background image

polvo, los filtros DEBEN ser instalados correctamente y estar en buen 
estado.

NOTA:

 Nunca opere sin un filtro. Un filtro limpio es el elemento más 

importante del funcionamiento y eficiencia de cualquier aspiradora. 
Si el filtro se tranca hasta el punto de no poder ser limpiado, o si se 
daña o deja de funcionar debidamente, cámbielo sólo por un filtro 
original D

E

WALT.

PARA LIMPIAR O CAMBIAR EL FILTRO

 

1. Apague la máquina y saque la batería.

  2. Abra los seguros del depósito (D) y saque el cabezal de potencia 

del depósito. Gire el filtro (E) hacia la derecha para sacarlo del 
cabezal de potencia.

 

3. 

Sacúdalo con golpecitos

FIG. 6

E

 

suaves contra un basurero 
para limpiarlo de polvo y luego 
enjuáguelo con agua corriente. 
Dependiendo de la condición 
del filtro, no siempre se 
requerirá lavarlo con agua. No 
use una escobilla para limpiar 
el filtro.

 

4. Vuelva a instalar el filtro en el 

cabezal de potencia girándolo 
a la izquierda.

  5. Vuelva a conectar el cabezal al depósito y a colocar las trabas en 

su sitio.

Soplador (Fig. 2)

La función de soplador puede ser usada para hacer salir desechos 
detrás de espacios pequeños, para secar un piso mojado, para 
soplar hierba cortada u hojas de un patio, vereda, etc.

PARA USAR COMO SOPLADOR

  1. Vacíe el depósito siguiendo las instrucciones de la sección de 

este manual referente al aspirado.

  2. Gire la manguera de la aspiradora para desconectarla (B).
  3. Inserte la manguera al puerto de escape lateral (F) y gírela para 

fijarla bien.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales 

graves, apague la herramienta y desconéctela de la fuente de 
alimentación antes de instalar y retirar accesorios, ajustar o 
cambiar configuraciones o realizar reparaciones.

 Un arranque 

accidental podría causar lesiones.

 • Vacíe la aspiradora frecuentemente, especialmente cuando el 

depósito contiene desechos líquidos.

  •  CUIDE SU HERRAMIENTA. Mantenga el área del ventilador limpia 

para un rendimiento mejor y más seguro.

  •  No intente repararla. Las reparaciones, el mantenimiento y los 

ajustes del dispositivo deberán ser realizados por centros de 
servicio D

E

WALT autorizados.

Almacenamiento de la manguera y 
accesorios (Fig. 2)

Cuando la aspiradora no esté en funcionamiento, la manguera 
puede enrollarse en el aparato, por debajo de la interfaz de 
la batería, y fijarse con el gancho de la manguera (G) ubicado 
también en la parte trasera de la aspiradora. Los dos accesorios (el 
accesorio para bordes y la boca ancha) pueden guardarse también 
en la aspiradora.

Español

41

Summary of Contents for DCV580

Page 1: ... 20 V Max de iones de litio Li Ion INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO If you have questions or comments contact us Pour toute question ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DEWALT www dewalt com ...

Page 2: ......

Page 3: ...ion manuals included with your battery pack or charger Read all cautionary markings on the charger and battery pack Consult the chart at the end of this manual for compatibility of chargers and battery packs When using this vacuum basic safety precautions should always be followed including the following READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING VACUUM WARNING To reduce the risk of electric shock Do not ...

Page 4: ...eep your work area clean and well lit Cluttered benches and dark areas invite accidents Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance enables better control of the vacuum in unexpected situations Do not use appliance if switch does not turn it on or off Any appliance that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Turn off all ...

Page 5: ... battery pack Use battery operated tool only with the specifically designed DEWALT battery pack Use of any other batteries may create a risk of fire When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause spark...

Page 6: ... tool WARNING Fire hazard Do not store or carry the battery pack so that metal objects can contact exposed battery terminals For example do not place the battery pack in aprons pockets tool boxes product kit boxes drawers etc with loose nails screws keys etc Transporting batteries can possibly cause fires if the battery terminals inadvertently come in contact with conductive materials such as keys...

Page 7: ...er battery users has established programs in the United States and Canada to facilitate the collection of spent nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries Help protect our environment and conserve natural resources by returning the spent nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries to an authorized DEWALT service center or to your local retailer for recycling You ...

Page 8: ...WALT rechargeable batteries Any other uses may result in risk of fire electric shock or electrocution Do not expose the charger to rain or snow Pull by the plug rather than the cord when disconnecting the charger This will reduce the risk of damage to the electric plug and cord Make sure that the cord is located so that it will not be stepped on tripped over or otherwise subjected to damage or str...

Page 9: ...the chart at the end of this manual for compatibility of chargers and battery packs FIG 1 NiCd NiMH Li Ion Tower Battery Li Ion Slide Battery Charging Procedure Fig 1 DANGER Electrocution hazard 120 volts are present at recessed terminals of the tower port Do not probe with conductive objects Electric shock or electrocution may result 1 Plug the charger into an appropriate outlet before inserting ...

Page 10: ...perature below 40 F 4 5 C or above 105 F 40 5 C This is important and will prevent serious damage to the battery pack 2 The charger and battery pack may become warm to the touch while charging This is a normal condition and does not indicate a problem To facilitate the cooling of the battery pack after use avoid placing the charger or battery pack in a warm environment such as in a metal shed or a...

Page 11: ...efore use SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE FIG 2 B D F C G I H A COMPONENTS Fig 2 WARNING Never modify the power tool or any part of it Damage or personal injury could result A Battery port B Vacuum hose C On off button D Tank latch E Filter Fig 5 F Side exhaust port G Hose clip H Crevice tool I Wide nozzle tool INTENDED USE The vacuum is designed to operate on a DEWALT 18V NiCd NiHiD Li Ion...

Page 12: ...by foreign objects Contact the nearest DEWALT authorized service center for replacement of damaged or missing parts 6 Replace power head onto the tank and latch securely NOTE The machine must be used in the upright position at all times to prevent unwanted actuation of the Automatic Vacuum Shutoff If unwanted actuation should happen turn off the motor and wait until the motor stops turning Turn th...

Page 13: ... reliability repairs maintenance and adjustments should be performed by authorized DEWALT service centers Hose and Accessory Storage Fig 2 When the vacuum is not in use the hose can be wrapped around the appliance underneath the battery interface and secured with the hose clip G also located at the back of the vacuum The two accessories crevice tool and wide nozzle can be stored on board the vacuu...

Page 14: ...ating any accessory please contact DEWALT Industrial Tool Co 701 East Joppa Road Baltimore MD 21286 call 1 800 4 DEWALT 1 800 433 9258 or visit our website www dewalt com Repairs The charger and battery pack are not serviceable To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment including brush inspection and replacement should be performed by a DEWALT factory service cente...

Page 15: ...s tampered with in any way DEWALT is not responsible for any injury caused by tampering and may prosecute warranty fraud to the fullest extent permitted by law 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your DEWALT Power Tool Laser or Nailer for any reason you can return it within 90 days from the date of purchase with a receipt for a full refund no que...

Page 16: ...cs électriques ou de dommages corporels y compris les suivantes POUR RÉDUIRE TOUT RISQUE DE DOMMAGES CORPORELS Avant tout utilisation S assurer d avoir bien lu et compris toutes les directives contenues dans le présent guide Conservez les présentes directives et les relire fréquemment particulièrement avant d utiliser l outil ou d en expliquer le fonctionnement à autrui Les instructions pour les p...

Page 17: ...ides inflammables ou combustibles Ne pas aspirer des objets incandescents ou se consumant comme les cigarettes les allumettes ou les cendres chaudes Ne pas utiliser en présence de vapeurs explosives Ne pas utiliser pour aspirer des poussières explosives ou si l air contient des poussières explosives comme celles du charbon du grain ou de tout autre matériau combustible Des décharges statiques peuv...

Page 18: ...rmi ces produits chimiques on retrouve Le plomb dans les peintures à base de plomb La silice cristallisée dans les briques et le ciment ou autres produits de maçonnerie et L arsenic et le chrome dans le bois ayant subi un traitement chimique Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence à laquelle on effectue ces travaux Pour réduire toute exposition à ces produits travailler ...

Page 19: ...curité importantes propres à tous les blocs piles Pour commander un bloc piles de rechange s assurer d en inclure le numéro de catalogue et la tension Consulter le tableau en fin de manuel pour connaître les compatibilités entre chargeurs et blocs piles Le bloc piles n est pas totalement chargé d usine Avant d utiliser le bloc piles et le chargeur lire les consignes de sécurité ci après puis suivr...

Page 20: ...nsport des piles pour le commerce ou dans les avions ex dans les bagages enregistrés ou à main À MOINS qu elles ne soient correctement protégées contre tout court circuit Aussi lors du transport individuel de blocs piles s assurer que leurs bornes sont bien protégées et isolées de tout matériau pouvant entrer en contact avec elles et provoquer un court circuit AVERTISSEMENT risques d incendie Ne j...

Page 21: ... sur pied des programmes aux États Unis et au Canada pour faciliter la collecte des piles au nickel cadmium à l hydrure métallique de nickel ou au lithium ion usagées Aidez nous à protéger l environnement et à conserver nos ressources naturelles en renvoyant les piles au nickel cadmium à l hydrure métallique de nickel ou au lithium ion usagées à un centre de réparation autorisé DEWALT ou chez votr...

Page 22: ...ur avant tout entretien NE PAS tenter de charger de bloc piles avec des chargeurs autres que ceux décrits dans ce manuel Le chargeur et son bloc piles ont été conçus tout spécialement pour fonctionner ensemble Ces chargeurs n ont pas été conçus pour une utilisation autre que recharger les blocs piles rechargeables DEWALT Toute autre utilisation comporte des risques d incendie de chocs électriques ...

Page 23: ...er de façon incorrecte comporte des risques de chocs électriques d électrocution et d incendie Débrancher le chargeur du secteur avant tout entretien Cela réduira tout risque de chocs électriques Le fait de retirer le bloc piles ne réduira pas ces risques NE JAMAIS tenter de connecter 2 chargeurs ensemble Le chargeur a été conçu pour être alimenté en courant électrique domestique standard de 120 v...

Page 24: ...tiquement la fonction de suspension de charge contre le chaud en suspendant le chargement jusqu au refroidissement de ce dernier Une fois le bloc piles refroidi le chargeur se met automatiquement en mode de chargement Cette caractéristique assure aux blocs piles une durée de vie maximale Le voyant rouge clignote longuement puis rapidement en mode de suspension de charge contre le chaud froid LAISS...

Page 25: ...roduit plus assez de puissance pour effectuer un travail qu il faisait facilement auparavant NE PAS CONTINUER à l utiliser dans ces conditions Suivre la procédure de charge Si nécessaire il est aussi possible de recharger un bloc piles partiellement déchargé sans effet nuisible sur le bloc piles 6 Les corps étrangers conducteurs tels que mais pas limité à poussières de rectification débris métalli...

Page 26: ...on contenu avant aspiration des liquides pour en faciliter le nettoyage UTILISATION AVERTISSEMENT pour réduire le risque de blessures éteindre l appareil et le débrancher avant d installer ou de retirer tout accessoire et avant d effectuer des réglages ou des réparations Un démarrage accidentel peut provoquer des blessures Installation et retrait du bloc piles Fig 3 REMARQUE s assurer que le bloc ...

Page 27: ...nimale de la poussière le filtre DOIT être installé correctement et être en bonne condition REMARQUE N utilisez jamais votre aspirateur sans son filtre Un filtre propre est le facteur le plus important pour le bon fonctionnement et rendement de tout aspirateur Si le filtre est encrassé au delà de toute possibilité de nettoyage endommagé ou ne fonctionne pas correctement remplacez le par des filtre...

Page 28: ...roulements à bille du moteur sont scellés de façon permanente Cet aspirateur a été conçu pour être utilisé à l intérieur et pour aspirer les liquides ou les solides mais il n est pas conçu pour être exposé à la pluie Nettoyage AVERTISSEMENT enlever les saletés et la poussière hors des évents au moyen d air comprimé propre et sec au moins une fois par semaine Pour minimiser le risque de blessure au...

Page 29: ...w dewalt com Réparations Le chargeur et le bloc piles ne sont pas réparables Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations l entretien et les réglages doivent être réalisés cela comprend l inspection et le remplacement du balai par un centre de réparation en usine DEWALT un centre de réparation agréé DEWALT ou par d autres techniciens qualifiés Toujours utiliser des pièces de...

Page 30: ...e si le bloc piles a été altéré de quelque façon que ce soit DEWALT ne peut être tenu responsable de tout dommage corporel causé par l altération du produit et pourra poursuivre toute fraude en matière de garantie dans toute l étendue permise par la loi GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS Si l acheteur n est pas entièrement satisfait pour quelque raison que ce soit du rendement de l outil électr...

Page 31: ...o Guarde estas instrucciones y revíselas frecuentemente antes de usar la aspiradora y cuando enseñe a otros a usarla En este manual se incluyen las instrucciones para baterías y cargadores compatibles como referencia Lea todos los manuales de instrucciones incluidos con su batería o cargador Lea todas las advertencias que acompañan al cargador y la batería Consulte la tabla al final de este manual...

Page 32: ...como carbón grano u otro material combustible Es posible que se produzcan descargas estáticas en áreas secas o cuando la humedad relativa del aire sea baja Esto es solo pasajero y no afecta la utilización de la aspiradora Para reducir la frecuencia de las descargas estáticas agregue humedad al aire con un humidificador de consola o instalado Para evitar una combustión espontánea vacíe el recipient...

Page 33: ...añilería y arsénico y cromo provenientes de madera tratada químicamente Su riesgo de exposición a estos químicos varía dependiendo de la frecuencia con la cual realiza usted este tipo de trabajo Para reducir su exposición a estas sustancias químicas trabaje en una zona bien ventilada y llevando equipos de seguridad aprobados como mascarillas antipolvo especialmente diseñadas para filtrar partícula...

Page 34: ...amperios Hz hertz W vatios min minutos o AC corriente o DC corriente directa alterna Construcción de o AC DC corriente Clase I tierra alterna Construcción de o directa Clase II n velocidad doble aislamiento nominal min por minuto no velocidad sin IPM impactos por carga minuto terminal de sfpm pies de superficie conexión a por minuto tierra RPM revoluciones símbolo de por minuto advertencia BPM gol...

Page 35: ...sados cuando la unidad de batería no esté conectada a la herramienta ni esté en el cargador Saque el protector antes de colocar la batería en el cargador o la herramienta ADVERTENCIA Peligro de incendio No guarde ni transporte la unidad de batería de manera que objetos metálicos puedan hacer contacto con los terminales expuestos de la batería Por ejemplo no ponga la unidad de batería en delantales...

Page 36: ...e fresco Si los síntomas persisten busque asistencia médica ADVERTENCIA Peligro de quemaduras El líquido de la batería puede ser inflamable si se expone a chispas o llamas El sello RBRC El sello RBRC Rechargeable Battery Recycling Corporation en las baterías o unidades de batería de níquel cadmio níquel e hidruro metálico o de iones de litio indica que el costo de reciclaje de estas baterías o uni...

Page 37: ...descargas eléctricas o electrocución ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica No permita que ningún líquido se introduzca en el cargador Puede producir descargas eléctricas ATENCIÓN Peligro de quemaduras Para reducir el riesgo de lesiones sólo cargue unidades de batería recargables marca DEWALT Otros tipos de batería podrían sobrecalentarse y reventar lo que podría resultar en lesiones corporales...

Page 38: ... 4 300 Más de No más de AWG 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 No recomendado No coloque ningún objeto encima del cargador ni coloque a este sobre una superficie blanda que pudiera bloquear las ranuras de ventilación y resultar en un calor interno excesivo Coloque el cargador en un lugar alejado de cualquier fuente de calor El cargador se ventila a través de las ranuras...

Page 39: ...s pouvant survenir Un voyant rouge clignotant rapidement indique qu il y a un problème Dans cette éventualité réinsérez le bloc piles dans le chargeur Si le problème persiste essayez un autre bloc piles pour déterminer si le chargeur fonctionne correctement Si le nouveau bloc piles se recharge correctement le bloc piles initial est endommagé et doit être retourné dans un centre de réparation ou to...

Page 40: ...roduit Pour faciliter le refroidissement du bloc piles après utilisation éviter de laisser le chargeur ou le bloc piles dans un local où la température ambiante est élevée comme dans un hangar métallique ou une remorque non isolée 3 PILE AU LITHIUM ION SEULEMENT un bloc piles froid se rechargera deux fois moins vite qu un bloc piles chaud Le bloc piles se rechargera à un rythme plus lent tout au c...

Page 41: ...ent pas être entreposés complètement déchargés Il sera nécessaire de recharger le bloc piles avant réutilisation CONSERVER CES CONSIGNES POUR UTILISATION ULTÉRIEURE COMPONENTES Fig 2 ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica ni tampoco ninguna de sus piezas Podría producir lesiones corporales o daños FIG 2 B D F C G I H A A Puerto de la batería F Orificio lateral de escape B Manguera de...

Page 42: ...ITO FIG 5 El sonido del motor cambia y la succión FIG 5 E D se reduce cuando el depósito está lleno 1 Apague la máquina y saque la batería 2 Abra los seguros del depósito D y saque el cabezal de potencia del depósito 3 Vacíe el contenido del depósito en un recipiente adecuado 4 Limpie o cambie los filtros Vea la sección de filtros de este manual 5 Revise el aparato para ver que no haya sido dañado...

Page 43: ...oplar hierba cortada u hojas de un patio vereda etc PARA USAR COMO SOPLADOR 1 Vacíe el depósito siguiendo las instrucciones de la sección de este manual referente al aspirado 2 Gire la manguera de la aspiradora para desconectarla B 3 Inserte la manguera al puerto de escape lateral F y gírela para fijarla bien MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves apague la ...

Page 44: ...roso Para reducir el riesgo de lesiones con este producto deben usarse sólo los accesorios recomendados por DEWALT La DCV580 incluye una manguera de 1 1 4 un accesorio para bordes que se guarda en el asa y una boca ancha Puede comprar un filtro de repuesto en el centro de servicio DEWALT de su zona COLECTOR DE POLVO FIG 7 En el modo de aspiradora el aparato FIG 7 B también puede funcionar como col...

Page 45: ... 1525 Col San Luis 444 814 2383 TORREON COAH Blvd Independencia 96 Pte Col Centro 871 716 5265 VERACRUZ VER Prolongación Díaz Mirón 4280 Col Remes 229 921 7016 VILLAHERMOSA TAB Constitución 516 A Col Centro 993 312 5111 PARA OTRAS LOCALIDADES Si se encuentra en México por favor llame al 55 5326 7100 Si se encuentra en U S por favor llame al 1 800 433 9258 1 800 4 DEWALT Póliza de Garantía IDENTIFI...

Page 46: ... enviar una notificación de seguridad conforme a la Federal Consumer Safety Act Ley Federal de Seguridad de Productos para el Consumidor Registro en línea en www dewalt com register Garantía limitada por tres años DEWALT reparará sin cargo cualquier falla que surja de defectos en el material o la fabricación del producto por hasta tres años a contar de la fecha de compra Esta garantía no cubre fal...

Page 47: ...asta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero sin necesidad de responder a ninguna pregunta AMÉRICA LATINA Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina Para los productos que se venden en América Latina debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque llamar a la compañía local o v...

Page 48: ...5 45 15 45 45 45 X 45 45 X X X 45 X X X 45 45 DC9180 18 X X X X X X X X X X X 60 60 X X X 60 X X X X 60 DC9181 18 X X X X X X X X X X X 30 30 X X X 30 X X X X 30 DCB080 8 X X X X X X X X X X X X X 60 X X X X X X X X DCB200 20 X X X X X X X X X X X X X X X 60 60 X 90 X X X DCB201 20 X X X X X X X X X X X X X X X 30 30 X 45 X X X DCB203 20 X X X X X X X X X X X X X X X 40 40 X 60 X X X DCB204 20 X X...

Reviews: