background image

6

English

Chargers

D

E

WALT

 chargers require no adjustment and are designed to be 

as easy as possible to operate.

Electrical Safety

The electric motor has been designed for one voltage only. 
Always check that the battery pack voltage corresponds to the 
voltage on the rating plate. Also make sure that the voltage of 
your charger corresponds to that of your mains.

Your 

D

E

WALT

 charger is double insulated in 

accordance with EN60335; therefore no earth wire 
is required.

Residual Risks

In spite of the application of the relevant safety regulations 
and the implementation of safety devices, certain residual risks 
cannot be avoided. These are:

• 

Impairment of hearing.

• 

Risk of personal injury due to flying particles.

• 

Risk of burns due to accessories becoming hot 
during operation.

• 

Risk of personal injury due to prolonged use.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Additional Specific Safety Rules for Planers

• 

Wait for the cutter to stop before setting the tool down. 

An exposed rotating cutter may engage the surface leading to 
possible loss of control and serious injury.

• 

Use clamps or another practical way to secure and 
support the workpiece to a stable platform. 

Holding the 

workpiece by your hand or against the body leaves it unstable 
and may lead to loss of control.

• 

Wear a dust mask.

contacts eyes, additionally seek medical help.

 Liquid 

ejected from the battery may cause irritation or burns.

e ) 

Do not use a battery pack or tool that is damaged or 
modified.

 Damaged or modified batteries may exhibit 

unpredictable behaviour resulting in fire, explosion or risk 
of injury.

f ) 

Do not expose a battery pack or tool to fire or 
excessive temperature.

 Exposure to fire or temperature 

above 130 °C may cause explosion.

g ) 

Follow all charging instructions and do not charge 
the battery pack or tool outside the temperature 
range specified in the instructions.

 Charging 

improperly or at temperatures outside the specified range 
may damage the battery and increase the risk of fire.

6)  Service

a ) 

Have your power tool serviced by a qualified repair 
person using only identical replacement parts.

 

This 

will ensure that the safety of the power tool is maintained.

b ) 

Never service damaged battery packs.

 Service 

of battery packs should only be performed by the 
manufacturer or authorized service providers.

h ) 

Do not let familiarity gained from frequent use of 
tools allow you to become complacent and ignore 
tool safety principles.

 A careless action can cause severe 

injury within a fraction of a second.

4)  Power Tool Use and Care

a ) 

Do not force the power tool. Use the correct power 
tool for your application. 

The correct power tool 

will do the job better and safer at the rate for which it 
was designed.

b ) 

Do not use the power tool if the switch does not turn 
it on and off. 

Any power tool that cannot be controlled 

with the switch is dangerous and must be repaired.

c ) 

Disconnect the plug from the power source and/
or remove the battery pack, if detachable, from 
the power tool before making any adjustments, 
changing accessories, or storing power tools. 

Such 

preventive safety measures reduce the risk of starting the 
power tool accidentally.

d ) 

Store idle power tools out of the reach of children 
and do not allow persons unfamiliar with the power 
tool or these instructions to operate the power tool. 

Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

e ) 

Maintain power tools and accessories. Check for 
misalignment or binding of moving parts, breakage 
of parts and any other condition that may affect the 
power tool’s operation. If damaged, have the power 
tool repaired before use. 

Many accidents are caused by 

poorly maintained power tools.

f ) 

Keep cutting tools sharp and clean. 

Properly 

maintained cutting tools with sharp cutting edges are less 
likely to bind and are easier to control.

g ) 

Use the power tool, accessories and tool bits etc. 
in accordance with these instructions, taking into 
account the working conditions and the work to be 
performed. 

Use of the power tool for operations different 

from those intended could result in a hazardous situation.

h ) 

Keep handles and grasping surfaces dry, clean and 
free from oil and grease.

 Slippery handles and grasping 

surfaces do not allow for safe handling and control of the 
tool in unexpected situations.

5)  Battery Tool Use and Care

a ) 

Recharge only with the charger specified by the 
manufacturer.

 A charger that is suitable for one type 

of battery pack may create a risk of fire when used with 
another battery pack.

b ) 

Use power tools only with specifically designated 
battery packs.

 Use of any other battery packs may create 

a risk of injury and fire.

c ) 

When battery pack is not in use, keep it away from 
other metal objects, like paper clips, coins, keys, 
nails, screws or other small metal objects, that can 
make a connection from one terminal to another.

 

Shorting the battery terminals together may cause burns 
or a fire.

d ) 

Under abusive conditions, liquid may be ejected 
from the battery; avoid contact. If contact 
accidentally occurs, flush with water. If liquid 

Summary of Contents for DCP580NT

Page 1: ...Final Page size A5 148mm x 210mm DCP580 ...

Page 2: ...B Copyright DEWALT English original instructions 4 Українська переклад з оригінальної інструкції 14 ...

Page 3: ...1 Fig A 14 15 3 1 2 11 12 10 9 8 7 6 5 4 4 30 13 12 7 15 16 14 14 29 ...

Page 4: ...2 Fig B Fig C Fig E Fig F Fig D 8 6 17 8 6 17 ...

Page 5: ...3 Fig G Fig H1 Fig H3 Fig I Fig J Fig H2 Fig K1 Fig K2 20 23 19 26 21 18 25 20 25 26 21 18 19 23 23 22 21 23 26 25 24 27 28 31 12 ...

Page 6: ...easured in accordance with a standardised test given in EN62841 and may be used to compare one tool with another It may be used for a preliminary assessment of exposure WARNING The declared vibration and or noise emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for different applications with different accessories or poorly maintained the vibration and or noi...

Page 7: ...llow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work Area Safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in e...

Page 8: ...principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power Tool Use and Care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the...

Page 9: ... the battery pack fully before first use Charger Operation Refer to the indicators below for the charge status of the battery pack If the supply cord is damaged it must be replaced only by DEWALT or an authorised service organisation Mains Plug Replacement U K Ireland Only If a new mains plug needs to be fitted Safely dispose of the old plug Connect the brown lead to the live terminal in the plug ...

Page 10: ...d during this operation Once the battery pack has reached an appropriate temperature the yellow light will turn off and the charger will resume the charging procedure The compatible charger s will not charge a faulty battery pack The charger will indicate faulty battery by refusing to light nOTE This could also mean a problem with a charger If the charger indicates a problem take the charger and b...

Page 11: ... in contact with conductive materials When transporting batteries make sure that the battery terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit NOTE Lithium ion batteries should not be put in checked baggage DEWALT batteries comply with all applicable shipping regulations as prescribed by industry and legal standards which include UN Recomme...

Page 12: ...oe 8 Rebate fence tightening knob 9 Planing depth graduation 10 Planing depth adjustment knob front handle 11 Chip ejection port 12 AirLock connection 13 Blade storage knob 14 Battery 15 Battery release button 16 Fuel gauge button Intended Use Your planer has been designed for professional planing of wood DO nOT use under wet conditions or in the presence of flammable liquids or gases This planer ...

Page 13: ...be installed on either side of your planer The planer makes rebate cuts up to 9 mm To Install Rebate Fence 1 Loosen the rebate fence tightening knob 8 Proper Hand Position Fig A B WARNING To reduce the risk of serious personal injury ALWAYS use proper hand position as shown WARNING To reduce the risk of serious personal injury ALWAYS hold securely in anticipation of a sudden reaction OPERATION Ins...

Page 14: ...ist the chip deflector Fig K2 31 away from the dust bag to separate 3 Gently shake or tap the dust bag to empty 4 Reattach the dust bag back onto the AirLock connection 2 Slide the crossbar on the rebate fence 17 into the hole 6 on the side of the planer as shown in Figure E 3 Set the width of cut by adjusting the edge guide across the width of the shoe 4 Securely tighten rebate fence tightening k...

Page 15: ...aning WARNING Blow dirt and dust out of the main housing with dry air as often as dirt is seen collecting in and around the air vents Wear approved eye protection and approved dust mask when performing this procedure WARNING Never use solvents or other harsh chemicals for cleaning the non metallic parts of the tool These chemicals may weaken the materials used in these parts Use a cloth dampened o...

Page 16: ...едене в цьому документі було виміряне згідно зі стандартизованим тестом викладеним в EN62841 та може використовуватись для порівняння інструментів Це значення вібрації можна також використовувати для попередньої оцінки впливу вібрації ПОПЕРЕДЖЕННЯ Заявлене значення вібрації та або шуму відповідає вимогам цільового використання інструмента Однак якщо інструмент використовується для виконання інших ...

Page 17: ...цифікаціями які поставляються з даним електричним інструментом Невиконання нижченаведених інструкцій може призвести до ураження електричним струмом пожежі та або серйозних тілесних ушкоджень ЗБЕРІГАЙТЕ ВСІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ТА ІНСТРУКЦІЇ ДЛЯ ПОДАЛЬШОГО ВИКОРИСТАННЯ Термін електричний інструмент в усіх попередженнях стосується використовуваних вами інструментів що живляться від мережі енергопостачання з...

Page 18: ...Коли акумулятори не використовуються зберігайте їх подалі від металевих предметів або ліків Втрата уваги під час роботи з електричним інструментами може призвести до серйозних травм b Використовуйте особисті засоби безпеки Завжди використовуйте засоби захисту очей Засоби безпеки такі як протипилова маска неслизькі безпечні черевики захисний шолом та засоби захисту слухового апарату при використанн...

Page 19: ...піків через нагрівання приладдя під час роботи Ризик тілесних ушкоджень через занадто тривале використання ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ Залишкові ризики Дотримання всіх правил техніки безпеки та застосування пристроїв безпеки не гарантує уникнення певних Додаткові правила з техніки безпеки при роботі з рейсмусами Зачекайте зупинки ріжучого елементу перед опусканням інструмента Відкритий ріжучий елемен...

Page 20: ...одження та пошкодження майна УВАГА Уважно слідкуйте за тим щоб діти не гралися з пристроєм ПРИМІТКА За певних умов коли зарядний пристрій підключений до мережі живлення незахищені контакти всередині зарядного пристрою можуть замкнутися будь яким стороннім предметом Сторонні предмети що проводять струм наприклад металева стружка алюмінієва фольга або будь які металеві деталі необхідно зберігати под...

Page 21: ... віднесіть зарядний пристрій та акумулятор для перевірки в авторизований сервісний центр Затримка через надмірно високу низьку температуру акумулятора Якщо зарядний пристрій визначає що акумулятор є надмірно гарячим або холодним він автоматично вмикає режим температурної затримки припиняючи процес зарядки доки акумулятор не досягне відповідної температури Після досягнення прийнятної температури за...

Page 22: ...истання та транспортування акумулятора не встановлюйте його у зарядний пристрій Не бийте не кидайте та не пошкоджуйте акумулятор Не використовуйте акумулятор та зарядний пристрій якщо ті отримали різкий удар впали або були пошкоджені іншим чином наприклад були проколоті цвяхом вдарені молотком на них наступили Це може призвести до ураження електричним струмом Пошкоджені акумулятори необхідно повер...

Page 23: ...уважно прочитайте та повністю зрозумійте цей посібник Для експлуатації придатні акумулятори наступних моделей DCB181 DCB182 DCB183 DCB183B DCB184 DCB184B DCB185 DCB187 DCB189 DCB546 DCB547 DCB548 Див додаткову інформацію у розділі Технічні дані Тип акумулятора Пристрій DCP580 працює від акумулятора потужністю 18 вольт ПрИМІТка Не рекомендується зберігати акумулятор повністю розрядженим Акумулятор ...

Page 24: ...трумента а його показники можуть змінюватись відповідно до комплектності інструмента температури та способу застосування МОНТАЖ ТА НАЛАШТУВАННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Щоб знизити ризик серйозних тілесних ушкоджень вимкніть інструмент та відключіть акумулятор перед виконанням будь яких налаштувань або зніманням встановленням додаткового обладнання або приладдя Випадковий запуск може призвести до травм Опис р...

Page 25: ...микача в увімкненому положенні тому його не можна блокувати будь якими іншими засобами Відпустіть кнопку блокування тригерного перемикача 2 натисканням кнопки як показано на рисунку Потягніть тригерний перемикач 1 для ввімкнення двигуна При відпусканні перемикача двигун вимикається ОБЕРЕЖНО Дозвольте інструменту досягти повної швидкості до того як він торкнеться робочої поверхні Перед вимкненням і...

Page 26: ...им з небезпекою вдихання пилу Реверсивні твердосплавні ножі рис H1 H3 1 Зняття ножа з рубанка рис h2 a Послабте і викрутіть три гвинта із зіркоподібною голівкою 18 за допомогою ключа T25 зі зіркоподібною голівкою 30 що входить в комплект поставки Зніміть кришку барабана 19 з барабана 20 b Зніміть вузол тримача ножа напрямної планки 21 23 26 Обережно зніміть твердосплавний ніж 25 2 регулювання леза...

Page 27: ...зик отримання травми Зверніться до свого дилера для отримання подальшої інформації щодо відповідного приладдя Інструкції з очищення отвору для видалення стружки Рис A Якщо пристрій забитий пилом або стружкою використовуйте неметалевий стрижень щоб виштовхнути засмічення з отвору для видалення стружки 11 Ніколи не засовуйте палець в отвір Очищення ПОПЕРЕДЖЕННЯ Коли пил та бруд стають помітними та п...

Page 28: ...530914 72 RUS UA 03 20 ...

Reviews: