säädä sen kulma Paina ON OFF kytkintä 1 ja ryhdy työhön Sammuta kone kuten edellä on kuvattu Saatavana on erityyppisiä SDS max poranteriä ja talttoja Ota yhteys myyjääsi halutessasi tietoja sopivista l...

Page 75: ...tää sähkötyökalujen työ ja varaosakustannukset Siihen ei sisälly tarvikekustannuksia Ostokuitti on esitettävä YHDEN VUODEN TAKUU Jos DEWALT tuotteesi menee epäkuntoon materiaali tai valmistusvikojen takia 12 kuukauden sisällä ostopäivästä vaihdamme vioittuneet osat uusiin tai vaihdamme koko yksikön ilmaiseksi edellyttäen että Tuotetta ei ole käytetty väärin Valtuuttamattomat henkilöt eivät ole yri...

Page 76: ... 4 Bruksanvisning sv 5 Skötsel sv 6 Garanti sv 7 Följande symboler har använts i handboken Anger risk för personskada livsfara eller skada på verktyg vid ouppmärksamhet inför de instruktioner som ges i handboken Anger risk för elektrisk stöt Tekniska data DW540 DW541 DW545 Spänning V 230 230 230 Ineffekt W 950 1 050 1100 Belastat slagtal min 3 180 950 2 800 1 000 2 600 Belastat varvtal min 335 100...

Page 77: ... följas för att minska risken för elektriska stötar personskada och brand 1 Använd hörselskydd Ljudnivån vid bearbetning av olika material kan variera ibland överstiger nivån 85 dB A För att skydda Dig själv använd alltid hörselskydd 2 Håll arbetsområdet i ordning Nedskräpade ytor och arbetsbänkar inbjuder till skador 3 Tänk på arbetsmiljöns inverkan Utsätt inte elverktyg för regn Använd inte elve...

Page 78: ...laddar utomhus Utomhus skall förlängningssladdar endast användas som är tillåtna för utomhusbruk och märkta för detta 19 Var uppmärksam Titta på det Du gör Använd sunt förnuft Använd inte elverktyget när Du är trött 20 Kontrollera elverktyget för skador innan Du ansluter sladden till vägguttaget Innan fortsatt användning av elverktyget skall eventuellt skadade skyddsanordningar och andra defekta d...

Page 79: ...n DW541 DW545 Service och strömindikatorer fig B Den röda serviceindikatorn 4 tänds när kolborstarna nästan är utslitna för att ange att apparaten behöver servas Efter ca 8 timmars körning kommer motorn automatiskt att stängas av Kolborstarna kan inte bytas av användaren Lämna in maskinen hos en auktoriserad DEWALT reparationsverkstad Den gröna strömindikatorn 3 tänds när maskinen kopplas på Om in...

Page 80: ...de höger och vänsterhänta användare Använd borrhammaren endast med sidohandtaget ordentligt på plats Montering i främre position fig D Skruva loss sidohandtaget 8 och tag isär klämman 20 Kläm stålringen 17 över kragen bakom verktygshållaren 6 Kläm ihop de båda ändarna montera bussningen 18 och sätt in stiftet 19 Placera sidohandtagets klämma 20 och skruva på låsningen 9 Drag inte åt Skruva in sido...

Page 81: ... in det elektroniska hastighets och slagreglaget 2 DW541 DW545 Ställ funktionsväljaren 5 i läge för hammarfunktion med spindellås Montera en lämplig mejsel och vrid den för hand tills den spärras i en av 8 positioner Montera och ställ in sidohandtaget 8 Tryck in strömbrytaren 1 och börja arbeta Stäng av maskinen på samma sätt som ovan Diverse tillbehör och mejslar av SDS max typ kan erhållas separ...

Page 82: ... omfattar arbets och reservdelskostnader för elektriska verktyg Kostnad för tillbehör ingår ej Inköpsdatum måste påvisas ETT ÅRS GARANTI Om din DEWALT produkt inom 12 månader efter inköpsdatum visar defekter på grund av brister i material eller vid produktionen garanterar vi att kostnadsfritt ersätta alla defekta delar eller på vårt eget initiativ att gratis ersätta produkten på villkor att Produk...

Page 83: ...Á ÚËÙ ÚÈ È Ï Í ÙÂ Ó fi Ù ÌË Ó Ì Ù ÙË DEWALT ÔÏ ÚÔÓË ÂÌ ÂÈÚ ÙË DEWALT Ë Û ÓÂ ÂÍ ÏÈÍË ÙˆÓ ÚÔ fiÓÙˆÓ ÙË Î È Ë ÂÊ ÚÌÔÁ Î ÈÓÔÙÔÌÈÒÓ ÙËÓ Î ıÈÛÙÔ Ó Ó Ó fi ÙÔ Èfi ÍÈfi ÈÛÙÔ Û ÓÂÚÁ ÙÂ ÙˆÓ Â ÁÁÂÏÌ ÙÈÒÓ Â ÓÈÎ Ú ÎÙËÚÈÛÙÈÎ DW540 DW541 DW545 ÛË V 230 230 230 πÛ EÈÛfi Ô W 950 1 050 1 100 ÙËÙ ÊÔÚÙ Ô ÎÚÔ ÛË min 1 3 180 950 2 800 1 000 2 600 ÙËÙ ÌÂ ÊÔÚÙ Ô min 1 335 100 295 105 275 ÚÔ ÛÙÈÎ EÓ ÚÁÂÈ J 5 7 1 5 7 1 8 2 ÓÔÏÈÎ ...

Page 84: ...fi ÙÔ ÒÚÔ ÂÚÁ Û Î Ù ÛÙ ÙÔÈ ÒÚÔÈ Î È ÁÎÔÈ ÂÁÎ ÌÔÓÔ Ó Î Ó ÓÔ ÙÚ Ì ÙÈÛÌÔ 2 ÂÙ fi Ë ÙÈ Â È Ú ÛÂÈ ÙÔ ÂÚÈ ÏÏÔÓÙÔ ªËÓ ÂÎı ÙÂÙ ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ Ï Û ÁÚ Û ºÚÔÓÙ ÛÙ ÁÈ ÙÔÓ Î Ïfi ʈÙÈÛÌfi ÙÔ ÒÚÔ ÂÚÁ Û Û ªËÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ Ï ÎÔÓÙ Û  ÊÏÂÎÙ ÁÚ Î È ÚÈ 3 ÚÔÛÙ Ù ı Ù fi ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ ÔÊ ÁÂÙ ÙËÓ Â Ê ÙÔ ÛÒÌ ÙÔ Ì ÁÂÈˆÌ Ó  ÈÊ ÓÂÈÂ ÛˆÏ Ó ÛÒÌ Ù ıÂÚÌ ÓÛˆ ËÏÂÎÙÚÈÎ ÎÔ Ó Á ÎÏ Â Û Óı  ÂÚ ÔÏÈ ÈÓËÙÔ ÔÈ ÛË ÛÂ...

Page 85: ...ˆÓ Ì ÙË ÚÔ È ÁÚ Ê ÙÔ ÚÔÛÔ fiÛÔ Ë Ú ÛË ÂÍ ÚÙËÌ ÙˆÓ ÚÔÛıËÎÒÓ fiÛÔ Î È Ë Ú ÁÌ ÙÔ Ô ËÛË ÂÚÁ ÛÈÒÓ Ô ÂÓ Û ÓÈÛÙÒÓÙ È ÛÙÈ Ô ËÁ  ٠ÂÁÎ ÌÔÓÂ Î Ó ÓÔ ÙÚ Ì ÙÈÛÌÔ 17 ªË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ΠÏÒ È ÁÈ ÂÚÁ Û Â ÁÈ ÙÈ Ô Ô Â ÂÓ ÚÔÔÚ ÔÓÙ È ªËÓ ÎÚ Ù Ù ÔÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô fi ÙÔ Î ÏÒ Èfi ÙÔ Î È ÌËÓ ÙÚ Ù ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÁÈ Ó Á ÏÂÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô fi ÙËÓ Ú ÚÔÛÙ Ù ÛÙ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ fi ıÂÚÌfiÙËÙ Ï È Î È È ÌËÚ ÁˆÓ  18 ÓÙËÚ Ù  ÈÌÂÏÒ Ù ÂÚÁ ÏÂ Û È ...

Page 86: ... Ô ÌË ÓÈÛÌfi ÔÌ Ï ÂÎÎ ÓËÛË ÌÂÈÒÓÂÈ ÙË ÚÔ ÓÙ Ú ÛË Ô ÌÂÙ Ê ÚÂÙ È ÛÙÔ ÙÚÔ Ô ÌÂÙ ÔÛË Î ÓËÛË Î È ÙÔ ÂÈÚÈÛÙ fiÙ Ó ÙÔ Ú ÓÔ ÍÂÎÈÓ ÂÈ Î È ÙÔ ÙÚ ÓÈ Ú ÛÎÂÙ È Ì Û ÛÂ Ì Ú Ô Û Ô Ì Ï ÎÙË ÂÚÈÔÚÈÛÌÔ ÙË ÚÔ Ï Ù ÂÚÈÛÙÚÔÊÈÎ ÈÛÙÔÏ Ù Ú Ó Â Ó È ÂÊÔ È ÛÌ Ó ÌÂ Ó Û Ì Ï ÎÙË ÂÚÈÔÚÈÛÌÔ ÙË ÚÔ Ô Ô Ô Ô ÌÂÈÒÓÂÈ ÙË Ì ÁÈÛÙË ÚÔ ÓÙ Ú ÛË Ô ÌÂÙ ÂÙ È ÛÙÔÓ ÂÈÚÈÛÙ Û ÂÚ ÙˆÛË ÎÈÓËÙÔ ÔÈ Ûˆ ÙÔ ÙÚ ÓÈÔ Ùfi ÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ ÚÔÊ Ï ÛÂÈ Â ÛË ÙÔ ÙÚÔ Ô ÌÂÙ Ô...

Page 87: ...ÂÚË È Ì ÙÚÔ fiÙ Ó Î ÓÂÙÂ È ÙÚËÛË Û ÎÂÚ ÌÈÎ Â ıÚ ÛÙ ÏÈÎ Á Ú ÛÙ ÙÔ Î ÓÙÚ Ó ÛÙË ı ÛË 1 ÌËÏfi el 5 E ÈÏÔÁ ÙË ı ÛË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÂÈÎ B Ô ÂÚÈÛÙÚÔÊÈÎfi ÎÚÔ ÛÙÈÎfi ÈÛÙÔÏ ÙÔ Û Ì ÔÚÂ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈËı ÛÂ Ô Î Ù ÛÙ ÛÂÈ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÚÔ ÛÙÈÎ È ÙÚËÛË Ù Ùfi ÚÔÓË ÂÚÈÛÙÚÔÊ Î È ÎÚÔ ÛË ÁÈ fiÏ ÙÈ ÂÊ ÚÌÔÁ È ÙÚËÛË Û ÛÎ Úfi ÂÌ Î È ÏÈıÔ ÔÌ ÚÔ ÛÙÈÎ ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÌfiÓÔ Ì ÎÏ ˆÌ ÍÔÓÔ ÌfiÓÔ ÎÚÔ ÛË ÁÈ ÂÏ ÊÚÈ ÛÊ ÚËÏ ÙËÛË ÛÌ Ï ÛË Î È ÂÊ ÚÌÔÁ Î Ù Ê...

Page 88: ...ÙË ON OFF 1 el 6 ÎÏÂÈ ˆÌ ÓÔ ÛÙÔ ÛÊÈÁÎÙ Ú ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô È Ó Á ÏÂÙ ÙÔ ÙÚ ÓÈ ÙÚ ÍÙ ÚÔ Ù Ûˆ ÙÔÓ ÛÊ ÏÈÛÙÈÎfi ÎÙ ÏÈÔ ÙÔ ÛÊÈÁÎÙ Ú ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô 6 Î È ÙÚ ÍÙ ÙÔ ÙÚ ÓÈ Íˆ fi ÙÔÓ ÛÊÈÁÎÙ Ú ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Ó ÚÌÔÏfiÁËÛË Î È ÚÔÛ ÚÌÔÁ ÙË Ï ÚÈÎ Ï Ï ÚÈÎ Ï 8 Ì ÔÚÂ Ó ÛÙËÚÈ ı ÛÙËÓ Ì ÚÔÛÙÈÓ ÛÙËÓ Ûˆ ı ÛË Î È ÛÙÈ Ô ÏÂ Ú ÙÔ ÂÚÈÛÙÚÔÊÈÎÔ ÎÚÔ ÛÙÈÎÔ ÈÛÙÔÏ ÙÔ ÁÈ Ó ÂÍ ËÚÂÙÂ Î È ÙÔ ÚÈÛÙÂÚfi ÂÈÚÂ Î È ÙÔ ÂÍÈfi ÂÈÚÂ Ú ÛÙ ÃÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù Ó...

Page 89: ...Ï ÛË ÂÈÎ A ƒ ıÌ ÛÙ ÙÔ Î ÓÙÚ Ó ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎÔ ÂÏ Á Ô Ù ÙËÙ Î È ÎÚÔ ÛË 2 DW541 DW545 Ú ÛÙ ÙÔ ÌÔ Ïfi  ÈÏÔÁ 5 ÛÙË ı ÛË ÎÚÔ ÛÙÈÎ È ÙÚËÛË ÌfiÓÔ Ì ÎÏ ˆÌ ÍÔÓÔ Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ Î Ù ÏÏËÏÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÛÌ Ï ÛË Î È ÂÚÈÛÙÚ Ù ÙÔ Ì ÙÔ ÚÈ ÁÈ Ó ÎÏÂÈ ÒÛÂÈ ÛÂ Ì fi ÙÈ 8 ı ÛÂÈ ÚÔÛ ÚÌfiÛÙÂ Î È Ú ıÌ ÛÙ ÙËÓ Ï ÚÈÎ Ï 8 Ù ÛÙ ÙÔ È Îfi ÙË ÂÓÂÚÁÔ Ô ËÛË ÂÓÂÚÁÔ Ô ËÛË ON OFF 1 Î È Ú ÛÙÂ Ó Ô Ï ÂÙÂ È Ó ÛÙ Ì Ù ÛÂÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÎÔÏÔ ı ...

Page 90: ... fi ÂÈÍË ÁÔÚ Û ÓÙ ÚËÛË service ÂÚÈÏ Ì ÓÂÈ ÂÚÁ Û Î È ÓÙ ÏÏ ÎÙÈÎ ÁÈ Ù ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ Ï DEWALT E E À ƒ E À E Ó ÙÔ ÚÔ fiÓ Û ÙË DEWALT ÚÔ ÛÈ ÂÈ ÓˆÌ Ï ÔÊÂÈÏfiÌÂÓË Û ÂÏ ÙÙˆÌ ÙˆÓ ÏÈÎÒÓ ÙË Î Ù ÛΠÂÓÙfi 12 ÌËÓÒÓ fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ ÙË ÁÔÚ ÂÁÁ ÒÌ ÛÙ ÙË ˆÚÂ Ó ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË fiÏˆÓ ÙˆÓ ÂÏ ÙÙˆÌ ÙÈÎÒÓ ÌÂÚÒÓ Î Ù ÙËÓ ÎÚ ÛË Ì ÙË ˆÚÂ Ó ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË ÔÏfiÎÏËÚË ÙË ÌÔÓ fi ÙËÓ ÚÔ fiıÂÛË fiÙÈ ÂÓ ÂÈ Á ÓÂÈ Î Î ÌÂÙ Â ÚÈÛË ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ ÂÓ ÂÈ...

Page 91: ...Fax 00353 2781811 Black Rock Co Dublin Italia DEWALT Tel 0800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi Nederland DEWALT Tel 076 50 02 000 Florijnstraat 10 Fax 076 50 38 184 4879 AH Etten Leur www dewalt benelux com Norge DEWALT Tel 22 99 99 00 Strømsveien 344 Fax 22 99 99 01 1011 Oslo www dewalt nordic com Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeugevertriebs GmbH Fax 01 66116 14 Erlaae...

Reviews: