background image

NORSK

65

ALLIGATORSAG 
DW390, DW391

Gratulerer!

Du har valgt et D

E

WALT-verktøy. Mange års erfaring, 

grundig produktutvikling og innovasjon gjør D

E

WALT 

til en meget pålitelig partner for profesjonelle brukere 
av elektrisk verktøy.

Tekniske data

    

  DW390  DW391

Spenning  

230 

230

Type  

 

5

Inngangseffekt W 

 

1.350 

1.300

Turtall/min tomgang 

min

-1

 

3.300 

0 - 3.300

Slaglengde mm 

38 

38

Skjærelengde  

mm  

275 

275

Bremsetid, automatisk
elektronisk bladbrems  

 

3  

3

Snorlengde  

m  

4  

4

Vekt  

 

kg 

4,0 

4,0

L

PA

 (lydtrykk) 

dB(A) 

91 

91

K

PA

 (lydtrykk usikkerhet) 

dB(A) 

3

L

WA

 (lydeffekt) 

dB(A) 

100 

100

K

WA 

 (lydeffekt usikkerhet) 

dB(A) 

3

Totalverdier vibrasjon (triax vector sum) bestemt iht. EN 60745:

Vibrasjonsutslippsverdi a

for DT2961, DT2960

 

Kapping av trebjelker 

 

 

 

a

h,WB

 = 

m/s² 

4,0 

4,0

 

 

Usikkerhet K = 

m/s² 

1,5 

1,5

Vibrasjonsutslippsverdi a

for DT2962

 

Kapping av plater 

 

 

 

a

h,WB

 = 

m/s² 

4,5 

4,5

 

 

Usikkerhet K = 

m/s² 

1,5 

1,5

Vibrasjonsutslippsverdi a

for DT2963

 

Kapping av lettbetong 

 

 

 

 

a

h,CC

 = 

m/s² 

4,5 

4,5

 

 

Usikkerhet K = 

m/s² 

1,5 

1,5

Nivået for vibrasjonsutslipp angitt i dette 
informasjonsbladet er blitt målt iht. standardiserte 
tester gitt i EN 60745, og kan brukes til å 
sammenligne ett verktøy med et annet. Det kan 
brukes til forberedende vurdering av eksponering.

 

  

ADVARSEL: 

Angitt nivå for 

vibrasjonsutslipp gjelder for 
hovedbruksområdene for verktøyet. 

Dersom verktøyet brukes i andre 
bruksområder, med annet tilbehør 
eller er dårlig vedlikeholdt, kan 
vibrasjonsutslippene avvike. Dette kan 
øke eksponeringsnivået betydelig for 
hele arbeidsperioden.

 

 

 En vurdering av nivået for 
vibrasjonseksponeringen bør også tas 
med i beregningen når verktøyet er 
slått av eller når det går uten faktisk 
å gjøre en jobb. Dette kan redusere 
eksponeringsnivået betydelig for hele 
arbeidsperioden.

 

 

 Sett i verk ekstra sikkerhetstiltak for å 
beskytte operatøren mot følgene fra 
vibrasjon, som f.eks.: Holde ved like 
verktøy og tilbehør, holde hendene 
varme, organisere arbeidsmønster.

Sikringer

Europa 

 230  V  verktøy 10  Ampere,  nettspenning

Defi nisjoner: Retningslinjer for 
sikkerhet 

Definisjonene under beskriver alvorlighetsgraden for 
hvert signalkodeord. Vennligst les håndboken og 
legg merke til disse symbolene.

 

  

FARE: 

Indikerer en overhengende 

farlig situasjon som 

vil

 føre til 

død eller 

alvorlige personskader

 hvis den ikke 

avverges.

 

  

ADVARSEL:

 Indikerer en potensielt 

farlig situasjon som 

kan

 føre til 

død 

eller alvorlige personskader hvis den 
ikke avverges.

 

  

FORSIKTIG: 

Indikerer en potensielt 

farlig situasjon som 

kan

 føre til 

små 

eller moderate personskader hvis 
den ikke avverges.

 

 

 MERK: 

Angir en arbeidsmåte 

som ikke 

er relatert til personskader

, men som 

kan

 føre til 

skader på utstyr hvis den 

ikke unngås.

 

 

 Betegner fare for elektrosjokk.

 

 Betegner fare for brann.

Summary of Contents for DW390

Page 1: ...www eu DW390 DW391 ...

Page 2: ...originale 38 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 47 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 56 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 65 Português traduzido das instruções originais 73 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 82 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 90 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 98 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότυ...

Page 3: ...1 Figure 1 q a j h l k b d e f c i g r ...

Page 4: ...2 Figure 3 Figure 4 Figure 2 j i h g j f o p n i h f n f o m i c d ...

Page 5: ...3 Figure 5 Figure 6 c q k d ...

Page 6: ...givne vibrationsemissionsniveau repræsenterer værktøjets hovedanvendelsesområder Hvis værktøjet anvendes til andre formål med andet tilbehør eller vedligeholdes dårligt kan vibrationsemissionen imidlertid variere Det kan forøge eksponeringsniveauet over den samlede arbejdsperiode markant Et estimat af eksponeringsniveauet for vibration bør også tage højde for de gange værktøjet slukkes eller når d...

Page 7: ... passe til stikkontakten Stikket må aldrig modificeres på nogen måde Undlad at bruge adapterstik sammen med jordforbundet elektrisk værktøj Umodificerede stik og dertil passende stikkontakter reducerer risikoen for elektrisk stød b Undgå kropskontakt med jordforbundne overflader såsom rør radiatorer komfurer og køleskabe Der er øget risiko for elektrisk stød hvis din krop er jordforbundet c Undlad...

Page 8: ...ndgå utilsigtet start Sørg for at der er slukket for kontakten inden værktøjet tilsluttes en strømkilde og eller batterienhed samles op eller bæres Når elektrisk værktøj bæres med fingeren på kontakten eller tilsluttes når kontakten er tændt giver det anledning til ulykker d Fjern eventuelle justerings eller skruenøgler før det elektriske værktøj startes En skruenøgle eller anden nøgle der bliver ...

Page 9: ...nskæring DW391 1 Savklingesbeskyttelse 2 Sidehåndtag med monteringsskruer 1 Sekskantnøgle 1 Rilleskraber 1 Brugsvejledning 1 Eksplosionstegning Kontrollér for eventuelle skader på værktøjet dele og tilbehør der kan være opstået under transport Tag dig tid til at læse denne vejledning grundigt og forstå den før betjening Beskrivelse fig 1 ADVARSEL Modificér aldrig elektrisk værktøj eller nogen dele ...

Page 10: ...k 3 Den ene savklinge trækkes forsigtigt ud til hullet med gevind er n er ude af motorhuset 4 Træk savklingen ud af låseklemmen o og fjern den fra sværdet f 5 Gentag denne fremgangsmåde for den anden savklinge MONTERING AF SAVKLINGERNE FIG 4 1 Før den ene savklinge ind i sværdet f og kontrollér at det aflange hul p passer ind i låseklemmen o 2 Før den bagerste ende af savklingen ind i motorhuset j...

Page 11: ... hvorefter der saves efter linien Sav kun nedad Undgå at save i jorden da dette hurtigt vil sløve savklingen Hvis der anvendes en savbuk skal der altid saves udenfor bukkens kant 1 For at undgå at sværdet klemmes fastgøres arbejdsemnet kun i den ene side Skulle dette ske åbnes snittet forsigtigt med kiler for at lette trykket på klingen forsøg ikke at vride saven fri 2 Hold saven som beskrevet und...

Page 12: ...t tilbehør med dette værktøj For at mindske risikoen for personskade må dette produkt kun anvendes med tilbehør som anbefales af DEWALT Kontakt forhandleren for yderligere oplysninger om korrekt tilbehør Miljøbeskyttelse Særskilt bortskaffelse Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald Hvis du på noget tidspunkt finder det nødvendigt at udskifte dit DEWALT produkt ...

Page 13: ... til en gratis serviceydelse Den vil blive foretaget gratis af et autoriseret DEWALT serviceværksted Købsbeviset skal fremvises Inkluderer arbejdskraft Ekskluderer tilbehør og reservedele medmindre de var fejlbehæftede under garantiperioden ET ÅRS FULD GARANTI Hvis dit DEWALT produkt bliver defekt på grund af fejlbehæftede materialer eller produktionsfejl inden for 12 måneder fra købsdatoen garant...

Page 14: ...chätzung der Exposition verwendet werden WARNUNG Der angegebene Vibrationsemissionswert bezieht sich auf die Hauptanwendung des Gerätes Wenn das Gerät jedoch für andere Anwendungen mit anderem Zubehör oder schlecht gewartet eingesetzt wird kann die Vibrationsemission verschieden sein Dies kann den Expositionsgrad über die Gesamtbetriebszeit erheblich erhöhen Eine Schätzung der Vibrationsstärke sol...

Page 15: ... SICHERHEIT IM ARBEITSBEREICH a Halten Sie den Arbeitsbereich sauber und gut ausgeleuchtet Unaufgeräumte oder dunkle Bereiche begünstigen Unfälle b Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen in denen sich z B brennbare Flüssigkeiten Gase oder Staub befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und Zusch...

Page 16: ...chen Teilen verfangen g Wenn Geräte für den Anschluss an eine Staubabsaugung und Staubsammlung vorgesehen sind vergewissern Sie sich dass diese richtig angeschlossen sind und verwendet werden Der Einsatz von Staubsammlern kann staubbedingte Gefahren mindern 4 VERWENDUNG UND PFLEGE DES ELEKTROGERÄTES a Überlasten Sie das Elektrogerät nicht Verwenden Sie das für Ihre Arbeit passende Elektrogerät Das...

Page 17: ...Säge nicht zum Sägen von Kurven und nicht für Einsatzarbeiten PRÜFEN UND AUSWECHSELN DER SÄGEBLÄTTER Ziehen Sie vor dem Reinigen oder Auswechseln der Sägeblätter den Netzstecker Verwenden Sie nur DEWALT Sägeblätter die den Daten in dieser Anleitung entsprechen Es sollten ausschließlich scharfe und einwandfrei arbeitende Sägeblätter verwendet werden rissige oder verbogene Sägeblätter sind sofort au...

Page 18: ...hädigt ist muss es durch ein speziell ausgestattetes Kabel ersetzt werden dass bei der DEWALT Kundendienstorganisation erhältlich ist CH Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf Verwendung des Schweizer Netzsteckers Typ 11 für Klasse II Doppelisolierung Geräte Typ 12 für Klasse I Schutzleiter Geräte CH Ortsveränderliche Geräte die im Freien verwendet werden müssen über einen Fehlerstromschutzschal...

Page 19: ...ägeblatt DT2960 Sperrholz Spanplatten und MDF TCT Sägeblatt DT2962 Porenbeton TCT Sägeblatt DT2963 Vor dem Betrieb Abb 1 Entfernen Sie den Sägeblattschutz g Montieren Sie ein geeignetes Sägeblatt Achten Sie darauf dass das Werkzeug korrekt läuft und alle seine Funktionen ausführbar sind Vergewissern Sie sich dass der Anschlag f gerade ist und dass die Sägeblätter e und das Gehäuse j nicht beschädi...

Page 20: ... Säge durch Rütteln zu lösen 2 Halten Sie die Säge entsprechend der Beschreibung unter Richtige Haltung der Hände Um die Leistung und Lebensdauer von unlackierten Sägeblätter zu verbessern bringen Sie regelmäßig Öl auf den Sägeblättern und in den Öllöchern k an alle 15 bis 30 Minuten Schmieren Sie keine lackierten Sägeblätter Prüfen Sie regelmäßig die Sägeblattbefestigungsschrauben h Sägen von Hol...

Page 21: ...ie Verwendung von solchem Zubehör an diesem Gerät gefährlich sein Um das Verletzungsrisiko zu mindern sollte mit diesem Produkt nur von DEWALT empfohlenes Zubehör verwendet werden Fragen Sie Ihren Händler nach weiteren Informationen zu geeignetem Zubehör Umweltschutz Abfalltrennung Dieses Produkt darf nicht mit normalem Haushaltsabfall entsorgt werden Wenn Sie eines Tages feststellen dass Ihr DEWA...

Page 22: ... Arbeiten werden kostenlos von einem autorisierten DEWALT Service Partner ausgeführt Der Kaufbeleg muss vorgelegt werden Gilt einschließlich Arbeitskosten Gilt nicht für Zubehör und Ersatzteile sofern es sich nicht um einen Garantiefall handelt EIN JAHR VOLLSTÄNDIGE GARANTIE Wenn Ihr DEWALT Produkt wegen Material oder Produktionsmängeln innerhalb von 12 Monaten ab Kauf einen Fehler aufweist garant...

Page 23: ... vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration emission may differ This may significantly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is sw...

Page 24: ...ugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock b Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk...

Page 25: ...ing tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation...

Page 26: ... understand this manual prior to operation Description fig 1 WARNING Never modify the power tool or any part of it Damage or personal injury could result a ON OFF switch Variable speed switch DW391 b Lock off button c Front handle d Side handles e Saw blades f Bar g Saw blade guard h Saw blade fixing screws i Hex key j Housing k Oil hole l Saw blade guide slot INTENDED USE Your DEWALT Alligator Saw...

Page 27: ...emove the saw blade guard g 2 Loosen both saw blade fixing screws h with the hex key i until a click is heard 3 Carefully pull one saw blade until the threaded hole n is out of the housing 4 Pull the saw blade out of the locking clip o and take it out of the bar f 5 Repeat this procedure for the other saw blade FITTING THE SAW BLADES FIG 4 1 Slide one saw blade into the bar f making sure its slott...

Page 28: ...uts first draw a line on the workpiece and follow the line Make downward cuts only Avoid cutting earth as this will blunt the saw blades very quickly When using a saw horse always cut on the outside of the saw horse arms 1 Clamp the workpiece on one side only to prevent the bar from jamming in the workpiece Should this happen ease open the cut with wedges to relieve the strain on the blade Do not ...

Page 29: ...ith this product use of such accessories with this tool could be hazardous To reduce the risk of injury only DEWALT recommended accessories should be used with this product Consult your dealer for further information on the appropriate accessories Protecting the Environment Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your DEWALT ...

Page 30: ...ing purchase you are entitled to one service free of charge It will be undertaken free of charge at an authorised DEWALT repair agent Proof of purchase must be produced Includes labour Excludes accessories and spare parts unless failed under warranty ONE YEAR FULL WARRANTY If your DEWALT product becomes defective due to faulty materials or workmanship within 12 months from the date of purchase DEW...

Page 31: ... hoja de información se ha medido de conformidad con una prueba normalizada proporcionada en la EN 60745 y puede utilizarse para comparar una herramienta con otra Puede usarse para una evaluación preliminar de exposición ADVERTENCIA El nivel de emisión de vibración declarado representa las principales aplicaciones de la herramienta Sin embargo si se utiliza la herramienta para distintas aplicacion...

Page 32: ...ovocar una descarga eléctrica un incendio y o lesiones graves CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS El término herramienta eléctrica que aparece en las advertencias se refiere a la herramienta eléctrica que funciona a través de la red eléctrica con cable o a la herramienta eléctrica que funciona con batería sin cable 1 SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO a Mantenga el ...

Page 33: ...o Mantenga un apoyo firme sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas f Vístase debidamente No se ponga ropa suelta o joyas Mantenga el pelo la ropa y los guantes alejados de las piezas móviles La ropa suelta las joyas y el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento g Si se suminist...

Page 34: ...jetos metálicos de la pieza antes de empezar a trabajar Siempre que sea posible utilice mordazas y prensas para sujetar firmemente la pieza de trabajo No intente serrar piezas demasiado pequeñas No se incline hacia delante excesivamente Asegúrese de permanecer de pie apoyado firmemente especialmente cuando esté sobre andamios o escaleras Agarre la sierra siempre con ambas manos No utilice la sierr...

Page 35: ...bleros aislantes NO debe usarse en condiciones húmedas ni en presencia de líquidos o gases inflamables NO permita que los niños toquen la herramienta El uso de esta herramienta por parte de operadores inexpertos requiere supervisión Seguridad eléctrica El motor eléctrico está concebido para un solo voltaje Compruebe siempre que el voltaje suministrado corresponda al indicado en la placa de caracte...

Page 36: ...sando y girando simultáneamente con el extremo corto de la llave hexagonal i ADVERTENCIA Antes de utilizar la sierra Alligator deje que las hojas funcionen libremente durante 20 seg aproximadamente Cuchillas de sierra Material Recomendado Cat madera dura madera blanda contrachapado fines generales DT2961 paneles de yeso y zonas secas cuchilla de sierra HSS DT2960 contrachapado aglomerado y MDF Cuch...

Page 37: ... trabajando para impedir que el abridor golpee y se enganche en la pieza Si ocurriera esto facilite la abertura del corte con cuñas a fin de descargar la tensión sobre la hoja No intente liberar la hoja a tirones 2 Mantenga la sierra tal y como se describe en el apartado de Posición correcta de las manos Para aumentar los resultados y la vida de uso de las cuchillas de sierra no pintadas aplique r...

Page 38: ...on la herramienta Accesorios opcionales ADVERTENCIA Dado que los accesorios que no sean los suministrados por DEWALT no han sido sometidos a pruebas con este producto el uso de tales accesorios con esta herramienta podría ser peligroso Para disminuir el riesgo de lesiones con este producto se deben usar exclusivamente accesorios recomendados por DEWALT Consulte a su proveedor si desea información ...

Page 39: ...tar dicho servicio gratuitamente Se llevará gratuitamente a un agente de reparación autorizado por DEWALT Debe presentarse la prueba de compra Incluye mano de obra Excluye los accesorios y las piezas de repuesto a menos que hayan fallado bajo garantía GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO Si su producto DEWALT resulta defectuoso debido a fallos de materiales o de fabricación en un plazo de 12 meses a partir...

Page 40: ...mparer un outil à un autre Il peut également être utilisé pour effectuer une évaluation préliminaire de l exposition AVERTISSEMENT le taux d émission de vibrations déclaré correspond aux applications principales de l outil Néanmoins si l outil est utilisé pour différentes applications ou est mal entretenu ce taux d émission de vibrations pourra varier Ces éléments peuvent augmenter considérablemen...

Page 41: ... CONSERVER TOUTES CES DIRECTIVES ET CONSIGNES À TITRE DE RÉFÉRENCE Le terme outil électrique mentionné dans les avertissements ci après se rapporte aux outils alimentés sur secteur avec fil ou par piles sans fil 1 SÉCURITÉ AIRE DE TRAVAIL a Maintenir l aire de travail propre et bien éclairée Les lieux sombres ou encombrés sont propices aux accidents b Ne pas utiliser un outil électrique dans un mi...

Page 42: ...spositif de connexion à un système de dépoussiérage ou d élimination est fourni s assurer qu il est branché et utilisé correctement L utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques engendrés par les poussières 4 UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS ÉLECTRIQUES a Ne pas forcer un outil électrique Utiliser l outil approprié au travail en cours L outil approprié effectuera un meilleur travail...

Page 43: ...Utiliser uniquement des lames de scie solides et en parfait état Les lames de scie fendues ou voilées doivent être remplacées immédiatement Risques résiduels En dépit de l application des normes de sécurité en vigueur et de l installation de dispositifs de sécurité certains risques résiduels sont inévitables Il s agit de Diminution de l acuité auditive Risques de dommages corporels dus à des proje...

Page 44: ...du câble d alimentation Type 11 pour la classe II Isolation double outils Type 12 pour la classe I Conducteur de terre outils CH En cas d utilisation à l extérieur connecter les outils portatifs à un disjoncteur FI Utilisation d une rallonge Si une rallonge s avère nécessaire utiliser une rallonge à trois fils homologuée et compatible avec la tension nominale de cet outil se reporter à la section ...

Page 45: ...on AVERTISSEMENT respecter systématiquement les consignes de sécurité et les normes en vigueur AVERTISSEMENT pour réduire tout risque de dommages corporels graves arrêter et débrancher l outil avant tout réglage ou avant de retirer ou installer toute pièce ou tout accessoire AVERTISSEMENT Assurez vous que le matériel à scier est bien fixé Appliquez une force modérée sur l outil et n exercez pas de ...

Page 46: ... de la chaux et du sable de quartz Pour garantir des performances optimales il est impératif de nettoyer soigneusement les lames de scie la barre et la fente de guidage l après l utilisation MAINTENANCE Votre outil électrique DEWALT a été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum de maintenance Le fonctionnement continu et satisfaisant de l outil dépendra d une maintenance adéquate et d un ...

Page 47: ...urée de vie ou d utilité de votre produit DEWALT ne pas le jeter avec les ordures ménagères mais dans les conteneurs de collecte sélective La collecte sélective des produits et emballages usagés permet de recycler et réutiliser leurs matériaux La réutilisation de matériaux recyclés aide à protéger l environnement contre la pollution et à réduire la demande en matière première Selon les réglementat...

Page 48: ...à une intervention gratuite Cette dernière sera effectuée gratuitement par un centre de réparation agréé DEWALT Une preuve d achat sera exigée Cela comprend la main d œuvre Les accessoires et les pièces détachées sont exclus à moins d un défaut de fabrication sous garantie GARANTIE COMPLÈTE D UN AN Si votre produit DEWALT présentait un vice de matériau ou de fabrication dans les 12 mois à compter ...

Page 49: ... valutazione preliminare dell esposizione AVVERTENZA Il livello di emissioni delle vibrazioni riportato è relativo alle applicazioni principali dell apparato Tuttavia se l apparato viene utilizzato per applicazioni diverse con diversi accessori o non riceve adeguata manutenzione il valore delle emissioni di vibrazioni può essere differente Ciò potrebbe aumentare sensibilmente il livello di esposiz...

Page 50: ...n azionare gli apparati in ambienti con atmosfera esplosiva come quelli in presenza di liquidi gas o polveri infiammabili Gli apparati elettrici creano scintille che possono incendiare le polveri o i fumi c Durante l uso di un apparato elettrico tenere lontani i bambini e chiunque si trovi nelle vicinanze Le distrazioni possono provocare la perdita di controllo 2 SICUREZZA ELETTRICA a Le spine del...

Page 51: ...to Utilizzare un apparato adatto al lavoro da eseguire L apparato lavora meglio e con maggior sicurezza se utilizzato secondo quanto è stato previsto b Non utilizzare l apparato se l interruttore non permette l accensione o lo spegnimento Qualsiasi apparato elettrico che non possa essere controllato tramite l interruttore è pericoloso e deve essere riparato c Staccare la spina dall alimentazione e...

Page 52: ...ensile dalla rete prima di procedere alla pulizia o alla sostituzione delle lame della sega Utilizzare solo lame DEWALT per seghe conformi alle specifiche contenute in questo libretto di istruzioni Utilizzare solo lame affilate e in perfette condizioni di funzionamento le lame rotte o piegate devono essere scartate e sostituite immediatamente Rischi residui Malgrado l applicazione delle principali...

Page 53: ...a Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito con un cavo appositamente realizzato disponibile tramite la rete di assistenza DEWALT CH Per la sostituzione del cavo di alimentazione utilizzare sempre la spina di tipo prescritto Tipo 11 per la classe II doppio isolamento utensili elettrici Tipo 12 per la classe I messa a terra utensili elettrici CH Gli apparecchi portatili utili...

Page 54: ...ficare che l apparato funzioni correttamente e sia in grado di eseguire tutte le sue funzioni Assicurarsi che la barra f sia ancora dritta e che le lame e e l alloggiamento j non risultino danneggiati FUNZIONAMENTO Istruzioni per l uso AVVERTENZA osservare sempre le istruzioni di sicurezza e le normative in vigore AVVERTENZA per ridurre il rischio di gravi lesioni personali spegnere l apparato e s...

Page 55: ... sezione Posizionamento corretto delle mani Per aumentare le prestazioni e la durata delle lame non verniciate applicare regolarmente del lubrificante sulle lame e nei fori del lubrificante k ogni 15 30 min Non lubrificare le lame verniciate Controllare regolarmente le viti di fissaggio delle lame h Esecuzione del taglio su legno fig 5 Muovere delicatamente l utensile in avanti e indietro come mostrat...

Page 56: ...gli accessori offerti da DEWALT quindi l utilizzo di accessori diversi potrebbe essere rischioso Per ridurre il rischio di lesioni su questo prodotto vanno utilizzati solo gli accessori raccomandati DEWALT Rivolgersi al proprio rivenditore per ulteriori informazioni sugli accessori più adatti Rispetto ambientale Raccolta differenziata Questo prodotto non deve essere smaltito con i normali rifiuti ...

Page 57: ... presso un riparatore autorizzato DEWALT Deve presentare uno scontrino che provi l acquisto Sono compresi i costi di manodopera Sono esclusi quelli per gli accessori e i ricambi a meno che non si tratti di pezzi difettosi coperti dalla garanzia UN ANNO DI GARANZIA COMPLETA Se entro 12 mesi dalla data di acquisto il suo prodotto DEWALT si rivelasse difettoso a causa di imperfezioni nei materiali o ...

Page 58: ...t ene gereedschap met het andere te vergelijken Het kan worden gebruikt voor een eerste inschatting van blootstelling WAARSCHUWING Het verklaarde vibratie emissieniveau geldt voor de hoofdtoepassingen van het gereedschap Als het gereedschap echter voor andere toepassingen wordt gebruikt dan wel met andere accessoires of slecht wordt onderhouden kan de vibratie emissie verschillen Dit kan het bloot...

Page 59: ... EN INSTRUCTIES ALS TOEKOMSTIG REFERENTIEMATERIAAL De term elektrisch gereedschap in de waarschuwingen verwijst naar uw met een snoer op de netspanning aangesloten elektrische gereedschap of naar draadloos elektrisch gereedschap met een accu 1 VEILIGHEID WERKPLAATS a Houd het werkgebied schoon en goed verlicht Rommelige of donkere gebieden zorgen voor ongelukken b Bedien elektrische gereedschappen...

Page 60: ...g en in balans op de grond staan Dit zorgt voor betere controle van het elektrische gereedschap in onverwachte situaties f Draag geschikte kleding Draag geen loszittende kleding of sieraden Houd uw haar kleding en handschoenen uit de buurt van bewegende onderdelen Loszittende kleding sieraden of lang haar kunnen door bewegende delen worden gegrepen g Als er in apparaten wordt voorzien voor het aan...

Page 61: ...dat u de machine INschakelt Gebruik waar mogelijk klemmen en bankschroeven om het werkstuk vast te klemmen Het zagen van zeer kleine werkstukken wordt afgeraden Leun niet te ver voorover Zorg voor een stabiele houding vooral wanneer u op een stelling of ladder staat Houd de zaagmachine steeds met beide handen vast Zaag geen bochten Gebruik de machine niet als gatenzaag CONTROLEREN EN VERWISSELEN V...

Page 62: ... bedienen Elektrische veiligheid De elektrische motor is slechts voor één voltage ontworpen Controleer altijd of de stroomvoorziening overeenkomt met de voltage op het typeplaatje Uw DEWALT gereedschap s dubbel geïsoleerd in overeenstemming met EN 60745 daarom is geen aarding nodig Als het stroomsnoer is beschadigd moet het worden vervangen door een speciaal geprepareerd snoer dat leverbaar is via...

Page 63: ...ladbescherming los g Monteer het geschikte type zaagblad Controleer dat het gereedschap goed loopt en alle functies kan uitvoeren Let erop dat de balk f nog recht is en dat de zaagbladen e en de behuizing j niet beschadigd zijn BEDIENING Instructies voor gebruik WAARSCHUWING Houd u altijd aan de veiligheidsinstructies en van toepassing zijnde voorschriften WAARSCHUWING Om het gevaar op ernstig per...

Page 64: ...weeg de zaagmachine behoedzaam zoals afgebeeld Op deze wijze verkrijgt u optimale prestaties en gaan de zaagbladen lang mee Bovendien helpt deze werkwijze het zaagsel te verwijderen Wanneer de zaagmachine gedurende lange tijd binnenshuis wordt gebruikt moet een stofafzuiginstallatie worden gebruikt Gebruik een stofafzuiger die voldoet aan de geldende richtlijnen voor stofemissie Zagen in cellulair...

Page 65: ...r voor verdere informatie over de geschikte accessoires Bescherming van het milieu Gescheiden afvalinzameling Dit product mag niet bij het normale huishoudelijke afval worden aangeboden Als u op een dag bemerkt dat uw DEWALT product vervangen dient te worden of dat u er verder geen gebruik meer van maakt mag u het niet als normaal huishoudelijk afval aanbieden Bied dit product aan bij de gescheide...

Page 66: ... uw aankoop hebt u recht op één jaar gratis service Deze zal kosteloos worden uitgevoerd in een DEWALT servicecentrum U dient een aankoopbewijs te overleggen Inclusief arbeidskosten Exclusief accessoires en reserveonderdelen tenzij deze defect raakten en onder de garantie vielen EEN JAAR VOLLEDIGE GARANTIE Als uw DEWALT product defect raakt als gevolg van het gebruik van verkeerde materialen of on...

Page 67: ...sjonsutslipp gjelder for hovedbruksområdene for verktøyet Dersom verktøyet brukes i andre bruksområder med annet tilbehør eller er dårlig vedlikeholdt kan vibrasjonsutslippene avvike Dette kan øke eksponeringsnivået betydelig for hele arbeidsperioden En vurdering av nivået for vibrasjonseksponeringen bør også tas med i beregningen når verktøyet er slått av eller når det går uten faktisk å gjøre en...

Page 68: ...ordede elektriske verktøy Umodifiserte støpsler og stikkontakter som passer vil redusere risikoen for elektrisk sjokk b Unngå kroppskontakt med jordete overflater slik som rør radiatorer komfyrer og kjøleskap Det finnes en økt risiko for elektrisk sjokk dersom kroppen din er jordet c Ikke eksponer elektriske verktøy for regn eller våte forhold Dersom det kommer vann inn i et elektrisk verktøy vil ...

Page 69: ...skadet få verktøyet reparert før neste bruk Mange ulykker forårsakes av dårlig vedlikeholdte verktøy f Hold skjæreverktøy skarpe og rene Godt vedlikeholdte skjæreverktøy med skarpe skjærekanter setter seg mindre sannsynlig fast og er lettere å kontrollere g Bruk verktøyet tilbehørene og bittene osv i samsvar med disse instruksjonene og ta i betraktning arbeidsforholdene og det arbeidet som skal ut...

Page 70: ... noen del av det Dette kan føre til materiell eller personskader a Strømbryter Bryter for variabelt turtall DW391 b Sperre for strømbryter c Fronthåndtak d Sidehåndtak e Sagblad f Stang g Sagblad vern h Låseskruer til sagbladet i Sekskantnøkkel j Hus k Oljehull l Sagspor TILTENKT BRUK Din DEWALT Alligatorsag er et allsidig elektroverktøy som har blitt utformet for profesjonell saging DW390 Saging ...

Page 71: ...gt inn i huset j at det gjengede hullet n blir sittende i den ønskede posisjon 3 Gjenta denne prosedyren for det andre sagbladet 4 Trykk med et trestykke på den tannete siden av sagbladene for å være sikker på at de er helt parallelle med stangen f 5 Trekk godt til begge festeskruene h på sagbladet ved å presse og samtidig vri med den korte enden av sekskantnøkkelen i ADVARSEL La sagbladene gå ube...

Page 72: ...e på én side for å unngå at stangen setter seg fast i arbeidsemnet Hvis dette skulle skje utvides snittet med kiler for å minske spenningen på bladet Prøv ikke å vrikke løs sagen 2 Hold sagen som beskrevet under Riktig håndstilling For å øke ytelsen og levetiden av umalte sagblad smør bladene og oljehullene k regelmessig med olje med 15 30 minutters mellomrom Ikke smør malte sagblad Kontroller reg...

Page 73: ...LT brukes sammen med dette produktet Ta kontakt med din forhandler for ytterligere informasjon om egnet ekstrautstyr Beskyttelse av miljøet Separat innsamling Dette produktet må ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall Dersom du en dag skulle finne ut at ditt DEWALT produkt må erstattes eller dersom det ikke lenger trenges av deg skal det ikke kastes sammen med husholdningsavfallet Gjør de...

Page 74: ...ler service på ditt DEWALT verktøy i de første 12 månedene etter kjøpet får du 1 service gratis Den vil gjennomføres gratis hos en autorisert DEWALT reparatør Kvittering må fremvises Inkluderer arbeid Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien ET ÅRS FULL GARANTI Dersom ditt DEWALT produkt blir defekt på grunn av material eller produksjonsfeil innen 12 måneder ...

Page 75: ...abelecido pela norma EN 60745 e poderá ser utilizado para comparar ferramentas Por conseguinte este nível poderá ser utilizado para uma avaliação preliminar da exposição às vibrações ATENÇÃO o nível de emissão de vibrações declarado diz respeito às principais aplicações da ferramenta No entanto se a ferramenta for utilizada para outras aplicações ou com outros acessórios ou tiver uma manutenção in...

Page 76: ...ou por uma bateria sem fios 1 SEGURANÇA DA ÁREA DE TRABALHO a Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada As áreas desorganizadas ou escuras são propensas a acidentes b Não utilize as ferramentas eléctricas em ambientes explosivos como por exemplo na presença de líquidos gases ou poeiras inflamáveis As ferramentas eléctricas criam faíscas que poderão inflamar estas poeiras ou vapores c Mante...

Page 77: ...o ligados e utilizados correctamente A utilização de dispositivos de extracção de partículas pode reduzir os riscos relacionados com as mesmas 4 UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DE FERRAMENTAS ELÉCTRICAS a Não utilize a ferramenta eléctrica de forma forçada Utilize a ferramenta eléctrica correcta para o seu trabalho A ferramenta eléctrica adequada irá efectuar o trabalho de um modo mais eficiente e seguro ...

Page 78: ...e se de que está bem seguro principalmente em andaimes e escadas Segure sempre a serra com ambas as mãos Não utilize a serra para cortar curvas e cavidades VERIFICAÇÃO E MUDANÇA DAS LÂMINAS DE CORTE Desligue a ferramenta da corrente eléctrica antes de a limpar ou mudar as lâminas de corte Utilize apenas lâminas de corte DEWALT conformes com as especificações incluídas nestas instruções de operação...

Page 79: ...O motor eléctrico foi concebido apenas para uma voltagem específica Verifique sempre se a tensão da tomada de electricidade corresponde à voltagem indicada na placa com os requisitos de alimentação da ferramenta A sua ferramenta da DEWALT possui isolamento duplo em conformidade com a norma EN 60745 Por conseguinte não é necessária qualquer ligação à terra Se o cabo de alimentação estiver danificad...

Page 80: ...rte rápido DT2960 contraplacado painel de cartão e MDFlâmina de serra de ponta de carboneto de tungsténio DT2962 betão celularlâmina de serra de ponta de carboneto de tungsténio DT2963 Antes de efectuar qualquer operação fig 1 Retire a protecção da lâmina da serra g Monte o tipo de lâmina de serra adequado Verifique se a ferramenta está a funcionar correctamente e consegue efectuar todas as funções...

Page 81: ...serra com uma chave de fendas 2 Segure a ferramenta tal como descrito em Posição correcta das mãos Para aumentar o desempenho e a duração das lâminas de serra não pintada aplique óleo regularmente nas lâminas e nos orifícios de lubrificação k a cada 15 a 30 minutos Não lubrifique as lâminas pintadas Verifique regularmente os parafusos de fixação das lâminas de corte h Serrar madeira fig 5 Balance lig...

Page 82: ...outros acessórios com esta ferramenta poderá ser perigosa Para reduzir o risco de ferimentos apenas deverão ser utilizados acessórios recomendados pela DEWALT com este produto Consulte o seu revendedor para obter mais informações sobre os acessórios apropriados Proteger o meio ambiente Recolha de lixo selectiva este produto não deve ser eliminado juntamente com o lixo doméstico normal Se um dia o ...

Page 83: ...a gratuitamente num agente de reparação autorizado da DEWALT Será necessário apresentar uma prova de compra Inclui mão de obra O serviço inclui a mãode obra mas exclui quaisquer acessórios e peças sobresselentes a não ser que estes se tenham avariado ao abrigo da garantia GARANTIA TOTAL DE UM ANO Se o seu produto da DEWALT apresentar um funcionamento anómalo resultante de materiais ou mão de obra ...

Page 84: ...äyttää arvioitaessa altistumista VAROITUS Ilmoitettu tärinä esiintyy käytettäessä työkalua sen varsinaiseen käyttötarkoitukseen Jos työkalua käytetään erilaiseen tarkoitukseen jos siihen on kiinnitetty erilaisia lisävarusteita tai jos sitä on hoidettu huonosti tärinä voi lisääntyä Tämä voi vaikuttaa merkittävästi altistumiseen työkalua käytettäessä Tärinä vähentyy kun työkalusta katkaistaan virta ...

Page 85: ...skyvyn herpaantuminen voi aiheuttaa hallinnan menettämisen 2 SÄHKÖTURVALLISUUS a Pistokkeen ja pistorasian on vastattava toisiaan Älä koskaan tee pistokkeeseen mitään muutoksia Älä yhdistä maadoitettua sähkötyökalua jatkojohtoon Sähköiskun vaara vähenee jos pistokkeisiin ei tehdä muutoksia ja ne yhdistetään vain niille tarkoitettuihin pistorasioihin b Älä kosketa maadoituksessa käytettäviin pintoi...

Page 86: ...Tarkista liikkuvat osat niiden kiinnitys osien eheys ja muut toimintaan vaikuttavat tekijät Jos havaitset vaurioita korjauta sähkötyökalu ennen niiden käyttämistä Huonosti kunnossapidetyt sähkötyökalut aiheuttavat onnettomuuksia f Pidä leikkaavat pinnat terävinä ja puhtaina Kunnossa pidettyjen leikkaavia teräviä reunoja sisältävien työkalut todennäköisyys jumiutua vähenee ja niitä on helpompi hall...

Page 87: ...vain 1 Sahausuran puhdistin 1 Käyttöohje 1 Poikkileikkauspiirros Tarkista onko työkalussa osissa tai tarvikkeissa kuljetusvaurioita Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttämistä Kuvaus kuva 1 VAROITUS Älä tee työkaluun tai sen osiin mitään muutoksia Tällöin voi aiheutua omaisuus tai henkilövahinkoja a Virtakytkin Sahausnopeuden säädin DW391 b Lukituksen vapautin c Etukahva d Sivukah...

Page 88: ...aipasta f 5 Irrota toinen terä kuten yllä SAHANTERIEN ASENTAMINEN KUVA 4 1 Liu uta toinen sahanterä laippaan f Varmista että urareikä p osuu lukitsimeen o 2 Työnnä sahanterän takapuolta koteloon j kunnes kierteinen reikä n asettuu oikeaan kohtaan 3 Asenna toinen terä kuten yllä 4 Varmista että terät ovat täsmälleen laipan f suuntaiset painamalla terien hampaita puukappaleen avulla 5 Kiristä molemm...

Page 89: ...n jotteivät terät tylsy Kun käytät sahapukkia sahaa aina sahapukin tukien ulkopuolella 1 Kiinnitä työkappale ainoastaan yhdeltä puolelta jottei sahan laippa juutu kiinni työkappaleeseen Jos näin kuitenkin käy levitä sahausuraa kiilojen avulla helpottaaksesi painetta terää vasten Älä yritä vapauttaa sahaa kääntämällä terää 2 Pidä työkalua kuten kuvataan kohdassa Käsien oikea asento Jotta parannat m...

Page 90: ...työkalun mukana toimitetulla kaapimella Lisävarusteet VAROITUS Muita kuin DEWALT lisävarusteita ei ole testattu tämän työkalun kanssa joten niiden käyttäminen voi olla vaarallista Käytä tämän laitteen kanssa vain DEWALTin suosittelemia varusteita vahingoittumisvaaran vähentämiseksi Saat lisätietoja jälleenmyyjältäsi Ympäristön suojeleminen Toimita tämä laite kierrätykseen Tätä tuotetta ei saa hävi...

Page 91: ... maksutta valtuutettu DEWALT korjaamo Ostotodistus on esitettävä Takuu kattaa myös työn Takuu ei kata tarvikkeita eikä varaosia ellei niissä ole vikaa YHDEN VUODEN TÄYSI TAKUU Jos DEWALT tuotteeseesi tulee vika 12 kuukauden aikana ostopäivästä materiaali tai valmistustyövirheen vuoksi DEWALT vaihtaa kaikki vialliset osat maksutta tai harkintansa mukaan vaihtaa laitteen maksutta edellyttäen että la...

Page 92: ...ivna emissionsnivån för vibration gäller vid verktygets huvudsakliga användning Om verktyget emellertid används för andra tillämpningar med andra tillbehör eller om det är dåligt underhållet kan vibrationen avvika Detta kan avsevärt öka exponeringsnivån under hela dess arbetstid En uppskattning av exponeringsnivån för vibrationer bör dessutom ta med i beräkningen de gånger verktyget är avstängt el...

Page 93: ...ELEKTRISK SÄKERHET a Kontakterna till elverktyget måste matcha uttaget Modifiera aldrig kontakten på något sätt Använd inte några adapterpluggar med jordanslutna jordade elektriska verktyg Omodifierade kontakter och matchande uttag minskar risken för elektrisk stöt b Undvik kroppskontakt med jordanslutna eller jordade ytor såsom rör värmeelement spisar och kylskåp Det finns en ökad risk för elektr...

Page 94: ...i händerna på outbildade användare e Underhåll elektriska verktyg Kontrollera för feljustering eller om rörliga delar har fastnat bristning hos delar och andra eventuella förhållanden som kan komma att påverka elverktygets funktion Om det är skadat se till att elverktyget blir reparerat före användning Många olyckor orsakas av dåligt underhållna elektriska verktyg f Håll kapningsverktyg vassa och ...

Page 95: ...1 Bladskydd 2 Sidohandtag med klämskruvar 1 Insexnycklar 1 Skrapa 1 Instruktionshandbok 1 Sprängskiss Kontrollera med avseende på skada på verktyget på delar eller tillbehör som kan tänkas ha uppstått under transporten Ta dig tid att grundligt läsa och förstå denna handbok före användning Beskrivning fig 1 VARNING Modifiera aldrig elverktyget eller någon del av det Skada eller personskada skulle ku...

Page 96: ...iktigt ut den ena sågbladet tills det gängade hålet n har kommit ut ur huset 4 Dra ut sågbladet ur låsningen o och ta av den från stången f 5 Upprepa samma procedur för det andra sågbladet INSTÄLLNING AV SÅGBLADEN FIG 4 1 Sätt in ett sågblad på stången f och se till att hålet p passar in i låsningen o 2 Sätt in sågbladets baksida i huset j tills det gängade hålet n hamnat i det rätta upphängningsl...

Page 97: ...ngändan pekar bort från arbetsstycket Rita ett streck på arbetsstycket när du vill såga långa raka spår och följ sedan linjen Såga endast nedåt Undvik att såga i jord eller sten eftersom detta gör bladen slöa i förtid Om du använder en sågbock se då alltid till att du sågar utanför sågbockens armar 1 Fäst arbetsstycket endast på ena sidan så att du undviker att stången fastnar i arbetsstycket Om d...

Page 98: ... tillbehör VARNING Eftersom andra tillbehör än de som erbjuds av DEWALT inte har testats med denna produkt kan användningen av sådana tillbehör med detta verktyg vara riskabelt För att minska risken för personskada bör endast tillbehör som rekommenderas av DEWALT användas med denna produkt Rådfråga din återförsäljare för vidare information angående lämpliga tillbehör Att skydda miljön Separat insa...

Page 99: ... rätt till en service utan kostnad Den kommer att utföras utan kostnad hos ett auktoriserat DEWALT reparationsombud Bevis på köpet måste visas upp Detta inkluderar arbete Det innefattar inte tillbehör och reservdelar såvida dessa inte fallerar inom ramen för garantin ETT ÅRS FULLSTÄNDIG GARANTI Om din produkt från DEWALT produkt fallerar på grund av bristfälligt material eller tillverkning inom 12...

Page 100: ...kullanılabilir Ön maruziyet değerlendirmesi için kullanılabilir UYARI Beyan edilen titreşim emisyon düzeyi aletin ana uygulamalarını yansıtır Ancak alet farklı aksesuarlarla farklı uygulamalar için kullanılırsa veya bakımı kötü yapılırsa titreşim emisyonu değişebilir Bu toplam çalışma süresindeki maruziyet düzeyini önemli ölçüde artırabilir Tahmini titreşim maruziyeti aletin kapalı kaldığı veya ça...

Page 101: ...ılar gazlar ve tozların bulunduğu yerler gibi yanıcı ortamlarda çalıştırmayın Elektrikli aletler toz veya dumanları ateşleyebilecek kıvılcımlar çıkartır c Bir elektrikli aleti çalıştırırken çocuklardan ve etraftaki kişilerden uzak tutun Dikkatinizi dağıtıcı şeyler kontrolü kaybetmenize neden olabilir 2 ELEKTRİK GÜVENLİĞİ a Elektrikli aletlerin fişleri prizlere uygun olmalıdır Fiş üzerinde kesinlik...

Page 102: ...diği kapasite ayarında kullanıldığında daha iyi ve güvenli çalışacaktır b Düğme açmıyor ve kapatmıyorsa elektrikli aleti kullanmayın Düğmeyle kontrol edilemeyen tüm elektrikli aletler tehlikelidir ve tamir edilmesi gerekmektedir c Herhangi bir ayarlama aksesuar değişimi veya elektrikli aletlerin saklanması öncesinde fişi güç kaynağından çekin ve veya aküyü aletten ayırın Bu tür önleyici güvenlik t...

Page 103: ...nılmalıdır kırık veya eğri bıçaklar bir an önce atılmalı ve çıkarılmalıdır Diğer Riskler İlgili güvenlik düzenlemelerinin uygulanması ve güvenlik cihazlarının kullanılmasına rağmen bazı risklerden kaçınmak mümkün değildir Bunlar İşitme kaybı Sıçrayan parçacıklardan kaynaklanan yaralanma riski Çalışma sırasında ısınan aksesuarlardan kaynaklanan yanık tehlikesi Uzun süreli kullanımdan kaynaklanan ya...

Page 104: ...simum uzunluk 30 m dir Bir kablo makarası kullanırken her zaman kabloyu tamamen makaradan çıkarın MONTAJ VE AYARLAMALAR UYARI Yaralanma riskini azaltmak için aksesuarları takıp çıkarmadan önce ayarlarla oynamadan veya değiştirmeden önce ya da tamir yaparken aleti kapatın ve makineyi güç kaynağından ayırın Tetik düğmesinin kapalı konumda olduğunu kontrol edin Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaral...

Page 105: ...yaralanma riskini azaltmak için DAİMA şekilde gösterilen uygun el pozisyonunu kullanın UYARI Ciddi yaralanma riskini azaltmak için ani tepki ihtimaline karşı aleti DAİMA sıkıca tutun Doğru el pozisyonu bir el ana kol üzerinde q diğer el ön kol c veya yan kol d üzerinde olacak şekildedir Açma Kapama şekil 1 DW390 ON OFF AÇMA KAPAMA a düğmesi güvenlik gerekçesiyle bir lock off kilit açık düğmesi b i...

Page 106: ... önce ayarlarla oynamadan veya değiştirmeden önce ya da tamir yaparken aleti kapatın ve makineyi güç kaynağından ayırın Tetik düğmesinin kapalı konumda olduğunu kontrol edin Aletin yanlışlıkla çalıştırılması yaralanmaya neden olabilir Yağlama Testere bıçaklarını boyasız bıçaklar takılmışsa çubuğu ve testere bıçağı kılavuz yuvasını temizledikten sonra yağlayın Boyalı bıçakları yağlamayın Çubuk üzer...

Page 107: ...ak yeniden kullanılmasına olanak tanır Geri dönüşümlü maddelerin tekrar kullanılması çevre kirliliğinin önlenmesine yardımcı olur ve ham madde ihtiyacını azaltır Yerel yönetmelikler elektrikli ürünlerin evlerden toplanıp belediye atık tesislerine aktarılması veya yeni bir ürün satın alırken perakende satıcı tarafından toplanması yönünde hükümler içerebilir DEWALT hizmet ömrünün sonuna ulaşan DEWAL...

Page 108: ...Yasal garanti süresi dahilinde tüm DEWALT ürünleri satın alma tarihinden itibaren bir yıl süreyle ücretsiz servis desteğine sahiptir Sadece bir defaya mahsus olmak üzere ürününüz DEWALT Yetkili Servisinde işçilik bedeli alınmadan tamir edilir veya bakımı yapılır Fatura ve garanti kartı ibrazı gerekmektedir Aksesuarlar ve garanti koşulları haricinde yedek parçalar dahil değildir BİR YIL TAM GARANTİ...

Page 109: ...ου αναφέρεται στο πρότυπο EN 60745 και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για σύγκριση μεταξύ εργαλείων Μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αρχική αξιολόγηση της έκθεσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το αναφερόμενο επίπεδο εκπομπής κραδασμών αντιστοιχεί στις βασικές εφαρμογές του εργαλείου Ωστόσο εάν το εργαλείο χρησιμοποιηθεί σε άλλες εφαρμογές με διαφορετικά παρελκόμενα ή σε περίπτωση κακής συντήρησης η εκπομπή κραδασμών εν...

Page 110: ...σεις ασφαλείας για τα ηλεκτρικά εργαλεία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και όλες τις οδηγίες Η μη τήρηση όλων των προειδοποιήσεων και των οδηγιών ενδέχεται να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία πυρκαγιά ή και σοβαρό τραυματισμό ΔΙΑΤΗΡΗΣΤΕ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ Ο όρος ηλεκτρικό εργαλείο σε όλες τις προειδοποιήσεις αναφέρεται σε εργαλείο που τρο...

Page 111: ...η θέση Off προτού συνδέσετε το εργαλείο στην πρίζα ή και στην μπαταρία καθώς και προτού σηκώσετε ή μεταφέρετε το εργαλείο Η μεταφορά ηλεκτρικών εργαλείων με το δάκτυλό σας στο διακόπτη ή η σύνδεση στην πρίζα εργαλείων με το διακόπτη στη θέση On ενέχουν κίνδυνο ατυχήματος δ Αφαιρέστε οποιοδήποτε κλειδί ή ρυθμιστικό κλειδί προτού ενεργοποιήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο Ένα κλειδί ή ρυθμιστικό κλειδί πο...

Page 112: ...ματοποιείται από πιστοποιημένο για επισκευές άτομο με τη χρήση μόνο πανομοιότυπων ανταλλακτικών Κατ αυτό τον τρόπο εξασφαλίζεται η ασφάλεια του ηλεκτρικού εργαλείου Πρόσθετοι κανόνες ασφαλείας για πριόνια τύπου αλιγάτορα Κρατάτε το ηλεκτρικό εργαλείο από μονωμένες επιφάνειες λαβής όταν εκτελείτε μια εργασία όπου το αξεσουάρ κοπής μπορεί να έρθει σε επαφή με αθέατα καλώδια ή με το ίδιο του το καλώδ...

Page 113: ...α 2010 XX XX Έτος κατασκευής Περιεχόμενα συσκευασίας Στη συσκευασία περιέχεται 1 Πριόνι τύπου αλιγάτορα με 1 σετ λεπίδων πριονιού TCT για κυψελoσκυρόδεμα DW390 1 σετ λεπίδων πριονιού για γενικές εργασίες DW391 1 σετ λεπίδων πριονιού για κοπή ομαλής ακμής DW391 1 Προφυλακτήρα λεπίδας πριονιού 2 Πλευρικές λαβές με βίδες στερέωσης 1 Κλειδί Άλεν 1 Ξέστρο σχισμής κοπής 1 Εγχειρίδιο οδηγιών 1 Αναλυτικό ...

Page 114: ...ε ότι ο διακόπτης ενεργοποίησης βρίσκεται στη θέση OFF Απενεργοποίηση Η τυχαία εκκίνηση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό Τοποθέτηση των πλευρικών λαβών εικ 2 1 Τοποθετήστε το εργαλείο στο πλευρό του 2 Εισάγετε προσεκτικά το πάνω άκρο μιας από τις πλευρικές λαβές d μέσα στο άνοιγμα της μπροστινής λαβής c 3 Περιστρέψτε την πλευρική λαβή έως ότου το κάτω άκρο της συνδεθεί στο περίβλημα j 4 Σφίξτε τη ...

Page 115: ...είο και μην ασκείτε πλευρική πίεση στη λεπίδα πριονιού Αποφεύγετε την υπερφόρτωση του εργαλείου Κατάλληλη θέση χεριών εικ 5 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο προσωπικού τραυματισμού να χρησιμοποιείτε ΠΑΝΤΟΤΕ την κατάλληλη θέση των χεριών όπως φαίνεται ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να ελαττώσετε τον κίνδυνο προσωπικού τραυματισμού ΠΑΝΤΟΤΕ να κρατάτε καλά το εργαλείο για να είστε προετοιμασμένοι σε πε...

Page 116: ...ν πριονιού και διευκολύνεται η απομάκρυνση του πριονιδιού Όταν το εργαλείο χρησιμοποιείται σε εσωτερικούς χώρους για παρατεταμένες χρονικές περιόδους πρέπει να συνδέεται με κατάλληλο σύστημα απομάκρυνσης σκόνης Χρησιμοποιείτε σύστημα εξαγωγής σκόνης σχεδιασμένο σε συμμόρφωση με τις εφαρμόσιμες Οδηγίες σχετικά με την εκπομπή σκόνης Κοπή σε κυψελοσκυρόδεμα εικ 1 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Το κυψελοσκυρόδεμα περι...

Page 117: ...μόνο παρελκόμενα που συνιστώνται από την DEWALT Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα κατάλληλα παρελκόμενα συμβουλευτείτε τον αντιπρόσωπο με τον οποίο συνεργάζεστε Για την προστασία του περιβάλλοντος Ξεχωριστή συλλογή Αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα συνήθη οικιακά απορρίμματα Εάν διαπιστώσετε κάποια μέρα ότι το προϊόν σας της DEWALT χρειάζεται αντικατάσταση ή εάν δεν το ...

Page 118: ...ρόπο Η εγγύηση ισχύει εντός της επικράτειας των χωρών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελεύθερων Συναλλαγών 30 ΗΜΕΡΩΝ ΕΓΓΥΗΣΗ ΙΚΑΝΟΠΟΙΗΤΙΚΗΣ ΑΠΟΔΟΣΗΣ Αν δεν είστε πλήρως ικανοποιημένοι με την απόδοση του εργαλείου σας DEWALT απλά επιστρέψτε το εντός 30 ημερών πλήρες με όλα τα αρχικά του μέρη όπως το αγοράσατε στο σημείο αγοράς για πλήρη επιστροφή χρημάτων ή ανταλλαγή Το προϊόν ...

Page 119: ...117 ...

Page 120: ... 2781811 Black Rock Co Dublin www dewalt ie Italia DEWALT Tel 800 014353 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 20052 Monza Mi www dewalt it Nederlands Black Decker DEWALT Tel 0164 283000 Joulehof 12 Fax 0164 283100 4600 AB Bergen Op Zoom www dewalt nl Norge DEWALT Tel 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen Fax 22 90 99 01 0422 Oslo www dewalt no Österreich DEWALT Tel 01 66116 0 Werkzeugevertriebs GmbH Fax 01...

Reviews: