background image

WX382 WX382.1 WX382.2 WX382.3 WX382.4

Cordless rotary hammer 

 EN

Akku-Bohrhammer D
Marteau perforateur sans fil 

F

Martello rotante a baatteria 

I

Martillo rotatorio a batería 

 ES

Martelo rotativo sem fios 

PT

Snoerloze boorhamer 

NL

Rotationshammer uden ledning 

DK

Akkukäyttöinen poravasara 

FIN

Trådløs roterende hammer 

NOR

Sladdlös rotorhammare 

SV

Kablosuz dönmeli çekiç

 

 TR

Περιστροφικό σφυρί χωρίς καλώδιο 

GR

Беспроводной перфоратор

 RU

P06
P13
P21
P29
P37
P45
P53
P61
P68
P75
P82
P89
P96

P104

Summary of Contents for WX382

Page 1: ...Martillo rotatorio a batería ES Martelo rotativo sem fios PT Snoerloze boorhamer NL Rotationshammer uden ledning DK Akkukäyttöinen poravasara FIN Trådløs roterende hammer NOR Sladdlös rotorhammare SV Kablosuz dönmeli çekiç TR Περιστροφικό σφυρί χωρίς καλώδιο GR Беспроводной перфоратор RU P06 P13 P21 P29 P37 P45 P53 P61 P68 P75 P82 P89 P96 P104 ...

Page 2: ...ali I Manual original ES Manual original PT Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing NL Original brugsanvisning DK Alkuperäiset ohjeet FIN Original driftsinstruks NOR Bruksanvisning i original SV Orijinal işletme talimatι TR Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης GR Оригинальное руководст во по эксплуатации RU ...

Page 3: ......

Page 4: ...1 2 3 4 5 6 9 10 13 11 12 7 8 ...

Page 5: ...A B1 B2 2 1 B3 C D 9 15 E F ...

Page 6: ...ot all the accessories illustrated or described are included in standard delivery TECHNICAL DATA Type WX382 WX382 1 WX382 2 WX382 3 WX382 4 3 designation of machinery representative of Hammer drill Model No WX382 WX382 1 WX382 2 WX382 3 WX382 4 Voltage 12V No load speed 0 900 min Impact rate 0 4800bpm Impact energy 1 0J Battery type Li Ion Powershare WA3503 Charger time 3hr 30min 3hr Battery capac...

Page 7: ...ition The tightness of the grip on the handles and if any anti vibration accessories are used And the tool is being used as intended by its design and these instructions This tool may cause hand arm vibration syndrome if its use is not adequately managed WARNING To be accurate an estimation of exposure level in the actual conditions of use should also take account of all parts of the operating cyc...

Page 8: ...mm 9 PH1 PH2 PH3 50mm PZ1 PZ2 PZ3 50mm Slotted 4 5 5 5 6 5mm 50mm 4 PH2 50mm PZ1 50mm PZ2 50mm Slotted 5 5mm 50mm SDS drill bits 2 6mm 8mm 4 2x6mm 2x8mm 2 6mm 8mm 30pcs drill and drive bit set 1 WA1108 We recommend that you purchase your accessories from the same store that sold you the tool Use good quality accessories marked with a well known brand name Choose the type according to the work you ...

Page 9: ...n wiring Cutting accessory contacting a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock 3 Always wear a dust mask SYMBOLS To reduce the risk of injury user must read instruction manual Warning Wear eye protection Wear ear protection Wear dust mask Do not expose to rain or water Do not burn Do not dispose of batteries Return exhausted batt...

Page 10: ... bit into the bit holder with a twisting motion until it latches The bit locks itself Check the locking by pulling on the tool REMOVING See Fig B3 Retract back the bit holder locking sleeve 2 and pull out the bit WARNING Your new WORX Rotary Hammer Drill generates powerful forces to get your job done quickly and effectively These forces may cause inferior quality SDS bits to break and jam in the c...

Page 11: ...DEEP DISCHARGING The Li Ion battery is protected against deep discharging by the Discharging Protection System When the battery is empty the machine is switched off by means of a protective circuit The inserted tool no longer rotates WORKING HINTS FOR YOUR TOOL If your power tool becomes over heated set the speed to maximum and run no load for 2 3 minutes to cool the motor SDS plus tungsten carbid...

Page 12: ... and or disposal options Discharge your battery pack by operating your tool then remove the battery pack from the tool housing and cover the battery pack connections with heavy duty adhesive tape to prevent short circuit and energy discharge Do not attempt to open or remove any of the components DECLARATION OF CONFORMITY We POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 Köln Declare that the p...

Page 13: ...oder beschriebenes Zubehör gehört teilweise nicht zum Lieferumfang TECHNISCHE DATEN Typ WX382 WX382 1 WX382 2 WX382 3 WX382 4 3 Bezeichnung der Maschine Repräsentant der Schlagbohrmaschine MODELLNR WX382 WX382 1 WX382 2 WX382 3 WX382 4 Nennspannung 12V Nenndrehzahl 0 900 min Leerlaufschlagzahl 0 4800bpm Schlagkraft 1 0J Akku typ Li Ion Powershare WA3503 Ladezeit 3stunde 30min 3stunde Akkukapazität...

Page 14: ...wird Und ob das verwendete Werkzeug dem Design und diesen Anweisungen entsprechend verwendet wird Wird dieses Werkzeug nicht anemessen gehandhabt kann es ein Hand Arm Vibrationssyndrom erzeugen WARNUNG Um genau zu sein sollte ein Abschätzung des Belastungsgrades aller Arbeitsabschnitte während tatsächlicher Verwendung berücksichtigt werden z B die Zeiten wenn das Werkzeug ausgeschaltet ist und wen...

Page 15: ...H1 PH2 PH3 50mm PZ1 PZ2 PZ3 50mm Geschlitzt 4 5 5 5 6 5mm 50mm 4 PH2 50mm PZ1 50mm PZ2 50mm Geschlitzt 5 5mm 50mm SDS Bohre 2 6mm 8mm 4 2x6mm 2x8mm 2 6mm 8mm 30stck Bohrer und Schraubendreher Set 1 WA1108 Wir empfehlen Ihnen sämtliche Zubehörteile beim selben Fachhändler zu beziehen bei dem Sie auch Ihr Elektrowerkzeug gekauft haben Verwenden Sie nur hochwertige Zubehörteile von namhaften Herstell...

Page 16: ...bel kann auch die Metallteile des Gerätes unter Strom setzen und dem Bedienenden einen Stromschlag versetzen 3 Tragen Sie eine Staubschutzmaske SYMBOLE Lesen Sie diese Bedienungsanleitung gut durch bevor Sie die Elektrowerkzeug benutzen Achtung Bedienungsanleitung lesen Beim Arbeiten mit der Elektrowerkzeug tragen Sie eine Schutzbrille Tragen Sie Gehörschutz Wenn Sie die Elektrowerkzeug benutzen T...

Page 17: ...ie Schutzkappe 1 nicht beschädigt wird EINSETZEN Siehe B1 B2 Werkzeug vor dem Einsetzen reinigen und leicht fetten Das staubfreie Werkzeug in die Werkzeugaufnahme drehend bis zum Einrasten einschieben Das Werkzeug verriegelt sich selbsttätig Verriegelung durch Ziehen am Werkzeug prüfen ENTNEHMEN Siehe B3 Ziehen Sie die SDS Spannhülse 2 zurück und entnehmen Sie das Werkzeug WARNUNG Ihr neuer WORX B...

Page 18: ...kann das Elektrowerkzeug nicht überlastet werden Bei zu starker Belastung oder überschreitung der zulässigen Akku Temperatur von 75 C schaltet die Elektronik das Elektrowerkzeug ab bis diese wieder im optimalen Betriebstemperaturbereich ist 9 TIEFENTLADUNGSSCHUTZ Der Li Ionen Akku ist durch die Discharging Protection System gegenTiefentladung geschützt Bei entladenem Akku wird das Elektrowerkzeug ...

Page 19: ...ichtmetallische Objekte zum Entfernen von Staub und vermeiden Sie das Beschädigen innererTeile UMWELTSCHUTZ Elektroprodukte dürfen nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden sondern sollten nach Möglichkeit zu einer Recyclingstelle gebracht werden Ihre zuständigen Behörden oder Ihr Fachhändler geben Ihnen hierzu gerne Auskunft ENTSORGUNG VON AKKUS Li Der Umwelt zuliebe sollten Sie ausged...

Page 20: ...entant der Schlagbohrmaschine Funktion Hämmern verschiedener Materialien Den Bestimmungen der folgenden Richtlinien entspricht Maschinenrichtlinie 2006 42 EC EMV Richtlinie 2004 108 EC RoHS Weisung 2011 65 EU Normen EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 2 6 EN 60745 1 Zur Kompilierung der technischen Datei ermächtigte Person Name Russell Nicholson Anschrift Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 152 Leeds...

Page 21: ...rits ne sont pas tous compris avec le modèle standard livré CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Modèl WX382 WX382 1 WX382 2 WX382 3 WX382 4 3 désignations des pièces illustration de la Perceuse percussion N MODÈLE WX382 WX382 1 WX382 2 WX382 3 WX382 4 Tension nominale fréquence 12V Vitesse à vide 0 900 min Cadence de frappe nominale 0 4800bpm Energie d impact 1 0J Packs batteries Li Ion Powershare WA3503 ...

Page 22: ... et le cas échéant les accessoires anti vibrations utilisés Et l outil est utilisé comme prévu dans sa conception et dans les présentes instructions Cet outil peut causer un syndrome de vibration du bras et de la main s il n est pas correctement géré AVERTISSEMENT Pour être précise une évaluation du niveau d exposition en conditions réelles d utilisation doit également tenir compte de toutes les p...

Page 23: ...1 PZ2 PZ3 50mm Slotted 4 5 5 5 6 5mm 50mm 4 PH2 50mm PZ1 50mm PZ2 50mm Slotted 5 5mm 50mm Forets SDS 2 6mm 8mm 4 2x6mm 2x8mm 2 6mm 8mm 30unités Ensemble perceuse et embouts 1 WA1108 Nous recommandons d acheter tous les accessoires dans le magasin d acquisition de la machine Il est impératif d utiliser des accessoires de bonne qualité et de marque connue et de choisir l accessoire correct recommand...

Page 24: ...dra les parties en métal de l outil également sous tension et l utilisateur pourrait recevoir une décharge électrique 3 Porter un masque contre la poussière SYMBOLES Pour réduire le risque de blessure l utilisateur doit lire le manuel d instructions Avertissement Porter une protection pour les yeux Porter une protection pour les oreilles Porter un masque contre la poussière Ne pas exposer à la plu...

Page 25: ... pas endommager le capuchon anti poussières 1 MISE EN PLACE Voir B1 B2 Avant de mettre un outil en place le nettoyer et le graisser légèrement En lui imprimant un léger mouvement de rotation sur son axe engager l outil exempt de poussière dans la fixation d outil jusqu à ce qu il s enclenche Le verrouillage de l outil s effectue de manière automatique Contrôler qu il est bien verrouillé en positio...

Page 26: ...teau est arrêté 7 ÉCLAIRAGE Voir F Pour allumer l éclairage appuyez simplement sur le bouton marche arrêt Lorsque vous relâchez le bouton marche arrêt l éclairage s éteint Éclairage LED augmentant la visibilité parfait pour les zones sombres ou fermées La LED est également un témoin de capacité batterie Elle clignote lorsque l alimentation devient faible 8 PROTECTION CONTRE SURCHARGE EN FONCTION D...

Page 27: ...iliser d eau ou de nettoyants chimiques pour nettoyer l outil Nettoyer avec un chiffon sec Toujours conserver l outil motorisé dans un endroit sec Maintenir les fentes de ventilation du moteur propres Empêcher que les commandes de marche soient couvertes de sciure PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Les déchets d équipements électriques et électroniques ne doivent pas être déposés avec les ordures ménag...

Page 28: ...use percussion Fonction Martelage de différents matériaux Conforme aux directives suivantes Directive européenne machine 2006 42 CE Directive européenne sur la comptabilité électromagnétique 2004 108 CE Directive RoHS 2011 65 EU Et Conforme Aux Normes EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 2 6 EN 60745 1 La personne autorisée à compiler le dossier technique Nom Russell Nicholson Adresse Positec Power Tool...

Page 29: ...ccessori illustrati o descritti non fanno necessariamente parte del volume di consegna DATI TECNICI Codice WX382 WX382 1 WX382 2 WX382 3 WX382 4 3 Designazione del macchinario rappresentativo della Trapano a percussione MODELLO NUMERO WX382 WX382 1 WX382 2 WX382 3 WX382 4 Tensione 12V Velocità nominale a vuoto 0 900 min Velocità impatto 0 4800bpm Energia di impatto 1 0J Batteria Li Ion Powershare ...

Page 30: ...tivibrazione L adeguatezza dell utilizzo dell utensile rispetto a quanto previsto Questo strumento potrebbe causare la sindrome della vibrazione dell avambraccio se il suo utilizzo non viene gestito correttamente AVVERTENZA Per essere precisi una stima del livello di esposizione nelle attuali condizioni di utilizzo dovrebbe anche tenere conto di tutte le parti del ciclo operativo come le volte in ...

Page 31: ... PZ1 50mm PZ2 50mm Slotted 5 5mm 50mm 9 PH1 PH2 PH3 50mm PZ1 PZ2 PZ3 50mm Slotted 4 5 5 5 6 5mm 50mm 4 PH2 50mm PZ1 50mm PZ2 50mm Slotted 5 5mm 50mm Punte trapano SDS 2 6mm 8mm 4 2x6mm 2x8mm 2 6mm 8mm 30pz Set accessori 1 WA1108 Si raccomanda di acquistare tutti gli accessori nello stesso negozio in cui è stato acquistato l attrezzo Usare accessori di buona qualità e di marca sconosciuta Fare rife...

Page 32: ...atto con cavi nascosti Il contatto con cavi elettrici in tensione espone l operatore al rischio di scosse elettriche 3 Indossare una mascherina antipolvere SIMBOLI Per ridurre il rischio di lesioni l utente deve leggere il manuale di istruzioni Attenzione Indossare protezione per gli occhi Indossare protezione per le orecchie Indossare una mascherina antipolvere Non esporre alla pioggia o all acqu...

Page 33: ...ttenzione a non danneggiare la protezione antipolvere 1 INSERIRE Vedi B1 B2 Prima dell inserimento pulire l utensile e lubrificarlo leggermente Ruotandolo spingere l utensile libero da polvere nell attacco utensili fino a quando abbia raggiunto la posizione di incastro L utensile si blocca autonomamente Controllare il bloccaggio tirando l utensile ESTRARRE Vedi B3 Portare indietro la ghiera di blo...

Page 34: ...remere l interruttore d accensione spegnimento per usare la luce Quando si rilascia l interruttore d accensione spegnimento la luce si spegne L illuminazione con LED aumenta la visibilità per aree con scarsa illuminazione o racchiuse Il LED è anche un indicatore della capacità della batteria Lampeggia quando il livello di carica è basso 8 PROTEZIONE TERMOSENSIBILE CONTRO SOVRACCARICHI In caso di u...

Page 35: ...erimento nel mandrino All interno dell attrezzo non ci sono parti riparabili da parte dell utente Non usare mai acqua o detergenti chimici per pulire l attrezzo Pulire con un panno asciutto Immagazzinare sempre gli attrezzi elettrici in luoghi asciutti Tenere pulite le aperture di ventilazione del motore Tenere puliti dalla polvere tutti i controlli operativi TUTELA AMBIENTALE I prodotti elettrici...

Page 36: ...ivo della Trapano a Percussione Funzione Perforazione di vari materiali È conforme alle seguenti direttive Direttiva macchine 2006 42 EC Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004 108 EC Direttiva RoHS 2011 65 EU Conforme a EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 2 6 EN 60745 1 Il responsabile autorizzato alla compilazione della documentazione tecnica Nome Russell Nicholson Indirizzo Positec Power...

Page 37: ...dos o descritos pueden no corresponder al material suministrado de serie con el aparato DATOS TÉCNICOS Modelo WX382 WX382 1 WX382 2 WX382 3 WX382 4 3 denominaciones de maquinaria representantes de Taladro con percusión Nº MODELO WX382 WX382 1 WX382 2 WX382 3 WX382 4 Tensión nominal Frecuencia 12V Velocidad sin carga 0 900 min Impactos por minuto 0 4800bpm Energía de impacto 1 0J Batería Li Ion Pow...

Page 38: ...e está afilado y en buenas condiciones Si se agarran las asas firmemente y se utilizan accesorios antivibración Y si la herramienta se utiliza según su diseño y estas instrucciones Esta herramienta podría causar síndrome de vibración del brazo y la mano si no se utiliza correctamente ADVERTENCIA Para conseguir una mayor precisión debe tenerse en cuenta una estimación del nivel de exposición en con...

Page 39: ...2 PH3 50mm PZ1 PZ2 PZ3 50mm Ranurada 4 5 5 5 6 5mm 50mm 4 PH2 50mm PZ1 50mm PZ2 50mm Ranurada 5 5mm 50mm Brocas SDS 2 6mm 8mm 4 2x6mm 2x8mm 2 6mm 8mm 30uds Conjunto de taladro y broca 1 WA1108 Recomendamos que adquiera todos sus accesorios en el mismo comercio donde compró la herramienta Utilice accesorios de buena calidad y de marca reconocida Elija los accesorios de acuerdo con el trabajo que pr...

Page 40: ...o con cableado oculto El contacto con un cable con corriente también hará que las partes expuestas del metal de la herramienta puedan transmitirle una descarga eléctrica 3 Utilice una máscara antipolvo SÍMBOLOS Para reducir el riesgo de lesión lea el manual de instrucciones Advertencia Utilizar protección ocular Llevar protecciones auditivas Utilizar una máscara antipolvo No exponer a la lluvia o ...

Page 41: ...NAMIENTO 1 INSERCIÓN Y EXTRACCIÓN DE BROCAS Y ADAPTADORES EN EL MANDRIL SDS Al cambiar de útil cuidar de no dañar la caperuza antipolvo 1 INSERCIÓN Ver B1 B2 Limpiar y engrasar ligeramente el útil antes de su inserción Introducir girando el útil libre de polvo en el portaútiles y empujarlo hasta que quede bloqueado El útil debe quedar fijado automáticamente Comprobar su correcta sujeción tirando d...

Page 42: ... selector del modo de operación únicamente debe accionarse con el aparato detenido 7 LUZ PUNTO DE TRABAJO Ver F Para encender la luz sólo tiene que pulsar el interruptor de encendido apagado Al soltar el interruptor de encendido apagado la luz se apagará La iluminación LED mejora la visibilidad en áreas oscuras o confinadas La luz LED indica también la capacidad de la batería parpadeando si el niv...

Page 43: ... No posee piezas en su interior que deban ser reparadas por el usuario Nunca emplee agua o productos químicos para limpiar su herramienta Use simplemente un paño seco Guarde siempre su herramienta en un lugar seco Mantenga limpias las ranuras de ventilación del motor Mantenga todos los controles de funcionamiento libres de polvo PROTECCION AMBIENTAL Los residuos de equipamientos eléctricos y elect...

Page 44: ...representantes de Taladro con percusión Función Martillando varios materiales Cumple con las siguientes Directivas Directiva de maquinaria 2006 42 EC Directiva de compatibilidad electromagnética 2004 108 EC Directiva de RoHS 2011 65 EU Conforme a EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 2 6 EN 60745 1 La persona autorizada para componer el archivo técnico Firma Russell Nicholson Dirección Positec Power Tool...

Page 45: ...rados ou descritos não estão totalmente abrangidos no fornecimento DADOS TÉCNICOS Tipo WX382 WX382 1 WX382 2 WX382 3 WX382 4 3 designação de aparelho mecânico representativo de Martelo perfurador MODELO Nº WX382 WX382 1 WX382 2 WX382 3 WX382 4 Voltagem avaliada 12V Velocidade sem carga avaliada 0 900 min Taxa de impacto 0 4800bpm Impacto 1 0J Tipo de bateria Li Ion Powershare WA3503 Duração de car...

Page 46: ...se segura nas pegas e se quaisquer acessórios vibratórios são utilizados Se a ferramenta é utilizada para o objectivo para a qual foi concebida e segundo as instruções Esta ferramenta pode causar síndrome de vibração mão braço se não for adequadamente utilizada AVISO Para ser preciso uma estimativa do nível de exposição nas condições actuais de utilização devem ter em conta todas as partes do cicl...

Page 47: ... 5 5mm 50mm 9 PH1 PH2 PH3 50mm PZ1 PZ2 PZ3 50mm Slotted 4 5 5 5 6 5mm 50mm 4 PH2 50mm PZ1 50mm PZ2 50mm Slotted 5 5mm 50mm Brocas SDS 2 6mm 8mm 4 2x6mm 2x8mm 2 6mm 8mm 30peças Conjunto de brocas e bits 1 WA1108 Recomendamos lhe que compre todos os acessórios no fornecedor onde tenha adquirido a ferramenta Utilize acessórios de boa qualidade e de marca conhecida Escolha os acessórios de acordo com ...

Page 48: ...a escondida O contacto com um fio eléctrico activo também passará a corrente eléctrica às partes de metal expostas da ferramenta e dar choque ao operador da mesma 3 Usar máscara contra o pó SÍMBOLOS Para reduzir o risco de ferimentos o utilizador deve ler o manual de instruções Atenção Usar protecção ocular Usar protecção para os ouvidos Usar máscara contra o pó Não expor as baterias à chuva ou ág...

Page 49: ... pressão são suficientes INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMIENTO 1 INTRODUÇÃO E REMOÇÃO DAS BROCAS E DOS ADAPTADORES NA BUCHA SDS Ao substituir ferramentas observe que a tampa de protecção contra pó 1 não seja danificada INTRODUZIR Ver B1 B2 Limpar e lubrificar levemente as ferramentas antes de introduzí las Introduzir a ferramenta livre de pó no encabadouro com movimentos rotativos até travar A ferramenta t...

Page 50: ... de funcionamento só deve ser accionado quando o aparelho estiver parado 7 LUZ Ver F Para activar a luz de trabalho basta premir o botão de alimentação Ao libertar o botão de alimentação a luz desliga se Iluminação por LEDs para uma maior visibilidade em áreas escuras ou fechadas O LED serve também de indicador da capacidade da bateria Este fica intermitente quando a bateria fica fraca 8 PROTECÇÃO...

Page 51: ... antes da sua introdução na bucha A ferramenta o conjunto de baterias e o carregador não têm peças susceptíveis de ser substituídas pelo utilizador Nunca utilize água ou produtos químicos para limpar a sua ferramenta Limpe a com um pano macio Guarde sempre a sua ferramenta num local seco Mantenha as ranhuras de ventilação do motor devidamente limpas PROTECÇÃO AMBIENTAL Os equipamentos eléctricos n...

Page 52: ...e Martelo perfurador Função Martelar vários materiais Cumpre As Seguintes Directivas Directiva respeitante a Máquinas 2006 42 EC Directiva respeitante a Compatibilidade Electromagnética 2004 108 EC Diretivo RoHS 2011 65 EU Normas em conformidade com EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 2 6 EN 60745 1 Pessoa autorizada a compilar o ficheiro técnico Nome Russell Nicholson EndereçoL Positec Power Tools Eur...

Page 53: ...schreven toebehoren worden niet meegeleverd TECHNISCHE GEGEVENS Type WX382 WX382 1 WX382 2 WX382 3 WX382 4 3 aanduiding van machinerie kenmerkend van Klopboormachine MODELNR WX382 WX382 1 WX382 2 WX382 3 WX382 4 Spanning 12V Toerental onbelast 0 900 min Aantal slagen onbelast 0 4800bpm Slagkracht 1 0J Accu Li Ion Powershare WA3503 Oplaadtijd 3uur 30min 3uur Accucapaciteit 1 3Ah Li Ion Aantal batte...

Page 54: ...ine moet gebruik worden zoals door de ontwerper bedoeld is en in overeenstemming met deze instructies Deze machine kan een trillingssyndroom in hand en arm veroorzaken als hij niet op de juiste wijze gehanteerd wordt WAARSCHUWING Voor de nauwkeurigheid moet bij een schatting van het blootstellingsniveau in de feitelijke gebruiksomstandigheden rekening worden gehouden met alle delen van de bewerkin...

Page 55: ...otted 5 5mm 50mm 9 PH1 PH2 PH3 50mm PZ1 PZ2 PZ3 50mm Slotted 4 5 5 5 6 5mm 50mm 4 PH2 50mm PZ1 50mm PZ2 50mm Slotted 5 5mm 50mm SDS boren 2 6mm 8mm 4 2x6mm 2x8mm 2 6mm 8mm 30stuks Set boren en schroefbits 1 WA1108 Wij adviseren u alle accessoires te kopen in de winkel waar u het gereedschap heeft gekocht Gebruik producten van goede kwaliteit met een bekende merknaam Kijk op de verpakking van het a...

Page 56: ...abels Contact met een kabel waar spanning op staat zet tevens spanning op metalen onderdelen van het apparaat en geeft de gebruiker een schok 3 Draag een stofmasker SYMBOLEN Om het risico op letsels te beperken moet u de gebruikershandleiding lezen Waarschuwing Draag oogbescherming Draag oorbescherming Draag een stofmasker Niet blootstellen aan regen of water Niet in brand steken Batterijen niet w...

Page 57: ...ervangen van de boren er op letten dat de stofbeschermingskap 1 niet wordt beschadigd PLAATSEN Zie B1 B2 Boren voor het plaatsen reinigen en licht invetten Het stofvrije toebehoren draaiend in de gereedschapopname duwen tot het vastklikt De boor wordt automatisch vergrendeld Vergrendeling controleren door aan het toebehoren te trekken VERWIJDEREN Zie B3 Trek de boorkop naar achteren 2 en trek de S...

Page 58: ...als de batterij leegraakt 8 TEMPERATUURAFHANKELIJKE BEVEILIGING TEGEN OVERBELASTING Bij gebruik volgens de voorschriften kan het elektrische gereedschap niet worden overbelast Bij te sterke belasting of overschrijding van de toegestane accutemperatuur van 75 C schakelt de elektronica het elektrische gereedschap uit tot het zich weer in het optimale bedrijfstemperatuurbereik bevindt 9 BESCHERMING T...

Page 59: ...edieningselementen vrij van stof BESCHERMING VAN HET MILIEU Afgedankte elektrische producten kunt u niet met het normale huisafval weggooien Breng deze producten indien mogelijk naar een recyclecentrum bij u in de buurt Vraag de verkoper of de gemeente naar informatie en advies over het recyclen van elektrische producten LEGE ACCUPACKS Li Om het milieu te beschermen dient u zich op de juiste wijze...

Page 60: ...Functie Verschillende materialen hameren Overeenkomt met de volgende richtlijnen Richtlijn Machines 2006 42 EG Richtlijn Elektronische Compatibiliteit 2004 108 EG Directiva respeitante RoHS 2011 65 EU Standaards in overeenstemming met EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 2 6 EN 60745 1 De persoon die bevoegd is om het technische bestand te compileren Naam Russell Nicholson Adres Positec Power Tools Euro...

Page 61: ...beskrevet tilbehør er kun delvis indeholdt i leverancen TEKNISKE DATA Type WX382 WX382 1 WX382 2 WX382 3 WX382 4 3 udpegning af maskiner repræsentant for Slagboremaskine MODEL WX382 WX382 1 WX382 2 WX382 3 WX382 4 Nominel spænding 12V Nominel friløbshastighed 0 900 min Slagfrekvens 0 4800bpm Slagenergi 1 0J Batteripakke Li Ion Powershare WA3503 Opladningstid 3time 30min 3time Batterikapacitet 1 3A...

Page 62: ...ftigt der holdes fast i håndtaget og om der benyttes antivibrationsudstyr Om værktøjet anvendes i henhold til dets konstruktion og nærværende anvisninger Værktøjet kan medføre et hånd arm vibrationssyndrom hvis det ikke bruges på rigtig måde ADVARSEL En vurdering af udsættelsesgraden under det aktuelle brug skal omfatte alle dele af arbejdscyklussen herunder antallet af gange værktøjet slås til og...

Page 63: ...50mm PZ1 50mm PZ2 50mm Slotted 5 5mm 50mm 9 PH1 PH2 PH3 50mm PZ1 PZ2 PZ3 50mm Slotted 4 5 5 5 6 5mm 50mm 4 PH2 50mm PZ1 50mm PZ2 50mm Slotted 5 5mm 50mm SDS borbits 2 6mm 8mm 4 2x6mm 2x8mm 2 6mm 8mm 30stk Sæt med bore og skrubit 1 WA1108 Det anbefales at alt udstyr købes i samme butik som maskinen Anvend udstyr af god kvalitet og af et velkendt mærke Vælg slibepapir afhængigt af opgaven Se på emba...

Page 64: ...eller sin egen ledning Hvis værktøjet rammer en strømførende ledning bliver dets elektriske dele også strømførende hvilket kan give brugeren elektrisk stød 3 Bær støvmaske SYMBOLER For at undgå risikoen for personskader skal brugeren læse brugervejledningen Advarsel Bær øjenværn Bær høreværn Bær støvmaske Må ikke udsættes for regn eller vand Må ikke brændes Batterier må ikke kastes bort Returner b...

Page 65: ...sættes Det støvfrie værktøj skubbes drejende ind I værktøjsholderen indtil det falder i indgreb Værktøjet fastlåses automatisk Fastlåsningen kontrolleres ved at trække i værktøjet UDTAGNING Se B3 Træk baglæns i bitholderens låsekrave 2 og træk boret ud ADVARSEL Din nye WORX borehammer generer stor kraft at du kan udføre dit arbejde hurtigt og effektivt Disse kræfter kan forårsage at middelmådige S...

Page 66: ... Er akkuen afladet slukkes el værktøjet med en beskyttelseskontakt Indsatsvæktøjet bevæger sig ikke mere GODE RÅD Hvis skrue boremaskinen bliver for varm indstil hastigheden til maksimum og lad maskinen køre uden belastning i 2 3 minutter for at afkøle motoren SDS plus tungsten karbid bor skal altid anvendes til boring i beton og mursten Til boring i metal må der kun anvendes HSS bor der er i god ...

Page 67: ...s kabinet og dæk batteristikkene med kraftig selvklæbende tape for at forhindre kortslutning og tilfældig energiudladning Forsøg ikke på at åbne eller fjerne nogen komponenter fra batterienheden KONFORMITETSERK LÆRING Vi POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 Köln Erklærer Herved At Produktet Beskrivelse WORX Rotationshammer uden ledning Type WX382 WX382 1 WX382 2 WX382 3 WX382 4 3 udp...

Page 68: ...pterin kanssa Kuvissa esitetyt ja selostetut lisävarusteet eivät aina kuulu toimitukseen TEKNISET TIEDOT Tyyppi WX382 WX382 1 WX382 2 WX382 3 WX382 4 3 koneen määritykset esimerkki Iskuporakone MALLI NRO WX382 WX382 1 WX382 2 WX382 3 WX382 4 Nimellisjännite 12V Nimellisnopeus Kuormittamattomana 0 900 min Iskunopeus 0 4800bpm Iskuenergia 1 0J Akkuyksikkö Li Ion Powershare WA3503 Latausaika 3tunti 3...

Page 69: ...ssa käytetään tärinää estäviä lisävarusteita Käytetäänkö työkalua asianmukaisesti ja näitä ohjeita noudattaen Tämä työkalu saattaa aiheuttaa käsien käsivarsien tärinäsyndrooman jos laitetta ei käytetä oikein VAROITUS Altistustason arvioinnissa tulee tarkkuuden vuoksi ottaa huomioon todelliset käyttöolosuhteet mukan lukien aika kun työkalu on kytketty pois päältä ja kun se käy joutokäynnillä Tämä s...

Page 70: ...mm Slotted 5 5mm 50mm 9 PH1 PH2 PH3 50mm PZ1 PZ2 PZ3 50mm Slotted 4 5 5 5 6 5mm 50mm 4 PH2 50mm PZ1 50mm PZ2 50mm Slotted 5 5mm 50mm SDS poranterä 2 6mm 8mm 4 2x6mm 2x8mm 2 6mm 8mm 30kpl Pora ja ruuvauskärkisetti 1 WA1108 Suosittelemme ostamaan kaikki tarvikkeet samasta liikkeestä josta hankit koneen Käytä hyvälaatuisia merkkitarvikkeita Valitse karkeus käsillä olevan työn mukaan Katso tarkemmat t...

Page 71: ...oihin tai koneen liitäntäjohtoon Osuminen jännitteelliseen johtimeen tekee myös koneen paljaista metalliosista jännitteellisiä ja käyttäjä saa niistä sähköiskun 3 Käytä pölysuojainta SYMBOLIT Käyttäjän täytyy lukea ohjekirja loukkaantumisvaaran vähentämiseksi Varoitus Käytä suojalaseja Käytä kuulosuojaimia Käytä pölysuojainta Älä jätä laitetta sateeseen tai veteen Ei avotuleen Älä hävitä akkuja it...

Page 72: ...äen työkalunpitimeen lukkiutumiseen asti Työkalu lukkiutuu itsestään Tarkista lukkiutuminen vetämällä työkalusta IRROTUS katso Kuva B3 Vedä takaisin työkalunpidikkeen lukitusholkkia 2 ja vedä työkalu pois VAROITUS Uusi WORX iskuporakoneesi kehittää vahvoja voimia jotta työsi tulee tehdyksi nopeasti ja tehokkaasti Nämä voimat voivat aiheuttaa huonolaatuisten SDS terien katkeamisen ja juuttumisen is...

Page 73: ... tyhjetessä suojakytkent pysäyttää sähkötyökalun Vaihtotyökalu ei enää liiku VINKKEJÄ PORAKONEELLA TYÖSKENTELYYN Jos kone kuumenee liikaa säädä se suurimmalle nopeudelle ja anna sen käydä 2 3 minuuttia kuormittamattomana moottorin jäähdyttämiseksi Käytä aina SDS plus volframikarbidisia poranteriä vain betoniin ja tiileen Metallin poraukseen tulee käyttää vain hyväkuntoisia pikaterästeriä Käytä suu...

Page 74: ...akkupakkauksen liittimet tukevalla teipillä oikosulkujen ja tahattomien sähköiskujen estämiseksi Älä yritä avata tai irrottaa mitään akkupakkauksen osia VAATIMUSTENMUKAISUUS VAKUUTUS Me POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 Köln Vakuutamme täten että tuote Selostus WORX Akkukäyttöinen poravasara Tyyppi WX382 WX382 1 WX382 2 WX382 3 WX382 4 3 koneen määritykset esimerkki Iskuporakone T...

Page 75: ...ustrert eller beskrevet tilbehør inngår delvis ikke i leveransen TEKNISKE DATA Type WX382 WX382 1 WX382 2 WX382 3 WX328 4 3 betegner maskin angir Slagboremaskin MODELLNR WX382 WX382 1 WX382 2 WX382 3 WX382 4 Merkespenning 12V Nominell tomgangshastighet 0 900 min Støt verdi 0 4800bpm Slagenergi 1 0J Batteripakke Li Ion Powershare WA3503 Ladetid 3time 30min 3time Batterikapasitet 1 3Ah Li Ion Antall...

Page 76: ...ehør Og at verktøyet blir brukt til det formålet det er tilsiktet i henhold til designet og disse instruksjonene Dette verktøyet kan forårsake hånd arm vibrasjonssyndrom hvis det ikke bruken er forvaltes på en god måte ADVARSEL For å være nøyaktig bør også et overslag over eksponeringsnivå under faktiske bruksforhold også tas med i betraktning i alle deler av driftssyklusen slik som når verktøyet ...

Page 77: ...1 PH2 PH3 50mm PZ1 PZ2 PZ3 50mm Slotted 4 5 5 5 6 5mm 50mm 4 PH2 50mm PZ1 50mm PZ2 50mm Slotted 5 5mm 50mm SDS borbits 2 6mm 8mm 4 2x6mm 2x8mm 2 6mm 8mm 30stk Bor og driverbitt sett 1 WA1108 Vi anbefaler at du kjøper alt ekstrautstyr fra butikken der du kjøpte dette verktøyet Anvend godt kvalitetsekstrautstyr merket med et velkjent varemerke Velg kvalitet i henhold til det arbeidet du akter å gå i...

Page 78: ...kt med skulte ledninger eller sin egen ledning Kontakt med en levende ledninger vil utsette metalldeler til verktøyet og operatøren for støt 3 Bruk støvmaske SYMBOLER For å redusere risikoen for personskade må brukeren lese instruksjonsveiledningen Advarsel Bruk vernebriller Bruk hørselsvern Bruk støvmaske Ikke utsett for regn eller vann Ikke brenn Ikke kast atterier returner utbrukte batterier ti...

Page 79: ...ende inn I verktøyfeste til det går i inngrep Verktøyet låses automatisk Kontrollér låsen ved å trekke i verktøyet AVMONTERING Se B3 Trekk tilbake bitholder låsehylsen 2 og trekk ut biten ADVARSEL Din nye WORX Rotary Hammer Drill er meget kraftig og få jobben gjort raskt og effektivt Disse kreftene kan føre til at SDS borer av dårligere kvalitet går i stykker og får chucken til å låse seg Derfor a...

Page 80: ...mum og kjører den uten belastning i 2 3 minutter for å avkjøle den SDS plus tungsten karbid drillbiter bør alltid brukes for betong og murverk Når du borer i metall bruk bare HSS borer i god stand Der det er mulig bruker du et ledehull før du borer et større diameterhull FEILSØKING Årsaker til ulike virketider for batteripakken Ladeproblemer som beskrevet ovenfor samt å ikke ha brukt batteripakken...

Page 81: ...v å åpne eller fjerne noen av komponentene fra batteripakken SAMSVARSERKLÆRING Vi POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 Köln Erklærer at produktet Beskrivelse WORX Trådløs roterende hammer Type WX382 WX382 1 WX382 2 WX382 3 WX328 4 3 betegner maskin angir Slagboremaskin Funksjon Hamre forskjellige materialer Samsvarer med følgende direktiver Maskindirektivet 2006 42 EC EMC direktivet ...

Page 82: ...ler beskrivet tillbehör ingår delvis inte I leveransomfånget TEKNISK INFORMATION Beskrivning WORX Sladdlös rotorhammare Typ WX382 WX382 1 WX382 2 WX382 3 WX328 4 3 maskinbeteckning anger Slagborrmaskin MODELLNR WX382 WX382 1 WX382 2 WX382 3 WX382 4 Spänning 12V Hastighet utan belastning 0 900 min Anslagsvärde 0 4800bpm Slagenergi 1 0J Batteripaket Li Ion Powershare WA3503 Laddningstid 3timme 30min...

Page 83: ...t och om några antivibrationstillbehör används Och att verktyget används såsom avsett enligt dess konstruktion och dessa instruktioner Detta verktyg kan orsaka hand arm vibrationssyndrom om det används på felaktigt sätt VARNING För att vara korrekt bör en beräkning av exponeringsnivån under verkliga förhållanden vid användning också tas med för alla delar av hanteringscykeln såsom tiden när verkty...

Page 84: ...mm 9 PH1 PH2 PH3 50mm PZ1 PZ2 PZ3 50mm Slitsade 4 5 5 5 6 5mm 50mm 4 PH2 50mm PZ1 50mm PZ2 50mm Slitsade 5 5mm 50mm SDS borrbits 2 6mm 8mm 4 2x6mm 2x8mm 2 6mm 8mm 30st Borr skruvdragarbitsats 1 WA1108 Vi rekommenderar att du köper alla dina tillbehör från samma affär där du köpte verktyget Använd bra kvalitetstillbehör av ett välkänt märke Se avsnittet med arbetstips i denna bruksanvisning eller t...

Page 85: ...eller sin egen sladd Kommer man i kontakt med en strömförande sladd kommer det att leda in ström i verktygets metalldelar och ge användaren en elchock 3 Använd skyddsmask mot damm SYMBOLER För att minska risken för skador måste användaren läsa bruksanvisningen Varning Använd skyddsglasögon Använd hörselskydd Använd skyddsmask mot damm Får ej utsättas för regn eller vatten Bränn inte Kasta inte bat...

Page 86: ...tyget med roterande rörelse I verktygsfästet tills verktyget faller i låsläge varefter verktyget låses automatiskt Kontrollera verktygets låsning genom att dra i det BORTTAGNING AV VERKTYG Se B3 Dra låsringen 2 bakåt och dra ut borr eller mejsel med SDS fäste VARNING Din nya WORX roterande hammarborr genererar mycket kraft för att du ska kunna utföra jobbet snabbt och effektivt Dessa krafter kan f...

Page 87: ...ur på 75 C överskrids kopplar elektroniken bort elverktyget tills det åter uppnått optimal drifttemperatur 9 DJUPURLADDNINGSSKYDD Litium jonbatteriet år med Discharging Protection System skyddad mot djupurladdning Vid urladdat batteri kopplar skyddskopplingen från elverktyget Insatsverktyget roterar inte längre ARBETSTIPS FÖR DIN BORR Om ditt verktyg blir för varmt ställ in på högsta hastighet och...

Page 88: ...atteripaketet innehåller Li Ion batterier Fråga kommunens miljöavdelning var och hur du kan lämna batteripaketet Ladda ur batteriet helt genom att köra maskinen och ta sedan bort batteripaketet från maskinen Tejpa sedan över batteripaketets anslutningspoler med kraftig tejp för att förhindra kortslutning och urladdning Försök inte öppna batteripaketet eller ta bort delar från batteripaketet DEKLAR...

Page 89: ...ız matkap kovanı Tasvir edilen veya açıklanan aksesuarların hepsi standard paketlemelerde dahil değildir TEKNİK VERİLER Tipi WX382 WX382 1 WX382 2 WX382 3 WX382 4 3 makine açıklaması Çekiçli Matkap gösterimi MODEL NO WX382 WX382 1 WX382 2 WX382 3 WX382 4 Nominal voltaj 12V Nominal yüksüz güç 0 900 min Darbe gücü 0 4800bpm Darbe enerjisi 1 0J Pil paketi Li Ion Powershare WA3503 Sarj süresi 3hr 30mi...

Page 90: ...arın kullanılıp kullanılmadığı Ve aletin tasarlandığı amaca ve buradaki talimatlara göre kullanılıp kullanılmadığı Bu aletin kullanımı yeterli derecede idare edilmezse el kol titreşimi sendromuna neden olabilir UYARI Kesin olmak gerekirse kullanım durumu sırasındaki maruz kalma seviyesinin tahmini yapılırken aletin kapalı olduğu boş olarak çalışıp herhangi bir iş yapmaması gibi çalışma döngüsünün ...

Page 91: ... 5 5mm 50mm 9 PH1 PH2 PH3 50mm PZ1 PZ2 PZ3 50mm Oluklu 4 5 5 5 6 5mm 50mm 4 PH2 50mm PZ1 50mm PZ2 50mm Oluklu 5 5mm 50mm SDS matkap ucu 2 6mm 8mm 4 2x6mm 2x8mm 2 6mm 8mm 30adet Matkap ve sürücü ucu seti 1 WA1108 Bütün Aksesuarlarınızı bu cihazı aldığınız mağazadan almanızı tavsiye ederiz Tanınmış markalı iyi kalite aksesuar kullanınız Seçeceğiniz uçlar giriştiğiniz işle bağlantılıdır Daha fazla bi...

Page 92: ...u ile temas edebilir Cereyan bulunan bir kablo ile temas aletin metal aksamına cereyan geçmesine neden olur ve operatörü elektrik çarpar 3 Toz maskesi takınız SEMBOLLER Kullanıcı yaralanma riskini azaltmak için talimat kılavuzunu okumalıdır Uyarı Koruyucu gözlük takınız Kulaklık takınız Toz maskesi takınız Batarya kutusu su ve yağmura maruz kalmamalıdır Yakmayınız Bataryaları çöpe atmayınız Kullan...

Page 93: ...uruncaya kadar çevirerek uç tutamağına takın Uç kendini kilitler çekerek kilidi kontrol edin ÇIKARMA bkz B3 Uç tutamağı kilitleme manşonunu 2 geri çekin ve ucu matkaptan çıkarın UYARI Yeni WORX Döner Çekiç Markabınız işinizi etkili ve hızlı bir şekilde yapabilmeniz için güçlü kuvvet üretmektedir Bu kuvvetler aynayı kırarak ve çatlatarak ikinci kalitede SDS uçlarının oluşmasına sebep olabilir dolay...

Page 94: ...uğunda elektrikli el aleti koruyucu kesme sistemi ile kapatılır Elektrikli el aleti artık hareket etmez MATKABIN KULLANIMINDA YARARLI OLACAK BAZI TAVSİYELER Eğer elektrikli cihazınız çok ısınırsa süratini maksimuma ayarlayınız ve 2 3 dakika boş olarak çalıştırınız Motor soğuyacaktır SDS plus tungsten karbit matkap uçları daima beton ve duvar için kullanılmalıdır Metalı delerken sadece iyi konumda ...

Page 95: ...atkaptaki yuvasından ayırınız batarya kutusunun kutuplarını izole bant ile kapatarak kısa devreye veya enerji boşalmasına imkân vermeyiniz Açmaya teşebbüs etmeyiniz veya hiç bir parçasını sökmeyiniz UYGUNLUK BEYANNAMESI Biz POSITEC Germany GmbH Konrad Adenauer Ufer 37 50668 Köln Ürünümüzün aşağıdaki Direktiflere uygun olduğunu beyan ederiz Ürünün tarifi WORX Kablosuz dönmeli çekiç Tipi WX382 WX382...

Page 96: ...δί με προσαρμογέα SDS Δεν περιλαμβάνονται στο βασικό εξοπλισμό όλα τα εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Τύπος WX382 WX382 1 WX382 2 WX382 3 WX382 4 3 χαρακτηρισμός μηχανήματος αντιπροσωπ Σφυροτρύπανο ΑΡ ΜΟΝΤΕΛΟΥ WX382 WX382 1 WX382 2 WX382 3 WX382 4 Βολτ 12V Ταχύτητα χωρίς φορτίο 0 900 λεπτό Συχνότητα κρούσης 0 4800bpm Ενέργεια σύγκρουσης 1 0J Μπαταρία Li Ion Power...

Page 97: ...ν χρησιμοποιούνται αξεσουάρ κατά των κραδασμών Αν χρησιμοποιείται το εργαλείο όπως έχει προδιαγραφεί από το σχεδιασμό του και τις παρούσες οδηγίες Το εργαλείο αυτό ενδέχεται να προκαλέσει σύνδρομο κραδασμού χεριού βραχίονα εάν η χρήση του δεν ελέγχεται σωστά ΠΡΟΣΟΧΗ Για να υπάρχει ακρίβεια η εκτίμηση του επιπέδου έκθεσης σε πραγματικές συνθήκες χρήσης πρέπει να λάβει επίσης υπόψη όλα τα μέρη του κ...

Page 98: ... 50mm Σχισμένο 4 5 5 5 6 5mm 50mm 4 PH2 50mm PZ1 50mm PZ2 50mm Σχισμένο 5 5mm 50mm SDS μύτες τρυπανιού 2 6mm 8mm 4 2x6mm 2x8mm 2 6mm 8mm 30pcs Σετ τρυπανιού και μύτης βιδώματος 1 WA1108 Προτείνουμε να αγοράσετε όλα τα αξεσουάρ από το κατάστημα που αγοράσατε το εργαλείο Χρησιμοποιείτε καλής ποιότητας αξεσουάρ που φέρουν το όνομα γνωστής μάρκας Επιλέξτε τον βαθμό ποιότητας σύμφωνα με την δουλειά που...

Page 99: ...ρθει σε επαφή με κρυμμένα καλώδια Επαφή με ηλεκτρικό καλώδιο θα περάσει ρεύμα στα μεταλλικά μέρη του εργαλείου και θα τινάξει τον χρήστη 3 Φοράτε Μάσκα για την Σκόνη ΣΥΜΒΟΛΑ Για περιορισμό των κινδύνων τραυματισμού ο χρήστης πρέπει να διαβάσει το εγχειρίδιο οδηγιών Προσοχή Φοράτε προστατευτικά για τα μάτια Φοράτε προστατευτικά για τα αυτιά Φοράτε μάσκα για την σκόνη Μην το αφήνετε σε βροχή ή νερό ...

Page 100: ... καταστραφεί η τάπα προστασίας από σκόνη 1 κατά την αλλαγή εργαλείων ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ Εικ B1 B2 Καθαρίστε και λιπάνετε λίγο τη μύτη πριν την τοποθέτηση Τοποθετήστε τη μύτη χωρίς σκόνη στη θήκη μύτης γυρίζοντάς την μέχρι να κλειδώσει Η μύτη κλειδώνει μόνη της Ελέγξτε το κλείδωμα τραβώντας το εργαλείο ΑΦΑΙΡΕΣΗ Εικ B3 Τραβήξτε προς τα πίσω το μανίκι κλειδώματος της θήκης μυτών 2 και τραβήξτε έξω τη μύτη ΠΡ...

Page 101: ...βοσβήνει όταν πέσει το φορτίο 8 ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΑΠΔ ΥΠΕΡΦΔΡΤΩΣΗ ΣΕ ΕΞΑΡΤΗΣΗ ΑΠΔ ΤΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ ταν το ηλεκτρικδ εργαλείοχρησιμοποιείται σύμφωνα με τον προορισμδ του τδτε δεν υπάρ ει κίνδυνδς υπερφδρτωσης Σε περίπτωση πολύ ισ υρής επιβάρυνσης ή δταν υπερσκελιστεί η οριακή θερμοκασία των 75 C της μπαταρίας το ηλεκτρονικδ σύστημα αποζευγνύει το ηλεκτρικτ εργαλείο μέ ρι η θερμοκρασία της μπαταρίας να μεταβε...

Page 102: ...ύετε το ηλεκτρικό σας εργαλείο σε ξηρό μέρος Κρατάτε τις τρύπες εξαερισμού καθαρές Κρατάτε όλα τα σημεία που ελέγχουν την εργασία καθαρά από σκόνη ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ Απόβλητα σχετικά με ηλεκτρισμό δεν πρέπει να πετάγονται μαζί με τα απόβλητα του νοικοκυριού Παρακαλούμε να τα ανακυκλώνετε εκεί όπου υπάρχουν οι απαραίτητες εγκαταστάσεις Ελέγξτε στον τοπικό σας δήμο ή στους πωλητές για συμβο...

Page 103: ...σωπ Σφυροτρύπανο Λειτουργία Χτυπώντας με σφυρί διάφορα υλικά Συμμορφώνεται με τις παρακάτω οδηγίες Μηχανολογική οδηγία 2006 42 EC Οδηγία ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας 2004 108 EC RoHS οδηγία 2011 65 EU Πρότυπα συμμόρφωσης EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 2 6 EN 60745 1 Το πρόσωπο που έχει εξουσιοδότηση να συντάξει το τεχνικό αρχείο Όνομα Russell Nicholson Διεύθυνση Positec Power Tools Europe Ltd PO...

Page 104: ...ходником SDS Не все принадлежности иллюстрированные или описанные включены в стандартную поставку ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Моделей WX382 WX382 1 WX382 2 WX382 3 WX382 4 3 обозначение инструмента Дрель ударная МОДЕЛЬ WX382 WX382 1 WX382 2 WX382 3 WX382 4 Номинальное напряжение 12B Скорость без нагрузки 0 900 мин Частота ударов без нагрузки 0 4800bpm Энергия удара 1 0J Аккумуляторная батарея Li Io...

Page 105: ...тивовибрационных средств Используемые рабочие инструменты соответствие применения инструментов их назначению При неправильном обращении данное устройство может стать причиной синдрома дрожания рук ВНИМАНИЕ Для точной оценки воздействия вибрации во время эксплуатации необходимо также учитывать все этапы рабочего процесса включая время когда устройство выключено или включено но бездействует Эти пере...

Page 106: ... PH3 50мм PZ1 PZ2 PZ3 50мм Щелевые 4 5 5 5 6 5мм 50мм 4 PH2 50мм PZ1 50мм PZ2 50мм Щелевые 5 5мм 50мм Сверла SDS 2 6мм 8мм 4 2x6мм 2x8мм 2 6мм 8мм 30шт Набор сверл и бит 1 WA1108 Рекомендуется приобретать все принадлежности в том же магазине где был приобретен инструмент Используйте качественные принадлежности с указанием общеизвестной торговой марки За более подробной информацией обратитесь к раз...

Page 107: ...й находящейся под напряжением металлические детали инструмента тоже находятся под напряжением и могут вызвать поражение оператора электрическим током 3 Наденьте респиратор УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ Для сокращения риска травмы пользователь должен прочитать руководство по эксплуатации прибора Предупреждение Наденьте защитные очки Наденьте защитные наушники Наденьте респиратор Не подвергать воздействию до...

Page 108: ...ль Для фиксации батареи достаточно легкого нажатия ЭКСПЛУАТАЦИЯ 1 УСТАНОВКА И ИЗВЛЕЧЕНИЕ СВЕРЛ И ПЕРЕХОДНИКОВ В ПАТРОН SDS При смене обрабатывающего инструмента следите чтобы у пылезащитного колпачка 1 не было повреждений УСТАНОВКА Рис B1 B2 Перед установкой очистьте и слегка смажьте хвостовик обрабатывающего инструмента Вдвиньте поступательно вращательным движением очищенный от пыли обрабатывающи...

Page 109: ...и древесины и пластмасс выберите позицию сверление ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Рычаг переключателя режима работы может быть приведен в действие только при выключенном электроинструменте 7 Подсветка Рис F Для включения подсветки нажмите и удерживайте выключатель Подсветка выключится когда вы отпустите выключатель Светодиодная подсветка освещает темные или закрытые области Светодиод является также индикатором ем...

Page 110: ...ой в патрон В инструменте отсутствуют детали подлежащие обслуживанию пользователем Никогда не используйте воду или химические чистящие средства для чистки электроинструмента Протирайте его сухой тканью Всегда храните электроинструмент в сухом месте Содержите в чистоте вентиляционные отверстия двигателя Очищайте от пыли все рабочие органы управления ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Отходы электротехнической...

Page 111: ...ь ударная Назначение Ковка различных материалов Соответствует положениям директив директива для машин 2006 42 EC директива по электромагнитной совместимости 2004 108 EC директива для RoHS 2011 65 EU И стандартам EN 55014 1 EN 55014 2 EN 60745 2 6 EN 60745 1 Лицо с правом компилирования данного технического файла Имя Russell Nicholson Адрес Positec Power Tools Europe Ltd PO Box 152 Leeds LS10 9DS U...

Page 112: ...Copyright 2013 Positec All Rights Reserved 2CDH04APK11006A5 ...

Reviews: