52
EsPañOL
Marcas sobre la herramienta
En la herramienta se muestran los siguientes pictogramas:
Antes de usarse, lea el manual de instrucciones.
Póngase protección para el oído.
Póngase protección para los ojos.
19-45mm
Longitud de los clavos.
10.1mm
3.0mm
10.1mm
3.0mm
Grosor de los clavos.
Contenido del embalaje
El embalaje contiene:
1 Clavadora
1 Cargador
1 Paquete de baterías de ión‑litio (modelos C1, D1, L1, M1, P1,
S1, T1, X1, Y1)
2 Paquetes de baterías de ión‑litio (modelos C2, D2, M2, P2,
S2, T2, X2, Y2)
3 Paquetes de baterías de ión‑litio (modelos C3, D3, M3, P3,
S3, T3, X3, Y3)
1 Manual de instrucciones
nOTa:
Los paquetes de baterías, los cargadores y las cajas de
herramientas no están incluidos en los modelos N. Los paquetes
de baterías y los cargadores no están incluidos en los modelos
NT. Los modelos B incluyen paquetes de baterías con Bluetooth®
nOTa:
La marca Bluetooth® y los logos son marcas registradas
propiedad de Bluetooth®, SIG, Inc. y cualquier uso de dichas
marcas por parte de
D
e
WALT
se realiza bajo licencia. Otras
marcas registradas y nombres registrados lo son de sus
respectivos dueños.
• Compruebe si la herramienta, piezas o accesorios han sufrido
algún desperfecto durante el transporte.
• Tómese el tiempo necesario para leer detenidamente y
comprender este manual antes de utilizar la herramienta.
Tipo de baterÍa
Los siguientes SKU funcionan con una batería de 18 voltios:
DCN45RN
Estos paquetes de baterías pueden usarse: DCB181, DCB182,
DCB183, DCB183B, DCB184, DCB184B, DCB185, DCB187,
DCB189, DCB546, DCB547, DCB548. Consulte los
Datos técnicos
para más información.
USO (sin tapa de transporte). Por ejemplo: la
capacidad en Wh indica 108 Wh (1 batería de
108 Wh).
TRANSPORTE (con tapa de transporte incorporada).
Ejemplo: la capacidad en Wh indica 3 x 36 Wh
(3 baterías de Wh).
36 Wh cada una. La capacidad en Wh para el uso debería indicar
108 Wh (1 batería).
Recomendaciones para el almacenamiento
1. El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco y
seco, que no esté expuesto directamente a la luz del sol ni
a un exceso de frío o calor. Para un rendimiento y vida útil
óptimos de la batería, guarde las baterías a temperatura
ambiente cuando no esté usándolas.
2. Si va a realizar un almacenamiento duradero, se aconseja
que guarde un paquete de pilas completamente cargado
en un lugar frío y seco para obtener los máximos resultados
del cargador.
nOTa:
Los paquetes de pilas no deberán guardarse
completamente descargados. El paquete de pilas deberá
recargarse antes de utilizarse.
Etiquetas del cargador y la batería
Además de los pictogramas utilizados en el presente manual,
las etiquetas del cargador y del paquete de pilas muestran los
siguientes pictogramas:
Antes de usarse, leer el manual de instrucciones.
Consultar los
Datos técnicos
para informarse del
tiempo de carga.
No realizar pruebas con objetos conductores.
No cargar baterías deterioradas.
No exponer al agua.
Cambiar inmediatamente los cables defectuosos.
Cargar sólo entre 4 ˚C y 40 ˚C.
Sólo para uso en interior.
Desechar las baterías con el debido respeto al
medio ambiente.
Cargue los paquetes de baterías
D
e
WALT
únicamente con los cargadores
D
e
WALT
indicados.
Cargar los paquetes de baterías con baterías
distintas a las indicadas por
D
e
WALT
en un cargador
D
e
WALT
, puede hacer que las baterías exploten o
causar otras situaciones peligrosas.
No queme el paquete de baterías.
Summary of Contents for DCN45RN
Page 1: ...DCN45RN Final Page size A5 148mm x 210mm ...
Page 3: ...1 Fig A Fig B 3 4 5 7 8 6 2 1 1 2 1 2 11 9 XXXX XX XX 25 10 ...
Page 4: ...2 Fig C 12 Fig D 4 Fig E 13 Fig F 8 Fig G Fig H 5 6 15 16 ...
Page 5: ...Dansk 3 Fig I 14 17 Fig J Fig K 18 Fig L 19 20 21 Fig M 19 21 22 23 Fig N 22 22 24 20 ...
Page 187: ......