background image

DCR027

Final page size: A5 (148mm  x 210mm)

Summary of Contents for DCR027

Page 1: ...DCR027 Final page size A5 148mm x 210mm ...

Page 2: ... d instructions originale 41 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 51 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 61 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 71 Português traduzido das instruções originais 79 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 89 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 98 Türkçe orijinal talimatlardan çevrilmiştir 107 Ελληνικά μετάφρασ...

Page 3: ...1 Fig A Fig B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 MENU ENTER DISPLAY 13 8 14 11 1 2 3 17 12 4 5 9 10 7 6 15 16 18 18 19 20 21 22 23 24 ...

Page 4: ...2 Fig C DCR027 GB DCR027 XE DCR027 QW DCR027 BD ...

Page 5: ...res på radioen Netstikket bruges som afbryder frakoblingsenheden stik skal være let at betjene Elektrisk sikkerhed Opladeren radioen er kun designet til én spænding Kontrollér altid at batteripakken svarer til spændingen på mærkepladen Kontrollér også at spændingen på din oplader svarer til din el netspænding ADVARSEL Risiko for elektrisk stød Brug det kun i tørre områder Tillykke Du har valgt et ...

Page 6: ... ligner stikket i følgende illustration DCR027 BD QW DCR027 GB DCR027 XE Opladere DeWALT opladere kræver ingen justering og er designet til at være så brugervenlige som muligt Vigtig sikkerhedsvejledning for oplader radio GEM DISSE INSTRUKTIONER Denne vejledning indeholder vigtige sikkerheds og driftsinstruktioner for oplader radio Læs alle instruktioner og sikkerhedsafmærkninger på opladeren batt...

Page 7: ...n Det røde 12 opladnings lys vil blinke hele tiden og angive at opladningsprocessen er startet 3 Når opladningen er færdig vil det blive angivet af den røde lampe som vil lyse konstant på ON Batteripakken er fuldt opladet og kan nu anvendes eller kan efterlades i opladeren Skub batteriets udløserknap 20 på batteripakken for at udtage batteripakken BEMÆRK For at sikre maksimal ydeevne og levetid fo...

Page 8: ...oleret fra materialer der kan komme i kontakt med dem og forårsage en kortslutning DeWALT batterier opfylder alle gældende skibsfartsregler som foreskrevet af industrien og juridiske standarder som omfatter FN s anbefalinger om transport af farligt gods den internationale lufttransportforening IATA farligt gods regulativer de internationale maritime farligt gods IMDG regler og den europæiske konve...

Page 9: ...3 x 36 Wh 3 batterier på 36 watt timer Batteritype DCR027 skal anvendes med batteripakker på 18 volt Disse batteripakker kan bruges DCB181 DCB182 DCB183 DCB183B DCB184 DCB184B DCB185 DCB546 DCB547 Se Tekniske data for flere informationer Pakkens indhold Pakken indeholder 1 Oplader radio 1 Brugsvejledning Kontrollér for eventuelle skader på værktøjet dele og tilbehør der kan være opstået under tran...

Page 10: ...llinger kan nulstilles ved at fjerne knapcellebatteriet og montere det igen Følg denne fremgangsmåde hvis skærmen låses FARE NEDSVÆLG IKKE BATTERIET RISIKO FOR KEMISK FORBRÆNDING Dette produkt indeholder et knapcellebatteri Hvis knapcellebatteriet sluges kan det medføre alvorlige indre forbrændinger på bare 2 timer og kan medføre død Hold nye og brugte batterier uden for børns rækkevidde Hvis batt...

Page 11: ...t For at justere uret manuelt 1 Tryk på Menu knappen 10 2 Brug piletasterne 5 til at rulle til Justering af uret på LCD displayet og tryk på Enter Display knappen 7 3 Rul til Dato tid og tryk på Enter Display knappen 7 4 Indstil datoen og tidspunktet ved brug af venstre og højre piletaster 5 Når det ønskede tidspunkt er indstillet tryk på Enter Display knappen for at bekræfte Andre Urjusterings me...

Page 12: ...s at enheden ikke er parret i en time eller i tilfælde af at Bluetooth forbindelsen bliver afbrudt i den samme periode Hvis opladeren radioen slås fra på grund af anden form for inaktivitet se venligst Tilslutning af tidligere parret Bluetooth lydenhed BEMÆRK Optimal Bluetooth streamingsområde er nogenlunde 9 m synsvidde til opladeren radioen men afstande op til 30 m er mulige Fysiske forhindringe...

Page 13: ...behør med dette værktøj For at mindske risikoen for personskade må dette produkt kun anvendes med tilbehør som anbefales af DeWALT Kontakt forhandleren for yderligere oplysninger om korrekt tilbehør Miljøbeskyttelse Separate Sammlung Produkte und Batterien die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden Produkte und Batterien enthalten Materialien die zu...

Page 14: ...en Sie nicht zu dass Kinder mit dem Gerät spielen Das Radio darf keinen tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten ausgesetzt werden es dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände zum Beispiel Vasen auf das Gerät gestellt werden Auf das Radio dürfen keine offenen Flammen zum Beispiel angezündete Kerzen gestellt werden Zum Trennen des Geräts wird der Netzschalter verwendet die Trennvorrichtun...

Page 15: ...ts der Netzspannung entspricht WARNUNG Stromschlaggefahr Nur an trockenen Orten verwenden Wenn das Stromversorgungskabel beschädigt ist muss es durch ein speziell ausgestattetes Kabel ersetzt werden dass bei der DeWALT Kundendienstorganisation erhältlich ist Bei Ersatz des Netzkabels achten Sie auf Verwendung des Schweizer Netzsteckers Typ 11 für Klasse II Doppelisolierung Geräte Typ 12 für Klasse...

Page 16: ...r Beschädigte Teile sind unverzüglich auszuwechseln Benutzen Sie das Ladegerät Radio nicht wenn es einen harten Schlag erlitten hat heruntergefallen ist oder auf andere Weise beschädigt wurde Bringen Sie es zu einer autorisierten Kundendienststelle Zerlegen Sie das Ladegerät Radio nicht Bringen Sie es zu einer autorisierten Kundendienststelle wenn es gewartet oder repariert werden muss Ein unsachg...

Page 17: ...t kommt waschen Sie die Stelle sofort mit einer milden Seife und Wasser Wenn Akkuflüssigkeit in die Augen gelangt spülen Sie das offene Auge für 15 Minuten oder bis die Reizung nachlässt mit Wasser Falls Sie sich in ärztliche Behandlung begeben müssen Das Akkuelektrolyt besteht aus einer Mischung von organischen Karbonaten und Lithiumsalzen Der Inhalt einer geöffneten Akkuzelle kann Atemwegsreizun...

Page 18: ...zwei 54 V Akkus befindet funktioniert er als 54 V Akku Transportmodus Wenn die Abdeckkappe am FLEXVOLTTM Akku angebracht ist befindet sich der Akku im Transportmodus Bewahren Sie die Kappe für den Versand auf Im Transportmodus werden Zellensegmente im Akkupack elektrisch voneinander getrennt sodass 3 Akkus mit einer geringeren Wattstundenzahl Wh entstehen statt 1 Akku mit einer größeren Wattstunde...

Page 19: ... Personen einschließlich Kindern mit eingeschränkten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Erfahrung oder Kenntnisse verwendet werden außer wenn diese Personen von einer Person die für ihre Sicherheit verantwortlich ist bei der Verwendung des Geräts beaufsichtigt werden Lassen Sie nicht zu dass Kinder mit diesem Produkt allein gelassen werden ZUSAMMENBAU UND EINS...

Page 20: ... Um die Lautstärke zu verringern gegen den Uhrzeigersinn drehen Betriebsmodus Taste Mode Drücken Sie zur Auswahl der Modusfunktionen DAB FM oder AUX oder Bluetooth die Modus Taste 6 bis die gewünschte Funktion gefunden wurde HINWEIS Durch Drücken der Bluetooth Taste 13 wird das Radio auch in den Bluetooth Modus versetzt DAB Modus Feinabstimmung Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird star...

Page 21: ...s die voreingestellte Nummer im LCD Display 11 zu blinken beginnt Lassen Sie die Taste los und warten Sie bis die Anzeige nicht mehr blinkt Über jede Memory Taste können zwei Sender voreingestellt werden Speichern einer zweiten Voreinstellung 1 Stellen Sie das Radio von Hand auf den gewünschten Sender ein siehe Tune oder Such Funktion 2 Halten Sie eine der gewünschten Memory Tasten gedrückt bis di...

Page 22: ...ngsqualität beeinflussen Wenn die Bluetooth Verbindung aufgrund einer zu langen Trennung durch einen größeren als den optimalen Abstand durch Hindernisse oder anderes unterbrochen wurde kann eine erneute Verbindungsherstellung Ihres Geräts mit dem Ladegerät Radio notwendig sein Aufladen eines Mobiltelefons oder Audiogeräts über USB Abb A Ihr Audiogerät oder Mobiltelefon kann mit dem USB Stromansch...

Page 23: ... Verwendung von solchem Zubehör an diesem Gerät gefährlich sein Um das Verletzungsrisiko zu mindern sollte mit diesem Produkt nur von DeWALT empfohlenes Zubehör verwendet werden Fragen Sie Ihren Händler nach weiteren Informationen zu geeignetem Zubehör Umweltschutz Separate Sammlung Produkte und Batterien die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden P...

Page 24: ...ds to the voltage on the rating plate Also make sure that the voltage of your charger corresponds to that of your mains WARNING Risk of electric shock Use in dry locations only If the supply cord is damaged it must be replaced by a specially prepared cord available through the DeWALT service organisation Mains Plug Replacement U K Ireland Only If a new mains plug needs to be fitted Safely dispose ...

Page 25: ...T repair agent For grounded cord connected charger radio rated 16A and lower and intended for use on a nominal 230V supply circuit The charger radio is for use on a nominal 230 V circuit and has a grounding plug that looks like the plug in the following illustration DCR027 BD QW DCR027 GB DCR027 XE SAVE THESE INSTRUCTIONS Chargers DeWALT chargers require no adjustment and are designed to be as eas...

Page 26: ... up to 8 hours on a fully charged battery using a premium 18V Li Ion battery Using batteries of lower amp hours will yield less run time 1 Plug the charger into an appropriate outlet before inserting battery pack 2 Insert the battery pack 19 into the charger making sure the battery pack is fully seated in the charger The red charging light 12 will blink repeatedly indicating that the charging proc...

Page 27: ...ls that could contact them and cause a short circuit DeWALT batteries comply with all applicable shipping regulations as prescribed by industry and legal standards which include UN Recommendations on the Transport of Dangerous Goods International Air Transport Association IATA Dangerous Goods Regulations International Maritime Dangerous Goods IMDG Regulations and the European Agreement Concerning ...

Page 28: ...s 3 x 36 Wh 3 batteries of 36 Wh Battery Type The DCR027 operates on a 18 volt battery pack These battery packs may be used DCB181 DCB182 DCB183 DCB183B DCB184 DCB184B DCB185 DCB546 DCB547 Refer to Technical Data for more information Package Contents The package contains 1 Charger Radio 1 Instruction manual Check for damage to the tool parts or accessories which may have occurred during transport ...

Page 29: ...oor latch and pull to open 3 Install the coin cell battery 23 according to the diagram inside the coin cell battery area 4 Replace the battery door insert the screw and tighten NOTE To reset the LCD display clock and pre sets remove the coin cell battery and re install Follow this procedure if the screen seems to lock in place DANGER DO NOT INGEST BATTERY CHEMICAL BURN HAZARD This product contains...

Page 30: ...just the Clock Manually 1 Press the Menu button 10 2 Use the arrow buttons 5 to scroll to Clock Adjust on the LCD display and press the Enter Display button 7 3 Scroll to Date Time and press the Enter Display button 7 4 Set the date and time using left and right arrow buttons 5 Once the desired time is set press the Enter Display button to commit Other Clock Adjust menu options Time format Select ...

Page 31: ...ng range is roughly 9 m line of sight to the charger radio but distances up to 30 m are possible Physical obstacles other wireless devices or electromagnetic devices may affect the connection quality If Bluetooth connection is lost due to exceeding time of separation exceeding the optimum distance obstacles or otherwise reconnecting your device with the charger radio may be necessary Charging a Ce...

Page 32: ...hold waste Products and batteries contain materials that can be recovered or recycled reducing the demand for raw materials Please recycle electrical products and batteries according to local provisions Further information is available at www 2helpU com Rechargeable Battery Pack This long life battery pack must be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done b...

Page 33: ...seccionador el seccionador enchufe deberá poder accionarse fácilmente Seguridad eléctrica El cargador radio ha sido diseñado para un único voltaje Compruebe siempre que el voltaje de la batería coincida con el voltaje que figura en la placa de especificaciones Asegúrese también de que el voltaje del cargador coincida con el de la red eléctrica Enhorabuena Ha elegido una herramienta DeWALT Años de ...

Page 34: ...adecuada Para una cargador radio puesta a tierra conectada por cable y con 16A nominales y menos para uso en un circuito de alimentación nominal de 230V La cargador radio es para usarse en un circuito nominal de 230 V y tiene un enchufe de puesta a tierra que se parece al enchufe en la siguiente ilustración DCR027 BD QW DCR027 GB DCR027 XE GUARDE LAS PRESENTES INSTRUCCIONES Cargadores Los cargador...

Page 35: ...ica al cargador vehicular Cargar la batería Fig A B Cuando el cargador radio está enchufado cargará la batería instalada Estando desenchufada la radio puede transmitir durante hasta 8 horas con una batería totalmente cargada usando una batería de iones de litio de 18 voltios Si se usan baterías de menos amperios hora se reduce el tiempo de transmisión 1 Conecte el cargador a la toma adecuada antes...

Page 36: ... de incendio No almacene ni transporte paquetes de baterías de modo que algún objeto metálico entre en contacto con los terminales expuestos de la batería Por ejemplo no coloque el paquete de baterías en delantales bolsillos cajas de herramientas cajones etc donde haya clavos tornillos llaves etc sueltos ATENCIÓN Cuando no la utilice coloque la herramienta de forma lateral en una superficie establ...

Page 37: ...r frío y seco para obtener los máximos resultados del cargador NOTA Los paquetes de pilas no deberán guardarse completamente descargados El paquete de pilas deberá recargarse antes de utilizarse Etiquetas del cargador y la batería Además de los pictogramas utilizados en el presente manual las etiquetas del cargador y del paquete de pilas muestran los siguientes pictogramas Antes de usarse leer el ...

Page 38: ...ca el paquete de baterías en el cargador tal y como se indica en la sección del cargador del presente manual Paquetes de baterías con indicador de carga Fig B Algunos paquetes de baterías de DeWALT incluyen un indicador de carga que consiste en tres luces LED que indican el nivel de carga restante en el paquete de baterías Para activar el indicador de carga pulse y mantenga pulsado el botón del in...

Page 39: ...utomática la radio ejecutará la primera emisora que encuentre Mostrar Pulse el botón Entrar Mostrar 7 para alternar entre información de texto fecha y emisora desplazándose Eliminación de emisoras Algunas emisoras recibidas alguna vez por su radio que ya no están disponibles pueden presentar un detrás del nombre Para eliminar estas emisoras de la lista use la función Eliminar 1 Pulse el menú 10 y ...

Page 40: ...5 situado dentro del compartimento para guardar el dispositivo 4 Emparejar la cargador radio con un dispositivo de audio Bluetooth 1 Coloque la cargador radio y la fuente de audio Bluetooth hasta a 1 metro de distancia entre sí 2 Encienda la cargador radio pulsando el botón de encendido 1 3 Pulse el botón Bluetooth 13 o use el botón de modo para poner la unidad en modo Bluetooth BT El botón de Blu...

Page 41: ... un ruido de fondo MANTENIMIENTO Su herramienta eléctrica DeWALT ha sido diseñada para funcionar mucho tiempo con un mínimo de mantenimiento Que siga funcionando satisfactoriamente depende del buen cuidado de la herramienta y de su limpieza periódica ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de lesiones personales graves apague la herramienta y desconecte la batería antes de realizar ajuste alguno o de...

Page 42: ...o con las disposiciones locales Para más información vaya a www 2helpU com Batería recargable Esta batería de larga duración debe recargarse cuando deje de producir la suficiente potencia en trabajos que se realizaban con facilidad anteriormente Al final de su vida técnica deséchela con el debido respeto al medio ambiente Descargue la batería por completo y luego sáquela de la herramienta Las bate...

Page 43: ...ux gouttes ni aux projections d eau aucun objet rempli de liquide par ex vases ne doit y être placé dessus Aucune source de flamme nue par ex bougie allumée ne doit être placée sur la radio La fiche d alimentation est utilisé pour débrancher l appareil le dispositif de branchement fiche doit rester aisément accessible Félicitations Vous avez choisi un outil DeWALT Des années d expertise dans le dé...

Page 44: ...trique N utilisez l appareil que dans des endroits secs Si le cordon fourni est endommagé le remplacer par un cordon spécialement conçu à cet effet et disponible auprès du service après vente DeWALT Toujours utiliser la fiche prescrite lors du remplacement du câble d alimentation Type 11 pour la classe II Isolation double outils Type 12 pour la classe I Conducteur de terre outils En cas d utilisat...

Page 45: ...ncher le chargeur du secteur avant tout entretien pour réduire tout risque de décharges électriques Le fait d en retirer la batterie ne réduira pas ces risques NE JAMAIS tenter de connecter 2 chargeurs ensemble Le chargeur radio a été conçu pour fonctionner sur courant électrique domestique standard de 230 volts Ne pas tenter de l utiliser sous toute autre tension Cela ne s applique pas aux charge...

Page 46: ...argeur ayant reçu un choc violent étant tombé ayant été écrasé ou endommagé de quelque façon que ce soit par ex percé par un clou frappé d un coup de marteau piétiné Risque de choc électrique ou d électrocution Les blocs batterie endommagés doivent être renvoyés à un centre de réparation pour y être recyclés AVERTISSEMENT risque d incendie Ne rangez et ne transportez pas le bloc batterie s il est ...

Page 47: ...rature ambiante après utilisation 2 Pour un stockage prolongé il est recommandé de conserver la batterie complètement chargée dans un lieu frais et sec hors du chargeur pour de meilleurs résultats REMARQUE les blocs batterie ne doivent pas être stockés complètement déchargés Le bloc batterie devra être rechargé avant l utilisation Étiquettes sur le chargeur et la batterie En plus des pictogrammes ...

Page 48: ...r retirer le bloc batterie de l appareil 1 Appuyer sur le bouton de libération de la batterie 20 et tirer fermement le bloc batterie hors de la poignée de l outil 2 Insérer le bloc batterie dans le chargeur comme décrit dans la section du chargeur de ce manuel Témoin de charge des blocs batterie Fig B Certains blocs batterie DeWALT incluent un témoin de charge composé par trois voyants verts qui i...

Page 49: ...can Recherche Auto et sélectionnez cette option en appuyant sur le bouton Entrée Affichage 7 2 Appuyez sur la flèche droite pour sélectionner l option Oui 3 Appuyez sur le bouton Entrée Affichage 7 pour démarrer la recherche automatique Une fois la recherche automatique terminée la radio diffuse la première station trouvée Affichage Appuyez sur le bouton Entrée Affichage 7 pour permuter entre le d...

Page 50: ...outon Entrée Affichage 7 4 Répétez les étapes 2 et 3 pour le régler les aigus Lecture audio avec un périphérique externe Fig A Il est possible d écouter de la musique sur la chargeur radio grâce à une connexion Bluetooth sans fil avec un périphérique Bluetooth compatible ou en raccordant un périphérique audio ou un téléphone portable au port audio 15 situé dans le compartiment de rangement de l ap...

Page 51: ...élection Remarques importantes sur la radio 1 La réception peut varier en fonction de son emplacement et de la puissance du signal radio 2 Le fonctionnement de la radio si elle est branchée à certains groupes électrogènes peut provoquer des bruits MAINTENANCE Votre outil électrique DeWALT a été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum de maintenance Le fonctionnement continu et satisfaisan...

Page 52: ...es en vigueur Pour plus d informations consultez le site www 2helpU com Batterie rechargeable Recharger cette batterie longue durée lorsqu elle ne produira plus assez de puissance pour effectuer un travail qu elle faisait facilement auparavant En fin de vie utile mettre la batterie au rebut conformément à la réglementation en matière d environnement Décharger complètement la batterie puis la retir...

Page 53: ...trica viene utilizzata come dispositivo di disconnessione il dispositivo di disconnessione spina deve rimanere prontamente utilizzabile Sicurezza elettrica La Caricabatterie Radio è stata progettata per essere alimentata con un solo livello di tensione Verificare sempre che la tensione del pacco batteria corrisponda alla tensione della targhetta Congratulazioni Per aver scelto un apparato DeWALT G...

Page 54: ... dell attrezzatura a una presa di corrente attiva Le riparazioni vanno eseguite esclusivamente in un centro di assistenza DeWALT Non modificare la spina fornita con la Caricabatterie Radio Se non è quella giusta per la propria presa farne montare una adatta in un centro di riparazione DeWALT Per Caricabatterie Radio alimentata via cavo con scarico a terra di amperaggio nominale 16 A o inferiore pr...

Page 55: ...l rischio di scossa elettrica La rimozione del pacco batteria non riduce tale rischio Non tentare MAI di collegare fra loro 2 caricabatterie La Caricabatterie Radio è progettata per funzionare con la normale corrente elettrica da 230 V domestica Non tentare di utilizzarla con una tensione diversa Ciò non vale per i caricabatterie da veicolo Caricamento di una batteria Fig A B Quando la Caricabatte...

Page 56: ...cco batteria è lesionato o danneggiato non inserirlo nel caricabatterie Non schiacciare far cadere o danneggiare il pacco batteria Non utilizzare un pacco batteria o un caricabatterie che abbia subito un forte colpo sia caduto sia stato travolto o danneggiato in qualche modo per esempio forato con un chiodo battuto con un martello calpestato Pericolo di scossa elettrica o folgorazione I pacchi bat...

Page 57: ...ria conservare i pacchi batteria a temperatura ambiente quando non utilizzati 2 Per la conservazione nel lungo periodo si raccomanda di ritirare un pacco batteria completamente carico in un luogo fresco e asciutto fuori dal caricabatteria per risultati ottimali NOTA i pacchi batteria non devono essere conservati completamente privi di carica Il pacco batteria dovrà essere ricaricato prima dell uso...

Page 58: ...de all interno della porta dell alloggiamento batteria della Caricabatterie Radio Fig B 2 Farla scorrere all interno dell alloggiamento finché la batteria non è saldamente inserita e assicurarsi di sentire lo scatto della chiusura Rimozione della batteria dall unità 1 Premere il pulsante di rilascio della batteria 20 ed estrarre il pacco batteria dall impugnatura dell apparato 2 Inserire il pacco ...

Page 59: ... di una scansione automatica rileverà tutte le stazioni radio disponibili Esecuzione di una scansione automatica 1 Premere il pulsante menu 10 scorrere le opzioni premendo il pulsante freccia destro 5 fino all opzione Scansione automatica e selezionare questa opzione premendo il pulsante Enter Display 7 2 Premere il pulsante freccia destro per selezionare l opzione Sì 3 Premere il pulsante Enter D...

Page 60: ...reccia per selezionare EQ suono 2 Premere il pulsante freccia destro per aumentare i bassi o il pulsante freccia sinistro per diminuirli 3 Una volta ottenuta la regolazione desiderata premere il pulsante Enter Display 7 4 Ripetere i passaggi 2 e 3 per la regolazione degli alti Riproduzione audio tramite un dispositivo esterno Fig A È possibile riprodurre contenuto audio con l altoparlante attraver...

Page 61: ...ristino delle impostazioni di fabbrica premere il pulsante Menu 10 e utilizzare i tasti freccia 5 per scorrere fino a Sistema Premere Enter Display 7 per selezionare Usare i tasti freccia 5 per scorrere fino a Ripristino impostazioni di fabbrica Premere Enter Display 7 per selezionare Note importanti riguardanti la radio 1 La ricezione varia a seconda della posizione e della potenza del segnale ra...

Page 62: ...disponibili all indirizzo www 2helpU com Pacco batteria ricaricabile Questo pacco batteria a lunga durata deve essere ricaricato quando non fornisce più energia sufficiente per eseguire compiti che prima erano eseguiti agevolmente Al termine della sua vita operativa il pacco batteria va smaltito con la dovuta cura per l ambiente Far scaricare il pacco batteria completamente quindi rimuoverlo dalla...

Page 63: ...ld aan druipend of spattend water er mogen geen voorwerpen gevuld met vloeistoffen zoals vazen op worden geplaatst Er mogen open bronnen van vuur zoals brandende kaarsen op de de radio worden geplaatst U koppelt het toestel los van de stroomvoorziening door de netstekker uit het stopcontact te trekken deze mogelijkheid het toestel los te koppelen van de stroomvoorziening de stekker moet gemakkelij...

Page 64: ... apparaat niet op een actieve stroombron aan Reparatiewerkzaamheden dienen uitsluitend door een DeWALT servicemedewerker te worden uitgevoerd Pas de stekker die bij de oplader radio is meegeleverd niet aan als deze niet in de contactdoos pas dient u een geschikte contactdoos door een DeWALT reparateur te laten installeren Voor geaard op een stroomsnoer aangesloten oplader radio met waarde 16A of l...

Page 65: ...trische schok elektrocutie of brand Ontkoppel de oplader van de stroomvoorziening voordat u deze gaat reinigen Dit zal het risico op een elektrische schok verminderen Het verwijderen van de batterij vermindert dit risico niet Probeer NOOIT 2 opladers op elkaar aan te sluiten De oplader radio is ontworpen om te worden gebruikt op standaard 230 V huishoudstroom Probeer de oplader niet op enig ander ...

Page 66: ... gescheurd of beschadigd zet de accu dan niet in de lader Klem een accu niet vast laat een accu niet vallen beschadig een accu niet Gebruik een accu of lader waar hard op is geslagen die is gevallen waar overheen is gereden of die op welke manier dan ook is beschadigd dat wil zeggen doorboord met een spijker geraakt met een hamer vertrapt niet Een elektrische schok of elektrocutie kan het gevolg z...

Page 67: ...pslag 1 De beste plaats om het apparaat op te bergen is koel en droog uit direct zonlicht en niet in overmatige hitte of koude Voor optimale accuprestaties en levensduur bergt u accu s op bij kamertemperatuur als deze niet in gebruik zijn 2 Wanneer u de accu lange tijd opbergt kunt u deze voor optimale resultaten het beste volledig opgeladen opslaan op een koele droge plaats buiten de lader OPMERK...

Page 68: ...uk op de accu ontgrendelknop 20 en trek de accu stevig uit de handgreep van het gereedschap 2 Zet de accu in de lader zoals wordt beschreven in het ladergedeelte van deze handleiding Vermogenmeter Afb B Er zijn DeWALT accu s met een vermogenmeter en deze bestaat uit drie groene LED lampjes die een aanduiding geven van de hoeveelheid lading die de accu nog heeft U kunt de vermogenmeter inschakelen ...

Page 69: ...oor de opties tot u bij Auto Scan komt en selecteer deze optie met een druk op de Enter Display knop 7 2 Druk op de rechter pijlknop en selecteer de optie Ja 3 Druk op de Enter Display knop 7 en voer de Auto Scan uit Wanneer Auto Scan is voltooid stemt de radio af op de eerste zender die is gevonden Display Druk op de Enter Display knop 7 en schakel over tussen het scrollen van tekst de datum en z...

Page 70: ...en op de linker pijlknop voor minder lage tonen 3 Wanneer u de gewenste aanpassing tot stand hebt gebracht drukt u op de Enter Display knop 7 4 Herhaal stap 2 en 3 voor aanpassing van de hoge tonen Audio Weergeven via een Extern Toestel Afb A U kunt met een voor Bluetooth geschikt toestel audio weergeven over de Lader radio via een draadloze Bluetooth verbinding of u kunt het audiotoestel of de mo...

Page 71: ...en af fabriek verwijdert alle voorkeuzestations en zet de radio terug naar de standaard instellingen U kunt een reset naar de instellingen af fabriek uitvoeren door op Menu 10 en met behulp van de pijltoetsen 5 naar System te scrollen Druk op Enter Display 7 en selecteer deze optie Scroll met behulp van de pijltoetsen 5 naar Factory Reset Druk op Enter Display 7 en selecteer deze optie Belangrijke...

Page 72: ... grondstoffen afneemt Recycle elektrische producten en batterijen volgens de lokale voorschriften Nadere informatie is beschikbaar op www 2helpU com Herlaadbare accu Deze duurzame accu moet herladen worden als hij niet krachtig genoeg blijkt tijdens het uitvoeren van klussen die daarvoor vlot verliepen Aan het einde van zijn technische levensduur dient u dit werktuig weg te gooien met respect voor...

Page 73: ...svarer med spenningen på strømnettet ADVARSEL Fare for elektrisk støt Skal kun brukes på tørre steder Dersom tilførselsledningen er skadet må den byttes i en spesialledning som fås via DeWALT serviceorganisasjon Bruk av skjøteledning Skjøteledning bør ikke brukes hvis det ikke er absolutt nødvendig Bruk en godkjent skjøteledning som egner seg Gratulerer Du har valgt et DeWALT verktøy Mange års erf...

Page 74: ...en og produktet som bruker batteripakken ADVARSEL Fare for støt Ikke la væske komme inn i laderen Det kan resultere i elektrisk støt ADVARSEL Vi anbefaler bruk av en jordfeilsikring med en nominell strømverdi på 30mA eller mindre FORSIKTIG Fare for brannskader For å redusere faren for skader lad kun DeWALT oppladbare batterier Andre type batterier kan sprekke og forårsake personskader og materiell...

Page 75: ... forsinkelse og venter med å lade til batteriet har passende temperatur Laderen vil deretter automatisk skifte til lademodus for pakken Denne funksjonen sikrer maksimal levetid på batteriet En kald batteripakke vil lade langsommere enn en varm batteripakke Når temperaturen er oppvarmet vil den lade ved en høyere effekt Elektronisk beskyttelsesystem XR Li ione verktøy er designet med et elektronisk...

Page 76: ...lert Class 9 Alle litium ione batterier har angitt watt timer på pakken Men på gunn av de kompliserte reglene anbefaler DeWALT ikke å sende litium ione batteripakker med fly uansett watt time klassifisering Forsendelser av verktøy med batterier kombinerte sett kan unntaksvis sendes med fly dersom angitt watt timer på batteripakken er under 100 Wh Uansett om en transport regnes som unntatt eller fu...

Page 77: ...LCD skjerm 12 Ladeindikatorlys 13 Bluetooth knapp 14 AC uttak 15 AUX audio port 16 USB port for lading 17 Bærehåndtak 18 Veltebøyle Tiltenkt Bruk Din Bluetooth Work Site radio lader er en FM radio DCR027 kan drives av 230V AC strømkilde i tillegg til alle DeWALT 14 4V 18V og 54V Li Ion batteripakker Batterier selges separat IKKE bruk når det er vått eller i nærheten av antennelige væsker eller gas...

Page 78: ...g av den første stasjonen den finner Dersom det ikke er noe tidssignal å finne se programmere klokken for å stille klokken manuelt 2 Vri bryteren 2 med klokken for å øke volumet Vri mot klokken for å redusere volumet Modusfunksjon For å velge en av modusene DAB FM or AUX eller Bluetooth trykk modusknappen 6 til du har ønsket funksjon MERK Ved å trykke på Bluetooth knappen 13 går radioen i Bluetoot...

Page 79: ...å radioen 1 trykk på Menyknappen 10 og bruk pilknappene for å velge Sound EQ 2 Trykk høyre piltast for å øke bass eller venstre piltast for å redusere 3 Når du har gjort de ønskede innstillingene trykk Enter Display knappen 7 4 Gjenta trinn 2 og 3 for justering av diskant Avspille lyd gjennom en ekstern enhet Fig A Lyden kan spilles gjennom radioen laderen via en trådløs Bluetooth kobling til en k...

Page 80: ...VARSEL For å redusere risikoen for alvorlig personskade slå av verktøyet og koble fra batteripakken før du foretar eventuelle justeringer eller fjerner installerer tilleggsutstyr eller tilbehør En utilsiktet oppstart kan føre til personskader Laderen og batteripakken er vedlikeholdsfrie Smøring Ditt elektriske verktøy trenger ikke ekstra smøring Rengjøring ADVARSEL Blås skitt og støv ut av hovedka...

Page 81: ...rincam com o aparelho O rádio não deverá ser exposto a derrames ou salpicos não devem ser colocados objectos com líquidos tais como vasos sobre o rádio Não devem ser colocadas fontes de chamas expostas como velas acesas sobre o rádio A ficha de rede é utilizada para desligar o dispositivo a ficha está sempre disponível a ser utilizada Gratulerer Optou por uma ferramenta da DeWALT Longos anos de ex...

Page 82: ...evem ser efectuadas por um agente de assistência da DeWALT Não modifique a ficha fornecida com o carregador rádio Se a ficha não couber na tomada de electricidade mande instalar uma tomada apropriada através de um agente de reparação da DeWALT Carregadores rádios de 16 A e menos com fios e ligação à terra destinados a serem utilizados num circuito de alimentação de 230V nominais O carregador rádio...

Page 83: ...rar a bateria não irá reduzir este risco NUNCA ligue 2 carregadores um ao outro O carregador rádio DCR017 foi concebido para funcionar com uma corrente eléctrica padrão de 230 V Não tente utilizá lo com qualquer outra voltagem Isto não se aplica ao carregador de automóvel Carregar uma bateria Fig A B Quando o carregador rádio é ligado carrega a bateria instalada Quando está desligado o rádio tem c...

Page 84: ...co ou electrocussão As baterias danificadas devem ser devolvidas ao centro de assistência para reciclagem ATENÇÃO perigo de incêndio Quando armazenar ou transportar a bateria não deixe que objectos metálicos entrem em contacto com os terminais expostos da bateria Por exemplo não coloque a bateria dentro de aventais bolsos caixas de ferramentas caixas de kits de produtos gavetas etc com pregos solt...

Page 85: ...biente quando não estiverem a ser utilizadas 2 Para um armazenamento prolongado é recomendável armazenar a bateria totalmente carregada num local fresco seco e afastado do carregador para obter os melhores resultados NOTA as baterias não devem ser armazenadas totalmente sem carga É necessário recarregar a bateria antes de a utilizar Etiquetas no carregador e na bateria Além dos símbolos indicados ...

Page 86: ...g B NOTA para obter os melhores resultados certifique se de que a bateria 19 está totalmente carregada antes de a utilizar Colocar a bateria na unidade 1 Alinhe a bateria 19 com as calhas no interior do compartimento da bateria do rádio carregador Fig B 2 Deslize a até a bateria encaixar com firmeza e ouvir um som de encaixe no respectivo local Retirar a bateria da unidade 1 Prima a patilha de lib...

Page 87: ... local ou a recepção for fraca durante a busca inicial o que é possível se não levantar a antena isto pode dar origem a uma lista vazia ou incompleta das estações disponíveis Efectue uma busca automática para encontrar todas as estações de transmissão disponíveis Para efectuar uma busca automática 1 Prima o botão de menu 10 percorra as várias opções premindo o botão de seta para a direita 5 até en...

Page 88: ...ajustar os graves e agudos altere as definições de Equalização EQ do rádio 1 Prima o botão Menu 10 e utilize as teclas de seta para seleccionar Sound EQ Equalização de som 2 Prima o botão de seta para a direita para aumentar os graves ou o botão de seta para a esquerda para diminuí lo 3 Depois de escolher o ajuste pretendido prima o botão Enter Display Enter Mostrar 7 4 Repita os passos 2 e 3 para...

Page 89: ...ão de fábrica Uma reposição de fábrica remove todas as predefinições e repõe o rádio para as respectivas predefinições Para efectuar uma reposição de fábrica prima Menu 10 e utilize as teclas de seta 5 para percorrer para System Sistema Prima Enter Display Enter Mostrar 7 para seleccionar Utilize as teclas de seta 5 para percorrer para Factory Reset Reposição de fábrica Prima Enter Display Enter M...

Page 90: ...omésticos comuns Os produtos e as baterias contêm materiais que podem ser recuperados ou reciclados o que reduz a procura de matérias primas Recicle o equipamento eléctrico de acordo com as disposições locais Estão disponíveis mais informações em www 2helpU com Bateria recarregável Esta bateria de longa duração tem de ser recarregada quando deixar de produzir energia suficiente nas tarefas que ant...

Page 91: ...irtajohto vaurioituu se on korvattava uudella johdolla jonka voi hankkia DeWALTin huolto organisaation kautta Jatkojohdon käyttäminen Jatkojohtoa saa käyttää vain jos se on ehdottoman välttämätöntä Käytä latauslaitteen vaatimukset täyttävää hyväksyttyä jatkojohtoa Lisätietoja on Teknisissä tiedoissa Johdinten pienin koko on 1 mm2 ja suurin pituus 30 m Jos käytät johtokelaa kelaa johto aina kokonaa...

Page 92: ...asuojalaitteen käyttöä jonka vikavirtasuojan laukaisuvirta on enintään 30mA HUOMIO Palovamman vaara Loukkaantumisriskin vähentämiseksi lataa vain ladattavia DeWALT akkuja Muun tyyppiset akut voivat haljeta ja aiheuttaa henkilövahingon ja vaurioita HUOMIO Lapsia tulee valvoa ja varmistaa että he eivät leiki laitteella HUOMAUTUS Joissakin olosuhteissa vieras materiaali voi aiheuttaa oikosulkuja latu...

Page 93: ...sesti akun lataustilaan Tämä toiminto takaa akun maksimaalisen käyttöiän Kylmä akku latautuu hitaammin kuin lämmin akku Kun lämpötila on noussut se lataa nopeammin Elektroninen suojausjärjestelmä XR Li Ion laitteissa on elektroninen suojausjärjestelmä joka suojaa akkua ylikuormitukselta ylikuumenemiselta tai suurelta purkautumiselta Työkalu sammuu automaattisesti jos sähköinen suojausjärjestelmä k...

Page 94: ...LT ei suosittele yksistään litiumioniakkujen kuljetusta ilmateitse niiden wattitunneista riippumatta Akkuja sisältävät työkalupakkaukset yhdistelmäpakkaukset voidaan kuljettaa ilmateitse määräyksien soveltamisalan ulkopuolella jos akkuun merkityt wattitunnit ovat korkeintaan 100 Wh Oli kyseessä odotettu tai täysin säännöstelty kuljetus kuljettajien vastuulla on ottaa selvää viimeisimmistä pakkaust...

Page 95: ...us Työmaalle tarkoitettu Bluetooth radiolaturi on FM radio DCR027 laitetta voidaan käyttää 230V AC virtalähteellä sekä kaikilla DeWALT 14 4 V 18 V ja 54 V litiumioniakuilla Akut myydään erikseen ÄLÄ käytä kosteissa olosuhteissa tai jos laitteen lähellä on syttyviä nesteitä tai kaasuja ÄLÄ anna lasten koskea tähän työkaluun Kokemattomat henkilöt saavat käyttää tätä laitetta vain valvotusti Tämä tuo...

Page 96: ...seen kohdasta Kellon ohjelmointi 2 Käännä valitsinta 2 myötäpäivään kun haluat lisätä äänenvoimakkuutta Pienennä äänenvoimakkuutta kääntämällä valitsinta vastapäivään Tilatoiminto Valitse yksin tiloista DAB FM tai AUX tai Bluetooth painamalla tilapainiketta 6 kunnes haluttu toiminto löytyy HUOMAA Kun Bluetooth painiketta 13 painetaan myös radio siirtyy Bluetooth tilaan DAB tila Kanavan viritys Kun...

Page 97: ...ainiketta 8 kunnes esiasetettu numero alkaa vilkkua LCD näytössä 11 Vapauta painike ja odota että esiasetettu näyttö lakkaa vilkkumasta Jokaiseen muistipainikkeeseen voidaan tallentaa kaksi esiasetettua asemaa Toisen esiasetuksen tallentaminen 1 Aseta radio manuaalisesti haluamaasi asemaan ks Viritys tai hakutoiminto 2 Paina ja pidä painettuna haluttua muistipainiketta kunnes esiasetettu numero al...

Page 98: ...aaminen on mahdollista laitteen ollessa päällä ja sen toimiessa vaihtovirralla tai akulla Vaihtovirtapistokkeet Kuva A Radiossa laturissa on kaksi vaihtovirtapistoketta 14 enintään 10 amp virran syöttämiseksi lisälaitteisiin tai työkaluihin Tehdasasetukset Kun radion tehdasasetukset palautetaan kaikki esiasetukset poistuvat Vot palauttaa tehdasasetukset painamalla valikkopainiketta 10 ja siirtymäl...

Page 99: ...ateriaaleja jotka voidaan kerätä tai kierrättää uudelleen käyttöä varten Kierrätä sähkölaitteet ja akut paikallisten määräyksien mukaisesti Lisätietoa on saatavilla osoitteesta www 2helpU com Uudelleenladattava akku Tämä pitkään kestävä akku on ladattava uudelleen jos se ei enää tuota riittävää tehoa töissä joihin teho on aikaisemmin riittänyt hyvin Kun laitteen toiminta aika on lopussa se tulee h...

Page 100: ... till att spänningen hos din laddare motsvarar den hos din starkströmsförsörjning VARNING Risk för elektrisk stöt Använd endast i torra utrymmen Om starkströmssladden är skadad måste den bytas ut mot en speciellt preparerad sladd som finns att få genom DeWALTs serviceorganisation Användning av Förlängningssladd En förlängningssladd bör inte användas såvida den inte är absolut nödvändig Använd en g...

Page 101: ... innehåller viktiga säkerhets och driftsinstruktioner för laddare radio Innan du använder laddaren läs alla instruktioner och varnande märken på laddare batteripaket och produkten för användning av batteripaketet VARNING Risk för stötar Låt ingen vätska komma in i laddaren Det kan resultera i elektriska stötar VARNING Vi rekommenderar användning av en jordfelsbrytare med en restström på 30mA eller...

Page 102: ...laddat och kan nu användas eller lämnas i laddaren För att ta bort batteriet ur laddaren tryck och håll nere batterifrigöringsknappen 20 på batteripaketet NOTERA För att garantera maximal prestanda och livslängd för Litium jon batteripaket bör batteripaketet laddas fullt innan första användning Laddning Se nedanstående tabell angående batteripaketets laddningsstatus Laddningsindikatorer laddar ful...

Page 103: ...gt gods International Air Transport Associations IATA regelverk vid transport av farligt gods de internationella föreskrifterna om transport av farligt gods till sjöss IMDG samt den europeiska överenskommelsen om internationell transport av farligt gods på väg ADR Litiumjon celler och batterier har klassificerats enligt testresultaten och de fastställda kriterierna i delavsnitt 38 3 i FN s testhan...

Page 104: ...r mer information Förpackningsinnehåll Förpackningen innehåller 1 Laddare radio 1 Instruktionshandbok Kontrollera med avseende på skada på verktyget på delar eller tillbehör som kan tänkas ha uppstått under transporten Ta dig tid att grundligt läsa och förstå denna handbok före användning Märkningar på verktyg Följande bildikoner visas på verktyget Läs instruktionshandbok före användning Datumkodp...

Page 105: ...llbaka det Följ den här proceduren om skärmen verkar låsa sig FARA SVÄLJ INTE BATTERIET RISK FÖR KEMISKA BRÄNNSKADOR Denna produkt innehåller ett knappcellsbatteri Om knappcellsbatteriet sväljs kan det orsaka allvarliga interna brännskador på bara två timmar och kan leda till dödsfall Håll nya och använda batterier utom räckhåll för barn Om batterifacket inte stängs säkert sluta använda produkten ...

Page 106: ...pparna 5 för att rulla till Klockinställning på LCD skärmen och tryck på Enter Displayknappen 7 3 Rulla till Datum och tid och tryck på Enter Displayknappen 7 4 Ställ in datumet och tiden med vänstra och högra pilknapparna 5 När den önskade tiden är inställd tryck på Enter Displayknappen för att bekräfta Andra menyalternativ för Klockinställningar Tidsformat Välj 12 timmars eller 24 timmars tidvis...

Page 107: ...th anslutningen avbrutits under samma tidsperiod Om radion laddaren stängs av på grund av inaktivitet av någon form se Anslutning av tidigare parkopplad Bluetooth ljudenhet NOTERA Det optimala Bluetooth strömningområdet är ungefär 9 m i siktlinjen till radion laddaren men avstånd på upp till 30 m kan fungera Fysiska hinder andra trådlösa enheter eller elektromagnetiska enheter kan påverka anslutni...

Page 108: ...tt minska risken för personskada bör endast tillbehör som rekommenderas av DeWALT användas med denna produkt Rådfråga din återförsäljare för vidare information angående lämpliga tillbehör Att skydda miljön Separat insamling Produkter och batterier som är märkta med denna symbol får inte kastas i den vanliga hushållssoporna Produkter och batterier innehåller material som kan återvinnas och återanvä...

Page 109: ...nın ana şebeke voltajınızla aynı olduğundan emin olun UYARI Elektrik çarpması riski Sadece kuru yerlerde kullanın Güç kablosu hasarlıysa DeWALT yetkili servisinden temin edilebilen özel olarak hazırlanmış bir kabloyla değiştirilmelidir Uzatma Kablolarının Kullanımı Kesinlikle gerekli olmadıkça bir uzatma kablosu kullanılmamalıdır Daima şarj cihazınızın elektrik girişine uygun Teknik Özellikleri bö...

Page 110: ...ir Şarj cihazını kullanmadan önce aküyü kullanırken şarj cihazı akü ve ürün üzerindeki tüm talimatları ve uyarıcı işaretleri okuyun UYARI Elektrik çarpması tehlikesi Şarj cihazının içine sıvı kaçmasına izin vermeyin Elektrik çarpmasına neden olabilir UYARI Alet 30mA akımı aşmayan akım kesici cihazla beraber kullanılmaya tavsiye edilir DIKKAT Yanma tehlikesi Yaralanma riskini azaltmak için yalnızca...

Page 111: ...akılabilir Bataryayı şarj cihazından çıkarmak için bataryanın üzerindeki batarya bırakma düğmesine 20 basın NOT Lityum iyon bataryalardan maksimum performans almak ve bataryaların kullanım ömrünü uzatmak için ilk kullanım öncesinde tam olarak şarj edin Şarj Cihazının Çalışması Bataryanın şarj durumu için aşağıdaki göstergelere bakın Şarj ışıkları şarj edilmesi tamamen şarj oldu sıcak soğuk akü gec...

Page 112: ... bataryalar Tehlikeli Madde Taşımacılığı Kılavuzu Testleri ve Kriterleri Hakkındaki BM Tavsiyelerinin 38 3 bölümüne kadar test edilmiştir Çoğu durumda bir DeWALT bataryanın nakliyesinin tam olarak düzenlenmiş bir Sınıf 9 Tehlikeli Maddeler kapsamında sınıflandırılması beklenir Genelde sadece 100 Watt Saat Wh üzeri bir enerji değerine sahip bir lityum iyon bataryayı içeren taşıma işlemlerinin tam o...

Page 113: ...yo 1 Kullanım kılavuzu Alet parçalar ve aksesuarlarda nakliye sırasında hasar oluşup oluşmadığını kontrol edin Çalıştırmadan önce bu kılavuzu iyice okuyup anlamak için zaman ayırın Alet Üzerindeki Etiketler Alet üzerinde aşağıdaki uyarı sembolleri bulunmaktadır Aletle çalışmaya başlamadan önce bu kılavuzu okuyun Tarih Kodu Konumu Şek B İmalat yılını da içeren Tarih Kodu 24 gövdeye basılıdır Örnek ...

Page 114: ...İKESİ Bu üründe bir düğme tip batarya bulunur Düğme tip batarya yutulursa yalnızca 2 saat içinde ciddi iç organ yanmalarına ve sonrasında da ölüme neden olabilir Yeni ve kullanılmış bataryaları çocuklardan uzak tutun Batarya bölmesinin kapağı kapanmıyorsa ürünü kullanmayı bırakın ve çocuklardan uzak tutun Bataryanın yutulduğunu veya vücudunuzun herhangi bir uzvunun içine yerleştiğini düşünüyorsanı...

Page 115: ... 3 Date Time Tarih ve Saat seçeneğine ilerleyin ve Enter Display Giriş Görüntüleme tuşuna 7 basın 4 Sol ve sağ ok düğmelerini kullanarak tarihi ve saati ayarlayın 5 İstenen ayar yapıldığında kaydetmek için Enter Display Giriş Görüntüleme tuşuna basın Diğer Saat Ayarı seçenekleri Time format Saat formatı 12 saatlik veya 24 saatlik görüntüleme formatı arasında seçim yapın Date format Tarih formatı T...

Page 116: ...ağlantı bölümüne bakın NOT Radyo şarj aleti için ideal Bluetooth yayın mesafesi kabaca 9 m dir görüş hattı fakat 30 m ye kadar mesafeler mümkündür Fiziksel engeller diğer kablosuz cihazlar veya elektromanyetik cihazlar bağlantı kalitesini etkileyebilir İdeal mesafenin aşılması sebebiyle Bluetooth bağlantısı kesilirse engellerin kaldırılması veya cihazın radyo şarj aleti ile yeniden bağlanması gere...

Page 117: ...rafından tavsiye edilen aksesuarlar kullanılmalıdır Uygun aksesuarlarla ilgili daha fazla bilgi almak için satış noktalarıyla görüşün Çevrenin Korunması Ayrı toplama Bu işaretlenmiş simgeyle ürün ve piller normal evsel atıklarla birlikte çöpe atılmamalıdır Bazı malzemeleri içeren ürün ve piller geri dönüştürülebilir veya geri kazanılabilir bu da bazı hammaddeler için talebi azaltabilir Lütfen elek...

Page 118: ...έσει τραυματισμό μικρής ή μέτριας σοβαρότητας ΣΗΜΕΙΩΣΗ Υποδεικνύει μια πρακτική που δεν έχει σχέση με προσωπικό τραυματισμό και η οποία εάν δεν αποφευχθεί ενδέχεται να προκαλέσει υλική ζημιά Υποδηλώνει κίνδυνο ηλεκτροπληξίας Υποδηλώνει κίνδυνο πυρκαγιάς Οδηγίες ασφαλείας για φορτιστές ραδιόφωνα Μην κακομεταχειρίζεστε το καλώδιο ρεύματος Ποτέ μη μεταφέρετε το εργαλείο από το ίδιο του το καλώδιο Ποτ...

Page 119: ...του καλωδίου ή του βύσματος μη συνδέετε τον αγωγό γείωσης εξοπλισμού σε ακροδέκτες που διαρρέονται από ρεύμα Οι εργασίες επιδιόρθωσης πρέπει να διενεργούνται μόνο από εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο επισκευών της DeWALT Μην τροποποιείτε το βύσμα που παρέχεται με το φορτιστή ραδιόφωνο Εάν το βύσμα δεν ταιριάζει στην πρίζα φροντίστε για την εγκατάσταση κατάλληλης πρίζας από τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσω...

Page 120: ...ε τρόπο Φροντίστε για τη μεταφορά του σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις Μην αποσυναρμολογείτε το φορτιστή ραδιόφωνο Εάν χρειαστεί σέρβις ή επισκευή φροντίστε για τη μεταφορά του σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις Η λανθασμένη επανασυναρμολόγηση ενέχει κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ή πυρκαγιάς Αποσυνδέετε το φορτιστή από την υποδοχή προτού τον καθαρίσετε Έτσι ελαττώνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Η αφαίρεση ...

Page 121: ...έχει υποστεί σοβαρή ζημιά ή έχει φθαρεί εντελώς Σε περίπτωση πυρκαγιάς η μπαταρία μπορεί να εκραγεί Κατά την καύση μπαταριών ιόντων λιθίου δημιουργούνται τοξικές αναθυμιάσεις και υλικά Εάν το περιεχόμενο της μπαταρίας έρθει σε επαφή με το δέρμα ξεπλύνετε αμέσως την περιοχή με ήπιο σαπούνι και νερό Εάν το υγρό της μπαταρίας εισέλθει στα μάτια ξεπλύνετε με άφθονο νερό επί 15 λεπτά ή έως ότου σταματή...

Page 122: ...ση Χρήσης Όταν η μπαταρία FLEXVOLTTM δεν έχει τοποθετηθεί σε προϊόν ή έχει τοποθετηθεί σε προϊόν DeWALT 18 V θα λειτουργεί σαν μπαταρία 18 V Όταν η μπαταρία FLEXVOLTTM έχει τοποθετηθεί σε προϊόν 54 V ή 108 V δύο μπαταριών των 54 V θα λειτουργεί σαν μπαταρία 54 V Κατάσταση Μεταφοράς Όταν έχει τοποθετηθεί το καπάκι στην μπαταρία FLEXVOLTTM η μπαταρία είναι σε κατάσταση μεταφοράς Φυλάξτε το καπάκι γι...

Page 123: ...φάνισης 8 Πλήκτρο Προρρυθμίσεων ραδιοφώνου 9 Πλήκτρο Σίγασης ήχου 10 Πλήκτρο Μενού 11 Οθόνη LCD 12 Ενδεικτική λυχνία φόρτισης 13 Πλήκτρο Bluetooth 14 Πρίζα AC 15 Θύρα ήχου AUX βοηθ είσοδος 16 Θύρα φόρτισης USB 17 Λαβή μεταφοράς 18 Προστατευτικός κλωβός Προοριζομενη Χρηση Το Φορτιστής Ραδιόφωνο Bluetooth για χώρο εργασίας είναι ένα ραδιόφωνο FM Το DCR027 μπορεί να τροφοδοτηθεί από πηγή ρεύματος 230...

Page 124: ...αταρίες μακριά από παιδιά Αν το διαμέρισμα μπαταρίας δεν κλείνει με ασφάλεια σταματήστε τη χρήση του προϊόντος και κρατήστε το μακριά από παιδιά Αν πιστεύετε ότι μπορεί μπαταρίες να έχουν καταποθεί ή εισαχθεί σε οποιοδήποτε μέρος του σώματος ζητήστε άμεσα ιατρική φροντίδα ΛΕΙΤΟΥΡΓΊΑ Οδηγίες χρήσης ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ Να τηρείτε πάντοτε τις οδηγίες ασφαλείας και τις ισχύουσες ρυθμίσεις Το Φορτιστής Ραδιό...

Page 125: ...ια συσκευή Bluetooth το δεξιό και το αριστερό πλήκτρο βέλους 5 μπορούν να χρησιμοποιηθούν για κίνηση προς τα εμπρός ή πίσω στα κομμάτια της συσκευής ήχου Για τον προγραμματισμό του ρολογιού Σε λειτουργία DAB η ώρα ημερομηνία συγχρονίζεται αυτόματα με τα εθνικά σήματα ώρας Αν η ώρα ημερομηνία δεν ενημερωθεί αυτόματα μπορεί να ενημερωθεί χειροκίνητα Για να ρυθμίσετε το ρολόι χειροκίνητα 1 Πιέστε το ...

Page 126: ... θα αναπαράγει μουσική από τη συσκευή σας Ενδεικτική λυχνία κατάστασης Bluetooth Ενδεικτική λυχνία LED Κατάσταση Λειτουργία Σταθερό αναβοσβήσιμο διάστημα μισού δευτ Φορτιστής Ραδιόφωνο μη συζευγμένο ή σε διαδικασία σύνδεσης Γρήγορο αναβοσβήσιμο Φορτιστής Ραδιόφωνο σε λειτουργία σύζευξης και μπορεί να ανακαλυφθεί από τη συσκευή σας Σταθερό φως Φορτιστής Ραδιόφωνο συνδεδεμένο με συσκευή Χωρίς φως λή...

Page 127: ...ν να υποβαθμίσουν την ποιότητα των υλικών που χρησιμοποιούνται σε αυτά τα τμήματα Χρησιμοποιείτε ένα πανί που έχει εμποτιστεί μόνο σε νερό και ήπιο σαπούνι Μην επιτρέψετε ποτέ την εισροή τυχόν υγρών στο εσωτερικό του εργαλείου Μη βυθίσετε ποτέ οποιοδήποτε τμήμα του εργαλείου σε υγρό ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Αποσυνδέετε το ραδιόφωνο φορτιστή από την πρίζα AC πριν τον καθαρισμό του Οι ρ...

Page 128: ...0 Fax 39 039 9590311 www dewalt it Nederlands DeWALT Netherlands BVPostbus 83 6120 AB BORN Tel 31 164 283 063 Fax 31 164 283 200 www dewalt nl Norge DeWALT Postboks 4613 0405 Oslo Norge Tel 45 25 13 00 Fax 45 25 08 00 www dewalt no kundeservice no sbdinc com Österreich DeWALT Werkzeug Vertriebsges m b H Oberlaaerstrasse 248 A 1230 Wien Tel 01 66116 0 Fax 01 66116 614 www dewalt at service austria ...

Reviews: