background image

Español

35

• 

MANTÉNGASE ALERTA

 – No haga funcionar esta unidad si 

está cansado, enfermo o bajo la influencia del alcohol, drogas o 

medicamentos.

• 

CONSERVE LAS HERRAMIENTAS ADECUADAMENTE

 – siga 

las instrucciones en la sección de mantenimiento. Mantenga los 

mangos secos, limpios y libres de aceite y grasas.

• 

VERIFIQUE LAS PIEZAS AVERIADAS

 – antes de volver a 

utilizar la herramienta, se debe controlar cualquier protección 

u otra pieza que esté averiada para determinar si funcionará 

correctamente y realizará la función para la que fue diseñada. 

Verifique la alineación y la sujeción de las piezas móviles, la rotura 

de piezas, el montaje y cualquier otra condición que pueda afectar 

el funcionamiento. Cualquier protección u otra pieza que esté 

dañada debe ser reparada correctamente o reemplazada por un 

centro de mantenimiento autorizado, a menos que este manual 

indique otra cosa.

 NO

 sumerja la herramienta en agua ni la salpique con una 

manguera. NO permita que ningún líquido entre en ella. Si el 

aparato se moja, deje que se seque durante un mínimo de 48 

horas.

• 

NO

 guarde la herramienta sobre o cerca de fertilizantes o 

productos químicos.

• 

NO

 limpie con una lavadora a presión.

• Mantenga los protectores instalados adecuadamente y en 

funcionamiento.

•  Mantenga las manos y los pies alejados del área de corte.
•   No cargue el aparato bajo la lluvia o en lugares húmedos.

ADVERTENCIA:

 No utilice la herramienta 

si el gatillo interruptor no enciende o apaga la herramienta. Toda 

herramienta que no pueda controlarse mediante el gatillo interruptor 

es peligrosa y debe repararse..

•  

EVITE ARRANQUES ACCIDENTALES

 – No transporte la unidad 

con el dedo en el gatillo cuando la batería esté instalada.

• 

UTILICE LA HERRAMIENTA ADECUADA 

– no utilice esta 

herramienta para un trabajo diferente a aquéllos para los que fue 

diseñada.

• 

NO SE ESTIRE 

– conserve el equilibrio adecuado y manténgase 

parado correctamente en todo momento.

•  

NO FUERCE EL APARATO 

– Hará mejor el trabajo y habrá 

menos probabilidad de riesgo de lesiones a la velocidad para la 

que se diseñó.

•  

DAÑO A LA UNIDAD 

– Si golpea o se enreda con un objeto 

extraño, detenga el aparato de inmediato, quite la batería, verifique 

si hay daños y haga reparar cualquier daño antes de intentar un 

uso adicional. No use la unidad con un cubo o carrete dañado.

• 

RETIRE LA BATERÍA

 – cuando no la utilice, al reemplazar la 

cuerda o antes de limpiarla.

• 

EVITE LAS CONDICIONES AMBIENTALES PELIGROSAS

 – no 

utilice herramientas eléctricas en lugares húmedos o mojados. Siga 

todas las instrucciones incluidas en este Manual de instrucciones 

para una operación adecuada de la herramienta. No utilice la 

herramienta bajo la lluvia.

• 

NO OPERE

 herramientas eléctricas portátiles en atmósferas 

gaseosas o explosivas. Los motores de estas herramientas 

normalmente chispean, y las chispas pueden encender los 

vapores.

• 

GUARDE LAS HERRAMIENTAS QUE NO SE UTILICEN EN 

EL INTERIOR 

– cuando no las utilice, las herramientas deben 

guardarse en un lugar seco, alto o bajo llave, fuera del alcance de 

los niños. 

Summary of Contents for DCST990

Page 1: ...tio de 40 V Máx DCST990 DCST990B INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO If you have questions or comments contact us Pour toute question ou tout commentaire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT www dewalt com ...

Page 2: ......

Page 3: ...acles or goggles at all times when battery is installed These items are available for purchase DRESS PROPERLY Do not wear loose clothing or jewelry They can be caught in moving parts Gloves and substantial rubber soled footwear are recommended when working outdoors Don t operate the appliance when barefoot or wearing open sandals Wear heavy long pants to protect your legs Wear protective hair cove...

Page 4: ...aning AVOID DANGEROUS ENVIRONMENTAL CONDITIONS Do not use electric appliances in damp or wet locations Follow all instructions in this Instruction Manual for proper operation of your appliance Don t use the appliance in the rain DO NOT OPERATE portable electric appliances in gaseous or explosive atmospheres Motors in these appliances normally spark and the sparks might ignite fumes STORE IDLE APPL...

Page 5: ... Recommendations on the Transport of Dangerous Goods Manual of Tests and Criteria The shipping or transportation of the battery in this product is restricted and may be classified as a Class 9 Hazardous material Important Safety Instructions for All Battery Packs When ordering replacement battery packs be sure to include the catalog number and voltage Consult the chart at the end of this manual fo...

Page 6: ... or lithium ion batteries Help protect our environment and conserve natural resources by returning the spent nickel cadmium nickel metal SHIPPING BY AIRPLANE BY AIR OR SHIP BY SEA Contact your carrier for up to date instructions Have your contents including the battery with you when contacting them The specifications written on them will be needed to prepare them for shipment pack them in a compli...

Page 7: ... 16 14 12 12 16 14 12 Not Recommended hydride or lithium ion batteries to an authorized DeWALT service center or to your local retailer for recycling You may also contact your local recycling center for information on where to drop off the spent battery RBRC is a registered trademark of the Rechargeable Battery Recycling Corporation Important Safety Instructions for All Battery Chargers SAVE THESE...

Page 8: ... flashes long then short while in the hot cold delay mode Do not place any object on top of the charger or place the charger on a soft surface that might block the ventilation slots and result in excessive internal heat Place the charger in a position away from any heat source The charger is ventilated through slots in the top and the bottom of the housing Do not operate the charger with a damaged...

Page 9: ...e recharged before use SAVE THESE INSTRUCTIONS LEAVING THE BATTERY PACK IN THE CHARGER The charger and battery pack can be left connected with the charge indicator showing Pack Charged WEAK BATTERY PACKS Weak batteries will continue to function but should not be expected to perform as much work FAULTY BATTERY PACKS This charger will not charge a faulty battery pack The charger will indicate faulty...

Page 10: ...ERATION WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn appliance off and remove battery before making any adjustments or removing installing attachments or accessories WARNING Always use proper eye protection that conforms to ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 while operating this appliance COMPONENTS Fig 2 INTENDED USE This string trimmer is designed for professional trimming applications DO NO...

Page 11: ...variable speed trigger A To turn the appliance off release the variable speed trigger and the lock off lever WARNING Never attempt to lock the trigger in the on position Speed Control Switch Fig 2 This string trimmer gives you the choice to operate at a more efficient speed to extend the runtime for larger jobs or accelerate the trimmer speed for high performance cutting WARNING Remove the battery...

Page 12: ...al injury turn appliance off and remove battery before making any adjustments or removing installing attachments or accessories WARNING Theuseofanyaccessorynotrecommended by DeWALT for use with this appliance could be hazardous To extend runtime push the speed control switch C forward toward the auxillary handle D into the LO position This mode is best for larger projects that require more time to...

Page 13: ...either side of the head in the spool housing H as shown in Figure 12 12 Line up the white nubs 12B inside the spool housing with the recesses WARNING Do not use any blades or any accessory or attachment other than those recommended by DeWALT on this trimmer Serious injury or product damage may result UseDeWALTreplacementlineModelNo DWO1DT801orDWO1DT802 When replacing the line use only 080 inches 2...

Page 14: ... 14A 14D 14B 14C H G FIG 14 FIG 15 15A 12C of the spool Align the holding slots 10C with the two holes 12A as close as possible 13 Push the spool into the spool housing and turn counterclockwise to lock the spool in place Ensure the white nub 12B appears in the spool window 9B Make sure the line doesn t unravel and wrap around the shaft below the spool 14 Pull both ends of the cutting line to rele...

Page 15: ...cement parts Register Online Thank you for your purchase Register your product now for WARRANTY SERVICE Registering your product will help you obtain more efficient warranty service in case there is a problem with your product CONFIRMATION OF OWNERSHIP In case of an insurance loss such as fire flood or theft your registration of ownership will serve as your proof of purchase FOR YOUR SAFETY Regist...

Page 16: ...arts caused by normal use for free any time during the first year after purchase DeWALT BATTERY PACKS Product warranty voided if the battery pack is tampered with in any way DeWALT is not responsible for any injury caused by tampering and may prosecute warranty fraud to the fullest extent permitted by law 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely satisfied with the performance of your ...

Page 17: ...ugging an appliance Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights Move charger and appliance to a surrounding air temperature of above 40 F 4 5 C or below 105 F 40 5 C Appliance runs slowly Fully depress the variable speed trigger The level of trigger depression affects speed If appliance still runs slowly remove battery from appliance...

Page 18: ...B404 et DCB406 POUR TOUTE QUESTION OU REMARQUE AU SUJET DE CET OUTIL OU DE TOUT AUTRE OUTIL DeWALT COMPOSEZ LE NUMÉRO SANS FRAIS 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 Avertissements de sécurité de importance AVERTISSEMENT Lorsque des outils de jardinage électriques sont utilisés des précautions de base en matière de sécurité doivent toujours être suivies afin de réduire le risque d incendie de choc électr...

Page 19: ...ies POUR RÉDUIRE LE RISQUE de blessures par ricochet travaillez en vous éloignant de tout objet solide tel un mur des marches de grosses pierres des arbres etc Soyez très prudent lors de travaux près d objets solides et le cas échéant taillez manuellement ÉVITEZ LES DÉMARRAGES ACCIDENTELS Ne transportez pas avec le doigt sur la détente lorsque les piles sont en place UTILISER LE BON OUTIL Ne pas u...

Page 20: ... pas mettre un bloc piles dans un outil dont la gâchette est verrouillée en position de marche Ne jamais bloquer l interrupteur en position de MARCHE AVERTISSEMENT risques d incendie Ne jamais tenter d ouvrir le bloc piles pour quelque raison que ce soit Si le boîtier du bloc piles est fissuré ou endommagé ne pas l insérer congénitales et d autres dangers pour la reproduction Voici quelques exempl...

Page 21: ...as utiliser un bloc piles ou un chargeur qui a reçu un choc violent ou si l appareil est tombé a été écrasé ou endommagé de quelque façon que ce soit p ex percé par un clou frappé d un coup de marteau piétiné Les blocs piles endommagés doivent être renvoyés à un centre de réparation pour y être recyclés AVERTISSEMENT risques d incendie Au moment de ranger ou transporter le bloc piles s assurer qu ...

Page 22: ...ge des piles rechargeables au Canada Il faut suivre une démarche spéciale si le paquet est endommagé qui comprend une inspection et un réemballage au besoin Les numéros de téléphone à composer pour en savoir davantage aux É U et au Canada 1 888 698 2571 ailleurs 1 410 329 9200 En vue d une expédition par voie terrestre dans une boîte ordinaire contacter le transporteur pour obtenir des instruction...

Page 23: ...re est petit plus la rallonge peut supporter de courant Directives de sécurité importantes propres à tous les chargeurs de piles CONSERVER CES INSTRUCTIONS ce manuel contient des directives de sécurité et d utilisation importantes propres aux chargeurs de piles Avant d utiliser le chargeur lire toute consigne et tout avertissement apposés sur le chargeur le bloc piles et le produit utilisant le bl...

Page 24: ... 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Non recommandé Ne poser aucun objet sur le chargeur Ne pas mettre le chargeur sur une surface molle qui pourrait en bloquer la ventilation et provoquer une surchauffe interne Éloigner le chargeur de toute source de chaleur Le chargeur dispose d orifices d aération sur le dessus et le dessous du boîtier Ne pas le faire fonctionner avec un cordon d alimentation o...

Page 25: ... de réparation local Voyants de charge Ce chargeur a été conçu pour détecter les problèmes pouvant survenir Un voyant rouge clignotant rapidement indique qu il y a un problème Dans cette éventualité réinsérez le bloc piles dans le chargeur Si le problème persiste essayez un autre bloc piles pour déterminer si le chargeur fonctionne Si le nouveau bloc piles se recharge correctement le bloc piles in...

Page 26: ...uer un travail qu il faisait facilement auparavant NE PAS CONTINUER à l utiliser dans ces conditions Suivre la procédure de charge Si nécessaire il est aussi possible de recharger un bloc piles partiellement déchargé sans effet nuisible sur le bloc piles 6 Les corps étrangers conducteurs tels que mais pas limité à poussières de rectification débris métalliques laine d acier feuilles d aluminium ou...

Page 27: ...ction oculaire appropriée conforme à la norme ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 lors de l utilisation de cet outil électrique AVERTISSEMENT débrancher la fiche de la source d alimentation avant de procéder au montage d effectuer des réglages ou de changer d accessoire Une telle mesure de sécurité préventive réduit le risque de mettre l outil en marche accidentellement ATTENTION avant de procéder au taillag...

Page 28: ...uillage de sécurité B et ensuite sur la gâchette à vitesse variable A Pour éteindre l appareil relâchez la gâchette à vitesse variable et le levier de verrouillage de sécurité AVERTISSEMENT ne jamais tenter de verrouiller le levier de déclenchement en position de marche ATTENTION inspecter la zone qui sera taillée et retirer tout morceau de fil métallique de corde ou d objets similaires qui pourra...

Page 29: ...de Pierre et de brique peuvent porter des string rapidement Ne laissez pas le couvercle de bobine à traîner sur le sol ou d autres surfaces Croissance longue coupe du haut vers le bas et ne pas dépasser 304 8 mm 12 po de haut Gardez tondeuse incliné vers la zone à couper Il s agit de la meilleure zone de coupe Interrupteur de réglage de vitesse fig 2 Ce taille bordure vous donne le choix d opérer ...

Page 30: ...s éviterez jetant les débris à l opérateur Éviter les arbres et les arbustes Écorce d arbre moulures de bois parement et piquets de clôture peuvent facilement être endommagés par la chaîne Accessoires de rechange AVERTISSEMENT pour réduire le risque de blessures corporelles graves éteindre l appareil et retirer le bloc piles avant d effectuer tout réglage d enlever ou d installer tout accessoire A...

Page 31: ...le fil en vrac dans un sac en plastique scellé contenant l équivalent d une cuillerée d eau 7 Enroulez le fil de coupe sur la bobine FIG 11 dans la direction indiquée par la flèche au fond de la bobine Assurez vous d enrouler le fil de façon nette et ordonnée par couches successives Ne pas croiser le fil fig 11 8 Lorsque le fil de coupe enroulé atteint le début des fentes de retenue 10C coupez le ...

Page 32: ...r de la prise de courant C A avant de le nettoyer La saleté et la graisse peuvent être enlevées de la surface extérieure du chargeur au moyen d un chiffon ou d une brosse douce non métallique Ne pas utiliser d eau ni d autres solutions de nettoyage Remplacement du boîtier de la bobine fig 14 et 15 1 Faire tourner le boîtier de la bobine H jusqu à ce que le trou 14A dans la broche 14B s aligne sur ...

Page 33: ...LT 1 800 433 9258 ou visiter notre site Web www dewalt com Réparations Le bloc piles et le chargeur ne sont pas réparables Le chargeur ou le bloc piles ne comportent aucune pièce réparable Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations l entretien et les réglages doivent être réalisés cela comprend l inspection et le remplacement du balai par un centre de réparation en usine D...

Page 34: ...ce gratuitement pendant une période d un an à compter de la date d achat BLOCS PILES DeWALT La garantie de se produit sera annulée si le bloc piles a été altéré de quelque façon que ce soit DeWALT ne peut être tenu responsable de tout dommage corporel causé par l altération du produit et pourra poursuivre toute fraude en matière de garantie dans toute l étendue permise par la loi GARANTIE DE REMBO...

Page 35: ...érifier le courant à la prise en branchant une lampe ou un autre appareil électrique Vérifier si la prise est reliée à un interrupteur qui coupe le courant au moment d éteindre la lumière Déplacer le chargeur et l outil à une température ambiante de plus de 4 5 C 40 F ou sous les 40 5 C 105 F Appareil s exécute lentement Presser à fond sur la détente à vitesse variable Le niveau de pression sur la...

Page 36: ...Sobre Seguridad ADVERTENCIA Al utilizar herramientas eléctricas para el jardín siempre se deben tomar ciertas precauciones básicas de seguridad para minimizar el riesgo de incendio descarga eléctrica y lesiones personales entre ellas LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES SIEMPRE USE PROTECCIÓN PARA LOS OJOS Use gafas o anteojos de seguridad en todo momento cuando la batería esté instalada UTILICE LA VESTIME...

Page 37: ...ta si el gatillo interruptor no enciende o apaga la herramienta Toda herramienta que no pueda controlarse mediante el gatillo interruptor es peligrosa y debe repararse EVITE ARRANQUES ACCIDENTALES No transporte la unidad con el dedo en el gatillo cuando la batería esté instalada UTILICE LA HERRAMIENTA ADECUADA no utilice esta herramienta para un trabajo diferente a aquéllos para los que fue diseña...

Page 38: ...u vida útil NOTA Noalmacenelasunidadesdebateríaenlaherramienta con el interruptor de gatillo en posición encendida fija Nunca use cinta adhesiva para mantener el interruptor de gatillo en posición ENCENDIDA ADVERTENCIA Peligro de incendio Nunca intente abrir la unidad de batería por ningún motivo Si la caja exterior ADVERTENCIA Parte del polvo generado por este producto contiene sustancias química...

Page 39: ... es necesario de la unidad de batería se triza o daña no la introduzca en el cargador No triture deje caer o dañe la unidad de batería No use una unidad de batería o un cargador que haya sido golpeado dejado caer atropellado o dañado en cualquier forma por ejemplo perforado por un clavo golpeado con un martillo pisado Lleve sus unidades de batería dañadas al centro de servicio para que sean recicl...

Page 40: ...BRC es una marca comercial registrada de Rechargeable Battery Recycling Corporation Los números de teléfono para información adicional EE UU y Canadá 1 888 698 2571 en otros lugares 1 410 329 9200 Para enviar por tierra en una caja genérica comuníquese con la empresa de transporte para obtener instrucciones actualizadas Tenga el contenido incluida la batería con usted cuando se comunique con ellos...

Page 41: ...ongitud del cable y del amperaje nominal de la placa de identificación Si tiene dudas sobre cuál calibre usar use un calibre mayor Cuanto menor sea el número del calibre más resistente será el cable Instrucciones importantes de seguridad para todos los cargadores de baterías GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones de seguridad y operación importantes para los cargadores de ba...

Page 42: ...91 4 300 Desde Hasta AWG 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 No recomendado No coloque ningún objeto encima del cargador ni coloque a este sobre una superficie blanda que pudiera bloquear las ranuras de ventilación y resultar en un calor interno excesivo Coloque el cargador en un lugar alejado de cualquier fuente de calor El cargador se ventila a través de las ranuras qu...

Page 43: ...encia para trabajos que eran Indicadores de carga Este cargador ha sido diseñado para detectar ciertos problemas que pudieran surgir Estos problemas se indican mediante una luz roja intermitente rápida Si esto ocurre vuelva a colocar la unidad de batería en el cargador Si el problema persiste pruebe con otra unidad de batería para determinar si el cargador está funcionando debidamente Si la segund...

Page 44: ... la lana de acero el papel de aluminio o cualquier acumulación de partículas metálicas deberían mantenerse alejados de las cavidades del cargador Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente cuando no haya una unidad de batería en su cavidad Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo 7 No congele ni sumerja el cargador en agua o cualquier otro líquido ADVERTENCIA Peligro de desca...

Page 45: ...xtracción del paquete de baterías Fig 4 5 ADVERTENCIA Antes de quitar o instalar la batería asegúrese de que el botón de bloqueo en apagado esté accionado para evitar el accionamiento del interruptor A Gatillo de velocidad variable G Protector B Palanca de bloqueo en apagado H Caja del carrete C Interruptor de control de velocidad I Caja de la batería D Mango auxiliar J Paquete de baterías E Caja ...

Page 46: ... el mejor para proyectos más grandes que requieren más tiempo para completarse Para acelerar la podadora tire del interruptor de control de velocidad hacia atrás en dirección a la caja de la batería I a la posición HI Este modo es el mejor para cortar a través de una vegetación más densa y para aplicaciones que necesitan una mayor cantidad de RPM Para instalar el paquete de baterías Inserte el paq...

Page 47: ...n restos al usuario Evite árboles y arbustos La cuerda fácilmente puede dañar la corteza de árboles las molduras de madera los revestimientos exteriores y los pilares de cercos Accesorios de repuesto ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales graves apague el aparato y quite la batería antes de realizar cualquier ajuste o de retirar instalar aditamentos o accesorios NOTA En el modo ...

Page 48: ...ra uso con este aparato puede ser peligroso ADVERTENCIA No utilice ninguna hoja ni ningún accesorio o aditamento distinto de los especificados en este manual de esta podadora El resultado pueden ser lesiones graves o daños en el producto Utilice la cuerda de repuesto DEWALT modelo DWO1DT801 o DWO1DT802 Cuando reemplace la línea utilice sólo 080 pulgadas 2 032 mm diámetro línea modelo no Se recomie...

Page 49: ... pueden debilitar los materiales plásticos utilizados en estas piezas Utilice un paño humedecido sólo 9 Empuje la cuerda en las ranuras de retención en un lado del carrete para sujetar la primera cuerda mientras enrolla la segunda cuerda 10 Repita el procedimiento anterior para la segunda cuerda de corte en la sección inferior del carrete ATENCIÓN Antes de comenzar a podar utilice únicamente el ti...

Page 50: ...n cepillo suave que no sea metálico para quitar la suciedad y la grasa de la parte externa del cargador No use agua ni cualquier otra solución de limpieza 11 Vuelva a colocar el puente 15D de manera que las placas 15B estén en el mismo lado que los conectores 15A Reemplazo de la caja del carrete Fig 14 y 15 1 Gire la caja del carrete H hasta que el orificio 14A en el eje 14B quede alineado con la ...

Page 51: ...baje la parte posterior del protector a su posición como se muestra en la Figura 18 FIG 18 18A 18B 5 Vuelva a colocar y ajuste firmemente los 4 tornillos del protector 16A 6 Vuelva a colocar la caja del carrete como se describe en la sección Reemplazo de la caja del carrete Accesorios ADVERTENCIA Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece DeWALT el...

Page 52: ...do o reparado por personas distintas a las enlistadas al final de este certificado Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica centros de servicio autorizados y franquiciados en la República Mexicana donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y accesorios originales Registro en línea Gracias por su compra Registre su producto ahora para SERVICIO EN ...

Page 53: ...S Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta láser o clavadora DeWALT cualquiera sea el motivo podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero sin necesidad de responder a ninguna pregunta AMÉRICA LATINA Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina Para los productos qu...

Page 54: ...efacto Verifique si el tomacorriente está conectado a un interruptor que corta la energía cuando usted apaga la luz Mueva el cargador y la herramienta a un ambiente con una temperatura superior a 4 5 C 40 F o inferior a 40 5 C 105 F Aparato funciona lentamente Oprima a fondo el gatillo de velocidad variable La cantidad que se oprime el gatillo afecta la velocidad Si el aparato sigue funcionando le...

Page 55: ......

Page 56: ...X X X X X X X X X X X 40 DW9096 18 60 60 X 60 60 X X X 60 X X X X X 60 X X 60 60 20 X 60 130 X X 60 60 DW9098 18 30 30 X 30 30 X X X 30 X X X X X 30 X X 30 30 12 X 30 60 X X 30 30 DW9099 18 45 45 X 45 45 X X X 45 X X X X X 45 X X 45 45 15 X 45 95 X X 45 45 DC9091 14 4 60 60 X 60 60 X X X 60 X X X X X 60 90 60 60 60 20 115 60 115 X X 60 60 DC9094 14 4 45 45 X 45 45 X X X 45 X X X X X 45 60 45 45 45...

Reviews: