background image

DEUTSCH

16

 3. Zweithandgriff

 4. Staubabsaugabschaltung

 5. Geschwindigkeitswähler (DW433)

 6. Rolle

 7. Spannhebel

 8. Bandzentrierknopf

 9. Staubsack

BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG

Ihr Bandschleifer DW432/DW433 wurde zum 
professionellen Schleifen von Holz und Kunststoff 
konzipiert.

NICHT VERWENDEN 

in nasser Umgebung oder 

in der Nähe von entflammbaren Flüssigkeiten oder 
Gasen.

Dieser Bandschleifer ist ein Elektrowerkzeug für den 
professionellen Gebrauch.

 

LASSEN SIE NICHT ZU,

 dass Kinder in Kontakt 

mit dem Gerät kommen. Wenn unerfahrene 
Personen dieses Gerät verwenden, sind diese zu 
beaufsichtigen.

Elektrische Sicherheit

Der Elektromotor wurde für eine einzige Spannung 
konstruiert. Überprüfen Sie immer, dass die 
Stromversorgung der Spannung auf dem 
Typenschild entspricht.

  Ihr D

E

WALT-Gerät ist gemäß EN 60745 

doppelt isoliert. Es muss deshalb nicht 
geerdet werden.

Wenn das Stromversorgungskabel beschädigt 
ist, muss es durch ein speziell ausgestattetes 
Kabel ersetzt werden, dass bei der D

E

WALT 

Kundendienstorganisation erhältlich ist.

 

CH

   Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf 

Verwendung des Schweizer Netzsteckers.

 

     Typ 11 für Klasse II 

(Doppelisolierung) - Geräte

      Typ 12 für Klasse I (Schutzleiter) - Geräte

CH

   Ortsveränderliche Geräte, die im Freien 

verwendet werden, müssen über einen 
Fehlerstromschutzschalter angeschlossen 
werden.  

Verwendung eines 
Verlängerungskabels

Verwenden Sie ein zugelassenes 3-adriges 
Verlängerungskabel, das für die Leistungsaufnahme 
dieses Elektrowerkzeugs geeignet ist (siehe 
technische Daten). Der Mindestquerschnitt der 

Leitungen beträgt 1.5 mm² und die Höchstlänge 
beträgt 30 m.

Wenn Sie eine Kabeltrommel verwenden, wickeln 
Sie das Kabel vollständig ab.

ZUSAMMENBAU UND 
EINSTELLUNGEN

 

  

WARNUNG: Um die Gefahr von 
Verletzungen zu vermeiden, 
schalten Sie das Gerät aus und 
trennen Sie es vom Netz, bevor Sie 
Zubehör anbringen oder abbauen 
oder Einstellungen vornehmen 
oder ändern oder Reparaturen 
vornehmen.

 Überprüfen Sie, dass der 

Auslöseschalter in der AUS-Stellung ist. 
Ein unbeabsichtigtes Starten kann zu 
Verletzungen führen. 

Anbringen und Zentrieren des 
Schleifbandes (Abb. B1, B2)

Dieses Werkzeug benötigt 75 x 533 mm Schleif-
bänder.

  1. Drehen Sie den Spannhebel (7) im 

Uhrzeigersinn, bis er sich in der Lösestellung 
befindet.

  2. Entfernen Sie das Schleifband (10).

  3. Bringen Sie ein neues Schleifband an und 

stellen Sie sicher, dass der Pfeil an der 
Innenlauffläche des Schleifbandes in die gleiche 
Richtung weist wie der Pfeil auf dem Gerät.

  4. Drehen Sie den Spannhebel gegen den 

Uhrzeigersinn, bis er sich in der Spannstellung 
befindet.

  5. Schalten Sie das Gerät ein und drehen Sie den 

Bandzentrierknopf (8), bis das Schleifband auf 
der Rolle (6) zentriert ist.

Einstellen des Vorderen Handgriffs 
(Abb. C)

Die Position des vorderen Handgriffs kann im 
Hinblick auf eine optimale Kontrollierbarkeit des 
Geräts eingestellt werden. In der Voreinstellung 
befindet sich der Griff oben auf dem Werkzeug.

  1. Lösen Sie die Schraube (11), die sich in der 

Mitte des vorderen Handgriffs (3) befindet.

  2. Nehmen Sie den Handgriff aus der Fassung 

und setzen Sie ihn auf die Alternativfassung 
entweder oben (12) oder vorne (13) am 
Werkzeug.

  3. Vergewissern Sie sich, daß der Handgriff richtig 

sitzt.

Summary of Contents for DW432

Page 1: ...DW432 DW433 www eu ...

Page 2: ...originale 36 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 44 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 52 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 60 Português traduzido das instruções originais 67 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 75 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 82 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 90 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότυ...

Page 3: ...1 4 3 5 1 2 6 7 8 9 23 24 A ...

Page 4: ...2 6 7 8 10 3 11 13 12 15 9 14 22 B1 B2 C D1 ...

Page 5: ...3 D2 E 14 4 16 19 20 18 21 17 9 23 3 ...

Page 6: ...amlede arbejdsperiode markant Et estimat af eksponeringsniveauet for vibration bør også tage højde for de gange værktøjet slukkes eller når det BÅNDPUDSER DW432 DW433 kører men ikke bruges til at arbejde Det kan mindske eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiode markant Identificér yderligere sikkerhedsforanstaltninger for at beskytte operatøren mod vibrationens effekter som f eks vedlig...

Page 7: ...radiatorer komfurer og køleskabe Der er øget risiko for elektrisk stød hvis din krop er jordforbundet c Undlad at udsætte elektrisk værktøj for regn eller våde forhold Hvis der trænger vand ind i et elektrisk værktøj øges risikoen for elektrisk stød d Undlad at udsætte ledningen for overlast Brug aldrig ledningen til at bære trække værktøjet eller trække det ud af stikkontakten Hold ledningen bort...

Page 8: ...personskade e Undlad at række for langt Hold hele tiden en god fodstilling og balance Dette giver bedre kontrol af det elektriske værktøj når uventede situationer opstår f Bær hensigtsmæssig påklædning Bær ikke løst tøj eller smykker Hold dit hår tøj og handsker væk fra bevægelige dele Løstsiddende tøj smykker eller langt hår kan blive fanget i bevægelige dele g Hvis der anvendes støvudsugnings el...

Page 9: ...se denne vejledning grundigt og forstå den før betjening Beskrivelse fig A ADVARSEL Modificér aldrig elektrisk værktøj eller nogen dele deraf Det kan medføre materiale eller personskade 1 Afbryder 2 Låseknap 3 Forreste håndtag 4 Støvudsugning fra 5 Hjul til indstilling af båndhastighed DW433 6 Rulle 7 Spændearm 8 Knap til centrering af bånd 9 Støvpose TILSIGTET BRUG Din DW432 DW433 båndpudser er de...

Page 10: ...ekt på soklen 4 Stram skruen DW433 sådan indstilles den elektroniske hastighedskontrol fig A Med den elektroniske hastighedsindstilling 5 kan båndhastigheden reguleres trinløst fra 260 til 420 m min Indstil omdrejningskontrollen på den ønskede hastighed Den rigtige indstilling er dog i høj grad et spørgsmål om erfaring Hårdere materialer kræver generelt højere hastigheder Støvudsugning fig D1 D2 ADV...

Page 11: ...en tømmes når den er ca 1 3 fuld 1 Træk låsekraven 16 op 2 Aftag støvposen 9 og adapteren 14 sammen 3 Tryk på de afmærkede steder 22 for at tage adapteren af støvposen 4 Tøm støvet ved forsigtig at ryste posen VEDLIGEHOLDELSE Dit DEWALT elværktøj er beregnet til langvarig brug med minimal vedligeholdelse Værktøjets fortsatte tilfredsstillende drift afhænger af korrekt vedligeholdelse og rengøring ...

Page 12: ...ugsmaterialer bidrager til at forhindre forurening af miljøet og reducerer behovet for råmaterialer Lokale forskrifter muliggør i nogen tilfælde særskilt bortskaffelse af elektriske produkter fra husholdningen ved kommunale affaldsdepoter eller hos forhandleren i forbindelse med køb af et nyt produkt DEWALT har stillet faciliteter til rådighed til indsamling og genbrug af udslidte DEWALT produkter...

Page 13: ... til en gratis serviceydelse Den vil blive foretaget gratis af et autoriseret DEWALT serviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilbehør og reservedele medmindre de var fejlbehæftede under garantiperioden ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit DEWALT produkt bliver defekt på grund af fejlbehæftede materialer eller produktionsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen garant...

Page 14: ...t wird kann die Vibrationsemission verschieden sein Dies kann den Expositionsgrad über die Gesamtbetriebszeit erheblich erhöhen Eine Schätzung der Vibrationsstärke sollte auch berücksichtigen wie oft das Gerät ausgeschaltet wird oder über welche Zeit es zwar läuft aber nicht wirklich in Betrieb ist Dies kann die Exposition über die Gesamtbetriebszeit erheblich mindern Es sind zusätzliche Sicherhei...

Page 15: ...B brennbare Flüssigkeiten Gase oder Staub befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und Zuschauer fern während Sie ein Elektrogerät betreiben Ablenkung kann dazu führen dass Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren 2 ELEKTRISCHE SICHERHEIT a Der Stecker des Elektrogerätes muss in die Steckdose passen Ändern Sie niemals den Stecke...

Page 16: ...ubbedingte Gefahren mindern 4 VERWENDUNG UND PFLEGE DES ELEKTROGERÄTES a Überlasten Sie das Elektrogerät nicht Verwenden Sie das für Ihre Arbeit passende Elektrogerät Das richtige Gerät wird die Aufgabe besser und sicherer erledigen wenn es bestimmungsgemäß verwendet wird b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektrowerkzeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten läs...

Page 17: ... Arbeitsplatz nicht betreten Alle Personen die den Arbeitsplatz betreten müssen eine spezielle Maske zum Schutz vor Bleifarbstaub und dämpfen tragen Am Arbeitsplatz nicht essen trinken oder rauchen Staubteilchen und jegliche anderen Schleifabfälle sind fachgerecht zu entsorgen Restrisiken Trotz Beachtung der geltenden Sicherheitsvorschriften und des Einsatzes von Schutzvorrichtungen können bestimm...

Page 18: ...st siehe technische Daten Der Mindestquerschnitt der Leitungen beträgt 1 5 mm und die Höchstlänge beträgt 30 m Wenn Sie eine Kabeltrommel verwenden wickeln Sie das Kabel vollständig ab ZUSAMMENBAU UND EINSTELLUNGEN WARNUNG Um die Gefahr von Verletzungen zu vermeiden schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom Netz bevor Sie Zubehör anbringen oder abbauen oder Einstellungen vornehmen oder änd...

Page 19: ...4 nach vorne Um das Ventil zu öffnen ziehen Sie den Schalter nach hinten WARNUNG Bei Verwendung des Staubsacks stellen Sie stets sicher daß das Staubabsaug Absperrventil geöffnet ist BETRIEB Betriebsanweisungen WARNUNG Beachten Sie immer die Sicherheitsanweisungen und die geltenden Vorschriften WARNUNG Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu mindern schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es vom...

Page 20: ...t Ein unbeabsichtigtes Starten kann zu Verletzungen führen Schmierung Ihr Elektrogerät benötigt keine zusätzliche Schmierung Reinigung WARNUNG Blasen Sie mit Trockenluft immer dann Schmutz und Staub aus dem Hauptgehäuse wenn sich Schmutz sichtbar in und um die Lüftungsschlitze ansammelt Tragen Sie bei diesen Arbeiten zugelassenen Augenschutz und eine zugelassene Staubmaske WARNUNG Verwenden Sie ni...

Page 21: ...neues Produkt kaufen DEWALT stellt Möglichkeiten für die Sammlung und das Recycling von DEWALT Produkten nach Ablauf des Nutzungszeitraums zur Verfügung Um diesen Service zu nutzen bringen Sie bitte Ihr Produkt zu einer beliebigen autorisierten Kundendienstwerkstatt die es in unserem Auftrag sammeln Die nächstgelegene autorisierte Kundendienststelle erfahren Sie bei Ihrem örtlichen DEWALT Geschäft...

Page 22: ...iten werden kostenlos von einem autorisierten DEWALT Service Partner ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist garantiert ...

Page 23: ...rly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identify additio...

Page 24: ... Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the...

Page 25: ...harp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 SERVICE ...

Page 26: ...f 5 Speed control dial DW433 6 Roller 7 Clamping lever 8 Belt centering knob 9 Dustbag INTENDED USE Your DW432 DW433 belt sander has been designed for professional sanding of wood and plastics DO NOT use under wet conditions or in presence of flammable liquids or gases The belt sander is a professional power tool DO NOT let children come into contact with the tool Supervision is required when inex...

Page 27: ...n the front 13 of the tool 3 Make sure that the handle is properly seated 4 Tighten the screw DW433 Setting the Electronic Speed Control fig A The belt speed is infinitely variable from 260 to 420 m min using the electronic speed control dial 5 Turn the electronic speed control dial to the required level The correct setting however is a matter of experience Generally harder materials require a high...

Page 28: ...o remove the adaptor from the dustbag 4 Gently shake out the dustbag MAINTENANCE Your DEWALT power tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning WARNING To reduce the risk of injury turn unit off and disconnect machine from power source before installing and removing ac...

Page 29: ...ory rights as a private non professional user The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area 30 DAY NO RISK SATISFACTION GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your DEWALT tool simply return it within 30 days complete with all original components as purchased to the point of purchase for a ful...

Page 30: ...ntas aplicaciones con accesorios diferentes o mal mantenidos la emisión de vibración puede variar Esto puede aumentar considerablemente el nivel de exposición durante el período total de trabajo Una valoración del nivel de exposición a la vibración debería tener en cuenta también las veces en que la herramienta está apagada o cuando está en funcionamiento pero no realizando ningún trabajo Esto pue...

Page 31: ...ases o líquidos inflamables Las herramientas eléctricas originan chispas que pueden inflamar el polvo o los gases c Mantenga alejados a los niños y a las personas que estén cerca mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones pueden ocasionar que pierda el control 2 SEGURIDAD ELÉCTRICA a Los enchufes de las herramientas eléctricas deben corresponderse con la toma de corriente No modi...

Page 32: ... No fuerce la herramienta eléctrica Use la herramienta eléctrica correcta para su trabajo La herramienta eléctrica correcta funcionará mejor y con mayor seguridad si se utiliza de acuerdo con sus características técnicas b No utilice la herramienta eléctrica si no puede encenderse y apagarse con el interruptor Toda herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y de...

Page 33: ...olvo Tenga especial cuidado cuando lije pintura que pueda tener una base de plomo No permita que los niños ni las mujeres embarazadas accedan a la zona de trabajo Todas las personas que entren en la zona de trabajo deberán llevar una mascarilla especialmente diseñada para proteger del polvo y las emanaciones procedentes de la pintura al plomo No coma beba ni fume en la zona de trabajo Elimine de f...

Page 34: ... véanse los datos técnicos El tamaño mínimo del conductor es 1 5 mm2 la longitud máxima es 30 m Si utiliza un carrete de cable desenrolle siempre el cable completamente MONTAJE Y AJUSTES ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones apague la máquina y desconéctala del suministro eléctrico antes de instalar y quitar accesorios y antes de hacer ajustes cambios de configuración o reparaciones Com...

Page 35: ... siempre debe asegurarse de que la válvula de cierre de extracción de polvo está abierta FUNCIONAMIENTO Instrucciones de uso ADVERTENCIA Respete siempre las instrucciones de seguridad y las normas aplicables ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones personales graves apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de realizar ajuste alguno o de poner o quitar acoplam...

Page 36: ...entre líquido alguno a la herramienta ni sumerja ninguna parte de la misma en líquido Accesorios opcionales ADVERTENCIA Dado que los accesorios que no sean los suministrados por DEWALT no han sido sometidos a pruebas con este producto el uso de tales accesorios con esta herramienta podría ser peligroso Para disminuir el riesgo de lesiones con este producto se deben usar exclusivamente accesorios r...

Page 37: ...tar dicho servicio gratuitamente Se llevará gratuitamente a un agente de reparación autorizado por DEWALT Debe presentarse la prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT resulta defectuoso debido a fallos de materiales o de fabricación en un plazo de 12 meses a partir...

Page 38: ...a varier Ces éléments peuvent augmenter considérablement le niveau d exposition sur la durée totale de travail Toute estimation du degré d exposition à des vibrations doit également prendre en compte les heures où l outil est mis hors tension ou lorsqu il tourne sans effectuer aucune tâche Ces éléments peuvent réduire sensiblement le degré d exposition sur la durée totale de travail Identifier des...

Page 39: ...ts ou toute autre personne lors de l utilisation d un outil électrique Toute distraction pourrait faire perdre la maîtrise de l appareil 2 SÉCURITÉ ÉLECTRICITÉ a La fiche électrique de l outil doit correspondre à la prise murale Ne modifier la fiche en aucune façon Ne pas utiliser de fiche d adaptation avec un outil électrique mis à la terre masse L utilisation de fiches d origine et de prises app...

Page 40: ...réventives réduiront tout risque de démarrage accidentel de l appareil d Après utilisation ranger les outils électriques hors de portée des enfants et ne permettre à aucune personne non familière avec son fonctionnement ou sa notice d instructions de l utiliser Les outils peuvent être dangereux entre des mains inexpérimentées e Entretenir les outils électriques Vérifier les pièces mobiles pour s a...

Page 41: ...s par des accessoires ayant surchauffé pendant leur fonctionnement Risques de dommages corporels dus à un usage prolongé Étiquettes sur l appareil On trouve les diagrammes suivants sur l outil Lire la notice d instructions avant toute utilisation Porter un dispositif de protection auditive Porter un dispositif de protection oculaire EMPLACEMENT DE LA DATE CODÉE DE FABRICATION FIG A La date codée d...

Page 42: ...ntel pourrait causer des dommages corporels Pose et centrage de la bande de ponçage fig B1 B2 Les bandes de ponçages de cet outil ont une dimension de 75 X 533 mm 1 Tournez le levier de blocage 7 dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu il soit débloqué 2 Retirez le bande de ponçage 10 3 Placez une bande neuve en vous assurant que la flèche présente à l intérieur de la bande pointe dan...

Page 43: ...e AVERTISSEMENT Ne pas poncer des surfaces en magnésium Position correcte des mains fig E AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels graves adopter SYSTÉMATIQUEMENT la position des mains illustrée AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels graves maintenir fermement et SYSTÉMATIQUEMENT l outil pour anticiper toute réaction soudaine de sa part La position correcte...

Page 44: ...ec cet appareil pourrait être dangereuse Pour réduire tout risque de dommages corporels seuls des accessoires DEWALT recommandés doivent être utilisés avec cet appareil Veuillez consulter votre revendeur pour plus d informations sur les accessoires appropriés Protection de l environnement Collecte sélective Ne pas jeter ce produit avec les ordures ménagères En fin de durée de vie ou d utilité de v...

Page 45: ...à une intervention gratuite Cette dernière sera effectuée gratuitement par un centre de réparation agréé DEWALT Une preuve d achat sera exigée Cela comprend la main d œuvre Les accessoires et les pièces détachées sont exclus à moins d un défaut de fabrication sous garantie GARANTIE COMPLÈTE D UN AN Si votre produit DEWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter ...

Page 46: ... delle emissioni di vibrazioni può essere differente Ciò potrebbe aumentare sensibilmente il livello di esposizione durante il periodo di utilizzo complessivo Una stima del livello di esposizione alle vibrazioni deve anche considerare i momenti in cui l apparato è spento o quando è acceso ma non viene utilizzato Ciò potrebbe ridurre sensibilmente il livello di esposizione durante il periodo di uti...

Page 47: ...ni possono provocare la perdita di controllo 2 SICUREZZA ELETTRICA a Le spine dell apparato elettrico devono essere adatte alla presa di alimentazione Non modificare la spina in alcun modo Non collegare un adattatore alla spina di un apparato elettrico dotato di scarico a terra Per ridurre il rischio di scossa elettrica evitare di modificare le spine e utilizzare sempre le prese appropriate b Evit...

Page 48: ... elettrica e o il blocco batteria dell apparato elettrico prima di effettuare qualsiasi tipo di regolazione prima di cambiare gli accessori o di riporlo Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di azionare l apparato accidentalmente d Riporre gli apparati non utilizzati fuori dalla portata dei bambini ed evitarne l uso da parte di persone che hanno poca familiarità con l apparato ...

Page 49: ...asi altro materiale residuo della lavorazione Rischi residui Malgrado l applicazione delle principali regole di sicurezza e l implementazione di dispositivi di sicurezza alcuni rischi residui non possono essere evitati Questi sono Menomazioni uditive Rischio di lesioni personali causati da schegge volanti Rischio di bruciature causate da parti che si arroventano durante la lavorazione Rischio di l...

Page 50: ...tà e staccarla dall alimentazione prima di installare e rimuovere gli accessori di regolare o cambiare impostazioni o di fare riparazioni Assicurarsi che l interruttore a grilletto sia in posizione OFF Un avvio accidentale può causare lesioni Montaggio e centraggio del nastro di smerigliatura fig B1 B2 L utensile utilizza nastri di smerigliatura da 75 x 533 mm 1 Ruotare la leva di bloccaggio 7 in s...

Page 51: ...ione dell utensile ma causa un sovraccarico del motore e la lacerazione della carta abrasiva Evitare carichi eccessivi AVVERTENZA Non levigare su superfici di magnesio Corretto posizionamento delle mani fig E AVVERTENZA per ridurre il rischio di lesioni personali gravi tenere le mani SEMPRE nella posizione corretta come illustrato AVVERTENZA per ridurre il rischio di lesioni personali gravi mantene...

Page 52: ...ischio di lesioni su questo prodotto vanno utilizzati solo gli accessori raccomandati DEWALT Rivolgersi al proprio rivenditore per ulteriori informazioni sugli accessori più adatti Rispetto ambientale Raccolta differenziata Questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti domestici Se il prodotto DEWALT deve essere sostituito o non è più utilizzato non effettuare lo smaltimento con i...

Page 53: ... presso un riparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera Sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei materiali o ...

Page 54: ...essoires of slecht wordt onderhouden kan de vibratie emissie verschillen Dit kan het blootstellingniveau aanzienlijk verhogen gedurende de totale arbeidsduur Een inschatting van het blootstellingniveau aan vibratie dient ook te worden overwogen wanneer het gereedschap wordt uitgeschakeld of als het aan staat maar geen daadwerkelijke werkzaamheden uitvoert Dit kan het blootstellingniveau aanzienlij...

Page 55: ...he gereedschappen veroorzaken vonken die het stof of de dampen kunnen doen ontbranden c Houd kinderen en omstanders op een afstand terwijl u een elektrisch gereedschap bedient Als u wordt afgeleid kunt u de controle over het gereedschap verliezen 2 ELEKTRISCHE VEILIGHEID a Stekkers van elektrisch gereedschap moeten in het stopcontact passen Pas de stekker nooit op enige manier aan Gebruik geen ada...

Page 56: ...TRISCH GEREEDSCHAP a Forceer het gereedschap niet Gebruik het juiste elektrische gereedschap voor uw toepassing Het juiste elektrische gereedschap voert de werkzaamheden beter en veiliger uit waarvoor het is ontworpen b Gebruik het gereedschap niet als de schakelaar het niet aan en uit kan zetten Ieder gereedschap dat niet met de schakelaar kan worden bediend is gevaarlijk en moet worden gereparee...

Page 57: ...indien mogelijk steeds een stofafzuigsysteem Ga uiterst zorgvuldig te werk bij het schuren van verf op loodbasis Kinderen en zwangere vrouwen mogen de werkvloer niet betreden Alle personen die de werkvloer betreden moeten een masker dragen ter bescherming tegen loodverfstof en damp Eten drinken en roken op de werkvloer is niet toegestaan Verwijder stof en ander afval op veilige en verantwoorde wij...

Page 58: ...pel gebruikt dient u het snoer altijd volledig af te rollen ASSEMBLAGE EN AANPASSINGEN WAARSCHUWING Om het gevaar op letsel te verminderen schakelt u het apparaat uit en sluit u de stroombron van de machine af voordat u accessoires installeert of verwijdert voordat u instellingen aanpast of wijzigt of als u reparaties uitvoert Zorg ervoor dat de hoofdschakelaar in de OFF UIT positie staat Het onbe...

Page 59: ...ntkoppelt u het van de stroomvoorziening voordat u enige aanpassing maakt of hulpstukken of accessoires verwijdert installeert WAARSCHUWING Neem altijd de veiligheidsinstructies in acht en houdt u aan de geldende voorschriften Zorg ervoor dat het te schuren werkstuk goed vast staat Forceer de machine niet Overmatige druk op de machine verbetert de schurende werking niet maar resulteert alleen in g...

Page 60: ...door DEWALT zijn aangeboden niet met dit product zijn getest kan het gebruik van dergelijke accessoires met dit gereedschap gevaarlijk zijn Om het risico op letsel te verminderen dient u uitsluitend door DEWALT aanbevolen accessoires met dit product te gebruiken Neem contact op met uw leverancier voor verdere informatie over de geschikte accessoires Bescherming van het milieu Gescheiden afvalinzam...

Page 61: ... uw aankoop hebt u recht op één jaar gratis service Deze zal kosteloos worden uitgevoerd in een DEWALT servicecentrum U dient een aankoopbewijs te overleggen Inclusief arbeidskosten Exclusief accessoires en reserveonderdelen tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw DEWALT product defect raakt als gevolg van het gebruik van verkeerde materialen of on...

Page 62: ...hele arbeidsperioden En vurdering av nivået for vibrasjonseksponeringen bør også tas med i beregningen når verktøyet er slått av eller når det går uten faktisk å gjøre en jobb Dette kan redusere eksponeringsnivået betydelig for hele arbeidsperioden Sett i verk ekstra sikkerhetstiltak for å beskytte operatøren mot følgene fra vibrasjon som f eks Holde ved like verktøy og tilbehør holde hendene varm...

Page 63: ...ner elektriske verktøy for regn eller våte forhold Dersom det kommer vann inn i et elektrisk verktøy vil det øke risikoen for elektrisk sjokk d Ikke bruk ledningen feil Aldri bruk ledningen til å bære trekke eller dra ut støpselet til det elektriske verktøyet Hold ledningen borte fra varme olje skarpe kanter eller bevegelige deler Skadede eller innviklede ledninger øker risikoen for elektrisk sjok...

Page 64: ...e og ta i betraktning arbeidsforholdene og det arbeidet som skal utføres Bruk av det elektriske verktøyet for oppgaver som er forskjellige fra de som er tiltenkt kan føre til en farlig situasjon 5 VEDLIKEHOLD a Få det elektriske verktøyet ditt vedlikeholdt av en kvalifisert reparatør som kun bruker originale reservedeler Dette vil sikre at verktøyets sikkerhet blir ivaretatt Ekstra sikkerhetsinstr...

Page 65: ...lektroverktøy IKKE la barn komme i kontakt med verktøyet Tilsyn er nødvendig når uerfarne brukere skal bruke dette verktøy Elektrisk sikkerhet Den elektriske motoren er blitt konstruert for kun én spenning Kontroller alltid at strømforsyningen samsvarer med spenningen på merkeskiltet Ditt DEWALT verktøy er dobbeltisolert i samsvar med EN 60745 det trengs derfor ikke noen jordledning Dersom tilførs...

Page 66: ... inn i støvavsugsutløpet 21 inntil den klikker på plass 6 Skyv ned låsehylsen Avstengning av støvavsug Støvavsugssystemet kan deaktiveres ved hjelp av avstengningsventilen for støvavsuget Dette vil hindre at støv blåses mot operatøren Lukk ventilen ved å skyve bryteren 4 forover Åpne ventilen ved å trekke bryteren bakover ADVARSEL Når du bruker støvposen må du alltid forvisse deg om at avstengning...

Page 67: ...vann og mild såpe Aldri la noen væske trenge inn i verktøyet aldri dypp noen del av verktøyet i en væske Tilleggsutstyr ADVARSEL Bruk av annet tilleggsutstyr enn det som tilbys av DEWALT kan være farlig ettersom dette ikke er testet sammen med dette verktøyet For å redusere faren for skader bør kun tilleggsutstyr som er anbefalt av DEWALT brukes sammen med dette produktet Ta kontakt med din forhan...

Page 68: ...ler service på ditt DEWALT verktøy i de første 12 månedene etter kjøpet får du 1 service gratis Den vil gjennomføres gratis hos en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måneder ...

Page 69: ... ferramenta for utilizada para outras aplicações ou com outros acessórios ou tiver uma manutenção insuficiente o nível de emissão de vibrações poderá ser diferente Isto poderá aumentar significativamente o nível de exposição às vibrações ao longo do período total de trabalho Além disso a estimativa do nível de exposição às vibrações também deverá ter em conta o número de vezes que a ferramenta é d...

Page 70: ...ianças e outras pessoas afastadas quando utilizar uma ferramenta eléctrica As distracções podem levar à perda do controlo da ferramenta 2 SEGURANÇA ELÉCTRICA a As fichas das ferramentas eléctricas têm de ser compatíveis com a tomada de electricidade Nunca modifique a ficha de forma alguma Não utilize fichas adaptadoras com ferramentas eléctricas ligadas à terra As fichas não modificadas e as tomad...

Page 71: ...de para a qual foi concebida b Não utilize a ferramenta eléctrica se o respectivo interruptor não a ligar e desligar Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada através do interruptor de alimentação é perigosa e tem de ser reparada c Retire a ficha da tomada de electricidade e ou a bateria da ferramenta eléctrica antes de efectuar quaisquer ajustes substituir acessórios ou guardar a...

Page 72: ...nada a proteger contra tinta de chumbo e gases Não coma beba ou fume no recinto de trabalho Retire o pó e outras sujidades de uma maneira adequada Riscos residuais Apesar da aplicação dos regulamentos de segurança relevantes e da implementação de dispositivos de segurança alguns riscos residuais não podem ser evitados Estes riscos são os seguintes Danos auditivos Risco de ferimentos causados por p...

Page 73: ...rimentos desligue a unidade e retire a respectiva ficha da tomada de electricidade antes de instalar e retirar acessórios ajustar ou alterar a configuração do equipamento ou efectuar reparações Certifique se de que o gatilho se encontra na posição de ferramenta desligada Um accionamento acidental da ferramenta pode causar ferimentos Colocação e centragem da cinta de lixar fig B1 B2 A ferramenta uti...

Page 74: ...s de efectuar quaisquer ajustes ou de retirar instalar dispositivos complementares ou acessórios ATENÇÃO Cumpra sempre as instruções de segurança e os regulamentos aplicáveis Segure firmemente as peças de trabalho Exerça unicamente uma leve pressão na peça de trabalho Uma pressão excessiva não melhora o efeito do lixado mas resulta unicamente numa carga mais elevada na máquina que a deterioração d...

Page 75: ...s foram testados com este produto os acessórios disponibilizados pela DEWALT a utilização de outros acessórios com esta ferramenta poderá ser perigosa Para reduzir o risco de ferimentos apenas deverão ser utilizados acessórios recomendados pela DEWALT com este produto Consulte o seu revendedor para obter mais informações sobre os acessórios apropriados Proteger o meio ambiente Recolha de lixo sele...

Page 76: ...a gratuitamente num agente de reparação autorizado da DEWALT Será necessário apresentar uma prova de compra Inclui mão de obra O serviço inclui a mãode obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de obra ...

Page 77: ...oi vaikuttaa merkittävästi altistumiseen työkalua käytettäessä Tärinä vähentyy kun työkalusta katkaistaan virta tai se toimii tyhjäkäynnillä Tämä voi vähentää tärinää merkittävästi työkalua käytettäessä Työkalun käyttäjän altistumista tärinälle voidaan vähentää merkittävästi pitämällä työkalu ja sen varusteet kunnossa pitämällä kädet lämpiminä ja kiinnittämällä huomiota työn jaksottamiseen Sulakke...

Page 78: ...ta sähkötyökaluja sateelle tai kosteudelle Sähkötyökaluun menevä vesi lisää sähköiskun vaaraa d Älä vaurioita sähköjohtoa Älä kanna työkaluja sähköjohdosta tai vedä pistoketta pistorasiasta sähköjohdon avulla Pidä sähköjohto kaukana kuumuudesta öljystä terävistä reunoista tai liikkuvista osista Vaurioituneet tai sotkeutuneet johdot lisäävät sähköiskun vaaraa e Jos käytät sähkötyökalua ulkona käytä...

Page 79: ...ntyä vaaratilanne 5 HUOLTO a Korjauta työkalu valtuutetulla asentajalla Varaosina on käytettävä vain alkuperäisiä vastaavia osia Tämä varmistaa sähkötyökalun turvallisuuden Hiomakoneiden turvallista käyttöä koskevia lisäohjeita VAROITUS Hiontatyöstä syntyvälle pölylle altistuminen voi olla vaarallista käyttäjän tai sivullisten terveyden kannalta Käytä erityisesti myrkylliseltä pölyltä ja höyryiltä...

Page 80: ...laitteen lähellä on syttyviä nesteitä tai kaasuja Nauhahiomakone on ammattimainen sähkötyökalu ÄLÄ anna lasten koskea työkaluun Kokemattomat henkilöt saavat käyttää tätä laitetta vain valvotusti Sähköturvallisuus Sähkömoottori toimii vain yhdellä jännitteellä Tarkista aina että verkkovirran jännite vastaa tyyppikilpeen merkittyä jännitettä Tämä DEWALT työkalu on kaksoiseristetty EN 60745 säädösten...

Page 81: ...ka on reunan 18 takana 4 Pane kiinnitysulokkeet 19 samaan kohtaan lovien 20 kanssa 5 Työnnä sovitin 14 kunnolla pölynpoistoaukkoon 21 kunnes se napsahtaa paikalleen 6 Paina lukituskaulus alas Pöynpoiston sulku Pölynpoistojärjestelmä voidaan poistaa käytöstä pölynpoiston sulkuventtiilin avulla Näin pöly ei lennä käyttäjää kohti Sulje venttiili painamalla kytkintä 4 eteenpäin Avaa venttiili vetämäll...

Page 82: ...puhdista muita kuin metallipintoja liuottimien tai muiden voimakkaiden kemikaalien avulla Nämä kemikaalit voivat heikentää näissä osissa käytettyjä materiaaleja Käytä vain vedellä ja miedolla pesuaineella kostutettua kangasta Älä päästä mitään nestettä laitteen sisään Älä upota mitään laitteen osaa nesteeseen Lisävarusteet VAROITUS Muita kuin DEWALT lisävarusteita ei ole testattu tämän työkalun ka...

Page 83: ... maksutta valtuutettu DEWALT korjaamo Ostotodistus on esitettävä Takuu kattaa myös työn Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia ellei niissä ole vikaa YHDEN VUODEN TÄYSI TAKUU Jos DEWALT tuotteeseesi tulee vika 12 kuukauden aikana ostopäivästä materiaali tai valmistustyövirheen vuoksi DEWALT vaihtaa kaikki vialliset osat maksutta tai harkintansa mukaan vaihtaa laitteen maksutta edellyttäen että la...

Page 84: ...om det är dåligt underhållet kan vibrationen avvika Detta kan avsevärt öka exponeringsnivån under hela dess arbetstid En uppskattning av exponeringsnivån för vibrationer bör dessutom ta med i beräkningen de gånger verktyget är avstängt eller när det är igång utan att utföra sitt arbete Detta kan avsevärt minska exponeringsnivån under hela dess arbetstid Identifiera ytterligare säkerhetsåtgärder fö...

Page 85: ...luggar med jordanslutna jordade elektriska verktyg Omodifierade kontakter och matchande uttag minskar risken för elektrisk stöt b Undvik kroppskontakt med jordanslutna eller jordade ytor såsom rör värmeelement spisar och kylskåp Det finns en ökad risk för elektrisk chock om din kropp är jordansluten eller jordad c Utsätt inte elektriska verktyg för regn eller våta förhållanden Vatten som kommer in...

Page 86: ...nden som kan komma att påverka elverktygets funktion Om det är skadat se till att elverktyget blir reparerat före användning Många olyckor orsakas av dåligt underhållna elektriska verktyg f Håll kapningsverktyg vassa och rena Ordentligt underhållna kapningsverktyg med vassa sågkanter är mindre sannolika att fastna och är lättare att kontrollera g Använd elverktyget tillbehören och verktygssatserna...

Page 87: ...nvändning Beskrivning fig A VARNING Modifiera aldrig elverktyget eller någon del av det Skada eller personskada skulle kunna uppstå 1 Strömbrytare 2 Lås för strömbrytare 3 Främre handtag 4 Avstängning dammutsugning 5 Hastighetskontroll DW433 6 Rulle 7 Klämspak 8 Bandcentreringsknapp 9 Dammpåse AVSEDD ANVÄNDNING Din DW432 DW433 bandslipmaskin är avsedd för professionella sliparbeten av trä och plast...

Page 88: ...en till önskad nivå Rätt inställning är dock en fråga om erfarenhet I allmänhet kräver hårdare material en högre inställning Dammsugning fig D1 D2 VARNING Installera alltid en dammpåse som uppfyller gällande bestämmelser för dammskydd eftersom träarbete med en slipmaskin alltid orsakar damm VARNING Använd inte dammpåse eller dammsugare utan att ha ett dugligt gnistskydd vid slipning av metall 1 Skj...

Page 89: ...t maskinen från strömkällan innan du installerar och tar bort tillbehör före justering eller ändring av inställningar eller vid reparationer Se till att startknappen är i AV läge En oavsiktlig igångsättning kan orsaka personskada Smörjning Ditt elverktyg behöver ingen ytterligare smörjning Rengöring VARNING Blås bort smuts och damm från huvudkåpan med torr luft varje gång du ser smuts samlas i och...

Page 90: ... ny vara DEWALT tillhandahåller en inrättning för insamling och återvinning av DEWALTs produkter när dessa har nått slutet på sin livslängd För att utnyttja denna tjänst återsänd din vara till något behörigt reparationsombud som kommer att tillvarata den å dina vägnar Du kan kontrollera var ditt närmaste behöriga reparationsombud finns genom att kontakta det lokala kontoret för DEWALT på den adres...

Page 91: ... rätt till en service utan kostnad Den kommer att utföras utan kostnad hos ett auktoriserat DEWALT reparationsombud Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT produkt fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12...

Page 92: ...indeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde artırabilir Tahmini titreşim maruziyeti aletin kapalı kaldığı veya çalışmasına karşın iş görmediği zamanları da dikkate almalıdır Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde azaltabilir Kullanıcıyı titreşim etkilerinden korumak için belirtilen ek güvenlik önlemlerini alın Aletin ve aksesuarların bakımını yapın elleri sıcak tutun çalışma mo...

Page 93: ...ir adaptör fişi kullanmayın Değiştirilmemiş fişler ve uygun prizler elektrik çarpması riskini azaltacaktır b Borular radyatörler ocaklar ve buzdolapları gibi topraklanmamış yüzeylerle vücut temasından kaçının Vücudunuzun topraklanması halinde yüksek bir elektrik çarpması riski vardır c Elektrikli aletleri yağmura maruz bırakmayın veya ıslatmayın Elektrikli alete su girmesi elektrik çarpması riskin...

Page 94: ...eti kullanmasına izin vermeyin Elektrikli aletler eğitimsiz kullanıcıların elinde tehlikelidir e Elektrikli aletleri iyi durumda muhafaza edin Hareketli parçalardaki hizalama hatalarını ve tutuklukları parçalardaki kırılmalar ve elektrikli aletin çalışmasını etkileyebilecek tüm diğer koşulları kontrol edin Hasarlı ise elektrikli aleti kullanmadan önce tamir ettirin Kazaların çoğu elektrikli aletle...

Page 95: ...sında hasar oluşup oluşmadığını kontrol edin Çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyup anlamak için zaman ayırın Tanımlama şek A UYARI Hiçbir zaman elektrikli aleti veya herhangi bir parçasını değiştirmeyin Hasarla veya yaralanmayla sonuçlanabilir 1 Açma kapama anahtar 2 Kilitleme tuşu 3 Ön kol 4 Toz ç karma kapatma 5 H z kontrol kadran DW433 6 Makara 7 S k şt rma manivelas 8 Kay ş merkezleme to...

Page 96: ...lektronik h z kontrolünün ayar şekil A Kay ş h z elektronik h z kontrol kadran 5 kullan larak 260 t 420 m dak aras nda istenildiği gibi değiştirilebilir Elektronik h z denetim ayar n istenen siviyeye çevirin En doğru ayar n bulunmas biraz tecrübe gerektirmektedir Genellikle sert materyaller daha yüksek h z gerektirir Toz çekme şekil D1 D2 UYARI Toz üretici z mparayla ahşap ile çal ş ld ğ taktirde ...

Page 97: ...ır Aletin uzun süre boyunca verimli bir şekilde çalışması uygun bakımın ve düzenli temizliğin yapılmasına bağlıdır UYARI Yaralanma riskini azaltmak için aksesuarları takıp çıkarmadan önce ayarlarla oynamadan veya değiştirmeden önce ya da tamir yaparken aleti kapatın ve makineyi güç kaynağından ayırın Tetik düğmesinin kapalı konumda olduğunu kontrol edin Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmay...

Page 98: ...cını azaltır Yerel yönetmelikler elektrikli ürünlerin evlerden toplanıp belediye atık tesislerine aktarılması veya yeni bir ürün satın alırken perakende satıcı tarafından toplanması yönünde hükümler içerebilir DEWALT hizmet ömrünün sonuna ulaşan DEWALT ürünlerinin toplanması ve geri dönüşüme sokulması için bir imkan sunmaktadır Bu hizmetin avantajlarından faydalanmak için lütfen ürününüzü bizim ad...

Page 99: ...Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir BİR YIL TAM GARANTİ...

Page 100: ...ΙΟ ΜΕ ΙΜΑΝΤΑ DW432 DW433 με διαφορετικά παρελκόμενα ή σε περίπτωση κακής συντήρησης η εκπομπή κραδασμών ενδέχεται να διαφέρει Αυτό ενδέχεται να αυξήσει σημαντικά το επίπεδο έκθεσης καθ όλη τη διάρκεια του χρόνου λειτουργίας Για την εκτίμηση του επιπέδου έκθεσης σε κραδασμούς πρέπει επίσης να ληφθεί υπόψη το πόσες φορές το εργαλείο τίθεται εκτός λειτουργίας ή ο χρόνος που λειτουργεί χωρίς να εκτελε...

Page 101: ...οποιήσεων και των οδηγιών ενδέχεται να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρό τραυματισμό ΔΙΑΤΗΡΗΣΤΕ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο σε όλες τις προειδοποιήσεις αναφέρεται σε εργαλείο που τροφοδοτείται με ρεύμα από το ηλεκτρικό δίκτυο με καλώδιο ή σε εργαλείο που λειτουργεί με μπαταρία ασύρματο 1 ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΧΩΡΟΥ ΕΡΓΑΣΙΑΣ α Διατηρείτε το ...

Page 102: ...ργαλείου Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης βρίσκεται στη θέση Off προτού συνδέσετε το εργαλείο στην πρίζα ή και στην μπαταρία καθώς και προτού σηκώσετε ή μεταφέρετε το εργαλείο Η μεταφορά ηλεκτρικών εργαλείων με το δάκτυλό σας στο διακόπτη ή η σύνδεση στην πρίζα εργαλείων με το διακόπτη στη θέση On ενέχουν κίνδυνο ατυχήματος δ Αφαιρέστε οποιοδήποτε κλειδί ή ρυθμιστικό κλειδί προτού ενεργοποιήσετε το ηλε...

Page 103: ...α Φροντίζετε η συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου να πραγματοποιείται από πιστοποιημένο για επισκευές άτομο με τη χρήση μόνο πανομοιότυπων ανταλλακτικών Κατ αυτό τον τρόπο εξασφαλίζεται η ασφάλεια του ηλεκτρικού εργαλείου Πρόσθετοι ειδικοί κανόνες ασφαλείας για τριβεία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Η επαφή με σκόνη ή η εισπνοή σκόνης που προκύπτει από εφαρμογές λείανσης μπορεί να θέσει σε κίνδυνο την υγεία του χε...

Page 104: ...τασκευής Περιεχόμενα συσκευασίας Στη συσκευασία περιέχεται 1 ΔÚÈ Â Ô Ù ÈÓÈ 1 ÎÔ ÛÎfiÓË 1 πÌ ÓÙ Ï ÓÛË 1 Εγχειρίδιο οδηγιών 1 Αναλυτικό σχέδιο Ελέγξτε για τυχόν ζημιές στο εργαλείο στα τμήματα ή τα παρελκόμενα οι οποίες μπορεί να συνέβησαν κατά τη διάρκεια της μεταφοράς Πριν από τη χρήση αφιερώστε χρόνο για να διαβάσετε προσεκτικά και να κατανοήσετε το παρόν εγχειρίδιο Περιγραφή εικ A ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ...

Page 105: ... ÛÙ ÛÂˆÓ 75 x 533 mm 1 ÙÚ Ù ÙÔ ÌÔ Ïfi Û ÛÊÈÁÍË 7 ÂÍÈfiÛÙÚÔÊ Ì ÚÈ Ó ÚÂı ÛÙË ı ÛË ÂÌ ÏÔÎ 2 μÁ ÏÙ ÙÔÓ ÈÌ ÓÙ Ï ÓÛË 10 3 ΔÔ ÔıÂÙ ÛÙÂ Ó Ô ÈÌ ÓÙ Ï ÓÛË ÚÔÛ ÔÓÙ ÒÛÙ ÙÔ ÏÔ ÛÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ÙÔ ÈÌ ÓÙ Ó Â ÓÂÈ ÚÔ ÙËÓ È Î Ù ı ÓÛË Ì ÙÔ ÏÔ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô 4 ÙÚ Ù ÙÔ ÌÔ Ïfi Û ÛÊÈÁÍË ÚÈÛÙÂÚfiÛÙÚÔÊ Ì ÚÈ Ó ÚÂı ÛÙË ı ÛË ÂÌ ÏÔÎ 5 ÛÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ Î È ÛÙÚ Ù ÙÔ ÎÔ Ì ÎÂÓÙÚ Ú ÛÌ ÙÔ ÙÔ ÈÌ ÓÙ 8 Ì ÚÈ Ó ÎÂÓÙÚ ÚÈÛÙÂ Ô ...

Page 106: ...υχόν ρυθμίσεων ή την τοποθέτηση αφαίρεση προσαρτημάτων ή παρελκόμενων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ñ ΔËÚ Ù ÓÙÔÙ ÙÈ Ô ËÁ  ÛÊ ÏÂÈ Î È ÙÔ ÈÛ ÔÓÙ ΠÓÔÓÈÛÌÔ ñ ºÚÔÓÙ ÛÙ ÒÛÙ fiÏ Ù ÓÙÈΠÌÂÓ Ô ÚfiÎÂÈÙ È Ó ÏÂÈ ÓÂÙÂ Ó ÛÙËÚ ÔÓÙ È Ì ÛÊ Ï ÙÚfi Ô ñ ÛÎ ÛÙ ÌÈÎÚ ÂÛË ÛÙÔ ÓÙÈΠÌÂÓÔ Ô Â ÂÍÂÚÁ ÂÛÙ ÂÚ ÔÏÈÎ ÂÛË ÂÓ ÂÏÙÈÒÓÂÈ ÙÔ ÔÙ ÏÂÛÌ ÏÏ Â È Ú ÓÂÈ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ÌÔÙ Ú Î È Êı ÚÂÈ ÙÔ Á Ïfi ÚÙÔ ñ ÔÊ ÁÂÙ ÙËÓ ÂÚÊfiÚÙˆÛË ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣ...

Page 107: ...ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για την αφαίρεση ρύπων και σκόνης χρησιμοποιήστε ξηρό αέρα κάθε φορά που διαπιστώνετε συγκέντρωση σκόνης εντός και γύρω από τις θυρίδες αερισμού Όταν εκτελείτε αυτή τη διαδικασία να φοράτε εγκεκριμένο προστατευτικό για τα μάτια και εγκεκριμένη μάσκα για τη σκόνη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη χρησιμοποιείτε ποτέ διαλύτες ή άλλες ισχυρές χημικές ουσίες για τον καθαρισμό των μη μεταλλικών τμημάτων τ...

Page 108: ...κέντρα συλλογής απορριμμάτων ή από τον αντιπρόσωπο όταν αγοράζετε ένα νέο προϊόν Η DEWALT διαθέτει εγκατάσταση για τη συλλογή και ανακύκλωση των προϊόντων DEWALT όταν φτάσουν στο τέλος του ωφέλιμου χρόνου ζωής τους Για να εκμεταλλευτείτε αυτή την υπηρεσία παρακαλούμε επιστρέψτε το προϊόν σας σε οποιονδήποτε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο σέρβις ο οποίος θα το συλλέξει εκ μέρους μας Μπορείτε να βρείτε...

Page 109: ...ι χώρα χωρίς χρέωση σε εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών της DEWALT Θα πρέπει να παρουσιαστεί απόδειξη αγοράς Περιλαμβάνει εργασία Δεν περιλαμβάνει αξεσουάρ και ανταλλακτικά εκτός αν η βλάβη τους εμπίπτει στην εγγύηση ΕΝΟΣ ΕΤΟΥΣ ΠΛΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗ Αν εντός 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς η συσκευή σας DEWALT καταστεί ελαττωματική λόγω ελαττώματος στα υλικά ή την εργασία η DEWALT εγγυάται ότι θα...

Page 110: ...108 ...

Page 111: ...109 ...

Page 112: ... 2781811 Black Rock Co Dublin www dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 0164 283000 Joulehof 12 Fax 0164 283100 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen Fax 22 90 99 01 0422 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeugevertriebs GmbH Fax 01...

Reviews: