background image

S V E N S K A

66

sv - 2

CE-Försäkran om överensstämmelse

DW253/DW263K/DW268K/DW269K/DW274K/
DW274KN

D

E

WALT förklarar att dessa elverktyg är

konstruerade i överensstämmelse med följande

normer: 89/392/EEG, 89/336/EEG, 73/23/EEG,

EN 50144, EN 55104 / EN 55014-2, EN 55014,

EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.

För mer information ombeds ni kontakta D

E

WALT på

nedanstående adress eller se baksidan av

manualen.

Ljudnivån överensstämmer med Europeiska
Gemenskapens bestämmelser 86/188/EEG &

89/392/EEG, uppmätt enligt EN 50144:

DW253

DW263K DW268K

DW269K DW274K DW274KN

L

pA

(ljudtryck)

dB(A)*

74

74

74

L

WA

(ljudeffekt)

dB(A)

83

83

83

* vid användarens öra

Vidtag lämpliga åtgärder för hörselskydd

om ljudnivå överskrider 85 dB(A).

Det vägda geometriska medelvärdet av

accelerationsfrekvensen enligt EN 50144:

DW253

DW263K DW268K

DW269K DW274K DW274KN

< 2,5 m/s

2

< 2,5 m/s

2

< 2,5 m/s

2

Director Engineering and Product Development

Horst Großmann

D

E

WALT, Richard-Klinger-Straße 40,

D-65510, Idstein, Tyskland

Säkerhetsinstruktioner

Innan Du börjar använda maskinen, tag några

minuter i anspråk för att läsa igenom

bruksanvisningen. Spara bruksanvisningen
lättillgängligt, så att alla som använder maskinen

har tillgång till bruksanvisningen.

Förutom nedanstående instruktioner, följ alltid

Arbetarskyddsstyrelsens regler.

VARNING!
När man använder elverktyg skall dessa

grundläggande säkerhetsinstruktioner alltid

följas för att minska risken för elektriska stötar,

personskada och brand.

1 Använd hörselskydd

Ljudnivån vid bearbetning av olika material kan

variera, ibland överstiger nivån 85 dB(A). För att

skydda Dig själv, använd alltid hörselskydd.

2 Håll arbetsområdet i ordning

Nedskräpade ytor och arbetsbänkar inbjuder till

skador.

3 Tänk på arbetsmiljöns inverkan

Utsätt inte elverktyg för regn. Använd inte

elverktyg på fuktiga eller våta platser. Ha bra

belysning över arbetsytan. Använd inte elverktyg i

närheten av lättantändliga vätskor eller gaser.

4 Skydda Dig mot elektriska stötar

Undvik kroppskontakt med jordade delar

(t.ex. rör, radiatorer, spisar, kylskåp).

Vid extrema arbetsförhållanden (t.ex. hög

fuktighet, uppkomst av metalldamm osv.) kan

den elektriska säkerheten ökas med koppling av

en skiljetransformator eller en jordfelsbrytare.

5 Utom räckhåll för barn

Se till att verktyget och sladden förvaras utom

räckhåll för barn. Personer under 16 år får inte

arbeta med verktyget på egen hand.

6 Förvara verktyg säkert

När elverktyget inte används skall det förvaras på
ett torrt, högt placerat ställe, inlåst, utom räckhåll

för barn.

7 Överbelasta inte elverktyg

Du arbetar bättre och säkrare inom det angivna

effektsområdet.

8 Använd rätt elverktyg

Tvinga inte elverktyget att göra arbeten som är

avsedda för kraftigare verktyg. Använd inte

elverktyg för ändamål de inte är avsedda för:

Summary of Contents for DW253

Page 1: ... DW253 DW263K DW268K DW269K DW274K DW274K ...

Page 2: ...Copyright DEWALT Dansk 1 Deutsch 7 English 14 Español 20 Français 27 Italiano 33 Nederlands 40 Norsk 46 Português 52 Suomi 59 Svenska 65 Türkçe 71 EÏÏËÓÈÎ 77 ...

Page 3: ...A 4 6 5 2 1 3 ...

Page 4: ...B C 10 8 7 11 5 4 9 5 4 ...

Page 5: ...D E F 5 4 3 ...

Page 6: ...tering da 4 Brugervejledning da 5 Vedligeholdelse da 5 Garanti da 6 Tekniske data DW253 DW263K DW268K DW269K DW274K DW274KN Spænding V 230 230 230 230 230 230 Motoreffekt W 540 540 540 540 540 540 Omdrejningstal min ubelastet 850 2 500 2 500 1 000 4 000 4 000 Klingeholder 1 4 hex 1 4 hex 1 4 hex 1 4 hex 1 4 hex 1 4 hex Koblingsmetode dybdefølsom Versa Versa dybdefølsom lydløs kobling kobling dybde...

Page 7: ...tøj skal følgende grundlæggende sikkerhedsinstruktioner altid følges for at nedsætte risikoen for elektriske stød personskader og brand 1 Brug høreværn Lydniveauet ved bearbejdning af forskellige materialer kan variere af og til overstiger niveauet 85 dB A For at beskytte sig selv skal man altid anvende høreværn 2 Hold arbejdsområdet i orden Uordentlige arbejdsområder og arbejdsbænke indbyder til ...

Page 8: ...rlængerledninger udendørs Udendørs må der kun anvendes forlængerledninger der er godkendt til udendørs brug og mærkede til dette 19 Vær opmærksom Se på det du gør Brug din sunde fornuft Brug ikke elværktøjet når du er træt 20 Kontroller elværktøjet for skader inden du tilslutter ledningen til vægstikket Inden fortsat brug af elværktøjet skal eventuelle beskadigede sikringsanordninger og andre defe...

Page 9: ...ud af stikkontakten inden samling og justering Udskiftning af 1 4 hexagonalt tilbehør Din DEWALT skruetrækker har et 1 4 hexagonalt drevsystem Drevtilbehøret holdes på plads i spindelen med en kugle og en fjeder der går ind i en rille i tilbehørets skaft DW263K DW274K DW274KN fig B Tag ringen af 4 ved at trække den fremad Vælg det ønskede tilbehør begge modeller og den passende dybdemåler 5 når de...

Page 10: ...e foreskrifter Iskruning af skruer eller spænding af møtrikker fig A Vælg den bit der passer til den skrue eller den møtrik der skal skrues i eller fast Vælg højre eller venstre gang som beskrevet ovenfor Ved spænding af møtrikker DW263K skal den korrekte dybdemåler 5 altid anvendes Start værktøjet ved at trykke på afbryderen 1 Hastigheden reguleres ved at øge eller slække trykket på afbryderen Hv...

Page 11: ...freds med dit DEWALT værktøj kan du returnere værktøjet til forhandleren inden 30 dage efter købet og få dine penge refunderet eller værktøjet ombyttet Værktøjet skal indleveres komplet og købsnotaen skal forevises 1 ÅRS FRI VEDLIGEHOLDELSESSERVICE Vedligeholdelsen eller service af dit DEWALT værktøj inden for de første 12 måneder efter købet er gratis hos vore autoriserede serviceværksteder Fri f...

Page 12: ...nd Einstellen de 4 Gebrauchsanweisung de 6 Wartung de 6 Garantie de 7 Technische Daten DW253 DW263K DW268K DW269K DW274K DW274KN Spannung Volt 230 230 230 230 230 230 Leistungsaufnahme Watt 540 540 540 540 540 540 Leerlaufdrehzahl min 1 850 2 500 2 500 1 000 4 000 4 000 Werkzeugaufnahme 1 4 1 4 1 4 1 4 1 4 1 4 Sechskant Sechskant Sechskant Sechskant Sechskant Sechskant Schrauber Kupplung Klauen Kl...

Page 13: ...ie diese Sicherheitshinweise gut auf Allgemeines 1 Halten Sie Ihren Arbeitsbereich in Ordnung Unordnung im Arbeitsbereich führt zu Unfallge fahren 2 Berücksichtigen Sie Umgebungseinflüsse Setzen Sie Elektrowerkzeuge keiner Nässe aus Sorgen Sie für eine gute Beleuchtung des Ar beitsbereiches Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nicht in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder Gasen 3 Schützen Sie sich ...

Page 14: ...rbeiten mit diesem Elektrowerkzeug die nicht der be stimmungsgemäßen Verwendung entsprechen kann zu Unfallgefahren führen 17 Behandeln Sie das Kabel sorgfältig Tragen Sie das Werkzeug nicht am Kabel und benutzen Sie das Kabel nicht um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Schützen Sie das Kabel vor Hitze Öl und scharfen Kanten 18 Pflegen Sie Ihre Werkzeuge mit Sorgfalt Halten Sie Ihre Werkzeuge ...

Page 15: ...er Geräte CH Ortsveränderliche Geräte die im Freien verwendet werden müssen über einen Fehlerstromschutzschalter angeschlossen werden Auswechseln des Netzkabels oder steckers Defekte Netzkabel oder stecker dürfen nur von ei nem autorisierten Fachbetrieb ausgewechselt wer den Ausgetauschte Netzkabel oder stecker müs sen danach fachgerecht entsorgt werden Verlängerungskabel Verwenden Sie ein zugelas...

Page 16: ...e Anwendungen zu befestigen sind Schrauben Sie eine Schraube in ein Stück Werkstoff Abfall und prüfen Sie den Abstand zwischen dem Ring und dem Werkstück Falls erforderlich drehen Sie den Tiefeneinstell ring 4 im Uhrzeigersinn oder entgegen dem Uhrzeigersinn um die Schraubtiefe zu verringern bzw zu vergrößern Schrauben Sie noch eine Schraube ein und stellen Sie den Tiefeneinstellring 4 nach bis di...

Page 17: ...tecken den Drehzahl Regelschalter drücken und die Schraube gleichmä ßig und ohne Unterbrechung in das Werkstück drehen Wenn die Schraube sitzt hören Sie ein summendes Geräusch vorne am Elektrowerkzeug dies zeigt an daß die Kupplung automatisch ausgekuppelt wurde Für die unterschiedlichen Schraubarbeiten ist eine Vielzahl von 1 4 Sechskant Einsatzwerkzeugen Werkzeughaltern und Zwischenstücken erhäl...

Page 18: ...m das durch den Original Kaufbeleg nachgewiesen werden muß In dieser Zeit garantieren wir Kostenlose Beseitigung eventueller Störungen Kostenlosen Ersatz aller schadhaften Teile Kostenlosen und fachmännischen Reparatur service Voraussetzung ist daß der Fehler nicht auf unsachgemäße Behandlung zurückzuführen ist und nur Original DEWALT Zubehörteile verwen det wurden die ausdrücklich von DEWALT als ...

Page 19: ...en 6 Guarantee en 6 Technical data DW253 DW263K DW268K DW269K DW274K DW274KN Voltage V 230 230 230 230 230 230 U K Ireland only V 230 115 230 115 230 115 230 115 230 115 230 115 Power input W 540 685 540 685 540 685 540 685 540 685 540 685 No load speed min 1 850 2 500 2 500 1 000 4 000 4 000 Bit holder 1 4 hex 1 4 hex 1 4 hex 1 4 hex 1 4 hex 1 4 hex Clutching method depth Versa Versa depth silent...

Page 20: ...l 1 Keep work area clean Cluttered areas and benches can cause accidents 2 Consider work area environment Do not expose Power Tools to humidity Keep work area well lit Do not use Power Tools in the presence of flammable liquids or gases 3 Guard against electric shock Prevent body contact with earthed surfaces e g pipes radiators cookers and refrigerators For use under extreme conditions e g high h...

Page 21: ...thorized DEWALT repair agent Inspect the extension cords periodically and replace them if damaged Keep all controls dry clean and free from oil and grease 19 Check for damaged parts Before using the tool carefully check it for damage to ensure that it will operate properly and perform its intended function Check for misalignment and seizure of moving parts breakage of parts and any other condition...

Page 22: ...t 3 is holding the outer sheath of the cable firmly and that the two leads are correctly fixed at the terminal screws Never use a light socket Never connect the live L or neutral N wires to the earth pin marked E or For 115 V units with a power rating exceeding 1500 W we recommend to fit a plug to BS4343 standard Using an extension cable If an extension cable is required use an approved extension ...

Page 23: ...ifications for the proper sealing washer settings in different applications Drive a screw into a waste piece and check the distance between the washer and the material Turn the collar 4 counterclockwise or clockwise to decrease or increase the driving depth as required Drive another screw and readjust the collar 4 until the desired setting is achieved DW263K Replacing the depth locator fig D This ...

Page 24: ...ur Power Tool requires no additional lubrication Cleaning Keep the ventilation slots clear and regularly clean the housing with a soft cloth DW274K DW274KN Regularly remove drywall dust from the clutch housing using compressed air To do so remove the depth locator and adjustment collar Unwanted tools and the environment Take your tool to an authorized DEWALT repair agent where it will be disposed ...

Page 25: ...es para el uso es 5 Mantenimiento es 6 Garantía es 7 Características técnicas DW253 DW263K DW268K DW269K DW274K DW274KN Voltaje V 230 230 230 230 230 230 Potencia absorbida W 540 540 540 540 540 540 Velocidad en vacío min 1 850 2 500 2 500 1 000 4 000 4 000 Soporte de la broca hexagonal hexagonal hexagonal hexagonal hexagonal hexagonal de 1 4 de 1 4 de 1 4 de 1 4 de 1 4 de 1 4 Método de embrague s...

Page 26: ...1 Mantenga limpia el área de trabajo Un área o un banco de trabajo en desorden aumentan el riesgo de accidentes 2 Tenga en cuenta el entorno del área de trabajo No exponga las Herramientas Eléctricas a la humedad Procure que el área de trabajo esté bien iluminada No utilice Herramientas Eléctricas en la proximidad de líquidos o gases inflamables 3 Protéjase contra las descargas eléctricas Evite el...

Page 27: ... instrucciones puede dar lugar a lesiones de personas 17 Cuide el cable de alimentación No lleve la herramienta por el cable ni tire del cable para desenchufar la herramienta Proteja el cable del calor del aceite y de las aristas vivas 18 Mantenga las herramientas asiduamente Mantenga sus herramientas afiladas y limpias para trabajar mejor y más seguro Siga las instrucciones para el mantenimiento ...

Page 28: ...lo con sumo cuidado un enchufe con conectores de cobre desprotegidos es peligroso si se conecta a una toma de corriente activa Utilización de un cable de prolongación En caso de que sea necesario utilizar un cable de prolongación deberá ser un cable de prolongación aprobado adecuado para la potencia de esta herramienta véanse las características técnicas La sección mínima de conductor es de 1 5 mm...

Page 29: ...profundidad de avance según sea necesario Introduzca otro perno y vuelva a ajustar el manguito 4 hasta que consigala posición deseada DW263K Sustitución del indicador de profundidad fig D Este modelo se proporciona con dos indicadores de profundidad 5 para acomodar diferentes puntas soportes casquillos y adaptadores Quite el conjunto de manguito de la herramienta Sostenga el indicador de profundid...

Page 30: ...el aprietatuercas pulse el interruptor de velocidad variable e introduzca el perno en la pieza de trabajo con un movimiento suave y continuo Una vezque se haya asentado el tornillo escuchará un zumbido procedente de la parte anterior de la herramienta que le indicará que el embrague se ha liberado Existen varios tipos de puntas hexagonales de 1 4 soportes casquillos y adaptadores como opción Consu...

Page 31: ...LT Para ello es imprescindible presentar la prueba de compra Incluye mano de obra y piezas para las Herramientas Eléctricas No se incluye los accesorios UN AÑO DE GARANTÍA Si su producto DEWALT presenta algún defecto debido a fallos de materiales o mano de obra en los 12 meses siguientes a la fecha de compra le garantizamos la sustitución gratuita de todas las piezas defectuosas siempre y cuando E...

Page 32: ...antie fr 6 Caractéristiques techniques DW253 DW263K DW268K DW269K DW274K DW274KN Tension V 230 230 230 230 230 230 Puissance absorbée W 540 540 540 540 540 540 Vitesse à vide tr min 850 2 500 2 500 1 000 4 000 4 000 Porte embouts 1 4 hex 1 4 hex 1 4 hex 1 4 hex 1 4 hex 1 4 hex Dispositif d embrayage sensible à embrayage embrayage sensible à silencieux la profondeur universel universel la profondeu...

Page 33: ... les risques d accident 2 Tenir compte des conditions ambiantes Ne pas exposer les outils électriques à l humidité Veiller à ce que l aire de travail soit bien éclairée Ne pas utiliser d outils électriques en présence de liquides ou de gaz inflammables 3 Attention aux décharges électriques Eviter le contact corporel avec des éléments reliés à la terre comme par exemple tuyaux radiateurs cuisinière...

Page 34: ...pres afin de travailler mieux et plus sûrement Observer les instructions d entretien et de changement d accessoires Vérifier régulièrement l état du câble d alimentation et s il est endommagé le faire changer par votre Service agréé DEWALT Vérifier périodiquement le câble de rallonge et le remplacer s il est endommagé Maintenir les poignées sèches et exemptes d huile et de graisse 19 Contrôler si ...

Page 35: ... outil voir les caractéristiques techniques La section minimum du conducteur est de 1 5 mm2 En cas d utilisation d un dévidoir toujours dérouler le câble complètement Assemblage et réglage Toujours retirer la fiche de la prise avant de procéder à l assemblage ou au réglage Montage et démontage d accessoires hexagonaux 1 4 Votre visseuse DEWALT est équipée d un système d emmanchement hexagonal 1 4 ...

Page 36: ...il Maintenir la butée de profondeur 5 et dévisser le collier 4 Remplacer la butée de profondeur 5 Pour le réassemblage procéder dans l ordre inverse DW268K DW269K Réglage du couple de serrage fig A Ce modèle permet de régler le couple de serrage pour de nombreux modèles de vis Pour augmenter le couple de serrage tourner le collier de réglage du couple 4 dans le sens inverse des aiguilles d une mon...

Page 37: ...W274KN Retirer régulièrement à l air comprimé la poussière tombée du mur sur le carter de l embrayage Pour ce faire retirer la butée de profondeur et le collier de réglage GARANTIE 30 JOURS D ENGAGEMENT SATISFACTION Si pour quelque raison que ce soit votre machine DEWALT ne vous donne pas entière satisfaction il suffit de la retourner avec tous ses accessoires dans les 30 jours suivant son achat à...

Page 38: ...t 5 Manutenzione it 6 Garanzia it 7 Dati tecnici DW253 DW263K DW268K DW269K DW274K DW274KN Tensione V 230 230 230 230 230 230 Potenza assorbita W 540 540 540 540 540 540 Velocità a vuoto min 1 850 2 500 2 500 1 000 4 000 4 000 Porta inserto 1 4 6 3 mm 1 4 6 3 mm 1 4 6 3 mm 1 4 6 3 mm 1 4 6 3 mm 1 4 6 3 mm esag esag esag esag esag esag Tipo di frizione regolazione regolazione regolazione regolazion...

Page 39: ...ne possono essere causa d incidenti 2 Tener presenti le caratteristiche dell ambiente di lavoro Non esporre gli utensili elettrici all umidità Tenere ben illuminata l area di lavoro Non usare gli utensili elettrici in luoghi con atmosfera gassosa o infiammabile 3 Proteggersi da scariche elettriche Evitare il contatto con oggetti dotati di scarico a terra per es tubi termosifoni cucine e frigorifer...

Page 40: ...imentazione Proteggere il cavo dal calore dagli olii minerali e dagli bordi taglienti 18 Mantenere l utensile con cura Tenere gli accessori sempre ben affilati e puliti per un migliore e più sicuro utilizzo Osservare le istruzioni per la lubrificazione e la sostituzione degli accessori Controllare periodicamente lo stato del cavo di alimentazione e se danneggiato farlo riparare presso un Centro di...

Page 41: ...nziale Sostituzione del cavo o della spina Quando occorre sostituire la spina smaltire la spina vecchia in modo appropriato è pericoloso inserire una spina con i conduttori di rame scoperti in una presa di corrente sotto tensione Impiego di una prolunga In caso di impiego di una prolunga quest ultima dovrà essere di tipo omologato e di dimensione idonee a garantire l alimentazione elettrica dell a...

Page 42: ...egolare nuovamente il collare 4 fino al raggiungimento dell impostazione desiderata DW263K Sostituzione del sensore di profondità fig D Questo modello è dotato di due sensori di profondità 5 per l inserimento di diversi inserti per viti e bulloni portainserti ed adattatori Estrarre il gruppo collare dall utensile Mantenere fermo il sensore di profondità 5 e svitare il collare 4 Rimuovere il sensor...

Page 43: ...o Quando la vite è stata fissata dalla parte anteriore dell avvitatore proverrà un ronzio che indica il disinnesto della frizione Sono disponibili vari tipi di punte porta punte sedi e adattatori opzionali da 1 4 Consultate il vostro rivenditore per ottenere ulteriori informazioni sugli accessori disponibili Manutenzione Il Vostro Elettroutensile DEWALT è stato studiato per durare a lungo richiede...

Page 44: ...EWALT non risultasse pienamente conforme alle caratteristiche di funzionamento o presentasse difetti di lavorazione o vizi di materiale entro 12 mesi dalla data di acquisto provvederemo alla sostituzione gratuita delle parti difettose o a nostro giudizio alla sostituzione gratuita dimostrato che Il prodotto venga ritornato al centro di assistenza DEWALT con la prova della data di acquisto bolla fa...

Page 45: ...l 5 Onderhoud nl 6 Garantie nl 6 Technische gegevens DW253 DW263K DW268K DW269K DW274K DW274KN Spanning V 230 230 230 230 230 230 Opgenomen vermogen W 540 540 540 540 540 540 Toerental onbelast min 1 850 2 500 2 500 1 000 4 000 4 000 Stifthouder 1 4 zeskant 1 4 zeskant 1 4 zeskant 1 4 zeskant 1 4 zeskant 1 4 zeskant Werkingsprincipe diepte koppeling koppeling diepte geluidloos instelbaar voor inst...

Page 46: ...nstructies aandachtig door voordat u met de machine gaat werken Bewaar deze instructies zorgvuldig Algemeen 1 Zorg voor een opgeruimde werkomgeving Een rommelige werkomgeving leidt tot ongelukken 2 Houd rekening met omgevingsinvloeden Stel elektrische machines niet bloot aan vocht Zorg dat de werkomgeving goed is verlicht Gebruik elektrische machines niet in de buurt van brandbare vloeistoffen of ...

Page 47: ...uik het snoer niet verkeerd Draag de machine nooit aan het snoer Trek niet aan het snoer om de stekker uit het stopcontact te verwijderen Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen olie en scherpe randen 18 Onderhoud de machine met zorg Houd de machine schoon om beter en veiliger te kunnen werken Houdt u aan de instructies met betrekking tot het onderhoud en het vervangen van accessoires Contro...

Page 48: ...gsnoer dat geschikt is voor het vermogen van de machine zie technische gegevens De aders moeten minimaal een doorsnede hebben van 1 5 mm2 Wanneer het verlengsnoer op een haspel zit rol het snoer dan helemaal af Monteren en instellen Haal vóór het monteren en instellen altijd de stekker uit het stopcontact Plaatsen en verwijderen van 1 4 zeskantige stifthouders en adaptors Uw DEWALT schroevedraaier...

Page 49: ... de kraag 4 los Vervang het opzetstuk 5 Het weer in elkaar zetten gebeurt in omgekeerde volgorde DW268K DW269K Instellen van het koppel fig A Bij dit model kunt u het koppel instellen voor veel verschillende schroeven Draai de kraag 4 linksom om het koppel te vergroten Draai de kraag 4 rechtsom om het koppel te verkleinen Draai een schroef in een stuk afvalmateriaal en controleer of de schroef goe...

Page 50: ...ijder hiervoor het opzetstuk en kraag voor instelling van de schroefdiepte Gebruikte machines en het milieu Wanneer uw oude machine aan vervanging toe is breng deze dan naar een DEWALT Service center waar de machine op milieuvriendelijke wijze zal worden verwerkt GARANTIE 30 DAGEN NIET GOED GELD TERUG GARANTIE Indien uw DEWALT elektrisch gereedschap om welke reden dan ook niet geheel aan uw verwac...

Page 51: ... justering no 4 Bruksanvisning no 5 Vedlikehold no 5 Garanti no 6 Tekniske data DW253 DW263K DW268K DW269K DW274K DW274KN Spenning V 230 230 230 230 230 230 Motoreffekt W 540 540 540 540 540 540 Turtall min tomgang 850 2 500 2 500 1 000 4 000 4 000 Bitsholder 1 4 hex 1 4 hex 1 4 hex 1 4 hex 1 4 hex 1 4 hex Koblingsmetode dybdesensitiv Versa clutch Versa clutch dybdesensitiv lydløs dybdesensitiv Ve...

Page 52: ...n følges når det gjelder arbeid med elektroverktøy ADVARSEL Ved bruk av elektroverktøy må disse grunnleggende sikkerhetsforskrifter følges for å redusere risikoen for elektrisk støt personskade og brann 1 Bruk hørselsvern Støynivået ved bearbeiding av forskjellige materialer kan variere og i blant kan nivået overstige 85 dB A For å beskytte deg selv bør du alltid bruke hørselsvern 2 Hold arbeidsom...

Page 53: ...ingeren på strømbryteren når den er tilkoblet strømnettet Pass på at strømbryteren er avslått når du setter støpselet i stikkontakten 18 Utendørs skjøteledning Utendørs må det bare brukes skjøteledning som er tillatt for utendørs bruk og merket for dette 19 Vær oppmerksom Se på det du gjør Bruk sunn fornuft Bruk ikke maskinen når du er trett 20 Sjekk skadede deler før du setter støpselet i stikkon...

Page 54: ...Ta alltid støpselet ut av stikkontakten før montering og justering av verktøyet Bytte ut tilleggsutstyr med 1 4 sekskantskruer Din DEWALT skrutrekker har et 1 4 sekskantskruesystem Tilbehøret blir holdt på plass i spindelen av en kule og en fjær som passer inn i sporet på tilbehørsskaftet DW263K DW274K DW274KN fig B Fjern kragen 4 ved å dra den framover Velg riktig tilbehør begge modeller med korr...

Page 55: ... for den skrue eller mutter som skal festes Velg rotasjonsretning som beskrevet ovenfor Bruk alltid riktig dybdeanlegg 5 ved muttertrekking DW263K Start maskinen ved å trykke på bryteren for variabelt turtall 1 Maskinens turtall avhenger av hvor hardt man trykker på bryteren Om nødvendig trykkes låseknappen 2 inn for kontinuerlig drift og hastighetsvelgeren utløses Låseknappen arbeider bare med fu...

Page 56: ...nnen 30 dager til din DEWALT forhandler eller til et DEWALT autorisert serviceverksted og du kan bytte eller få pengene tilbake Kvittering må fremlegges 1 ÅRS FRI VEDLIKEHOLDSERVICE Skulle ditt DEWALT verktøy trenge vedlikehold eller service i de første 12 månedene etter det ble kjøpt vil dette bli utført gratis av et autorisert DEWALT serviceverksted Gratis vedlikeholdsservice omfatter arbeidskos...

Page 57: ... pt 4 Modo de emprego pt 5 Manutenção pt 6 Garantia pt 7 Dados técnicos DW253 DW263K DW268K DW269K DW274K DW274KN Voltagem V 230 230 230 230 230 230 Potência absorvida Watts 540 540 540 540 540 540 Velocidade em vazio rpm 850 2 500 2 500 1 000 4 000 4 000 Encabadouro 1 4 hex 1 4 hex 1 4 hex 1 4 hex 1 4 hex 1 4 hex Método de embraiagem controlo de embraiagem embraiagem controlo de silencioso profun...

Page 58: ...ste produto Guarde estas instruções Instruções gerais 1 Mantenha a área de trabalho arrumada As mesas e áreas de trabalho desarrumadas podem provocar ferimentos 2 Cuide do ambiente da área de trabalho Não exponha Ferramentas Eléctricas à humidade Ilumine bem as áreas de trabalho Não utilize Ferramentas Eléctricas em presença de líquidos ou gases inflamáveis 3 Tenha cuidado com os choques eléctrico...

Page 59: ... Cuide das suas ferramentas com atenção Para uma maior rentabilidade mantenha as ferramentas sempre afinadas e limpas Cumpra as instruções relativas à manutenção e substituição dos acessórios Verifique regularmente os cabos da ferramenta e no caso de estes estarem danificados mande os consertar a um Centro de Assistência Técnica DEWALT Verifique periodicamente os cabos de extensão e substitua os s...

Page 60: ... de cobre a descoberto é perigosa quando entra em contacto com uma tomada com corrente Extensões Se fôr necessário um fio de extensão use um cabo especial conveniente para a corrente desta ferramenta Veja os dados técnicos A dimensão mínima do condutor é 1 5 mm2 No caso de se usar uma bobina desenrole o cabo todo Montagem e afinação Antes da montagem de acessórios e da afinação retire sempre a fic...

Page 61: ...o colar 4 até a posição desejada DW263K Recolocação do localizador da profundidade fig D Este modelo é fornecido com dois localizadores de profundidade 5 para acomodar diferentes pontas suportes casquilhos e adaptadores Puxe o conjunto do colar para fora da ferramenta Segure o localizador de profundidade 5 e desaperte o colar 4 Retire o localizador da profundidade 5 Para tornar a montar proceda na...

Page 62: ...to suave e continuo Quando o parafuso estiver assente ouvirá um sinal sonoro vindo da parte da frente da ferramenta para indicar que a embraiagem está desengatada Encontrará disponíveis como opção diversos tipos de pontas sextavadas de 1 4 suportes chaves e adaptadores Para mais informações sobre os acessórios apropriados consulte o seu Revendedorautorizado Manutenção A sua Ferramenta Eléctrica DE...

Page 63: ...os num Centro de Assistência Técnica DEWALT Deve apresentar uma prova da compra UM ANO DE GARANTIA Se o seu produto DEWALT se avariar por defeito de montagem ou de material durante os 12 meses a partir da data da compra garantimos a substituição de todas as peças defeituosas sem encargos desde que O produto não tenha sido mal usado Eventuais reparações não tenham sido efectuadas por pessoas estran...

Page 64: ...säädöt fi 4 Käyttöohjeet fi 5 Huolto ohjeita fi 5 Takuu fi 6 Tekniset tiedot DW253 DW263K DW268K DW269K DW274K DW274KN Jännite V 230 230 230 230 230 230 Ottoteho W 540 540 540 540 540 540 Nopeus kuormittamattomana min 850 2 500 2 500 1 000 4 000 4 000 Karakiinnitys 1 4 kuusio 1 4 kuusio 1 4 kuusio 1 4 kuusio 1 4 kuusio 1 4 kuusio Kytkinmenetelmä syvyysherkkä Versa kytkin Versa kytkin syvyysherkkä ...

Page 65: ...menpiteitä 1 Käytä kuulosuojaimia Eri materiaaleja työstettäessä melutaso saattaa vaihdella ja kohota ajoittain yli 85 dB A rajan Suojaa itsesi ja käytä aina kuulosuojaimia 2 Pidä työskentelyalue järjestyksessä Epäjärjestys tuo mukanaan onnettomuusvaaran 3 Ajattele työskentelyalueen vaikutusta työhösi Älä vie sähkötyökalua ulos sateeseen Älä käytä sitä kosteissa tai märissä tiloissa Järjestä työal...

Page 66: ... siten merkittyjä jatkojohtoja 19 Ole tarkkaavainen Keskity työhösi Käytä tervettä järkeä Älä käytä sähkötyökalua kun olet väsynyt 20 Tarkista että sähkötyökalu on kunnossa ennen kuin laitat johdon pistorasiaan Ennen kuin otat koneen käyttöön tarkista turvalaitteet ja kaikki koneen osat Näin varmistat että kone toimii sille asetettujen vaatimusten mukaisesti Tarkista että liikkuvat osat toimivat m...

Page 67: ...en uraan DW263K DW274K DW274KN kuva B Poista kaulus 4 vetämällä sitä eteenpäin Valitse tarvittavat tarvikkeet molemmissa malleissa ja niihin sopiva syvyydentunnistin 5 käyttäessäsi mutteriruuvainta DW263 Pane tarvike esim teränpidin tai mutteriruuvain paikoilleen 7 työntämällä se pitimeen 8 kunnes se loksahtaa paikoilleen Taputa sitä kevyestitarvittaessa Poista tarvike paikoiltaan vetämällä se pit...

Page 68: ...ntö tai mutteriruuvaus kuva A Valitse sopiva kärki väännettävälle ruuville tai mutterille Valitse kiertosuunta eteen tai taaksepäin ylläolevan kuvauksen mukaisesti Käytä mutteriruuvauksessa DW263K aina oikeaa syvyydentunnistinta 5 Käynnistä kone painamalla virtakytkintä 1 Virtaytkimeen kohdistuvan paineen määrä säätää koneen kierrosnopeuden Tarvittaessa paina lukitusnäppäintä 2 ja vapauta vaihtele...

Page 69: ...tai vaihtokoneen Tuote on palautettava täydellisenä ja ostokuitti on esitettävä YHDEN VUODEN ILMAINEN YLLÄPITOHUOLTO DEWALT työkalusi kunnossapito ja huolto suoritetaan ilmaiseksi 12 kuukauden sisällä ostopäivästä huoltopisteessämme Ilmainen kunnossapitohuolto käsittää sähkötyökalujen työ ja varaosakustannukset Siihen ei sisälly tarvikekustannuksia Ostokuitti on esitettävä YHDEN VUODEN TAKUU Jos D...

Page 70: ...dd sv 4 Montering och inställning sv 4 Bruksanvisning sv 5 Skötsel sv 6 Garanti sv 6 Tekniska data DW253 DW263K DW268K DW269K DW274K DW274KN Spänning V 230 230 230 230 230 230 Ineffekt W 540 540 540 540 540 540 Varvtal obelastad min 850 2 500 2 500 1 000 4 000 4 000 Bithållare 1 4 sexkant 1 4 sexkant 1 4 sexkant 1 4 sexkant 1 4 sexkant 1 4 sexkant Kopplingsmetod djupkänslig Versa clutch Versa clut...

Page 71: ...r VARNING När man använder elverktyg skall dessa grundläggande säkerhetsinstruktioner alltid följas för att minska risken för elektriska stötar personskada och brand 1 Använd hörselskydd Ljudnivån vid bearbetning av olika material kan variera ibland överstiger nivån 85 dB A För att skydda Dig själv använd alltid hörselskydd 2 Håll arbetsområdet i ordning Nedskräpade ytor och arbetsbänkar inbjuder ...

Page 72: ...s skall förlängningssladdar endast användas som är tillåtna för utomhusbruk och märkta för detta 19 Var uppmärksam Titta på det Du gör Använd sunt förnuft Använd inte elverktyget när Du är trött 20 Kontrollera elverktyget för skador innan Du ansluter sladden till vägguttaget Innan fortsatt användning av elverktyget skall eventuellt skadade skyddsanordningar och andra defekta delar kontrolleras nog...

Page 73: ... här apparatens strömförbrukning se tekniska data Om du använder en sladdvinda vira alltid av sladden fullständigt Montering och inställning Koppla alltid ur verktyget innan Du börjar med montering och inställning Byte av 1 4 sexkantstillbehör Din DEWALT Skruvdragare har ett drivsystem för 1 4 sexkantskaft Tillbehöret hålls fast i spindeln av en fjädrad kula som griper i ett spår i verktygsskaftet...

Page 74: ...eller bakåt använd väljaren 3 se pilarna på verktyget Vänta alltid tills motorn har stannat innan du byter rotationsriktning Bruksanvisning Följ alltid säkerhetsföreskrifterna och tillhörande bestämmelser Skruv eller mutterdragning fig A Välj rätt bits för skruven eller muttern som ska dragas Välj rotation framåt eller bakåt enligt ovanstående beskrivning Använd alltid rätt djupkännare 5 för mutte...

Page 75: ...S NÖJD KUND GARANTI Om du inte är fullständigt nöjd med din DEWALT produkts prestanda behöver du endast returnera den inom 30 dagar komplett som vid köpet till ditt inköpsställe eller en DEWALT auktoriserad serviceverkstad för fullständig återbetalning eller utbyte Inköpsdatum måste påvisas ETT ÅRS FRI FÖREBYGGANDE SERVICE Om din DEWALT produkt inom 12 månader efter inköpsdatum kräver underhåll el...

Page 76: ...4 Kullan m talimatlar tr 5 Bak m tr 6 Garanti tr 6 Teknik veriler DW253 DW263K DW268K DW269K DW274K DW274KN Voltaj V 230 230 230 230 230 230 Güç ihtiyac W 540 540 540 540 540 540 Yüksüz h z min 1 850 2 500 2 500 1 000 4 000 4 000 Uç yuvas 1 4 1 4 1 4 1 4 1 4 1 4 alt gen alt gen alt gen alt gen alt gen alt gen Kavrama metodu derinliğe Versa Versa derinliğe ç g lt s z duyarl kavram kavram duyarl der...

Page 77: ...ek güvenlik kurallar na uyun Bu ürünü kullanma girişiminde bulunmadan önce aşağ daki güvenlik talimatlar n dikkatle okuyun Bu talimatlar güvenli bir yerde saklay n Genel Bilgiler 1 Çal1şma alan1n1z1 temiz tutun Dağ n k yerler ve tezgahlar kazaya neden olabilir 2 Çal1şma alan1n1z1n çevre koşullar1na dikkat edin Elektrikli aletleri rutubete maruz b rakmay n Çal şma alan n z iyi ayd nlat n Elektrikli...

Page 78: ... Asla aleti kablosundan tutarak taş may n veya fişi çekmek için kabloya as lmay n Kabloyu s yağ ve keskin kenarlardan uzak tutun 18 Aletlerinize iyi bak1n Daha iyi ve güvenli performans için aletlerinizi iyi durumda ve temiz tutun Bak m ve aksesuar değişimi için talimatlara uyun Aletin kablosunu düzenli olarak kontrol edin ve hasarl ise yetkili DEWALT servisine onart n Uzatma kablolar n da düzenli...

Page 79: ... ç plak iletken kötü bağlant hasarl yal t m kontrolü yap n Gerekli onar mlar yap n veya gerekiyorsa kabloyu yenileyin Montaj ve ayarlar Montaj ve ayarlardan önce mutlaka aletin fişini çekin 1 4 alt gen itme aksesuarlar n n tak lmas ve sökülmesi DEWALT tornavidan z 1 4 alt gen itme sistemine sahiptir İtme aksesuar mile bir bilya ve aksesuar gövdesindeki bir oluğu kavrayan bir yayla tutturulmuştur D...

Page 80: ...ktedir Torku artt rmak için tork ayar bileziğini 4 saat yönünün aksine çevirin Torku azaltmak için tork ayar bileziğini 4 saat uönünde çevirin Bir ahşap parças na bir vida itin ve vidan n doğru s k l p s k lmad ğ n kontrol edin Kavrama beklenmedik bir şekilde ilerlerse örn bir ağaç boğumuna rastland ğ nda sadece cihaz üzerindeki bask y artt r n Dönüş yönünün ayarlanmas şekil E İleri geri anahtar y...

Page 81: ...an kald ran DEWALT onar m merkezlerine götürün GARANTİ 30 GÜNLÜK RİSKSİZ MÜŞTERİ MEMNUNİYETİ GARANTİSİ DEWALT ağ r hizmet tipi endüstriyel aletinizin performans sizi tam olarak tatmin etmiyorsa 30 gün içinde takas için yetkili bayinize geri götürebilirsiniz Sat n alma belgesinin ibraz şartt r ÜCRETSİZ BİR YILLIK SERVİS KONTRATİ Bir y ll k tam garantiye ek olarak tüm DEWALT aletleri bir y l süreyle...

Page 82: ...fiÁËÛË Î È Ú ıÌÈÛË el 4 ËÁ Â Ú Ûˆ el 6 ÓÙ ÚËÛË el 6 EÁÁ ËÛË el 7  ÓÈÎ Ú ÎÙËÚÈÛÙÈÎ DW253 DW263K DW268K DW269K DW274K DW274KN ÛË V 230 230 230 230 230 230 πÛ ÂÈÛfi Ô W 540 540 540 540 540 540 ÙËÙ Ó ÊÔÚÙ Ô min 1 850 2 500 2 500 1 000 4 000 4 000 ÎË ÁÈ Ì Ù 1 4 hex 1 4 hex 1 4 hex 1 4 hex 1 4 hex 1 4 hex ª ıÔ Ô Û ÛÊÈÁÍË Ó ÏÔÁ ÌÂ Û Ì Ï ÎÙË Û Ì Ï ÎÙË Ó ÏÔÁ Ì ÛÈÁ ÓÔ ÙÔ ıÔ Î ÓËÛË Î ÓËÛË ÙÔ ıÔ Ó ÏÔÁ Ì Ù...

Page 83: ... ÔÈ ÛÂÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô È ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈÎ ÙÈ Ú Î Ùˆ Ô ËÁ Â Î È Ê Ï ÍÙ ÙÂ Î Ï 1 È ÙËÚ Ù Πı Úfi ÙÔ ÒÚÔ ÂÚÁ Û Î Ù ÛÙ ÙÔÈ ÒÚÔÈ Î È ÁÎÔÈ ÂÁÎ ÌÔÓÔ Ó Î Ó ÓÔ ÙÚ Ì ÙÈÛÌÔ 2 ÂÙ fi Ë ÙÈ Â È Ú ÛÂÈ ÙÔ ÂÚÈ ÏÏÔÓÙÔ ªËÓ ÂÎı ÙÂÙ ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ Ï Û ÁÚ Û ºÚÔÓÙ ÛÙ ÁÈ ÙÔÓ Î Ïfi ʈÙÈÛÌfi ÙÔ ÒÚÔ ÂÚÁ Û Û ªËÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ Ï ÎÔÓÙ Û  ÊÏÂÎÙ ÁÚ Î È ÚÈ 3 ÚÔÛÙ Ù ı Ù fi ËÏÂÎÙÚÔ ÏËÍ ÔÊ ÁÂÙ ÙËÓ Â Ê ÙÔ ÛÒÌ ÙÔ Ì ÁÂȈ...

Page 84: ... Û ÌÊˆÓ Ì ÙË ÚÔ È ÁÚ Ê ÙÔ ÚÔÛÔ fiÛÔ Ë Ú ÛË ÂÍ ÚÙËÌ ÙˆÓ ÚÔÛıËÎÒÓ fiÛÔ Î È Ë Ú ÁÌ ÙÔ Ô ËÛË ÂÚÁ ÛÈÒÓ Ô ÂÓ Û ÓÈÛÙÒÓÙ È ÛÙÈ Ô ËÁ  ٠ÂÁÎ ÌÔÓÂ Î Ó ÓÔ ÙÚ Ì ÙÈÛÌÔ 17 ªË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ΠÏÒ È ÁÈ ÂÚÁ Û Â ÁÈ ÙÈ Ô Ô Â ÂÓ ÚÔÔÚ ÔÓÙ È ªËÓ ÎÚ Ù Ù ÔÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô fi ÙÔ Î ÏÒ Èfi ÙÔ Î È ÌËÓ ÙÚ Ù ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÁÈ Ó Á ÏÂÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô fi ÙËÓ Ú ÚÔÛÙ Ù ÛÙ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ fi ıÂÚÌfiÙËÙ Ï È Î È È ÌËÚ ÁˆÓ  18 ÓÙËÚ Ù  ÈÌÂÏÒ Ù ÂÚÁ ÏÂ...

Page 85: ... ÛÌ ÓÔ Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÛÂ Ì Î È ÌfiÓÔ Ù ÛË EÏ Á ÂÙ ÓÙÔÙÂ Ó Ë Ù ÛË ÙÚÔÊÔ ÔÛ ÓÙÈÛÙÔÈ Â ÛÂ Ù Ó Ô Ó ÁÚ ÊÂÙ È ÛÙËÓ Ï Î Ù ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Ô ÂÚÁ ÏÂ Ô Û Ê ÚÂÈ È Ï ÌfiÓˆÛË Î Ù EN 50144 Ù Û Ó ÂÈ Â ÚÂÈ ÂÙ È Î ÏÒ ÈÔ Á ˆÛË ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË ÙÔ Î Ïˆ Ô ÙÔ ÚÂ Ì ÙÔÏ ÙË Ù Ó ÓÙÈÎ ıÈÛÙ Ù ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÙÔ ÚÂ Ì ÙÔÏ ÙË Î ÓÙ ÙÔ Ì ÛÊ ÏÂÈ EÓ ÚÂ Ì ÙÔÏ ÙË Ì Á ÌÓ Î ÏÒ È Â Ó È Â ÈÎ Ó ÓÔ fiÙ Ó ÙÔ ÔıÂÙÂ Ù È ÛÂ Ì Ú ÚÂ Ì ÙÔ ÃÚ ÛË Î Ïˆ Ô Â ÎÙ Û...

Page 86: ... ÂÚÈÎÔ Ï Ô Ó ÂÈÛ ˆÚ ÂÚ Ô 2 mm Ì Û ÛÙÔ Ú ıÌÈÛÙ ıÔ Ó ÙÚ ÍÙ  ÛË ÛÙÈ ÚÔ È ÁÚ Ê ÙÔ Î Ù ÛΠÛÙ ÙË ÁÈ ÙËÓ Î Ù ÏÏËÏË Ú ıÌÈÛË ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÁÈ ÛÙÂÁ ÓˆÙÈÎ ÚÔ Ï ÛÂ È ÊÔÚ ÂÊ ÚÌÔÁ µÈ ÒÛÙ ÌÈ ÛÂ Ó ÚËÛÙÔ ÎÔÌÌ ÙÈ Î È ÂÏ ÁÍÙ ÙËÓ fiÛÙ ÛË ÌÂÙ Í ÙË ÚÔ Ï Î È ÙÔ ÏÈÎÔ Ú ÛÙ ÙÔ ÎÔÏ ÚÔ 4 ÓÙ ıÂÙ fi ÙË ÊÔÚ ÙÔ ÚÔÏÔÁÈÔ ÁÈ Ó ÌÂÈÒÛÂÙ Π٠ÏÏËÏ ÙÔ ıÔ ÂÈÛ ÁˆÁ µÈ ÒÛÙ ÌÈ ÏÏË Î È Í Ó Ú ıÌ ÛÙ ÙÔ ÎÔÏ ÚÔ 4 Ì ÚÈ Ó Â ÈÙ ÂÙ ÙËÓ Î Ù Ï...

Page 87: ...ÙÔ ÂÚÈÔ Ùfi ÌÂÈÒÓÂÈ ÙË Èı ÓfiÙËÙ ÔÏ ÛıËÛË ÙË fi ÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ Î ÓËÛË fiÙ Ó ÂÊ ÚÌfi ÂÙ È ÂÛË È Ó Ô ËÁ ÛÂÙ ÙÔ ÛÌ ÛÙÂÚ ˆÛË ÙÔ ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ ÛÙË Ì ÙË Ì Û ÛÙËÓ Ô Ô ÛÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ ÂÚÈÎÔ Ï ˆÓ È ÛÙ ÙÔÓ È Îfi ÙË ÌÂÙ ÏËÙ Ù ÙËÙ Î È Û ÚÒÍÙ ÙÔ ÛÌ Ì Û ÛÙÔ fi Î ÙÂÚÁ Û ÙÂÌ ÈÔ Ì ÔÌ Ï Û Ó ΠÓËÛË Ù Ó Ë Î ı ÛÂÈ ı ÎÔ ÛÙÂ Ó fiÌ Ô fi ÙÔ ÂÌ Úfi Ì ÚÔ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Ô Â ÓÂÈ fiÙÈ ÂÈ ÔÛ Ó ÂıÂ Ô Û Ì Ï ÎÙË È ÊÔÚÔÈ Ù ÔÈ ÂÍ ÁˆÓÈÎÒÓ Ì ÙÒÓ 1 4 ıËÎ...

Page 88: ...Ú Û ÓÙ ÚËÛË service ÂÚÈÏ Ì ÓÂÈ ÂÚÁ Û Î È ÓÙ ÏÏ ÎÙÈÎ ÁÈ Ù ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ Ï DEWALT E E À ƒ E À E Ó ÙÔ ÚÔ fiÓ Û ÙË DEWALT ÚÔ ÛÈ ÂÈ ÓˆÌ Ï ÔÊÂÈÏfiÌÂÓË Û ÂÏ ÙÙˆÌ ÙˆÓ ÏÈÎÒÓ ÙË Î Ù ÛΠÂÓÙfi 12 ÌËÓÒÓ fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ ÙË ÁÔÚ ÂÁÁ ÒÌ ÛÙ ÙË ˆÚÂ Ó ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË fiÏˆÓ ÙˆÓ ÂÏ ÙÙˆÌ ÙÈÎÒÓ ÌÂÚÒÓ Î Ù ÙËÓ ÎÚ ÛË Ì ÙË ˆÚÂ Ó ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛË ÔÏfiÎÏËÚË ÙË ÌÔÓ fi ÙËÓ ÚÔ fiıÂÛË fiÙÈ ÂÓ ÂÈ Á ÓÂÈ Î Î ÌÂÙ Â ÚÈÛË ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ ÂÓ ÂÈ Â È ÂÈÚËıÂ...

Page 89: ......

Page 90: ......

Page 91: ......

Page 92: ...Co Dublin Italia DEWALT Tel 03 92 38 72 04 Viale Elvezia 2 Fax 03 92 38 75 93 20052 Monza Mi Nederland DEWALT Tel 07 65 08 22 01 Florijnstraat 10 Fax 07 65 03 81 84 4879 AH Etten Leur Norge DEWALT Tel 22 99 90 00 Strømsveien 344 Fax 22 99 90 01 1081 Oslo Österreich DEWALT Tel 022 26 61 16 Werkzeugevertriebs GmbH Tlx 13228 Black A Erlaaerstraße 165 Postfach 320 1231 Wien Fax 022 26 61 16 14 Portuga...

Reviews: