background image

Summary of Contents for DCMW220

Page 1: ...aire nous contacter Si tiene dudas o comentarios contáctenos 1 800 4 DeWALT Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones DCMW220 2 x 20V Max Cordless Mower Tondeuse sans fil avec 2 blocs piles 20 V Max Podadora inalámbrica 2 x 20 V Máx final page size 8 5 x 5 5 in ...

Page 2: ...English English original instructions 1 Français traduction de la notice d instructions originale 16 Español traducido de las instrucciones originales 33 ...

Page 3: ...NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of injury read the instruction manual If you have any questions or comments about this or any DeWALT tool...

Page 4: ...ve a running mower unattended 11 Always release the bail handle to stop the motor and wait until the blade comes to a complete stop and remove the safety key and battery packs before cleaning the mower removing the grass catcher un clogging the discharge guard when leaving the mower or before making any adjustments repairs or inspections 12 Operate mower only in daylight or good artificial light w...

Page 5: ...dle when the motor is running Always ensure persons and pets are clear of the discharge from the mower while operating Always inspect mowing area before mowing and remove objects that could be thrown by blade Release bail handle to turn mower off and wait for the blade to stop rotating approximately 3 seconds before crossing walk roads patio and gravel drives GENERAL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIO...

Page 6: ...tery pack and charger read the safety instructions below and then follow charging procedures outlined When ordering replacement battery packs be sure to include the catalog number and voltage Your tool uses a DeWALT charger Be sure to read all safety instructions before using your charger Consult the chart at the end of this manual for compatibility of chargers and battery packs READ ALL INSTRUCTI...

Page 7: ...he battery is shipped the appropriate Watt hour rating must be used to determine the applicable shipping requirements If utilizing the shipping cap the pack will be considered 3 batteries at the Watt hour rating indicated for Shipping If shipping without the cap or in a tool the pack will be considered one battery at the Watt hour rating indicated next to Use USE 120 Wh Shipping 3 x 40 Wh Example ...

Page 8: ... The lower the gauge number the heavier the cord Minimum Gauge for Cord Sets Volts Total Length of Cord in Feet meters 120 V 25 7 6 50 15 2 100 30 5 150 45 7 240 V 50 15 2 100 30 5 200 61 0 300 91 4 Ampere Rating American Wire Gauge More Than Not More Than 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 Not Recommended Do not place any object on top of the charger or place the charg...

Page 9: ...ger is equipped with an internal fan designed to cool the battery pack The fan will turn on automatically when the battery pack needs to be cooled Never operate the charger if the fan does not operate properly or if ventilation slots are blocked Do not permit foreign objects to enter the interior of the charger Electronic Protection System Li Ion tools are designed with an Electronic Protection Sy...

Page 10: ...mage or personal injury could result Refer to Figure A at the beginning of this manual for a complete list of components Intended Use This lawn mower has been designed for professional lawn mowing applications DO NOT use under wet conditions or in presence of flammable liquids or gases This lawn mower is a professional lawn care appliance DO NOT let children come into contact with the tool Supervi...

Page 11: ... on a single battery pack and If using different capacity battery packs the smaller capacity battery pack when depleted will cause the unit to turn off NOTE For best results make sure each battery pack is fully charged To Install Battery Packs 1 Lift and hold the battery port cover 9 up to expose the battery ports 23 2 Slide a battery 19 into each of the two battery ports until an audible click is...

Page 12: ...e on a nail out of the reach of children do not tether safety key to mower DANGER Rotating blades can cause serious injury To prevent serious injury remove safety key and battery packs when unattended or when charging cleaning servicing transporting lifting or storing mower Fig J 3 Starting Mower Fig K L DANGER Sharp moving blade Never attempt to override the operation of this switch box and safet...

Page 13: ...r can be carried using the convenient carry handles 14 15 as shown in Fig N DO NOT attempt to lift the mower by grasping the main handle 4 Fig N 14 15 4 Mowing Tips WARNING ALWAYS INSPECT AREA WHERE MOWER IS TO BE USED AND REMOVE ALL STONES STICKS WIRE BONES AND OTHER DEBRIS WHICH MIGHT BE THROWN BY THE ROTATING BLADE WARNING Mow across the face of slopes never up and down Exercise extreme caution...

Page 14: ... making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury 1 Cut a piece of 2x4 wood 24 about 2 feet long 610 mm to keep blade from turning when removing the flange nut 25 WARNING Use gloves and proper eye protection Turn the mower on its side Be careful of sharp edges of blade 2 Position wood and unscrew flange nut 25 counterclockwise with a ...

Page 15: ...ping end Blade is properly balanced when neither end drops Fig S 29 32 34 Lubrication No lubrication is necessary Do not oil the wheels They have plastic bearing surfaces which require no lubrication Cleaning WARNING Blow dirt and dust out of all air vents with clean dry air at least once a week To minimize the risk of eye injury always use ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 approved eye protection and NIOS...

Page 16: ...repair information visit www dewalt com or call 1 800 4 DeWALT 1 800 433 9258 This warranty does not apply to accessories or damage caused where repairs have been made or attempted by others THIS LIMITED WARRANTY IS GIVEN IN LIEU OF ALL OTHERS INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND EXCLUDES ALL INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states do n...

Page 17: ... not cut entire lawn Have batteries been fully charged Press state of charge button Release bail handle to turn mower off Remove safety key and battery packs Turn mower over and check Blade for sharpness Keep blade sharp Deck and discharge chute for clogging Wheel height adjustment may be set too low for grass condition Raise cutting height Mower is too hard to push Release bail handle to turn mow...

Page 18: ...fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait se solder par un choc électrique un incendie et ou une blessure grave AVERTISSEMENT afin de réduire le risque de blessures lire le mode d emploi de l outil Pour toute question ou remarque au ...

Page 19: ...fs de protection en place et qui fonctionnent Vérifiez régulièrement tous les protecteurs et les dispositifs de protection de sécurité afin d assurer qu ils sont en bon état de marche qu ils fonctionneront correctement et qu ils effectueront leur fonction prévue Remplacez un verrou un protecteur ou autre dispositif de sécurité endommagé avant toute utilisation ultérieure 10 Ne jamais laisser la to...

Page 20: ... protecteur d éjection et remplacez les au besoin avec les pièces recommandées DeWALT seulement 9 Les lames de la tondeuse sont tranchantes Enveloppez la lame ou portez des gants et soyez très prudent lorsque vous l entretenez 10 Conservez ou remplacez les étiquettes d instructions et de sécurité au besoin Les éléments suivants sont des explications des symboles de danger et sécurité importants su...

Page 21: ...oupants aiguisés et propre pour la meilleure performance et la plus sécuritaire Maintenez les protecteurs en place en bon état de fonctionnement Gardez les lames aiguisées Gardez vos mains et vos pieds à distance de la zone de coupe Les objets frappés par la lame de la tondeuse à gazon peuvent causer des blessures graves à des personnes Le gazon doit toujours être soigneusement examiné et libre de...

Page 22: ...oser l individu à l air libre Si les symptômes persistent consulter un médecin AVERTISSEMENT risques de brûlure Le liquide de la pile peut s enflammer s il est exposé à des étincelles ou à une flamme AVERTISSEMENT risques d incendie Ne jamais tenter d ouvrir le bloc piles pour quelque raison que ce soit Si le boîtier du bloc piles est fissuré ou endommagé ne pas l insérer dans un chargeur Ne pas é...

Page 23: ...rdures municipales des piles au nickel cadmium à l hydrure métallique de nickel ou au lithium ion est illégale le programme de l Appel à Recycler constitue donc une solution pratique et écologique Appel à Recycler Canada Inc en collaboration avec DeWALT et d autres utilisateurs de piles a mis sur pied de programme aux États Unis et au Canada pour faciliter la collecte des piles au nickel cadmium à...

Page 24: ...oute autre tension Cela ne s applique pas aux chargeurs de postes mobiles AVERTISSEMENT risques de chocs électriques Ne laisser aucun liquide pénétrer dans le chargeur des chocs électriques pourraient en résulter AVERTISSEMENT risques de brûlure Ne submerger le bloc piles dans aucun liquide et le protéger de toute infiltration de liquide Ne jamais tenter d ouvrir le bloc piles pour quelque raison ...

Page 25: ... mur Fixez soigneusement le chargeur à l aide de vis autoforeuses vendues séparément d au moins 25 4 mm 1 po de long et de diamètre de tête de 7 9 mm 0 28 0 35 po que vous visserez dans le bois en laissant une longueur optimale d environ 5 5 mm 7 32 po exposée Alignez les orifices à l arrière du chargeur sur les vis exposées et insérez à fond ces dernières dans les orifices Instructions d entretie...

Page 26: ...er installer des pièces ou des accessoires Un démarrage accidentel peut causer des blessures Ajuster la hauteur de la poignée Fig D E Cette tondeuse est expédiée en mode d entreposage Vous devrez ajuster la poignée en position de fonctionnement avant de continuer 1 Pour déverrouiller la poignée 4 de la position d entreposage tirez et tournez d un demi tour les deux verrous de la poignée 6 située d...

Page 27: ...s 9 pour exposer les logements des blocs piles 23 2 Glissez un bloc piles 19 dans chacun des deux logements jusqu à ce que vous entendiez un clic Fig H Assurez vous que les blocs piles sont complètement insérés et verrouillés en place 3 Fermez le capot du logement des blocs piles Assurez vous que le capot est complètement fermé avant de démarrer la tondeuse Pour retirer les blocs piles 1 Ouvrez le...

Page 28: ...K L DANGER lame tranchante en mouvement Ne jamais tenter de forcer le fonctionnement du boîtier de commande et le système de clé de sûreté puisque cela pourrait entraîner une blessure grave REMARQUE La tondeuse est opérationnelle lorsque les blocs piles et la clé de sûreté sont installés 1 Insérez la clé de sûreté 3 dans le BOÎTIER de commande 1 jusqu à ce qu elle soit complètement placée à l inté...

Page 29: ...saisissant la poignée principale 4 Fig N 14 15 4 Conseils de tonte AVERTISSEMENT INSPECTEZ TOUJOURS LA ZONE OÙ LA TONDEUSE DOIT ÊTRE UTILISÉE ET RETIREZ TOUTES LES PIERRES TOUS LES BÂTONS FILS OS ET AUTRES DÉBRIS QUI PEUVENT ÊTRE PROJETÉS PAR LA LAME EN ROTATION AVERTISSEMENT tondez en vous déplaçant en travers des pentes jamais vers le haut ou vers le bas Soyez très prudent lorsque vous changez d...

Page 30: ...4 24 environ 2 pieds de long 610 mm pour empêcher la lame de tourner lorsque vous retirez l écrou de la bride 25 AVERTISSEMENT utilisez des gants et une protection oculaire appropriée Tournez la tondeuse sur le côté Faites attention aux bords aiguisés de la lame 2 Placez le bois et dévissez l écrou de la bride 25 dans le sens contraire des aiguilles d une montre avec une clé de 18 mm 26 comme illu...

Page 31: ...sultez les instructions pour Équilibrer la lame 7 Replacez la lame sur la tondeuse et vissez solidement Fig R 32 29 33 Équilibrer la lame Fig S Vérifiez l équilibre de la lame 29 en plaçant le trou central de la lame sur un clou ou un tournevis rond 34 fixé horizontalement dans un étau 32 Si l une ou l autre des extrémités de la lame tourne vers le bas limez le long du bord aiguisé de cette extrém...

Page 32: ...duit CONFIRMATION DE PROPRIÉTÉ en cas de perte provoquée par un incendie une inondation ou un vol cette preuve de propriété vous servira de preuve auprès de votre compagnie d assurances SÉCURITÉ l enregistrement de votre produit nous permettra de communiquer avec vous dans l éventualité peu probable de l envoi d un avis de sécurité régi par la loi fédérale américaine de la protection des consommat...

Page 33: ...ral sans aucun problème AMÉRIQUE LATINE cette garantie ne s applique aux produits vendus en Amérique latine Pour ceux ci veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans l emballage appeler l entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives à cette garantie REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D AVERTISSEMENT si les étiquettes d avertiss...

Page 34: ...ièrement chargés Appuyez sur le bouton de l état de chargement Relâchez l anse pour éteindre la tondeuse Retirez la clé de sûreté et les blocs piles Retournez la tondeuse et vérifiez L aiguisage de la lame Gardez la lame aiguisée Le châssis et le conduit d éjection pour toute obstruction L ajustement de la hauteur des roues peut être réglé trop bas pour l état du gazon Montez la hauteur de la coup...

Page 35: ... una situación de peligro potencial que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en daños a ...

Page 36: ...onando Controle periódicamente todas las protecciones y dispositivos de protección de seguridad para asegurarse que estén en buen estado de operación y funcionen correctamente y cumplan con su función prevista Reemplace un seguro protección u otro dispositivo de seguridad dañado antes de seguir usándolo 10 Nunca deje la podadora en operación sin supervisión 11 Siempre suelte la manija de travesaño...

Page 37: ... guantes y tenga especial cuidado al realizar el mantenimiento 10 Mantenga o reemplace las etiquetas de seguridad e instrucciones según sea necesario Las siguientes son explicaciones de ilustraciones de peligros de seguridad importantes en la podadora El usuario debe leer y comprender el manual de instrucciones Para evitar el riesgo de lesiones graves no corte de arriba a abajo las pendientes Siem...

Page 38: ...jetos golpeados por la cuchilla de la podadora pueden causar lesiones graves a las personas El césped siempre debe revisarse cuidadosamente y despejarse de todos los objetos antes de cada corte Si la podadora golpea un objeto extraño siga estos pasos 1 Detenga la podadora Libere la manija de travesaño 2 Retire los paquetes de baterías y la llave de seguridad 3 Revise respecto a daño 4 Repare cualq...

Page 39: ...ar irritación en el tracto respiratorio Salga al aire fresco Si los síntomas persisten busque asistencia médica ADVERTENCIA Peligro de quemaduras El líquido de la batería puede ser inflamable si se expone a chispas o llamas ADVERTENCIA Peligro de incendio Nunca intente abrir la unidad de batería por ningún motivo Si la caja exterior de la unidad de batería se triza o daña no la introduzca en el ca...

Page 40: ...batería de níquel cadmio níquel e hidruro metálico o de iones de litio indica que el costo de reciclaje de estas baterías o unidades de batería al llegar al final de su vida de servicio ya ha sido pagado por DeWALT En algunas áreas es ilegal depositar baterías de níquel cadmio níquel e hidruro metálico o de iones de litio gastadas en la basura o la corriente de residuos sólidos urbanos el programa...

Page 41: ...ntente conectar 2 cargadores entre sí El cargador está diseñado para operar con una corriente eléctrica estándar residencial de 120 V No intente usarlo con ningún otro voltaje Esto no aplica al cargador vehicular ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica No permita que ningún líquido se introduzca en el cargador Puede producir descargas eléctricas ADVERTENCIA Peligro de quemaduras No sumerja la un...

Page 42: ...ue el cargador al alcance de una toma de corriente eléctrica y alejado de las esquinas u otras obstrucciones que puedan impedir el flujo de aire Utilice la parte de atrás del cargador como plantilla para la ubicación de los tornillos de montaje en la pared Monte el cargador firmemente utilizando tornillos para muro seco comprados por separado de un mínimo de 25 4 mm 1 de largo con una cabeza de un...

Page 43: ...experiencia operen esta herramienta ENSAMBLE PELIGRO Para reducir el riesgo de lesiones personales serias apague la unidad retire la llave de seguridad y retire los paquetes de batería antes del ensamble realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Un arranque accidental puede causar lesiones Ajuste de la altura de la manija Fig D E La podadora se envía en modo de almacenam...

Page 44: ...con dos paquetes de baterías de igual capacidad La podadora no funcionará con un solo paquete de baterías y si utiliza paquetes de baterías de diferente capacidad el paquete de baterías de menor capacidad cuando se descargue hará que la unidad se apague NOTA Para mejores resultados asegúrese que cada paquete de batería esté completamente cargado Para instalar paquetes de batería 1 Levante y sosten...

Page 45: ...ro para permitir el almacenamiento en un clavo fuera del alcance de los niños no ate la llave de seguridad a la podadora PELIGRO Las cuchillas giratorias pueden causar lesiones serias Para evitar lesiones graves retire la llave de seguridad y los paquetes de baterías cuando estén desatendidos o cuando cargue limpie dé servicio transporte levante o guarde la podadora Fig J 3 Arranque de podadora Fi...

Page 46: ...o de la manija 8 ubicados en los soportes de la manija 7 como se muestra en la Fig M 4 Asegure la manija en su lugar desenroscando los seguros de la manija 6 permitiendo que se conecten en los orificios de retención de almacenamiento y asegúrese que la manija esté firmemente asegurada como se muestra en la Fig M Fig M 6 6 4 7 Transporte de la podadora Fig A N PELIGRO Las cuchillas giratorias puede...

Page 47: ...ave de seguridad y retire los paquetes de batería antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Un arranque accidental puede causar lesiones Desinstalación e instalación de cuchilla Fig O Q PELIGRO RIESGO DE LESIONES AL REENSAMBLAR EL SISTEMA DE LA CUCHILLA ASEGÚRESE QUE CADA PARTES SE REINSTALA CORRECTAMENTE COMO SE DESCRIBE A CONTINUACIÓN UN ENSAMBLE INCORRECTO DE...

Page 48: ...ensa de banco Fig R 1 Asegúrese de liberar la manija de travesaño de que la cuchilla se haya detenido y de que se hayan retirado la llave de seguridad y los paquetes de baterías antes de retirar la cuchilla 2 Retire la cuchilla de la podadora Vea las instrucciones para Desinstalación e Instalación de cuchilla 3 Asegure la cuchilla 29 en una prensa 32 4 Use guantes y protección adecuada para los oj...

Page 49: ...sión rápida Cumple con los requisitos de seguridad de CPSC Las podadoras DeWALT cumplen con las normas de seguridad del American National Standards Institute y la Comisión de Seguridad de los Productos del Consumidor de EUA La cuchilla gira cuando el motor está en operación Accesorios ADVERTENCIA Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece DeWALT el...

Page 50: ...mpleta esta tarjeta podrá obtener un servicio en garantía más eficiente en caso de que exista un problema con su producto CONFIRMATCIÓN DE PROPIEDAD En caso de una pérdida que cubra el seguro como un incendio una inundacíon o un robo el registro de propiedad servirá como comprobante de compra PARA SU SEGURIDAD Si registra el producto podremos comunicarnos con usted en el caso improbable que se deb...

Page 51: ...den en América Latina Para los productos que se venden en América Latina debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque llamar a la compañía local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa información REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan llame al 1 800 433 9258 1 800 4 DeWALT pa...

Page 52: ...de estado de carga Libere la manija de travesaño para apagar la podadora Retire la llave de seguridad y los paquetes de baterías Voltee la cortadora y verifique Filo de la cuchilla mantenga la hoja afilada Cubierta y plataforma de descarga respecto a obstrucción El ajuste de la altura de la rueda puede ser demasiado bajo para la condición de la hierba Eleve la altura de corte La podadora es muy di...

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...2 170 140 X 90 X 60 90 X X X DCB207 20 1 3 X X X X 30 30 60 40 30 X 22 X 22 22 X X X DC9182 18 2 0 X 40 40 X X 40 X X X X X X X X X 40 X DCB120 12 1 5 X X X X 30 30 60 45 35 X 20 X X X 45 X X DCB127 12 2 0 X X X X 35 35 90 60 50 X 30 X X X 60 X X DCB080 8 1 0 X X X 60 X X X X X X X X X X X X X BT Bluetooth NOTE The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG ...

Reviews: