background image

EsPAñOl

31

fig. D

18

19

19

Si es necesario realizar un ajuste, afloje los pernos del 
mango 

 19 

 y deslice el mango auxiliar hacia arriba o hacia 

abajo de la barra superior de la podadora 

 7 

. Luego vuelva a 

ajustar los pernos.

Ajuste (Fig. 3)

 

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones 
personales graves, apague el aparato y quite la 
batería antes de realizar cualquier ajuste o de 
retirar/instalar aditamentos o accesorios.

 

ADVERTENCIA: 

Nunca quite el protector. Podrían 

producirse daños o lesiones personales.

OPERACIÓN

 

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones 
personales graves, apague la herramienta y 
retire el paquete de baterías antes de realizar 
ajustes o de retirar/instalar dispositivos 
o accesorios. 

Un arranque accidental podría 

causar lesiones.

 

ADVERTENCIA:

 Siempre utilice protección adecuada 

para los ojos que cumple con la norma ANSI Z87.1 
(CAN/CSA Z94.3) mientras opera esta herramienta 
eléctrica.

 

ADVERTENCIA: 

Antes de realizar cualquier 

ensamblaje, ajuste o cambio de accesorios, 
desconecte el enchufe de la fuente de alimentación. 
Dichas medidas de seguridad preventiva reducen 
el riesgo de encender la herramienta en forma 
accidenta.

 

ATENCIÓN:

 Antes de comenzar a podar, asegúrese 

de utilizar únicamente el tipo adecuado de cuerda 
de corte. 

 

ATENCIÓN:

 Inspeccione el área que va a podar y 

saque los alambres, cables u objetos similares a un 
cordel, que podrían enredarse en la cuerda giratoria 
o el carrete. Tenga especial precaución a fin de evitar 
cables que estén doblados hacia afuera en el trayecto 
de la herramienta, como las púas en la base de una 
valla de tela metálica.

Cómo instalar y retirar la unidad de 
batería (Fig. A, E, F)

nOTA:

 Para mejores resultados, verifique que su unidad de 

batería esté completamente cargada.

 

ADVERTENCIA:

 Antes de quitar o instalar la batería, 

asegúrese de que el botón de bloqueo en apagado 
esté accionado para evitar el accionamiento del 
interruptor.

Para instalar el paquete de baterías:

 Inserte el 

paquete de baterías 

 12 

 en la caja de la batería 

 13 

 como 

se muestra en la figura E hasta que esté completamente 
asentado y se escuche un clic. 
Asegúrese de que el paquete de baterías esté bien asentado 
y completamente asegurado en su lugar.
Asegúrese de batería está completamente asentada y 
completamente trabada en posición. 

Para quitar el paquete de baterías: 

Oprima el 

botón de liberación de la batería 

 14 

 en la batería y extraiga 

el paquete de baterías del aparato como se muestra en la 
figura F.

fig. E

fig. F

Posición adecuada de las manos (Fig. G)

 

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo de lesión personal 

grave, tenga 

SIEMPRE

 las manos en una posición 

adecuada como se muestra. 

 

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo de lesión personal 

grave, sujete 

SIEMPRE

 bien en caso de que haya una 

reacción repentina.

La correcta posición de la mano requiere una mano en el 
mango principal 

 3 

 y una mano en el mango auxiliar 

 5 

.

Encendido y apagado de la podadora (Fig. A)

Para encender el aparato, oprima la palanca de bloqueo en 
apagado 

 2 

 y luego el gatillo de velocidad variable 

 1 

. Para 

apagar el aparato, suelte el gatillo de velocidad variable y la 
palanca de bloqueo en apagado.

 

ADVERTENCIA:

 Nunca intente bloquear el gatillo en la 

posición de encendido.

Interruptor de control de velocidad (Fig. A)

Esta podadora de cuerda le brinda la opción de funcionar 
a una velocidad más eficiente para prolongar el tiempo de 
funcionamiento para trabajos más grandes o de acelerar la 
velocidad de la podadora para cortes de alto rendimiento. 

Para prolongar el tiempo de funcionamiento, 

oprima el interruptor de control de velocidad 

 4 

 hacia 

adelante en dirección al mango auxiliar 

 5 

 a la posición 

“LO”. Este modo es el mejor para proyectos más grandes 
que requieren más tiempo para completarse. 

Summary of Contents for DCST970

Page 1: ...taire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones DCST970 60V Max Lithium String Trimmer Taille bordure au lithium ion de 60 V max Podadora de cuerda con batería de iones de litio de 60 V Máx ...

Page 2: ... English 1 Français 12 Español 24 ...

Page 3: ...icates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual If you have any questions or commen...

Page 4: ...angled with a foreign object stop appliance immediately remove battery check for damage and have any damage repaired before further operation is attempted Do not operate with a broken hub or spool REMOVE BATTERY when not in use when replacing line or prior to cleaning AVOID DANGEROUS ENVIRONMENTAL CONDITIONS Do not use electric appliances in damp or wet locations Follow all instructions in this In...

Page 5: ...ever tape the trigger switch in the ON position Do not incinerate the battery pack even if it is severely damaged or is completely worn out The battery pack can explode in a fire Toxic fumes and materials are created when lithium ion battery packs are burned If battery contents come into contact with the skin immediately wash area with mild soap and water If battery liquid gets into the eye rinse ...

Page 6: ...or lithium ion batteries or battery packs indicates that the costs to recycle these batteries or battery packs at the end of their useful life have already been paid by DeWALT In some areas it is illegal to place spent nickel cadmium nickel metal hydride or lithium ion batteries in the trash or municipal solid waste stream and the Call 2 Recycle program provides an environmentally conscious altern...

Page 7: ...le battery packs Other types of batteries may overheat and burst resulting in personal injury and property damage NOTICE Under certain conditions with the charger plugged into the power supply the charger can be shorted by foreign material Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to grinding dust metal chips steel wool aluminum foil or any buildup of metallic particles shou...

Page 8: ...ttery pack in a warm environment such as in a metal shed or an uninsulated trailer 3 If the battery pack does not charge properly a Check operation of receptacle by plugging in a lamp or other appliance b Check to see if receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights c Move the charger and battery pack to a location where the surrounding air temperatur...

Page 9: ... WARNING Always use proper eye protection that conforms to ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 while operating this appliance WARNING Remove the battery before making any assembly adjustments or changing accessories Such preventive safety measures reduce the risk of starting the TRIMMER accidentally CAUTION Before you begin trimming only use the appropriate type of cutting line CAUTION Inspect area to be tri...

Page 10: ...ng cut As you use the trimmer the string will get shorter due to wear Gently bump the trimmer on the ground while running at normal speed and the line will feed NOTE Extending nylon line beyond the 13 inch 330 mm swath will negatively affect performance runtime and the life of the trimmer due to potential of damaging motor Doing so may void the warranty Helpful Cutting Tips Use the tip of the stri...

Page 11: ...so be used but may degrade runtime of the trimmer Using any other line with the trimmer can degrade performance and or cause damage to the trimmer Replacing the Cutting Line Fig A J M CAUTION To avoid appliance damage if the cutting line protrudes beyond the trimming blade cut it off so that it just reaches the blade 1 Remove battery 2 Turn spool 21 clockwise to unlock as shown in figure J The whi...

Page 12: ...guard firmly in place Damage or personal injury could result 1 Remove the spool housing as described in the Replacing Spool Housing section 2 Remove the 4 guard screws 34 shown in figure P 3 Lift the guard off at an angle as shown in figure Q fig P 34 34 fig Q 4 To attached a new guard slide the tab 35 of the new guard under the lip 36 of the motor housing 6 then lower the back of the guard into p...

Page 13: ...nce and replace worn parts caused by normal use for free any time during the first year after purchase DeWALT BATTERY PACKS Product warranty voided if the battery pack is tampered with in any way DeWALT is not responsible for any injury caused by tampering and may prosecute warranty fraud to the fullest extent permitted by law 90 DAY MONEY BACK GUARANTEE If you are not completely satisfied with th...

Page 14: ...rporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessures lire le mode d emploi de l...

Page 15: ... sur la détente lorsque les piles sont en place UTILISER LE BON OUTIL Ne pas utiliser cet outil pour tout autre type de travail sauf pour celui pour lequel il est prévu NE PAS TROP TENDRE LES BRAS Conserver son équilibre en tout temps NE FORCEZ PAS L APPAREIL Le travail sera mieux fait à la vitesse pour laquelle il a été conçu et le risque de blessure sera moindre DOMMAGE À L OUTIL Si vous frappez...

Page 16: ...ues sont dégagées En cas de contact du liquide de la pile avec la peau rincer immédiatement au savon doux et à l eau En cas de contact oculaire rincer l œil ouvert à l eau claire une quinzaine de minutes ou jusqu à ce que l irritation cesse Si des soins médicaux s avéraient nécessaires noter que l électrolyte de la pile est composé d un mélange de carbonates organiques liquides et de sels de lithi...

Page 17: ...s piles de wattheure supérieur L étiquette du bloc piles donne deux estimations de wattheures se reporter à l exemple Selon comment le bloc piles est expédié l estimation appropriée de wattheure doit être utilisée pour déterminer les modalités d expédition lui correspondant Si le capuchon d expédition est utilisé le bloc piles sera considéré comme 3 blocs piles au wattheure indiqué pour Expédition...

Page 18: ...d une rallonge est utilisée pour obtenir une certaine longueur s assurer que chaque rallonge présente au moins le calibre de fil minimum Le tableau ci dessous illustre les calibres à utiliser selon la longueur de rallonge et l intensité nominale indiquée sur la plaque signalétique En cas de doute utiliser le calibre suivant Plus le calibre est petit plus la rallonge peut supporter de courant Calib...

Page 19: ...ux blocs piles une durée de vie maximale Un bloc piles froid se rechargera moins vite qu un bloc piles chaud Le bloc piles se rechargera à ce rythme plus lent tout au cours du cycle de charge et ne retournera pas à sa vitesse maximale de charge même s il venait à se réchauffer Le chargeur DCB118 est équipé d un ventilateur interne destiné à refroidir le bloc piles Le ventilateur se mettra automati...

Page 20: ...blocs piles ne devraient pas être entreposés complètement déchargés Il sera nécessaire de recharger le bloc piles avant réutilisation CONSERVER CES CONSIGNES POUR UTILISATION ULTÉRIEURE DESCRIPTION FIG A AVERTISSEMENT ne jamais modifier l outil électrique ni aucun de ses composants car il y a risques de dommages corporels ou matériels Reportez vous en figure A au début de ce manuel pour obtenir la...

Page 21: ...E de manière à bien l enfoncer et à entendre un déclic Assurez vous que le bloc piles est bien logé et enclenché en place Veillez à ce que le bloc piles est bien en place et complètement verrouillé en position Retrait du bloc piles Enfoncer le bouton de dégagement du bloc piles 14 sur le compartiment puis retirer le bloc piles de l appareil comme le montre la figure F fig E fig F Position correcte...

Page 22: ...é de la gauche à droite Vous éviterez jetant les débris à l opérateur Éviter les arbres et les arbustes Écorce d arbre moulures de bois parement et piquets de clôture peuvent facilement être endommagés par la chaîne MAINTENANCE AVERTISSEMENT pour réduire le risque de blessures graves éteindre l outil et retirer le bloc piles avant d effectuer tout réglage et d enlever ou d installer tout accessoir...

Page 23: ... déverrouillée fig J 21 23 3 Pour retirer la bobine tirez la en ligne droite 4 Enlevez l herbe et les saletés présentes dans la bobine et le boîtier 5 Tout d abord enroulez le nouveau fil dans le canal de la bobine la plus proche des fentes de retenue 24 comme le montre la figure K 6 Placez l extrémité du fil de coupe 25 dans le trou de retenue 26 fig K 26 25 24 7 Enroulez le fil de coupe sur la b...

Page 24: ...ur fixer un nouveau pare main glisser la languette 35 du nouveau pare main sous le rebord 36 du boîtier du moteur 6 puis abaisser l arrière du pare main pour le poser comme le montre la figure R 5 Remettre les quatre vis du pare main 34 et bien serrer 6 Remplacer le boîtier de la bobine comme le décrit la section Remplacement du boîtier de la bobine fig R 36 35 Réparations Le chargeur et le bloc p...

Page 25: ...tretiendra l outil et remplacera les pièces usées au cours d une utilisation normale et ce gratuitement pendant une période d un an à compter de la date d achat BLOCS PILES DeWalt La garantie de se produit sera annulée si le bloc piles a été altéré de quelque façon que ce soit DeWALT ne peut être tenu responsable de tout dommage corporel causé par l altération du produit et pourra poursuivre toute...

Page 26: ...2 Paquete de baterías 13 Botóndeliberacióndelabatería 14 Manija Definiciones Símbolos y palabras de alerta de seguridad Este manual de instrucciones utiliza los siguientes símbolos y palabras de alerta de seguridad para alertarle de situaciones peligrosas y del riesgo de lesiones corporales o daños materiales PELIGRO Indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte ...

Page 27: ...quilibrio adecuado y manténgase parado correctamente en todo momento NO FUERCE EL APARATO Hará mejor el trabajo y habrá menos probabilidad de riesgo de lesiones a la velocidad para la que se diseñó DAÑO A LA UNIDAD Si golpea o se enreda con un objeto extraño detenga el aparato de inmediato quite la batería verifique si hay daños y haga reparar cualquier daño antes de intentar un uso adicional No u...

Page 28: ...idad y todas las instrucciones para la batería el cargador y la herramienta eléctrica No seguir las advertencias y las instrucciones puede provocar una descarga eléctrica un incendio y o lesiones graves No cargue o use la unidad de batería en atmósferas explosivas como en presencia de líquidos gases o polvos inflamables Puede que al insertar o sacar la unidad de batería del cargador se inflamen el...

Page 29: ...enta de ciertos reglamentos de transporte que se imponen a las baterías con mayor capacidad nominal de vatios hora La etiqueta en la batería indica dos capacidades nominales de vatios hora ver el ejemplo Dependiendo de cómo se transporta la batería debe usarse la capacidad nominal vatios hora apropiada para determinar los requisitos de transporte aplicables Si se utiliza la tapa de transporte la u...

Page 30: ...largador deben ser de un calibre apropiado AWG o American Wire Gauge para su seguridad Mientras menor sea el calibre del hilo mayor la capacidad del cable Es decir un hilo calibre 16 tiene mayor capacidad que uno de 18 Un cable de un calibre insuficiente causará una caída en la tensión de la línea dando por resultado una pérdida de energía y sobrecalentamiento Cuando se utilice más de un alargador...

Page 31: ... la batería a un centro de servicio autorizado para que sean sometidos a pruebas Retraso por batería caliente fría Cuando el cargador detecta que una batería está demasiado caliente o demasiado fría inicia automáticamente un Retraso por batería caliente fría y suspende la carga hasta que la batería alcanza una temperatura adecuada En ese momento el cargador inicia automáticamente el modo de carga ...

Page 32: ...comendaciones de almacenamiento 1 El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y seco lejos de la luz solar directa y del exceso de calor o frío 2 Para resultados óptimos durante tiempos prolongados de almacenamiento se recomienda almacenar la unidad de batería completamente cargada en un lugar fresco y seco fuera del cargador NOTA Las unidades de batería no deberían almacenarse completa...

Page 33: ...gada ADVERTENCIA Antes de quitar o instalar la batería asegúrese de que el botón de bloqueo en apagado esté accionado para evitar el accionamiento del interruptor Para instalar el paquete de baterías Inserte el paquete de baterías 12 en la caja de la batería 13 como se muestra en la figura E hasta que esté completamente asentado y se escuche un clic Asegúrese de que el paquete de baterías esté bie...

Page 34: ...a guía de borde a lo largo de elementos como cercos casas y canteros Los cercos de alambre y de estacas provocan un mayor desgaste de la cuerda e incluso su rotura Los muros de piedra y ladrillo las cunetas y la madera pueden desgastar la cuerda rápidamente No permita que la tapa del carrete se arrastre sobre el suelo u otras superficies En crecimientos largos corte desde arriba hacia abajo y no e...

Page 35: ...la vida de la recortadora El uso de otra línea con el condensador de ajuste puede degradar el rendimiento y o dañar el condensador de ajuste Reemplazodelacuerdadecorte Fig A J M ADVERTENCIA Para evitar que se dañe el aparato si la cuerda de corte sobresale más allá de la hoja de recorte córtela de manera que llegue solo hasta la hoja 1 Quite la batería 2 Para desbloquear gire hacia la derecha el c...

Page 36: ...o de los tres orificios para evitar que la caja del carrete gire 2 Gire hacia la derecha la caja del carrete como se muestra en la figura O 3 Inserte un destornillador hacia atrás a través de los tres orificios 29 31 y 32 y enrosque la nueva caja del carretee hacia la izquierda y ajústela firmemente sobre el perno 33 que sobresale de la podadora fig N 30 29 32 31 fig O 33 Reemplazo del protector F...

Page 37: ...sí como los gastos de transportación razonablemente erogados derivados del cumplimiento de este certificado Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto de no contar con ésta bastará la factura de compra Excepciones Esta garantía no será válida en los siguientes casos Cuando el producto se hub...

Page 38: ...ey GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS Si no está completamente satisfecho con el desempeño de su máquina herramienta láser o clavadora DeWALT cualquiera sea el motivo podrá devolverlo hasta 90 días de la fecha de compra con su recibo y obtener el reembolso completo de su dinero sin necesidad de responder a ninguna pregunta AMÉRICA LATINA Esta garantía no se aplica a los productos que s...

Page 39: ......

Page 40: ...70 70 70 185 120 90 X 60 X 60 60 120 X DCB205 20 X X X X 95 95 95 240 150 112 X 75 X 75 47 75 150 X DCB207 20 X X X X 30 30 30 60 40 30 X 22 X 22 22 X X DC9182 18 X 40 40 X X X 40 X X X X X X X X X 40 DCB120 12 X X X X 30 30 30 60 45 35 X 20 X X X 45 X DCB127 12 X X X X 35 35 35 90 60 50 X 30 X X X 60 X DCB080 8 X X X 60 X X X X X X X X X X X X X BT Bluetooth NOTE The Bluetooth word mark and logos...

Reviews: